﻿1
00:00:57,360 --> 00:01:00,330
<i>HAROLD: Dreamworks
Animation presents...</i>

2
00:01:00,680 --> 00:01:02,489
<i>GEORGE". In association with...</i>

3
00:01:03,280 --> 00:01:05,203
GEORGE <i>AND HAROLD:
Tree House Comix, Inc.!</i>

4
00:01:05,360 --> 00:01:08,045
<i>GEORGE: Inc., Inc., Inc.</i>

5
00:01:08,600 --> 00:01:10,284
<i>GEORGE". All right, okay. So.</i>

6
00:01:10,440 --> 00:01:13,011
<i>A long, long,
long, long time ago...</i>

7
00:01:13,320 --> 00:01:15,607
in a <i>galaxy</i> far, faraway...

8
00:01:15,800 --> 00:01:17,848
<i>there was a planet called
Underpantyworld.</i>

9
00:01:18,000 --> 00:01:19,001
<i>HAROLD". Oh, wait, wait, wait.</i>

10
00:01:20,640 --> 00:01:21,641
<i>Okay, go.</i>

11
00:01:21,800 --> 00:01:23,131
<i>GEORGE: That's perfect.
That's perfect.</i> Okay.

12
00:01:23,280 --> 00:01:25,408
<i>Underpantyworld was
a peaceful planet</i>

13
00:01:25,520 --> 00:01:27,682
<i>where everybody wore
only underwear.</i>

14
00:01:28,280 --> 00:01:30,248
<i>Until it started to blow up
for some reason.</i>

15
00:01:30,440 --> 00:01:32,363
Oh, my gosh. Oh, my gosh.
Da-da.

16
00:01:32,520 --> 00:01:34,682
<i>GEORGE: Meanwhile, the leaders
of Underpantyworld...</i>

17
00:01:34,840 --> 00:01:37,446
<i>Big Daddy Longjohns and his
wife, Princess Pantyhose...</i>

18
00:01:37,520 --> 00:01:38,681
<i>...saved their baby</i>

19
00:01:38,800 --> 00:01:40,689
<i>by stretching his underwear
really</i> far...

20
00:01:40,840 --> 00:01:42,126
<i>and then
they shot him into space.</i>

21
00:01:42,280 --> 00:01:43,964
Godspeed, little Underpants.

22
00:01:44,160 --> 00:01:45,161
Wheel

23
00:01:46,520 --> 00:01:47,646
Wheel

24
00:01:47,840 --> 00:01:49,126
<i>And then he crashed on Earth,</i>

25
00:01:49,200 --> 00:01:50,884
<i>where he was raised
by some nice...</i>

26
00:01:51,600 --> 00:01:52,681
<i>Dolphins?</i>
<i>(CH ITTERING)</i>

27
00:01:52,880 --> 00:01:54,530
<i>HAROLD: Yeah, dolphins.
Just go with it.</i>

28
00:01:54,680 --> 00:01:55,806
<i>GEORGE". Okay, fine.</i>

29
00:01:55,960 --> 00:01:57,041
BABY CAPTAIN UNDERPANTS:
Goo-goo, gah-gah.

30
00:01:57,360 --> 00:01:59,203
Tra-la-la-la-la-la.

31
00:02:00,320 --> 00:02:01,321
(DOLPHIN TRILLING)

32
00:02:01,680 --> 00:02:03,364
<i>GEORGE: But the space baby
grew up fast.</i>

33
00:02:03,720 --> 00:02:04,846
(EXCLAIMS)

34
00:02:05,320 --> 00:02:07,049
Look! Up in the sky!

35
00:02:07,200 --> 00:02:08,725
It's a bird!
It's a plane!

36
00:02:08,880 --> 00:02:11,121
It's an egg salad sandwich.

37
00:02:11,280 --> 00:02:13,408
And guess what? I'm rotten.

38
00:02:13,520 --> 00:02:15,045
(LAUGHS)
(SCREAMING)

39
00:02:15,160 --> 00:02:17,731
Faster than
a speeding waistband.

40
00:02:17,880 --> 00:02:18,881
More powerful

41
00:02:19,000 --> 00:02:20,684
than boxer shorts.
KIDS: Yay!

42
00:02:21,000 --> 00:02:23,651
You'll never catch me,
Captain Underpants.

43
00:02:23,800 --> 00:02:25,529
(LAUGHS) Owie.

44
00:02:25,680 --> 00:02:29,082
Able to leap tall buildings
without getting a wedgie.

45
00:02:30,080 --> 00:02:31,809
Hey, all right.
Good for you, pal.

46
00:02:32,000 --> 00:02:33,923
Now put on some clothes,
you weirdo.

47
00:02:34,040 --> 00:02:35,246
(LAUGHING)

48
00:02:35,320 --> 00:02:36,321
No way.

49
00:02:36,680 --> 00:02:38,569
I fight for truth, justice,

50
00:02:38,640 --> 00:02:40,881
and all that is
pre-shrunk and cottony.

51
00:02:41,040 --> 00:02:42,485
Forlam...

52
00:02:43,760 --> 00:02:45,922
HAROLD: Captain Underpants!

53
00:02:47,600 --> 00:02:49,011
The origin issue.

54
00:02:49,160 --> 00:02:52,084
It's so good. We should've
done an origin issue ages ago.

55
00:02:52,240 --> 00:02:53,924
Yeah, like, first.

56
00:02:54,080 --> 00:02:55,605
You know, I'm not sure
about the dolphins, though.

57
00:02:55,760 --> 00:02:56,921
Yeah, I know. lt'sjust...

58
00:02:57,080 --> 00:02:58,081
I didn't know if it was
the thing where it's,

59
00:02:58,160 --> 00:02:59,685
like, good weird or bad weird.

60
00:02:59,840 --> 00:03:01,444
Like, is it something...
(GASPS AND SCREAMS)

61
00:03:01,600 --> 00:03:03,011
The origin issue!

62
00:03:03,200 --> 00:03:04,964
I've told you two
a thousand times

63
00:03:05,080 --> 00:03:06,764
not to draw
these idiotic comics!

64
00:03:06,920 --> 00:03:07,921
Freeze!

65
00:03:08,120 --> 00:03:10,282
Hey, everybody!
Wait one second.

66
00:03:10,440 --> 00:03:11,680
Hi. I'm George Beard.

67
00:03:11,760 --> 00:03:13,125
And this is my best friend,
Harold Hutchins.

68
00:03:13,280 --> 00:03:14,770
Hey. Ah, man.

69
00:03:14,960 --> 00:03:16,610
It's okay. We got more ideas.

70
00:03:16,800 --> 00:03:19,201
See, Harold loves to draw
and I love to tell stories.

71
00:03:19,360 --> 00:03:21,203
And this old guy looking angry
right here...

72
00:03:21,360 --> 00:03:23,442
well, this is the worst
principal in the world...

73
00:03:23,640 --> 00:03:24,641
Mr. Krupp.

74
00:03:24,800 --> 00:03:26,609
Mean old Mr. Krupp.

75
00:03:26,760 --> 00:03:28,410
Hates anything fun.

76
00:03:28,600 --> 00:03:30,045
Like comic books...

77
00:03:30,200 --> 00:03:31,201
<i>recess...</i>

78
00:03:33,880 --> 00:03:34,881
Christmas.

79
00:03:35,040 --> 00:03:36,246
SANTA: Ho, ho, whoa!

80
00:03:37,320 --> 00:03:38,321
HAROLD: Even kittens!

81
00:03:40,720 --> 00:03:42,324
Oh, my goodness.
Did that really happen?

82
00:03:42,480 --> 00:03:44,323
Uh, no, not technically.

83
00:03:44,480 --> 00:03:45,970
But it might as well have!

84
00:03:46,600 --> 00:03:48,762
I'm sorry.
I'm still mad about the comic.

85
00:03:48,920 --> 00:03:50,160
Yeah, me too.

86
00:03:50,600 --> 00:03:51,726
And unfreeze.

87
00:03:51,880 --> 00:03:54,121
In my office, now!

88
00:04:06,800 --> 00:04:08,450
(SOFTLY)
What is happening right now?

89
00:04:08,640 --> 00:04:10,005
(SOFTLY) I don't know.

90
00:04:10,880 --> 00:04:12,928
GEORGE: Do you think he fell
asleep with his eyes open?

91
00:04:13,080 --> 00:04:15,526
Maybe. Let's try and leave
and see what happens.

92
00:04:17,840 --> 00:04:18,841
(GASPING)

93
00:04:19,000 --> 00:04:20,001
(YELLS)

94
00:04:23,360 --> 00:04:25,328
FEMALE <i>AUTOMATED</i> VOICE: <i>Door lock activated.</i>

95
00:04:25,480 --> 00:04:27,642
Wow. That's an expensive door.

96
00:04:27,800 --> 00:04:30,485
It was a choice between the
magnetic automatic door closer...

97
00:04:30,640 --> 00:04:32,961
and the music
and arts programs.

98
00:04:33,040 --> 00:04:34,041
(PLAYING TUNE)

99
00:04:34,200 --> 00:04:35,201
(YELLS)
(MUSIC CUTS OUT)

100
00:04:35,280 --> 00:04:36,281
(LAUGHS)

101
00:04:37,040 --> 00:04:38,371
Pretty sure
I made the right choice.

102
00:04:39,680 --> 00:04:42,524
This morning's school sign
is supposed to read...

103
00:04:42,680 --> 00:04:45,445
"Sewage plant field trips
are today."

104
00:04:45,880 --> 00:04:49,282
So can either of you explain
why it now reads...

105
00:04:49,440 --> 00:04:52,205
"Come see my hairy armpits?"

106
00:04:52,520 --> 00:04:53,851
(BOTH LAUGHING)

107
00:04:54,200 --> 00:04:55,725
I know you two
are responsible.

108
00:04:56,160 --> 00:04:57,730
How? How do you know?
Do you have any proof?

109
00:04:57,880 --> 00:04:59,120
I mean,
this is a country of laws.

110
00:04:59,280 --> 00:05:00,327
The proof is here.

111
00:05:00,480 --> 00:05:01,561
Inside my gut.

112
00:05:01,720 --> 00:05:03,563
He must have
a lot of proof in there.

113
00:05:04,040 --> 00:05:05,724
Quiet fives.
Quiet fives.

114
00:05:05,800 --> 00:05:06,801
(CHUCKLES) Hmm.

115
00:05:06,880 --> 00:05:09,167
Ever since you attended
this elementary school...

116
00:05:09,320 --> 00:05:12,403
you've been responsible
for one prank after another.

117
00:05:12,480 --> 00:05:13,481
(KIDS LAUGHING)

118
00:05:13,560 --> 00:05:15,324
Shh... (YELLS)
(LAUGHING)

119
00:05:16,080 --> 00:05:17,161
(YELLS)
(LAUGHING)

120
00:05:19,040 --> 00:05:20,007
(LAUGHING)
(SCREAMING)

121
00:05:20,080 --> 00:05:21,081
(LAUGHING)

122
00:05:21,400 --> 00:05:22,401
(YELLS)

123
00:05:27,560 --> 00:05:28,561
(SCREAMS)

124
00:05:28,880 --> 00:05:29,881
(GROWLS)

125
00:05:30,720 --> 00:05:31,767
(GASPS)

126
00:05:32,160 --> 00:05:33,161
(SHRIEKS)

127
00:05:37,560 --> 00:05:38,766
Wow, that's a lot of pranks.

128
00:05:38,920 --> 00:05:40,604
Yeah, when it's cut
all together like that,

129
00:05:40,680 --> 00:05:42,091
you really get a sense
of the scope.

130
00:05:42,240 --> 00:05:43,924
Some of those must've been
really hard to pull off.

131
00:05:44,080 --> 00:05:45,889
And dangerous.
Like that tiger.

132
00:05:46,040 --> 00:05:47,280
Oh, that tiger was crazy.

133
00:05:47,440 --> 00:05:49,442
(YELLS) For four long years...

134
00:05:49,600 --> 00:05:50,601
you two have been disrupting

135
00:05:50,680 --> 00:05:53,889
the carefully calibrated,
drone-like beehive...

136
00:05:54,080 --> 00:05:56,890
that this elementary school
is supposed to be.

137
00:05:57,720 --> 00:05:59,768
I may not be able
to prove it yet...

138
00:05:59,960 --> 00:06:02,361
but I'm gonna get you two
one day.

139
00:06:02,520 --> 00:06:05,967
One day very, very soon.

140
00:06:06,440 --> 00:06:08,124
All right.
Fair enough.

141
00:06:08,280 --> 00:06:11,284
Get out of my office. Now!

142
00:06:12,960 --> 00:06:14,041
(SIGHS)

143
00:06:14,760 --> 00:06:16,091
You see what we're up against?

144
00:06:16,240 --> 00:06:18,971
And that's just a typical day
at Jerome Horwitz Elementary.

145
00:06:19,080 --> 00:06:21,811
(SCOFFS) More like
Jerome Horwitz Penitentiary.

146
00:06:25,080 --> 00:06:26,286
Hey, guys.

147
00:06:26,440 --> 00:06:27,487
What's going on, Tommy?

148
00:06:27,640 --> 00:06:29,324
Same old, same old.

149
00:06:30,640 --> 00:06:32,449
(SIGHS) Poor kid.

150
00:06:32,600 --> 00:06:34,489
Time to have fun with history.

151
00:06:34,640 --> 00:06:36,642
Memorize these dates.

152
00:06:36,800 --> 00:06:42,569
1827,1853,1914,1926.

153
00:06:42,720 --> 00:06:44,643
First graders.
Always hits them the hardest.

154
00:06:44,840 --> 00:06:46,330
Hold on a sec.
(GIGGLING)

155
00:06:46,920 --> 00:06:48,968
So that's why
we do what we do.

156
00:06:49,120 --> 00:06:51,009
He's left us no choice.

157
00:06:51,160 --> 00:06:52,571
Our pranks and practical jokes

158
00:06:52,680 --> 00:06:54,250
are the last line
of defense...

159
00:06:54,400 --> 00:06:57,006
against the injustice
of our terrible principal.

160
00:06:57,160 --> 00:06:58,685
MELVIN: Well, Well, Well.

161
00:06:59,080 --> 00:07:00,241
I heard you both got into

162
00:07:00,320 --> 00:07:01,845
a bit of
the old trouble today.

163
00:07:02,000 --> 00:07:03,081
How'd you hear that, Melvin?

164
00:07:03,240 --> 00:07:04,844
Did you tattle-tale on us?

165
00:07:05,840 --> 00:07:08,002
Maybe I did, maybe I didn't.

166
00:07:10,360 --> 00:07:11,600
I did.

167
00:07:11,760 --> 00:07:13,285
Someone has to
stand up for the Man.

168
00:07:13,440 --> 00:07:15,522
No one has to
stand up for the Man.

169
00:07:15,680 --> 00:07:17,125
That's the whole point
of the Man.

170
00:07:17,200 --> 00:07:18,850
He stands up
for himself, Melvin.

171
00:07:19,040 --> 00:07:20,371
Respectfully disagree.

172
00:07:20,520 --> 00:07:21,806
(DOOR SLAMS OPEN)

173
00:07:25,120 --> 00:07:26,690
(KIDS LAUGHING)
(GROANING)

174
00:07:27,000 --> 00:07:28,809
(MIC FEEDBACK OVER SPEAKERS)
KRUPP: Attention, everyone.

175
00:07:28,880 --> 00:07:29,961
<i>(CLEARS THROAT)
Principal Krupp here</i>

176
00:07:30,040 --> 00:07:31,121
<i>with an announcement.</i>

177
00:07:31,200 --> 00:07:35,205
<i>This Saturday is the mandatory
Invention Convention.</i>

178
00:07:35,360 --> 00:07:36,486
Boo!
Oh, what?

179
00:07:36,600 --> 00:07:37,601
Yes!

180
00:07:37,680 --> 00:07:39,330
That's our third Saturday
this month!

181
00:07:39,520 --> 00:07:42,808
<i>You must be here with
your inventions at 8:00 am.</i>

182
00:07:43,160 --> 00:07:44,207
(GROANING)
ls there no justice?

183
00:07:44,400 --> 00:07:46,687
<i>I know that's early
for Saturday, but don't worry.</i>

184
00:07:46,840 --> 00:07:47,887
<i>You should be done by 9100...</i>

185
00:07:48,040 --> 00:07:49,041
<i>Dm_</i>

186
00:07:49,160 --> 00:07:51,049
(GROANING)
(KRUPP CACKLING)

187
00:07:52,120 --> 00:07:53,246
(BELL RINGING)

188
00:07:53,360 --> 00:07:55,362
(CHEERING)

189
00:07:58,400 --> 00:07:59,401
Tree house?

190
00:07:59,560 --> 00:08:00,561
Tree house.

191
00:08:29,080 --> 00:08:30,923
Welcome to
the world headquarters

192
00:08:31,000 --> 00:08:32,923
of Tree House Comix, Inc.

193
00:08:33,080 --> 00:08:34,889
(GRUNTS AND SIGHS)

194
00:08:35,080 --> 00:08:37,765
Yep. This is
where the magic happens.

195
00:08:37,920 --> 00:08:39,206
Not, like, actual magic.

196
00:08:39,360 --> 00:08:42,125
(CHUCKLING) No, we're not
practicing the dark arts.

197
00:08:42,560 --> 00:08:45,006
No, here we just hang out
and make comics

198
00:08:45,120 --> 00:08:46,451
and try to
make each other laugh.

199
00:08:47,080 --> 00:08:48,764
That's how we became friends.

200
00:08:49,680 --> 00:08:51,091
This is me in kindygarten.

201
00:08:51,560 --> 00:08:52,766
And this is me.

202
00:08:52,840 --> 00:08:54,251
George and I
aren't friends yet.

203
00:08:54,400 --> 00:08:55,401
But we're about to be.

204
00:08:55,560 --> 00:08:59,360
The seventh planet
from the sun is called...

205
00:09:00,200 --> 00:09:01,565
Uranus.

206
00:09:01,640 --> 00:09:02,641
(LAUGHING)

207
00:09:06,200 --> 00:09:08,407
MS. DAYKEN:
Scientists refer to Uranus...

208
00:09:08,560 --> 00:09:10,050
Your anus.

209
00:09:10,200 --> 00:09:11,326
...as one of the planets...
(LAUGHING)

210
00:09:11,480 --> 00:09:12,970
I know. (SNICKERING)

211
00:09:16,120 --> 00:09:17,246
<i>(CLEARS T HRO AT)</i>

212
00:09:17,920 --> 00:09:20,161
...known as a gas giant.

213
00:09:20,280 --> 00:09:22,328
(LAUGHING)

214
00:09:22,440 --> 00:09:24,727
I don't get it.
It's just science, guys.

215
00:09:25,000 --> 00:09:26,331
As I was saying...

216
00:09:26,480 --> 00:09:27,561
Hey, I'm George. You wanna

217
00:09:27,640 --> 00:09:28,801
hang out in my tree house
after school?

218
00:09:29,000 --> 00:09:30,286
You have a tree house?

219
00:09:32,160 --> 00:09:33,161
(YELLS)

220
00:09:34,320 --> 00:09:37,324
Ever since then, we've created
hundreds of comics in here.

221
00:09:37,480 --> 00:09:40,324
Like <i>the Wrath of
the Wicked Wedgie Woman.</i>

222
00:09:40,480 --> 00:09:42,960
And who could forget Sad <i>Worm?</i>

223
00:09:43,120 --> 00:09:45,009
It was a worm who was sad.

224
00:09:47,480 --> 00:09:49,926
(CLEARS THROAT) That one's
still a work in progress.

225
00:09:50,080 --> 00:09:52,082
But the all-time
greatest superhero

226
00:09:52,160 --> 00:09:54,288
that we've ever created was...

227
00:09:54,920 --> 00:09:58,083
<i>The Amazing
Captain Underpants.</i>

228
00:09:59,080 --> 00:10:01,287
HAROLD: See, most superheroes
lookhke

229
00:10:01,360 --> 00:10:03,203
they're flying around
in their underwear.

230
00:10:03,360 --> 00:10:06,170
Well, this guy actually does.

231
00:10:06,280 --> 00:10:08,123
(CHUCKLES)
Come on, let's get to work.

232
00:10:08,600 --> 00:10:09,840
(LAUGHING LOUDLY)

233
00:10:12,360 --> 00:10:13,885
Hey, tell me what you think.

234
00:10:16,000 --> 00:10:17,889
Oh, I can't wait to draw this.

235
00:10:18,200 --> 00:10:19,201
Tra-la-laaa!

236
00:10:19,360 --> 00:10:20,964
Wait, wait.
Don't move, don't move.

237
00:10:23,840 --> 00:10:25,888
(LAUGHING)

238
00:10:26,960 --> 00:10:28,371
(LAUGHING)

239
00:10:30,480 --> 00:10:31,686
Mr. Hutchins, I gotta say...

240
00:10:31,840 --> 00:10:33,171
your drawings get better
with every issue.

241
00:10:33,360 --> 00:10:36,045
Because your words
inspire greatness, Mr. Beard.

242
00:10:37,240 --> 00:10:38,321
Good night, Harold.

243
00:10:38,480 --> 00:10:39,527
Good night, George.

244
00:10:47,480 --> 00:10:48,481
(BELL TRILLS)

245
00:10:54,200 --> 00:10:56,851
<i>(SINGING) I love Saturday</i>

246
00:10:57,000 --> 00:11:00,004
<i>When anything is possible</i>

247
00:11:00,760 --> 00:11:03,240
<i>I love Saturday</i>

248
00:11:03,400 --> 00:11:06,882
<i>'Cause I can wear
my pajamas all all day</i>

249
00:11:07,600 --> 00:11:09,364
<i>I love Saturday</i>

250
00:11:09,560 --> 00:11:12,882
<i>'Cause I can watch
TV all day Day</i>

251
00:11:13,040 --> 00:11:16,249
<i>I can pee a little bit
in my underwear</i>

252
00:11:16,440 --> 00:11:20,206
<i>And no one will mind</i>

253
00:11:20,280 --> 00:11:21,645
Where are you going with that?
Do you really do that?

254
00:11:21,720 --> 00:11:23,290
No. What are you talking...

255
00:11:23,680 --> 00:11:25,523
It's just something
I could do because...

256
00:11:25,680 --> 00:11:28,843
<i>Monday's an eternity away</i>

257
00:11:31,080 --> 00:11:34,607
<i>When it is Saturday
Saturday</i>

258
00:11:34,760 --> 00:11:35,966
GEORGES MOM:
Get in the car, boys.

259
00:11:36,040 --> 00:11:37,963
You've got the
Invention Convention today.

260
00:11:38,600 --> 00:11:40,090
(GROWLING)

261
00:11:40,560 --> 00:11:41,561
(BARKS)

262
00:11:54,080 --> 00:11:55,411
KRUPP: (OVER MICROPHONE)
This <i>thing</i> on?

263
00:11:56,400 --> 00:11:57,890
<i>(CLEARS THROAT)
Quick announcement.</i>

264
00:11:57,960 --> 00:12:00,804
<i>Our science teacher, Mr. Fyde,
is no longer with us.</i>

265
00:12:01,040 --> 00:12:02,041
(ALL GASP)

266
00:12:02,240 --> 00:12:03,241
He's dead?

267
00:12:03,320 --> 00:12:04,606
(CRYING)

268
00:12:04,720 --> 00:12:05,767
<i>What? No. Not like that.</i>

269
00:12:05,920 --> 00:12:07,809
<i>He wanted to spend Saturday
with his family.</i>

270
00:12:07,880 --> 00:12:09,166
(LAUGHS) So <i>I fired him.</i>

271
00:12:09,240 --> 00:12:10,765
<i>I'll find a replacement
next week.</i>

272
00:12:10,920 --> 00:12:12,285
<i>Ahem! Anyway“-</i>

273
00:12:12,440 --> 00:12:16,331
<i>on to Melvin Sneedly
with the first of his</i> 16...

274
00:12:16,840 --> 00:12:18,444
Actually, it's 17.

275
00:12:18,600 --> 00:12:20,170
<i>...17 inventions.</i>

276
00:12:20,320 --> 00:12:21,651
<i>Take it away, Melvin.</i>

277
00:12:21,840 --> 00:12:25,401
<i>I will now demonstrate
a prototype which I call...</i>

278
00:12:25,560 --> 00:12:27,961
<i>the Robotic Sock Matcher.</i>

279
00:12:29,800 --> 00:12:32,644
<i>Never waste time matching
your own socks again.</i>

280
00:12:32,800 --> 00:12:34,802
<i>The Electromagnetic
Lint Collector.</i>

281
00:12:34,960 --> 00:12:36,166
<i>Digital Paper Sorter.</i>

282
00:12:36,320 --> 00:12:38,163
<i>It's the homework...
Automatic cushion.</i>

283
00:12:38,360 --> 00:12:39,486
Make it end!

284
00:12:39,640 --> 00:12:43,167
<i>And the personal favorite,
the binder binder.</i>

285
00:12:43,360 --> 00:12:45,840
<i>Having trouble
organizing your binders?</i>

286
00:12:46,000 --> 00:12:50,005
<i>Well, look no further
than this giant binder...</i>

287
00:12:50,200 --> 00:12:51,326
<i>for binders.</i>

288
00:12:52,200 --> 00:12:53,201
(BOTH <i>GAS</i> P)
<i>Three-hole punch...</i>

289
00:12:53,360 --> 00:12:54,850
This is the stuff
of nightmares.

290
00:12:55,040 --> 00:12:56,371
(SHUSHING)

291
00:12:58,840 --> 00:13:00,330
(GROANS) We have to do
something about this.

292
00:13:00,480 --> 00:13:03,723
I don't know. Krupp looks
serious this time, George.

293
00:13:03,880 --> 00:13:05,291
Maybe we should
just lay low for a while.

294
00:13:05,440 --> 00:13:08,205
Lay low?
Look at our fellow children.

295
00:13:08,360 --> 00:13:11,807
Look upon their sad,
miserable, pathetic faces.

296
00:13:13,200 --> 00:13:14,326
Come on, Harold.

297
00:13:14,520 --> 00:13:16,522
If you won't do it for me
and you won't do it for you...

298
00:13:16,680 --> 00:13:18,409
do it for future generations.

299
00:13:18,560 --> 00:13:20,005
Save the first graders...

300
00:13:20,160 --> 00:13:21,889
the kindygarteners,
the unborn...

301
00:13:22,040 --> 00:13:23,883
from a life
of eternal boredom!

302
00:13:24,040 --> 00:13:25,565
(KRUPP MUMBLING)
(STUDENT GASPS)

303
00:13:26,240 --> 00:13:28,242
(SNORING)

304
00:13:32,400 --> 00:13:33,890
Okay, let's do this.

305
00:13:34,080 --> 00:13:36,208
<i>Feast your eyes on this.</i>

306
00:13:36,360 --> 00:13:39,682
<i>The Turbo Toilet 2000!</i>

307
00:13:40,240 --> 00:13:41,480
<i>Check it out, people.</i>

308
00:13:41,560 --> 00:13:42,721
<i>It's already programmed with</i>

309
00:13:42,880 --> 00:13:43,927
<i>my personal potty playlist.</i>

310
00:13:44,000 --> 00:13:45,001
(MUSIC STARTS PLAYING)

311
00:13:45,800 --> 00:13:46,801
Screwdriver.

312
00:13:46,880 --> 00:13:47,881
<i>Oh, samba!</i>

313
00:13:48,880 --> 00:13:50,723
MELVIN: <i>Once you're done
using the facilities...</i>

314
00:13:50,880 --> 00:13:54,726
<i>hit the button
and let my toilet wash itself.</i>

315
00:13:55,680 --> 00:13:58,160
<i>Now included, automatic
toilet paper wiping claw.</i>

316
00:13:58,320 --> 00:13:59,890
<i>Trademark.</i>

317
00:14:00,080 --> 00:14:01,081
Um...

318
00:14:02,760 --> 00:14:03,761
(WHIMPERS)

319
00:14:05,240 --> 00:14:06,241
I said no!

320
00:14:07,720 --> 00:14:09,563
(KIDS CHEERING)

321
00:14:09,920 --> 00:14:10,921
Huh? Oh...

322
00:14:11,120 --> 00:14:12,565
Melvin, turn that thing off.

323
00:14:12,720 --> 00:14:15,929
I'm trying to,
but it's not cooperating.

324
00:14:16,120 --> 00:14:17,406
(CHEERING)

325
00:14:20,080 --> 00:14:21,081
(LAUGHING)

326
00:14:21,600 --> 00:14:23,728
(ALL CHEERING)

327
00:14:40,800 --> 00:14:41,801
(SIGHS)

328
00:14:43,080 --> 00:14:44,445
(CHEERING)

329
00:14:44,720 --> 00:14:45,801
Best.
Prank.

330
00:14:45,960 --> 00:14:46,961
BOTH: Ever.

331
00:14:48,240 --> 00:14:50,925
Well, that brings our story
to its happy conclusion.

332
00:14:51,160 --> 00:14:52,400
I hope you've all
enjoyed the film.

333
00:14:52,560 --> 00:14:54,289
It was certainly shorter
than we expected.

334
00:14:54,480 --> 00:14:55,641
What more is there to say?

335
00:14:55,800 --> 00:14:58,007
Our fellow students got
to enjoy their weekend.

336
00:14:58,160 --> 00:15:01,323
Which, by the way,
they are legally entitled to.

337
00:15:01,480 --> 00:15:04,324
And good triumphed over evil
once and for...

338
00:15:04,480 --> 00:15:08,326
Oh, boys! A moment, please.

339
00:15:15,280 --> 00:15:16,725
What's happening to his face?

340
00:15:16,840 --> 00:15:19,207
I think he's smiling.

341
00:15:19,360 --> 00:15:21,044
(SHIVERS) I'm so cold.

342
00:15:21,560 --> 00:15:23,562
So, so cold.

343
00:15:23,720 --> 00:15:26,041
I'll let myself in,
receptionist lady.

344
00:15:26,680 --> 00:15:27,681
Melvin.

345
00:15:27,760 --> 00:15:28,886
What's he doing here?

346
00:15:29,040 --> 00:15:32,203
You see, Melvin
is yet to demonstrate...

347
00:15:32,360 --> 00:15:35,011
his most impressive invention
from today.

348
00:15:35,200 --> 00:15:37,441
It was a little
extracurricular project

349
00:15:37,520 --> 00:15:39,727
I asked him
to come up with myself.

350
00:15:39,880 --> 00:15:42,690
I call him
the Tattle Turtle 200.

351
00:15:42,840 --> 00:15:45,525
On the outside,
it resembles a turtle.

352
00:15:45,680 --> 00:15:48,365
But on the inside,
oh, look at this.

353
00:15:49,200 --> 00:15:51,521
<i>It's a nanny cam!</i>

354
00:15:51,720 --> 00:15:53,961
Oh, Melvin. How fun.

355
00:15:54,120 --> 00:15:56,043
Let's see what it recorded.

356
00:16:01,040 --> 00:16:02,883
Yeah, you gotta change
the input to video.

357
00:16:03,040 --> 00:16:04,041
I think I got this.

358
00:16:04,200 --> 00:16:05,611
You're on AUX.
Change it to video.

359
00:16:05,760 --> 00:16:06,807
It's not my TV.

360
00:16:06,960 --> 00:16:08,086
It's your turtle.
You're doing it wrong.

361
00:16:08,240 --> 00:16:09,321
I know.

362
00:16:09,480 --> 00:16:11,926
I think I know
how to do my office.

363
00:16:12,040 --> 00:16:14,042
(CHUCKLES)

364
00:16:14,720 --> 00:16:15,846
<i>Screwdriver.</i>

365
00:16:15,920 --> 00:16:16,967
(BOTH GASP)

366
00:16:19,440 --> 00:16:20,805
<i>Is this two-ply or one-ply?</i>

367
00:16:21,640 --> 00:16:23,085
<i>We're so guilty.</i>

368
00:16:23,280 --> 00:16:26,011
BOTH: <i>(GIGGLING)
Quiet fives. Quiet fives.</i>

369
00:16:27,840 --> 00:16:29,285
Wow, that nanny cam

370
00:16:29,400 --> 00:16:30,765
really has good
picture quality.

371
00:16:30,920 --> 00:16:31,887
Was that hi-def?

372
00:16:31,960 --> 00:16:34,167
'Cause you could
really tell that's us.

373
00:16:34,320 --> 00:16:37,802
I can't believe it.
I gotcha. (LAUGHS)

374
00:16:38,080 --> 00:16:39,411
I finally gotcha!

375
00:16:40,000 --> 00:16:42,082
We've finally got them, sir.

376
00:16:42,240 --> 00:16:45,084
Yes, yes. Well done, Melvin.
Extra credit granted.

377
00:16:46,240 --> 00:16:48,083
Put that in my pocket.
(CHUCKLES)

378
00:16:48,600 --> 00:16:52,321
Extra credit,
it feels so good!

379
00:16:52,480 --> 00:16:54,289
<i>(SINGING) I got extra credit</i>

380
00:16:54,440 --> 00:16:56,488
I told you
I would get you one day.

381
00:16:56,640 --> 00:16:59,291
And that day
I was talking about

382
00:16:59,360 --> 00:17:00,600
is this day.

383
00:17:00,760 --> 00:17:03,127
Today. This is the day.

384
00:17:03,680 --> 00:17:04,806
Are you going to tell
our parents?

385
00:17:05,000 --> 00:17:07,446
No. Your parents are obviously
total failures.

386
00:17:07,600 --> 00:17:11,161
I have a much more effective
punishment in mind.

387
00:17:11,320 --> 00:17:15,803
Because I'm going to have
you two placed in separate...

388
00:17:15,880 --> 00:17:17,041
(GASPING)
(MOCK GASPING)

389
00:17:17,120 --> 00:17:18,281
classes.

390
00:17:19,640 --> 00:17:20,846
I'm going to annihilate
your friendship.

391
00:17:21,000 --> 00:17:22,001
What? No!

392
00:17:22,360 --> 00:17:25,204
You see?
You won't be together.

393
00:17:25,520 --> 00:17:27,204
You won't be able to enjoy

394
00:17:27,280 --> 00:17:29,726
each other's company
and ruin my life.

395
00:17:29,880 --> 00:17:32,201
Mr. Krupp, no.
You can't do this. Please.

396
00:17:32,400 --> 00:17:34,482
This is too much.
I mean, even for you.

397
00:17:34,640 --> 00:17:36,642
Enjoy the rest
of your weekend, boys.

398
00:17:36,800 --> 00:17:38,484
Because come Monday...

399
00:17:38,640 --> 00:17:40,642
(CACKLING)

400
00:17:47,160 --> 00:17:51,210
Separate classes.
Our friendship's over.

401
00:17:51,360 --> 00:17:52,850
I'll never see you again
in my life!

402
00:17:53,000 --> 00:17:54,650
Hey, hey. Calm down.

403
00:17:54,840 --> 00:17:56,080
It's not the end of the world.

404
00:17:56,240 --> 00:17:57,366
We'll still be best friends.

405
00:17:57,480 --> 00:17:59,847
Just way down the hall
from each other.

406
00:17:59,920 --> 00:18:00,921
(MUMBLES)

407
00:18:01,760 --> 00:18:04,001
What am I talking about?
This is bad.

408
00:18:04,160 --> 00:18:06,083
Long distance relationships
never work!

409
00:18:07,840 --> 00:18:09,330
This is just the beginning.

410
00:18:10,680 --> 00:18:12,170
Imagine the future.

411
00:18:14,600 --> 00:18:17,001
<i>Friends separated...</i>

412
00:18:18,560 --> 00:18:20,722
<i>promising each other
they'll remain besties.</i>

413
00:18:28,960 --> 00:18:30,291
<i>But within months,</i>

414
00:18:30,360 --> 00:18:32,681
<i>we'll be awkwardly bumping
into each other at the mall.</i>

415
00:18:32,880 --> 00:18:34,211
Hey, George.

416
00:18:34,360 --> 00:18:36,044
Hey. Do I know you?

417
00:18:36,200 --> 00:18:37,964
<i>HAROLD:
You'll have a weird haircut.</i>

418
00:18:38,120 --> 00:18:40,282
<i>I'll be wearing
a suit for some reason.</i>

419
00:18:40,440 --> 00:18:41,566
<i>And before we know it,</i>

420
00:18:41,720 --> 00:18:43,404
<i>separate classes
will lead to separate lives...</i>

421
00:18:43,600 --> 00:18:45,648
<i>which inevitably
leads to robots.</i>

422
00:18:46,560 --> 00:18:48,562
What? Why are there robots
at the mall?

423
00:18:48,720 --> 00:18:51,121
Because this is the future!
The future always has robots.

424
00:18:51,240 --> 00:18:52,765
(SCREAMS)
VVhoa!VVhoa!VVhoa!

425
00:18:52,880 --> 00:18:54,803
Why are the robots
shooting other robots?

426
00:18:54,960 --> 00:18:56,291
Aren't they
supposed to be friends?

427
00:18:56,440 --> 00:18:57,441
I don't know!

428
00:18:57,600 --> 00:18:58,601
I'm the artist,
you're the writer.

429
00:18:58,720 --> 00:18:59,960
That's why we need each other.

430
00:19:00,120 --> 00:19:01,246
(GROWLING)

431
00:19:01,560 --> 00:19:03,050
(ROBOTS SCREAMING)
(GROWLING)

432
00:19:03,240 --> 00:19:04,571
(LAUGHING)

433
00:19:05,400 --> 00:19:06,606
(HAROLD SCREAMS)

434
00:19:06,800 --> 00:19:08,086
Help! Fire!

435
00:19:08,240 --> 00:19:10,322
(SCREAMING)

436
00:19:14,400 --> 00:19:16,402
Okay, you're right.
No, you are right.

437
00:19:16,560 --> 00:19:18,324
I mean, if we get put
in separate classes,

438
00:19:18,400 --> 00:19:20,129
it's the end of the world
as we know it.

439
00:19:20,280 --> 00:19:21,441
What are we gonna do?

440
00:19:21,600 --> 00:19:23,443
Oh, I'll tell you
what we're gonna do.

441
00:19:23,640 --> 00:19:26,610
First thing Monday morning,
we're getting that turtle.

442
00:19:33,160 --> 00:19:34,207
(SCREAMS)

443
00:19:34,280 --> 00:19:35,281
Edith!

444
00:19:35,600 --> 00:19:36,965
Oh, is this a bad time?

445
00:19:37,080 --> 00:19:39,765
I did not mean to interrupt
the copying process.

446
00:19:39,920 --> 00:19:40,921
I'll go.

447
00:19:41,080 --> 00:19:42,127
GEORGE: Yes, go! Please go.

448
00:19:42,320 --> 00:19:44,368
No, no. I'm just finishing up.
(CHUCKLES)

449
00:19:45,160 --> 00:19:46,286
(BOTH GROAN)

450
00:19:46,640 --> 00:19:49,120
What brings you around here?

451
00:19:50,000 --> 00:19:52,446
I just made
this tuna casserole...

452
00:19:52,600 --> 00:19:55,126
and I noticed
it had your name on it...

453
00:19:55,280 --> 00:19:57,601
I" Jakipeno peppers.

454
00:19:57,800 --> 00:19:59,006
Mmm... (SNIFFS)

455
00:19:59,280 --> 00:20:01,282
It smells spicy.

456
00:20:01,440 --> 00:20:02,965
EDITH: Yep. Mmm-hmm.

457
00:20:03,120 --> 00:20:05,282
That's 'cause it's been
dry-aged for a week.

458
00:20:05,440 --> 00:20:06,851
I don't know what that means,

459
00:20:06,960 --> 00:20:08,450
but it sounds
very time-consuming.

460
00:20:08,640 --> 00:20:09,971
It took a week.

461
00:20:10,120 --> 00:20:12,646
Eww. They like each other.

462
00:20:12,800 --> 00:20:14,643
Oh, no, George.
I think it's much worse.

463
00:20:14,800 --> 00:20:16,529
They like-like each other.

464
00:20:16,680 --> 00:20:17,761
What are you talking about?

465
00:20:17,840 --> 00:20:19,569
Adults don't
like-like other adults.

466
00:20:19,720 --> 00:20:21,290
Well, you probably haven't
seen it at your home

467
00:20:21,360 --> 00:20:22,486
since your parents
are married.

468
00:20:22,640 --> 00:20:25,325
In my studies, like-liking
seems to end with marriage.

469
00:20:26,240 --> 00:20:27,730
Well, I should probably get
back to running the school.

470
00:20:27,800 --> 00:20:29,609
You know,
it's not gonna run itself.

471
00:20:29,680 --> 00:20:30,681
(CHUCKLES)

472
00:20:31,080 --> 00:20:32,366
But... (SIGHS)

473
00:20:33,480 --> 00:20:37,883
Oh, Edith. Get your head
out of the clouds.

474
00:20:38,840 --> 00:20:42,083
Wait, Edith! You never gave me
the tuna casserole.

475
00:20:42,960 --> 00:20:44,689
(GASPS) I think
he forgot the turtle.

476
00:20:44,840 --> 00:20:46,080
GO, go:

477
00:20:47,480 --> 00:20:48,686
That's important.

478
00:20:48,840 --> 00:20:50,410
Great. What now?

479
00:20:52,680 --> 00:20:53,920
(RINGING)

480
00:20:54,680 --> 00:20:57,206
<i>GEORGE: (CLEARS THROAT) Hello.
If you would like the chance</i>

481
00:20:57,360 --> 00:20:59,169
<i>to win one billion dollars...
Ooh.</i>

482
00:20:59,360 --> 00:21:01,089
please hold for
one of our representatives.

483
00:21:01,680 --> 00:21:03,409
(MUSIC PLAYING)
(BOTH SNICKERING)

484
00:21:15,360 --> 00:21:17,089
(WHISPERS) It's gotta be
in here somewhere.

485
00:21:18,040 --> 00:21:19,041
Ugh.

486
00:21:22,200 --> 00:21:23,531
Whoa!
What?

487
00:21:23,680 --> 00:21:25,887
Everything Krupp
ever confiscated from us.

488
00:21:26,040 --> 00:21:27,724
(GASPS)
Look at all that stuff.

489
00:21:27,920 --> 00:21:29,649
Oh, dear old whoopee cushion.

490
00:21:29,800 --> 00:21:31,564
You will sing once again.

491
00:21:31,720 --> 00:21:32,721
(PARTS)

492
00:21:33,200 --> 00:21:36,568
(GASPS) Oh, my
Super Duper Soaking Machine!

493
00:21:38,200 --> 00:21:39,281
MY hypno-ring!

494
00:21:39,400 --> 00:21:41,482
I never even got to take it
out of the wrapper.

495
00:21:42,520 --> 00:21:43,487
Wow.

496
00:21:43,560 --> 00:21:44,561
HAROLD: Look at this.

497
00:21:44,720 --> 00:21:46,210
<i>He's got every</i> issue
<i>of Captain Underpants</i>

498
00:21:46,280 --> 00:21:47,327
we've ever created.

499
00:21:47,480 --> 00:21:48,481
You think he reads them?

500
00:21:48,640 --> 00:21:49,766
I was kinda hoping
that we appealed

501
00:21:49,880 --> 00:21:51,609
to a slightly
cooler demographic.

502
00:21:51,720 --> 00:21:52,721
(BOTH GASP)

503
00:21:52,800 --> 00:21:56,009
Well, if it isn't George Beard
and Harold Hutchins.

504
00:21:56,160 --> 00:21:58,162
To what do I owe the pleasure?

505
00:21:58,320 --> 00:22:00,084
Is it perhaps this?

506
00:22:00,160 --> 00:22:01,321
(GASPS) Oh, no.

507
00:22:01,480 --> 00:22:02,641
Nice try.

508
00:22:02,840 --> 00:22:04,763
Turtle and I have grown
quite attached.

509
00:22:04,920 --> 00:22:06,570
We're inseparable, actually.

510
00:22:06,760 --> 00:22:08,250
I carry him wherever I go.

511
00:22:08,400 --> 00:22:10,687
Including the shower!

512
00:22:10,840 --> 00:22:11,841
(WHIMPERS)

513
00:22:12,600 --> 00:22:13,965
Oh.
Poor turtle.

514
00:22:14,080 --> 00:22:15,047
(CHUCKUNG)

515
00:22:15,120 --> 00:22:16,121
(LAUGHING)

516
00:22:17,520 --> 00:22:18,931
Oh, what's this?

517
00:22:19,920 --> 00:22:20,921
Why, it's the paperwork

518
00:22:21,000 --> 00:22:22,923
to separate you two.
(BOTH GASP)

519
00:22:23,240 --> 00:22:24,321
It's really incredible.

520
00:22:24,440 --> 00:22:27,922
I can actually see
the end of your friendship.

521
00:22:28,080 --> 00:22:30,447
And it ends right here.

522
00:22:30,600 --> 00:22:32,602
On this dotted line.

523
00:22:33,280 --> 00:22:34,805
George, do something.

524
00:22:35,520 --> 00:22:37,010
Put the pen down, Mr. Krupp...

525
00:22:37,160 --> 00:22:38,525
or we'll hypnotize you.

526
00:22:38,680 --> 00:22:39,681
What?
What?

527
00:22:39,840 --> 00:22:41,001
You said do something.

528
00:22:41,160 --> 00:22:42,207
What is that?

529
00:22:42,360 --> 00:22:46,001
Forged from the molten
plastic of Shandong, China.

530
00:22:46,160 --> 00:22:48,640
<i>In the lowest floor
of the darkest basement</i>

531
00:22:48,800 --> 00:22:51,804
<i>where only toy prizes
dare be made...</i>

532
00:22:51,960 --> 00:22:53,803
<i>exists the most
powerful item...</i>

533
00:22:53,960 --> 00:22:57,362
<i>ever to be found in</i> a <i>box
of Frosted Sugar Doodles.</i>

534
00:22:58,040 --> 00:22:59,963
The hypno-ring.

535
00:23:00,520 --> 00:23:01,646
Hypnotize me?

536
00:23:01,720 --> 00:23:03,529
With that piece
of plasticjunk?

537
00:23:03,640 --> 00:23:04,721
(LAUGHING)

538
00:23:04,800 --> 00:23:05,881
Does that really work?

539
00:23:06,040 --> 00:23:08,008
What do you think?
I got it out of a cereal box.

540
00:23:08,160 --> 00:23:09,241
I'm warning you.

541
00:23:09,400 --> 00:23:10,401
If you don't do what we say,

542
00:23:10,480 --> 00:23:11,686
you're gonna
get really sleepy.

543
00:23:11,840 --> 00:23:14,411
Oh, will I?
I'll get sleepy? (LAUGHS)

544
00:23:14,560 --> 00:23:16,210
With that thing
pointing at me?

545
00:23:16,360 --> 00:23:18,010
It's not making me sleepy.

546
00:23:18,320 --> 00:23:19,321
(YAWN S)

547
00:23:21,000 --> 00:23:22,729
(SLURRING) I'm not gonna
get sleepy from...

548
00:23:22,920 --> 00:23:23,921
Whoa!

549
00:23:26,840 --> 00:23:29,366
What kind of
plastic hokum is this?

550
00:23:29,520 --> 00:23:30,646
Whoa!

551
00:23:30,840 --> 00:23:31,887
What's happening?
I don't know.

552
00:23:32,040 --> 00:23:33,690
Why are we floating?

553
00:23:33,760 --> 00:23:35,842
(GEORGE AND HAROLD SCREAMING)

554
00:23:42,840 --> 00:23:44,171
(PANTING)

555
00:23:47,840 --> 00:23:49,171
What was that?

556
00:23:49,360 --> 00:23:50,441
I don't know.

557
00:23:50,520 --> 00:23:52,045
I honestly didn't think
that would happen.

558
00:23:57,640 --> 00:24:00,211
Gotcha. You're safe now,
little turtle.

559
00:24:00,840 --> 00:24:01,841
(SQUEAKS)

560
00:24:02,720 --> 00:24:04,051
When I snap my fingers,

561
00:24:04,120 --> 00:24:05,884
you will obey
our every command.

562
00:24:06,040 --> 00:24:07,371
Wait. How do you know this?

563
00:24:07,520 --> 00:24:08,567
I don't know.
I just say the first thing

564
00:24:08,680 --> 00:24:10,205
that comes to my mind
with great authority.

565
00:24:10,360 --> 00:24:12,522
You are now a chicken.

566
00:24:18,880 --> 00:24:20,644
(CLUCKS)

567
00:24:21,560 --> 00:24:23,449
(CLUCKING)

568
00:24:23,560 --> 00:24:24,561
(LAUGHS) ltworked!

569
00:24:25,200 --> 00:24:26,281
He's a chicken.

570
00:24:26,480 --> 00:24:27,720
Okay, let me try. Let me try.

571
00:24:28,600 --> 00:24:29,806
You're a monkey.

572
00:24:31,400 --> 00:24:33,448
(WHOOPING)

573
00:24:35,720 --> 00:24:37,722
Oh! Look at him,
he's a monkey!

574
00:24:43,080 --> 00:24:44,081
(GASPS)

575
00:24:44,240 --> 00:24:45,401
(SNICKERING)

576
00:24:45,560 --> 00:24:46,527
Come on.

577
00:24:46,600 --> 00:24:47,726
BOTH: You are now

578
00:24:47,840 --> 00:24:50,730
the greatest superhero
of all time...

579
00:24:50,920 --> 00:24:53,526
the amazing
Captain Underpants!

580
00:25:08,280 --> 00:25:11,045
Tra-la-laaaaa!

581
00:25:11,120 --> 00:25:12,281
(BOTH GASP)

582
00:25:12,440 --> 00:25:15,922
Captain Underpants?
Is that really you?

583
00:25:16,480 --> 00:25:17,686
Let's see.

584
00:25:17,840 --> 00:25:19,604
Underpants, check.

585
00:25:19,760 --> 00:25:21,967
Captain, also check.

586
00:25:22,320 --> 00:25:25,369
I'm pretty sure
I'm Captain Underpants.

587
00:25:26,040 --> 00:25:27,451
(LAUGHING)

588
00:25:27,640 --> 00:25:28,641
It worked!

589
00:25:29,880 --> 00:25:32,451
Which must make you
my trusty sidekicks!

590
00:25:32,840 --> 00:25:33,841
BOTH: Sidekicks?

591
00:25:34,280 --> 00:25:37,648
Fear not, this planet is safe
under my watchful eye.

592
00:25:37,800 --> 00:25:39,450
This is hilarious!
This is amazing!

593
00:25:39,720 --> 00:25:40,960
Let's see what's afoot.

594
00:25:42,120 --> 00:25:43,121
Wait, no!

595
00:25:44,960 --> 00:25:46,803
Well, that was invigorating.

596
00:25:46,960 --> 00:25:48,485
We gotta stop him.
Why?

597
00:25:48,560 --> 00:25:49,686
(HORN BLARES)

598
00:25:49,760 --> 00:25:50,727
Huzzah!

599
00:25:50,800 --> 00:25:51,801
Out of the road, bozo!

600
00:25:51,960 --> 00:25:53,689
Why, thank you,
vehicle person!

601
00:25:53,880 --> 00:25:54,927
CAPTAIN UNDERPANTSI OW!

602
00:25:55,000 --> 00:25:56,525
Yeah, we should
probably go get him.

603
00:25:58,280 --> 00:26:00,282
Captain Underpants, wait!

604
00:26:04,360 --> 00:26:05,691
Oh!
Ha-ha!

605
00:26:06,080 --> 00:26:07,081
What is this?

606
00:26:07,800 --> 00:26:09,529
Poor soul. You're trapped

607
00:26:09,640 --> 00:26:12,484
in some sort of
invisible box-like prison.

608
00:26:12,640 --> 00:26:15,086
What's that? I can't hear you.

609
00:26:15,240 --> 00:26:16,924
But I see your tears.

610
00:26:17,080 --> 00:26:19,162
(CHUCKLES) Is it okay
that I'm kinda loving this?

611
00:26:19,320 --> 00:26:21,163
Yes and no. But mostly yes.

612
00:26:22,000 --> 00:26:24,002
Fear not,
for I will set you free!

613
00:26:24,080 --> 00:26:25,081
Ooh!

614
00:26:25,200 --> 00:26:26,326
What is wrong with you?

615
00:26:26,520 --> 00:26:28,170
Ah, that's better.
I can hear you now.

616
00:26:28,600 --> 00:26:30,045
Sorry, sorry. We're so sorry.

617
00:26:30,200 --> 00:26:31,201
Okay, listen, let's not be

618
00:26:31,360 --> 00:26:32,521
punching people,
though,becauseH.

619
00:26:32,680 --> 00:26:34,011
(CAT MEWS)
Hold it.

620
00:26:34,920 --> 00:26:36,365
Here, let me help.
Oh!

621
00:26:36,440 --> 00:26:38,363
(SCREAMS)
You're welcome, madam.

622
00:26:38,520 --> 00:26:39,806
You know,
we should probably get you

623
00:26:39,880 --> 00:26:41,370
back to the school
before anything else...

624
00:26:41,520 --> 00:26:42,521
Halt!
What?

625
00:26:42,680 --> 00:26:44,364
Do you sense that?
No.

626
00:26:44,520 --> 00:26:45,567
Well, of course you don't.

627
00:26:45,680 --> 00:26:47,205
You're not a superhero
like me.

628
00:26:47,360 --> 00:26:49,601
Come, sidekicks.
Evil lurks within!

629
00:26:49,760 --> 00:26:50,761
Oh, no!

630
00:26:51,720 --> 00:26:53,131
(GASPING)

631
00:26:53,360 --> 00:26:54,725
Where'd he go now?

632
00:26:54,920 --> 00:26:56,968
CAPTAIN UNDERPANTS:
To the sky!

633
00:26:57,120 --> 00:26:58,610
(IMITATES WHOOSHING)

634
00:27:02,320 --> 00:27:03,321
(ELEVATOR BELL DINGS)

635
00:27:06,440 --> 00:27:08,204
You'd think a guy like him
would be easy to find.

636
00:27:08,320 --> 00:27:09,287
Found him.

637
00:27:09,360 --> 00:27:11,966
Stand down,
you giant ape monster!

638
00:27:12,120 --> 00:27:14,771
Giant ape monster?
What is he talking...

639
00:27:15,320 --> 00:27:18,722
Your days of terrifying
this town are over!

640
00:27:18,880 --> 00:27:20,644
Mr. Krupp!
I mean, Captain Underpants!

641
00:27:20,800 --> 00:27:23,246
You can't actually fly!

642
00:27:23,400 --> 00:27:25,323
Now I take to the sky...

643
00:27:25,480 --> 00:27:26,606
like an ostrich!

644
00:27:30,480 --> 00:27:32,130
(SCREAMS) <i>I</i> gotcha!

645
00:27:32,240 --> 00:27:33,241
(LAUGHING)

646
00:27:33,400 --> 00:27:35,482
(MUMBLES)

647
00:27:35,960 --> 00:27:37,610
We gotta do something.

648
00:27:37,800 --> 00:27:39,086
I've got an idea.

649
00:27:40,920 --> 00:27:42,445
Morning.
Morning.

650
00:27:44,600 --> 00:27:46,489
Oh, that is a lot of buttons.

651
00:27:49,520 --> 00:27:51,761
Take that! Ah, cheap shot!

652
00:27:52,120 --> 00:27:53,929
Ow! Right in the kisser!

653
00:27:55,480 --> 00:27:56,481
No!

654
00:27:56,640 --> 00:27:57,971
(LAUGHING)

655
00:27:58,280 --> 00:27:59,520
(GASPS)
(SCREAMS)

656
00:27:59,760 --> 00:28:00,761
Oh, hi, guys!

657
00:28:00,920 --> 00:28:01,967
GEORGE: Wait! No!

658
00:28:02,320 --> 00:28:03,367
Follow that gorilla!

659
00:28:05,440 --> 00:28:07,283
9h, you put up a good fight!

660
00:28:10,440 --> 00:28:13,364
Yeah! You are so good
at operating a crane, Harold.

661
00:28:13,520 --> 00:28:15,284
I know!
It's really not that hard.

662
00:28:15,880 --> 00:28:17,120
CAPTAIN U N DERPANTS:
Rest assured,

663
00:28:17,200 --> 00:28:18,850
citizens of
this marvelous metropolis...

664
00:28:19,000 --> 00:28:21,651
I will rid you of this menace
any moment now!

665
00:28:21,840 --> 00:28:24,650
HAROLD: Come on. Oh, come on,
come on, come on.

666
00:28:24,800 --> 00:28:26,006
CAPTAIN UNDERPANTSI Victory!

667
00:28:26,160 --> 00:28:27,446
Yes!
Bravo!

668
00:28:27,640 --> 00:28:28,880
Oh, no, no, no!

669
00:28:29,160 --> 00:28:30,969
(LAUGHING)

670
00:28:32,840 --> 00:28:36,162
Let that be a lesson
to evildoers everywhere.

671
00:28:36,360 --> 00:28:39,489
Never underestimate the power
of underwear!

672
00:28:39,640 --> 00:28:41,404
Who the heck are you?

673
00:28:41,480 --> 00:28:42,447
What the...

674
00:28:42,520 --> 00:28:43,885
(SCREAMING)

675
00:28:47,800 --> 00:28:50,485
Wow! I can't believe
we found a spot.

676
00:28:50,640 --> 00:28:53,041
Oh, goodness.
Grandpa, you did it again.

677
00:28:53,560 --> 00:28:54,641
He's a sleepwalker.

678
00:28:54,800 --> 00:28:56,882
Come on, pap pap,
let's get you back into bed.

679
00:28:57,040 --> 00:28:58,724
But what about all the other
evil villains?

680
00:28:58,920 --> 00:29:00,126
Well, don't worry about that.

681
00:29:00,200 --> 00:29:01,645
There's no more
evil villains around here.

682
00:29:03,880 --> 00:29:06,850
A science teacher, hmm?

683
00:29:07,000 --> 00:29:09,002
The perfect cover.

684
00:29:09,320 --> 00:29:11,163
(CACKLING)

685
00:29:15,520 --> 00:29:18,842
Chums! What
an astounding headquarters.

686
00:29:19,000 --> 00:29:20,889
Stuffed full of relics...

687
00:29:21,040 --> 00:29:24,249
all celebrating
my interplanetary exploits!

688
00:29:24,400 --> 00:29:26,004
Oh, this takes me back.

689
00:29:26,440 --> 00:29:28,408
What are we gonna do?
He can't just stay here.

690
00:29:28,560 --> 00:29:30,085
We have to turn him back
into Krupp.

691
00:29:30,240 --> 00:29:31,810
I know,
but can we just take a moment

692
00:29:31,880 --> 00:29:33,564
to acknowledge
what's happening here please?

693
00:29:33,720 --> 00:29:37,566
I mean, Captain Underpants is
hanging out in our tree house!

694
00:29:38,200 --> 00:29:40,089
(GASPS) Look at
the cute little turtle.

695
00:29:40,200 --> 00:29:41,929
Oh, he's so adorable.

696
00:29:42,280 --> 00:29:43,805
(LAUGHING)

697
00:29:44,440 --> 00:29:46,090
Well, a hero's work
is never done.

698
00:29:46,200 --> 00:29:48,362
Now it is time to fly again!

699
00:29:48,520 --> 00:29:49,806
No,no,no,no!

700
00:29:50,080 --> 00:29:51,081
(GURGLING)

701
00:29:51,640 --> 00:29:52,641
Where am I?

702
00:29:52,800 --> 00:29:54,086
(SCREAMS) Where are my pants?

703
00:29:54,240 --> 00:29:55,287
Oh, no! He's Krupp again.

704
00:29:55,360 --> 00:29:56,771
(SCREAMS)
Ah!

705
00:29:57,080 --> 00:29:58,730
Tra-la-laaa!

706
00:29:58,880 --> 00:30:00,882
That's it! Now we know
what turns him back and forth.

707
00:30:01,040 --> 00:30:02,201
Turns who what?

708
00:30:02,720 --> 00:30:03,721
Why am I soaking wet?

709
00:30:03,880 --> 00:30:05,041
Cool.
Hey.

710
00:30:05,240 --> 00:30:06,890
Tra-la-laaa!

711
00:30:07,040 --> 00:30:08,929
Harold!
Tra-la...

712
00:30:09,080 --> 00:30:10,809
George!
Laaa!

713
00:30:10,960 --> 00:30:12,121
We should probably stop.

714
00:30:12,280 --> 00:30:13,406
Yeah, we probably should.

715
00:30:13,560 --> 00:30:15,403
Stop doing this!
Tra-la...

716
00:30:15,480 --> 00:30:17,130
(GASPS) I am Captain...

717
00:30:17,440 --> 00:30:18,441
What are you doing?
(PHONE RINGS)

718
00:30:18,600 --> 00:30:19,601
Hello? Well, hello!

719
00:30:19,760 --> 00:30:21,569
What's happening?
Fear not! (GROWLS)

720
00:30:21,720 --> 00:30:23,290
Didn't know I could do this.
Hey, sidekicks!

721
00:30:23,400 --> 00:30:24,811
Tra! Hey! Heyo!

722
00:30:24,920 --> 00:30:26,763
(YELLING)

723
00:30:27,920 --> 00:30:29,001
Tra-la-laaa!

724
00:30:31,760 --> 00:30:33,125
GEORGE:
Okay, this is the street.

725
00:30:34,240 --> 00:30:35,651
Come on, come on.
We're almost there.

726
00:30:37,160 --> 00:30:38,161
(YELLS)

727
00:30:38,480 --> 00:30:39,925
BOTH: Evening.
Evening.

728
00:30:40,760 --> 00:30:43,127
Drop it. No, get off. Gimme!
That's a bad dog.

729
00:30:48,080 --> 00:30:49,081
(SIGHS)

730
00:30:49,200 --> 00:30:50,850
(BOTH PANTING)

731
00:30:50,920 --> 00:30:51,967
We made it.

732
00:30:52,760 --> 00:30:53,761
Yeesh.

733
00:30:54,920 --> 00:30:57,002
I wonder
what horrors lie inside.

734
00:30:57,160 --> 00:30:59,003
There's probably
wild dogs in there.

735
00:30:59,160 --> 00:31:00,446
HAROLD:
Probably torture implements.

736
00:31:00,600 --> 00:31:01,601
GEORGE: Rabid rats.

737
00:31:01,680 --> 00:31:02,761
Brains in jars.

738
00:31:02,960 --> 00:31:04,450
Jars of plucked-out eyeballs.

739
00:31:04,600 --> 00:31:06,329
Bones of former students.

740
00:31:06,440 --> 00:31:07,805
(BOTH WHIMPERING)

741
00:31:11,160 --> 00:31:12,161
(SCREAMS)

742
00:31:13,640 --> 00:31:14,721
Why'd you scream?

743
00:31:14,880 --> 00:31:16,644
I just assumed
there'd be something scary...

744
00:31:17,200 --> 00:31:18,725
but it's actually
a really nice place.

745
00:31:19,680 --> 00:31:20,681
(GEORGE GRUNTING)

746
00:31:25,320 --> 00:31:26,685
We probably
shouldn't snoop around.

747
00:31:26,840 --> 00:31:28,683
Yeah. Definitely not.

748
00:31:30,000 --> 00:31:31,047
(SNICKERING)

749
00:31:31,200 --> 00:31:32,201
GEORGE: Come on.

750
00:31:35,960 --> 00:31:36,961
Huh.

751
00:31:38,640 --> 00:31:39,641
Hmm.

752
00:31:41,160 --> 00:31:43,003
GEORGE: Not So Cheery 0's?

753
00:31:43,320 --> 00:31:45,163
(SIGHS) This guy's
bumming me out.

754
00:31:52,680 --> 00:31:54,921
I gotta say, this has
not been the funnest snoop.

755
00:31:55,080 --> 00:31:58,209
Yeah, no, totally.
Really sad snoop.

756
00:31:58,360 --> 00:32:00,169
Kinda regretting it, actually.

757
00:32:00,240 --> 00:32:02,242
(BOTH GRUNTING)

758
00:32:04,680 --> 00:32:06,728
(SNORING)

759
00:32:08,040 --> 00:32:09,087
(SIGHS)

760
00:32:09,160 --> 00:32:11,731
I sure hope we don't ever
end up like him.

761
00:32:11,880 --> 00:32:13,370
All alone.

762
00:32:14,520 --> 00:32:16,568
(SNICKERING) It's impossible.
That would never happen.

763
00:32:16,720 --> 00:32:18,722
Yeah, yeah.
That'll never happen.

764
00:32:19,720 --> 00:32:22,530
Unless he puts us
in separate classes.

765
00:32:24,120 --> 00:32:26,282
Which will never happen.

766
00:32:27,200 --> 00:32:30,283
It'll never happen.
'Cause we control him now.

767
00:32:30,440 --> 00:32:32,090
And if ever gives us
any trouble again,

768
00:32:32,200 --> 00:32:33,884
all we gotta do
is snap our fingers...

769
00:32:34,040 --> 00:32:35,451
and "Tra-la-laa!"

770
00:32:35,640 --> 00:32:38,086
All of our problems go away.

771
00:32:46,040 --> 00:32:47,246
(KIDS GASP)

772
00:32:47,440 --> 00:32:49,044
(SINGING) Oh, yeah

773
00:32:49,120 --> 00:32:51,202
(LOUD MUSIC PLAYS)

774
00:32:58,120 --> 00:32:59,565
<i>Beautiful</i>

775
00:33:04,560 --> 00:33:06,722
<i>Even more beautiful</i>

776
00:33:10,600 --> 00:33:11,601
Hey, Tommy. What's going on?

777
00:33:11,800 --> 00:33:12,801
Hey, guys.

778
00:33:13,080 --> 00:33:14,923
Whoa! Cool shirts!

779
00:33:16,120 --> 00:33:17,770
KRUPP: What are you two
doing together?

780
00:33:18,400 --> 00:33:19,811
I separated you.

781
00:33:20,760 --> 00:33:21,727
No, you didn't.

782
00:33:21,800 --> 00:33:22,961
What are you talking about?

783
00:33:23,120 --> 00:33:25,441
I signed the paperwork. See?

784
00:33:25,520 --> 00:33:26,521
I don't see a signature.

785
00:33:26,600 --> 00:33:27,601
Harold, do you see
a signature?

786
00:33:27,760 --> 00:33:29,250
Nota thing.

787
00:33:29,440 --> 00:33:31,761
I actually can't see a thing.
These sunglasses are too dark.

788
00:33:31,920 --> 00:33:34,321
What? I could have sworn
I signed that thing.

789
00:33:34,480 --> 00:33:36,847
No matter. There!

790
00:33:37,000 --> 00:33:38,604
Officially separated.

791
00:33:38,760 --> 00:33:40,364
Forever.

792
00:33:40,600 --> 00:33:41,965
(CACKLES)

793
00:33:42,360 --> 00:33:45,284
What? Give me that.
Tra-la-laaa!

794
00:33:45,440 --> 00:33:47,010
See? Problem solved.

795
00:33:47,440 --> 00:33:49,044
(BELL TRILLING)
Ooh!

796
00:33:49,120 --> 00:33:50,690
(BOTH GASP)
(KIDS GROANING)

797
00:33:50,760 --> 00:33:52,444
Greetings, citizens!

798
00:33:52,600 --> 00:33:53,601
Quick, in here.

799
00:33:55,840 --> 00:33:56,841
(BOTH PANTING)

800
00:33:57,040 --> 00:33:58,087
Okay, you know what?

801
00:33:58,160 --> 00:33:59,650
These shirts
were way premature.

802
00:33:59,800 --> 00:34:01,131
Definitely. Come on.

803
00:34:01,280 --> 00:34:02,281
Let's turn him back
into Krupp.

804
00:34:02,440 --> 00:34:04,522
We can't. He'll separate us,
remember?

805
00:34:04,960 --> 00:34:06,041
Yeah, well, we can't have him

806
00:34:06,120 --> 00:34:07,565
wandering around
looking like that.

807
00:34:07,800 --> 00:34:09,882
(GASPS) A triangle!

808
00:34:09,960 --> 00:34:12,247
(names)
(GASPS) <i>n</i> dings!

809
00:34:12,360 --> 00:34:13,885
(PLAYING CONTINUOUSLY)

810
00:34:14,160 --> 00:34:15,844
(CHUCKLES)

811
00:34:16,120 --> 00:34:17,121
(SIGHS)

812
00:34:19,480 --> 00:34:20,970
(BOTH GASP)
(DINGS)

813
00:34:26,160 --> 00:34:28,766
Ah! Principal Krupp,
you caught us again.

814
00:34:28,840 --> 00:34:29,921
(CHUCKLES)

815
00:34:30,000 --> 00:34:31,650
You better take us
to your office

816
00:34:31,760 --> 00:34:33,603
for a good old talking-to.

817
00:34:34,160 --> 00:34:35,889
Right? Principal Krupp?

818
00:34:36,040 --> 00:34:37,201
CAPTAIN UNDERPANTS:
Principal who?

819
00:34:37,360 --> 00:34:38,885
Captain Underpants,
get out here.

820
00:34:40,040 --> 00:34:41,041
Sidekicks...

821
00:34:41,200 --> 00:34:42,201
are you sure

822
00:34:42,320 --> 00:34:44,049
my secret identity
requires these...

823
00:34:44,680 --> 00:34:47,365
restricting,
uncomfortable clothes?

824
00:34:47,560 --> 00:34:48,561
Yes, positive.

825
00:34:48,720 --> 00:34:51,530
100% positive.
Now act like a principal.

826
00:34:51,680 --> 00:34:52,727
Oh, right.

827
00:34:53,160 --> 00:34:54,366
How does a principal act?

828
00:34:54,480 --> 00:34:55,447
Mean!

829
00:34:55,520 --> 00:34:56,567
Okey-doke.

830
00:34:57,400 --> 00:34:58,890
(GROWLS)
(SCREAMING)

831
00:34:59,000 --> 00:35:00,081
(GROWLS)
(SCREAMING)

832
00:35:00,200 --> 00:35:01,531
I'm a principal!

833
00:35:02,040 --> 00:35:03,041
Oh, yeah. That's great.

834
00:35:03,680 --> 00:35:05,205
Come on. We're almost there.

835
00:35:05,720 --> 00:35:06,721
(ALL SHRIEK)

836
00:35:06,880 --> 00:35:08,848
Oh, hello. Surprise.

837
00:35:09,520 --> 00:35:11,045
It's Edith.

838
00:35:11,200 --> 00:35:13,202
Did you like
my tuna casserole?

839
00:35:13,880 --> 00:35:15,689
Icannothe.

840
00:35:15,880 --> 00:35:18,406
I don't recall
having your tuna casserole.

841
00:35:18,560 --> 00:35:20,369
What? Oh.

842
00:35:20,520 --> 00:35:21,931
But if your casserole is

843
00:35:22,040 --> 00:35:25,249
as striking
as your one blue eye...

844
00:35:25,720 --> 00:35:28,371
Oh, I didn't think
you noticed.

845
00:35:28,760 --> 00:35:29,761
Oh, my-

846
00:35:30,880 --> 00:35:32,928
Two blue eyes.

847
00:35:33,040 --> 00:35:34,007
(CHUCKUNG)

848
00:35:34,080 --> 00:35:35,889
Ooh!
(BOTH LAUGHING)

849
00:35:36,720 --> 00:35:38,404
Principal Krupp.
It's time to go.

850
00:35:38,560 --> 00:35:39,721
Gotta wrap it up.

851
00:35:39,880 --> 00:35:41,041
Very well then.

852
00:35:41,240 --> 00:35:42,401
UP,up,and“.

853
00:35:42,560 --> 00:35:44,562
And this way, sir.

854
00:35:44,880 --> 00:35:47,724
Ooh! Flirt alert.

855
00:35:47,880 --> 00:35:49,245
A-ha!

856
00:35:50,440 --> 00:35:51,851
Wow, she's still on hold.

857
00:35:51,960 --> 00:35:52,961
(MUSIC PLAYING)
(LAUGHING)

858
00:35:53,560 --> 00:35:55,244
Phew! We made it.

859
00:35:55,400 --> 00:35:57,129
Well, hello, citizen.
What?

860
00:35:57,280 --> 00:35:58,281
Oh, and hello to you, too.

861
00:35:58,440 --> 00:36:00,442
I was just, like,
admiring the view...

862
00:36:00,600 --> 00:36:02,250
from your broken window.

863
00:36:02,400 --> 00:36:04,129
It's in the shape of a man.

864
00:36:04,280 --> 00:36:05,486
Anyway, I am here to interview

865
00:36:05,600 --> 00:36:07,125
for the science teacher
position.

866
00:36:07,280 --> 00:36:08,645
Perfect. I'm disguised

867
00:36:08,760 --> 00:36:10,205
as an elementary
school principal.

868
00:36:10,280 --> 00:36:11,281
(BOTH SIGH)

869
00:36:11,400 --> 00:36:12,925
(SOFTLY)
Guys, I totally got this.

870
00:36:13,080 --> 00:36:14,605
Don't worry one bit.

871
00:36:18,640 --> 00:36:21,086
Now, where did I put
that resume?

872
00:36:21,280 --> 00:36:22,281
No, not that. Oh, this thing.

873
00:36:22,400 --> 00:36:23,367
(GASPING)

874
00:36:23,440 --> 00:36:24,441
This one's fun.

875
00:36:24,600 --> 00:36:25,806
Ooh!
Heads up.

876
00:36:25,920 --> 00:36:27,410
That one's gonna leave a mark.

877
00:36:27,560 --> 00:36:28,925
I've been looking for that.

878
00:36:29,120 --> 00:36:30,121
(WHIMPERS)
Oh, not that.

879
00:36:31,720 --> 00:36:32,801
Ah-ha! Here we go.

880
00:36:33,080 --> 00:36:34,081
(BOTH SIGH)

881
00:36:34,960 --> 00:36:38,089
Hmm. Says here
you're a science teacher?

882
00:36:38,240 --> 00:36:39,446
Not exactly.

883
00:36:39,600 --> 00:36:41,602
But you have
teaching experience?

884
00:36:41,800 --> 00:36:43,131
Oh, no, I can't say that I do.

885
00:36:43,560 --> 00:36:45,403
Not even, like, babysitting?

886
00:36:45,560 --> 00:36:46,800
I would never sit on a baby.

887
00:36:46,960 --> 00:36:47,961
Camp counselor?

888
00:36:48,120 --> 00:36:49,406
Never was a camp counselor.

889
00:36:49,600 --> 00:36:51,090
Although
I did receive counseling...

890
00:36:51,240 --> 00:36:54,483
for some trauma I experienced
as a child.

891
00:36:55,000 --> 00:36:57,480
I'm getting a really good vibe
about you.

892
00:36:57,640 --> 00:36:59,608
Now hold on.
Let me see that resume.

893
00:36:59,760 --> 00:37:01,967
It says here that you were
a genius inventor?

894
00:37:02,120 --> 00:37:03,326
Mad...

895
00:37:03,680 --> 00:37:07,002
genius inventor.
But yes.

896
00:37:07,200 --> 00:37:09,123
And then for
the last few years...

897
00:37:09,280 --> 00:37:10,964
you've "been in
a very dark place"...

898
00:37:11,160 --> 00:37:12,366
and your title was...

899
00:37:12,520 --> 00:37:14,443
"Revenge Seeker?"

900
00:37:14,600 --> 00:37:15,965
"Revenge at all costs...

901
00:37:16,120 --> 00:37:17,121
"Die! Die!"

902
00:37:17,280 --> 00:37:18,281
Am I reading this right?

903
00:37:18,440 --> 00:37:20,522
Yeah, that's basically
what I've been up to...

904
00:37:20,680 --> 00:37:22,444
so here I am!

905
00:37:22,600 --> 00:37:23,761
Applying for a job in

906
00:37:23,840 --> 00:37:26,320
the thriving
public school system...

907
00:37:26,480 --> 00:37:29,689
with all of
its amazing resources.

908
00:37:30,280 --> 00:37:33,045
But honestly,
kids are so understanding.

909
00:37:33,200 --> 00:37:34,804
So innocent.

910
00:37:34,960 --> 00:37:37,964
Their smiles brighten my heart
and fill me with...

911
00:37:38,120 --> 00:37:41,044
a joy-adjacent feeling.

912
00:37:41,200 --> 00:37:43,521
As long
as they are controlled...

913
00:37:43,680 --> 00:37:46,490
and do not laugh
nor smile nor play nor laugh.

914
00:37:46,640 --> 00:37:48,210
Children must never laugh!

915
00:37:49,000 --> 00:37:50,843
Well, you seem terrific!

916
00:37:51,000 --> 00:37:52,161
You're hired!

917
00:37:52,320 --> 00:37:53,890
BOTH: What?
ExceHenL

918
00:37:54,080 --> 00:37:56,048
Oh, by the way,
going to need Fridays off...

919
00:37:56,200 --> 00:37:58,089
and every other Tuesday
through Thursday...

920
00:37:58,240 --> 00:37:59,526
for my evil experiments.

921
00:37:59,680 --> 00:38:02,365
Hope that's not a problem.
Okay, bye-bye!

922
00:38:04,000 --> 00:38:05,081
Oh, this is bad.

923
00:38:05,240 --> 00:38:07,527
We just hired a maniac
for a science teacher!

924
00:38:07,680 --> 00:38:10,047
Uh, yeah. We gotta fix this
before Krupp finds out.

925
00:38:10,520 --> 00:38:12,329
Sounds like a job
for Captain Underpants.

926
00:38:12,480 --> 00:38:14,721
No,no,no.
You need to stay here.

927
00:38:14,880 --> 00:38:16,405
Okay, you're
the principal, remember?

928
00:38:16,600 --> 00:38:18,887
Yeah, just sit there
and look angry for no reason.

929
00:38:19,040 --> 00:38:21,202
You got it. Grr...

930
00:38:26,720 --> 00:38:27,721
Ooh!

931
00:38:28,400 --> 00:38:30,368
That will be interesting
to put my eye up to.

932
00:38:30,760 --> 00:38:32,922
(YELLS) What?
How did I get here?

933
00:38:33,120 --> 00:38:34,360
Why is my face wet?

934
00:38:34,440 --> 00:38:35,441
(EXCLAIMS)

935
00:38:37,720 --> 00:38:39,290
(CHALK WRITING ON BOARD)

936
00:38:46,120 --> 00:38:47,121
(CHALK CLATTERS)

937
00:38:47,520 --> 00:38:48,726
Hiya, class.

938
00:38:48,880 --> 00:38:50,245
I'm your cool, new teacher.

939
00:38:50,400 --> 00:38:53,643
Not some scary guy
with a secret evil agenda.

940
00:38:55,720 --> 00:38:58,200
Anyway, I'm just going to dive
right in here.

941
00:38:58,360 --> 00:38:59,600
If there was one thing

942
00:38:59,720 --> 00:39:01,245
about this world
that you could change...

943
00:39:01,760 --> 00:39:02,761
what would it be?

944
00:39:02,920 --> 00:39:04,763
Ooh! Ooh! Peace on Earth.

945
00:39:04,920 --> 00:39:06,922
Unattainable. Anyone else?

946
00:39:07,760 --> 00:39:09,444
Pacific Ocean into chocolate.

947
00:39:09,600 --> 00:39:11,090
Atlantic into nacho cheese.

948
00:39:11,280 --> 00:39:12,645
It's like
we're the same person

949
00:39:12,760 --> 00:39:13,921
and yet so, so different.

950
00:39:14,120 --> 00:39:15,770
I love it.
(BOTH SNICKERING)

951
00:39:15,920 --> 00:39:17,570
But more importantly...

952
00:39:17,720 --> 00:39:21,122
if I had to change one thing
about the world...

953
00:39:21,280 --> 00:39:24,966
it would be to get rid of...

954
00:39:25,120 --> 00:39:26,121
laughter.

955
00:39:28,440 --> 00:39:29,851
Get rid of laughter?

956
00:39:30,000 --> 00:39:31,570
What kind of person
wants to do that?

957
00:39:31,680 --> 00:39:32,681
Oh, Oh! Ah! Ah! Sir, sir.

958
00:39:32,800 --> 00:39:33,801
Yes?

959
00:39:33,880 --> 00:39:34,881
I love it.

960
00:39:34,960 --> 00:39:36,803
Oh, look at this.
We got a grade A suck-up.

961
00:39:36,960 --> 00:39:38,849
Good to know, good to know.

962
00:39:39,000 --> 00:39:40,001
anyway-

963
00:39:41,480 --> 00:39:45,007
This is the brain
of an average child.

964
00:39:45,160 --> 00:39:46,207
Right here is

965
00:39:46,320 --> 00:39:48,288
the "thinking about candy"
lopalus.

966
00:39:48,440 --> 00:39:50,488
The "fear of
what's under the bed" lobe.

967
00:39:50,640 --> 00:39:53,166
This is the "only thing
I'll eat is pizza...

968
00:39:53,320 --> 00:39:56,005
"chicken nuggets,
or buttered noodles" lobe.

969
00:39:56,200 --> 00:39:57,770
Right here is the

970
00:39:57,840 --> 00:39:59,683
"as soon as
someone else has a toy...

971
00:39:59,840 --> 00:40:02,286
"I want that toy"
anterior lobe.

972
00:40:02,840 --> 00:40:04,171
And this...

973
00:40:04,960 --> 00:40:08,169
This is the
Hahaguffawchuckleamalus.

974
00:40:08,640 --> 00:40:10,722
This funny little purple part

975
00:40:10,840 --> 00:40:14,162
holds our entire capacity
for laughter.

976
00:40:14,320 --> 00:40:16,721
For years,
I've tried to shrink it

977
00:40:16,840 --> 00:40:18,808
or cut it out entirely...

978
00:40:20,680 --> 00:40:22,444
but frustratingly,

979
00:40:22,520 --> 00:40:25,524
our survival seems
dependentuponit

980
00:40:26,520 --> 00:40:28,807
I don't like this. I mean,
I don't really understand it.

981
00:40:28,960 --> 00:40:30,166
But the stuff
lam understanding

982
00:40:30,320 --> 00:40:31,526
seems genuinely bad to me.

983
00:40:31,680 --> 00:40:32,886
Yeah, same.

984
00:40:33,040 --> 00:40:35,964
Um... Excuse me, Professor P?

985
00:40:36,160 --> 00:40:38,003
Why are you trying to
get rid of laughter?

986
00:40:38,200 --> 00:40:39,531
Isn't laughter
the best medicine?

987
00:40:39,680 --> 00:40:43,162
Medicine is the best medicine!
So...

988
00:40:43,360 --> 00:40:44,486
Yeesh.

989
00:40:45,880 --> 00:40:46,881
What?

990
00:40:47,040 --> 00:40:48,087
What does the P stand for?

991
00:40:48,560 --> 00:40:49,561
Excuse me?

992
00:40:49,640 --> 00:40:51,881
The P. In your name.
What does it stand for?

993
00:40:52,040 --> 00:40:53,530
Oh, it's private.

994
00:40:53,720 --> 00:40:57,088
So that means your name is
Professor Privates?

995
00:40:57,200 --> 00:40:58,406
(LAUGHING)

996
00:41:00,200 --> 00:41:01,725
What's so funny?

997
00:41:01,880 --> 00:41:03,086
I don't get it.

998
00:41:03,240 --> 00:41:04,366
(KIDS GASP)

999
00:41:04,560 --> 00:41:05,607
Principal's office, now!

1000
00:41:05,720 --> 00:41:06,721
You too!

1001
00:41:06,880 --> 00:41:08,006
Why him?

1002
00:41:08,160 --> 00:41:10,606
Because your friendship
and shared sense of humor

1003
00:41:10,720 --> 00:41:11,881
irritates me...

1004
00:41:12,040 --> 00:41:14,247
and must be destroyed!

1005
00:41:15,880 --> 00:41:17,882
We gotta do something about
that new science teacher.

1006
00:41:18,040 --> 00:41:20,407
Yeah, it's like he's even more
of a villain than Krupp.

1007
00:41:20,560 --> 00:41:22,289
I didn't even think
that was possible.

1008
00:41:22,440 --> 00:41:23,771
Whoa! Whoa! Wait a second.
Tell me about it.

1009
00:41:23,960 --> 00:41:25,610
What? Who do you think...

1010
00:41:25,760 --> 00:41:27,569
Oh, okay. Maybe we could
fix this if we just...

1011
00:41:27,720 --> 00:41:29,290
Can you hear me?
No, that'll never work.

1012
00:41:29,400 --> 00:41:31,209
(BLABBERING)
I'm sitting right here.

1013
00:41:31,360 --> 00:41:33,806
Wait, Professor P doesn't want
anybody to know his last name.

1014
00:41:33,960 --> 00:41:35,041
Right?
Right!

1015
00:41:35,200 --> 00:41:36,884
Who's Professor P?
Exacfly!

1016
00:41:37,040 --> 00:41:40,761
(GRUNTS) Where is the respect?
lam your principal!

1017
00:41:41,640 --> 00:41:42,801
Wait, is he Krupp again?

1018
00:41:42,960 --> 00:41:44,803
George!
Yup. Pretty sure he is.

1019
00:41:44,920 --> 00:41:45,921
Harold!

1020
00:41:46,000 --> 00:41:47,001
How'd that even happen?

1021
00:41:47,080 --> 00:41:48,047
(GROWLS)

1022
00:41:48,120 --> 00:41:49,884
Tra-la-laaa!

1023
00:41:50,040 --> 00:41:53,089
Greetings!
I need to get the...

1024
00:41:53,280 --> 00:41:54,441
Sidekicks,
what do I need again?

1025
00:41:54,600 --> 00:41:56,887
BOTH: (WHISPERING) The file
on the new science teacher.

1026
00:41:56,960 --> 00:41:57,961
Oh, right, right.

1027
00:41:58,040 --> 00:42:00,441
I need the bile
on the gooey fence creature.

1028
00:42:00,600 --> 00:42:01,806
Science teacher.

1029
00:42:01,960 --> 00:42:02,961
The dewy tense preacher?

1030
00:42:03,120 --> 00:42:04,121
(HAROLD GROAN S)

1031
00:42:04,400 --> 00:42:06,289
The dial on the...
(SPEAKS GIBBERISH)

1032
00:42:06,440 --> 00:42:07,771
HAROLD: Oh, come on!

1033
00:42:07,960 --> 00:42:09,928
Thank you, human woman!

1034
00:42:10,560 --> 00:42:11,925
Sidekicks, explain to me

1035
00:42:12,000 --> 00:42:13,809
the importance
of this secret file.

1036
00:42:13,960 --> 00:42:15,291
There's a new
super villain in town

1037
00:42:15,400 --> 00:42:16,811
and we're trying to
discover his weakness.

1038
00:42:17,120 --> 00:42:18,121
Oh...

1039
00:42:20,920 --> 00:42:21,921
(BOTH GASP)

1040
00:42:22,440 --> 00:42:24,283
BOTH: "Poopypants."

1041
00:42:25,520 --> 00:42:27,648
<i>(SINGING) Hallelujah</i>

1042
00:42:27,800 --> 00:42:29,609
<i>Hallelujah</i>

1043
00:42:29,760 --> 00:42:31,967
<i>His name is Poopypants
We found his weakness</i>

1044
00:42:32,120 --> 00:42:34,122
<i>Hallelujah</i>

1045
00:42:34,640 --> 00:42:38,008
<i>He wants to rid the world</i>

1046
00:42:38,200 --> 00:42:40,521
<i>Of laughter</i>

1047
00:42:40,680 --> 00:42:41,681
<i>Forever</i>

1048
00:42:41,840 --> 00:42:42,841
And ever

1049
00:42:43,000 --> 00:42:44,047
<i>We will defeat him</i>

1050
00:42:44,200 --> 00:42:47,488
<i>Hallelujah
Hallelujah</i>

1051
00:42:49,160 --> 00:42:54,166
<i>Poopypants</i>

1052
00:43:00,320 --> 00:43:01,845
Captain?
You forgetting something?

1053
00:43:02,000 --> 00:43:04,367
Oh, look at that.
They came off again.

1054
00:43:06,360 --> 00:43:07,566
Hey there, kiddo.

1055
00:43:07,720 --> 00:43:09,290
First day for Professor P.
(GIGGLING)

1056
00:43:09,480 --> 00:43:11,403
Can you tell me where
the lunch is consumed?

1057
00:43:11,520 --> 00:43:12,521
(GIGGLING)

1058
00:43:13,200 --> 00:43:14,565
What's going
on with your face?

1059
00:43:14,720 --> 00:43:15,721
Are you choking?

1060
00:43:15,880 --> 00:43:17,041
Do you need to sneeze?

1061
00:43:17,160 --> 00:43:18,321
(LAUGHING)

1062
00:43:18,480 --> 00:43:19,845
lsee,lsee.

1063
00:43:20,000 --> 00:43:23,004
Got a case of
the giggles, huh? That's fun.

1064
00:43:23,200 --> 00:43:25,806
Well, I've got
just the remedy for that.

1065
00:43:25,880 --> 00:43:27,041
(BOTH SHRIEK)

1066
00:43:27,200 --> 00:43:29,089
In the cage. Now!
Why?

1067
00:43:29,240 --> 00:43:30,844
Because I hate
laughter and children...

1068
00:43:31,040 --> 00:43:33,088
and I've got a cage
in a briefcase!

1069
00:43:34,360 --> 00:43:36,886
Okay, well, have a nice day.

1070
00:43:37,040 --> 00:43:38,883
Now what's for lunch?

1071
00:43:39,000 --> 00:43:40,001
(KIDS LAUGHING)

1072
00:43:41,080 --> 00:43:42,730
(LAUGHING LOUDLY)

1073
00:43:44,360 --> 00:43:46,727
Excuse me, could you explain
to me why this is funny?

1074
00:43:46,880 --> 00:43:48,723
You! Why is everyone laughing?

1075
00:43:49,040 --> 00:43:52,567
Uh, you're asking
the wrong dude.

1076
00:43:52,840 --> 00:43:56,765
<i>"Captain Underpants
and the Perilous Plot</i> of...

1077
00:43:56,920 --> 00:43:58,763
<i>"Professor Poopypants."</i>

1078
00:43:58,880 --> 00:44:00,882
(LAUGHING)

1079
00:44:02,760 --> 00:44:04,000
PROFESSOR POOPYPANTS:
Oh, What's happening?

1080
00:44:04,200 --> 00:44:05,929
I'm hyperventilating.

1081
00:44:06,120 --> 00:44:07,281
Esteemed members

1082
00:44:07,400 --> 00:44:09,448
of the Nobel
Prize Committee...

1083
00:44:09,600 --> 00:44:11,682
it is with great pride...

1084
00:44:11,840 --> 00:44:13,524
that I present to you...

1085
00:44:13,680 --> 00:44:17,401
the Sizerator 2000!

1086
00:44:17,520 --> 00:44:18,601
CROWD: Ooh.
Oh.

1087
00:44:18,800 --> 00:44:21,724
Behold, we can smallify.

1088
00:44:23,920 --> 00:44:26,366
No more traffic jams.

1089
00:44:26,520 --> 00:44:28,761
And conversely, largify.

1090
00:44:31,560 --> 00:44:33,210
(AUDIENCE EXCLAIMS AND CHEERS)

1091
00:44:34,080 --> 00:44:36,048
Look at how big
this hot dog is.

1092
00:44:36,600 --> 00:44:40,321
Going to need a lot of mustard
for this frankfurter!

1093
00:44:40,440 --> 00:44:42,010
(LAUGHING)

1094
00:44:42,080 --> 00:44:45,641
The Nobel Peace Prize
in Inventing Stuff goes to...

1095
00:44:46,040 --> 00:44:47,087
um,

1096
00:44:47,160 --> 00:44:48,161
Professor...

1097
00:44:48,280 --> 00:44:50,408
(HESITATING)

1098
00:44:50,480 --> 00:44:52,130
Is that really your name?

1099
00:44:52,280 --> 00:44:54,408
It's not, like,
some kind of joke?

1100
00:44:54,560 --> 00:44:56,449
No. It's not, like, a joke.

1101
00:44:56,600 --> 00:44:59,444
It's a traditional name
in New Swissland.

1102
00:45:00,120 --> 00:45:02,088
Am I pronouncing it right?

1103
00:45:02,240 --> 00:45:04,163
Poopypants?
(ALL LAUGH)

1104
00:45:04,280 --> 00:45:07,329
More or less. Except
the emphasis is on the "poop."

1105
00:45:07,480 --> 00:45:08,925
(LAUGHING)

1106
00:45:09,000 --> 00:45:10,411
Why are you laughing?

1107
00:45:10,600 --> 00:45:13,490
I've invented a shrinking
and enlarging ray!

1108
00:45:13,640 --> 00:45:14,926
I should be famous!

1109
00:45:15,080 --> 00:45:18,482
I should be dating models
twice my size...

1110
00:45:18,640 --> 00:45:20,608
and doing
the talk show circuit!

1111
00:45:20,760 --> 00:45:23,161
I should be protecting
baby seals as a cause...

1112
00:45:23,360 --> 00:45:25,931
that I say I care about,
but not really!

1113
00:45:26,080 --> 00:45:28,162
This guy is too much!

1114
00:45:28,280 --> 00:45:30,328
(LAUGHING)

1115
00:45:32,480 --> 00:45:34,005
Stop! Stop laughing!

1116
00:45:34,160 --> 00:45:35,207
No, stop it!
Okay.

1117
00:45:35,600 --> 00:45:37,364
Phew! Oh... (CHUCKLES)

1118
00:45:37,480 --> 00:45:39,642
I'm sorry. I'm so sorry.

1119
00:45:39,840 --> 00:45:41,330
Here. Take the award.

1120
00:45:42,640 --> 00:45:45,450
It's really fun
to say Poopypants.

1121
00:45:45,600 --> 00:45:46,601
(LAUGHS)

1122
00:45:46,800 --> 00:45:49,690
You keep your stupid award!
I don't want it anymore.

1123
00:45:49,800 --> 00:45:52,007
Oh, and one more thing...

1124
00:45:53,560 --> 00:45:54,686
(ALL GASP)

1125
00:45:56,360 --> 00:45:58,442
On behalf
of the Nobel Prize committee,

1126
00:45:58,520 --> 00:46:00,124
please accept our apology.

1127
00:46:00,280 --> 00:46:03,011
And could you change me
back now please?

1128
00:46:03,160 --> 00:46:04,286
Why don't you go on and invent

1129
00:46:04,360 --> 00:46:06,044
your own shrinking
and enlarging ray...

1130
00:46:06,240 --> 00:46:08,481
if you think you're so smart?

1131
00:46:08,640 --> 00:46:09,801
(PANTING)

1132
00:46:12,320 --> 00:46:13,321
(GULPS)

1133
00:46:13,400 --> 00:46:15,687
How much of that was out loud?

1134
00:46:15,840 --> 00:46:18,366
Extra! Extra!
Get our latest issue!

1135
00:46:18,520 --> 00:46:21,364
<i>Captain Underpants
and the Perilous Plot</i>

1136
00:46:21,480 --> 00:46:23,482
<i>of Professor Poopypants.</i>

1137
00:46:23,640 --> 00:46:25,210
Oh, no.

1138
00:46:26,720 --> 00:46:29,246
There you are. I've been
looking all over for you.

1139
00:46:29,880 --> 00:46:32,406
Hmm. How many A's
are there in "Tra-la-laaa?"

1140
00:46:32,600 --> 00:46:34,568
What?
I'll just go with 11.

1141
00:46:34,720 --> 00:46:36,688
Enjoying your
first day, professor?

1142
00:46:36,840 --> 00:46:38,729
The complete
opposite, actually.

1143
00:46:38,880 --> 00:46:41,201
Look at what these
little monsters have created!

1144
00:46:41,920 --> 00:46:45,891
We must lock them up,
probably, like, forever!

1145
00:46:46,080 --> 00:46:47,081
Hmm.

1146
00:46:48,000 --> 00:46:49,365
Oh, my-

1147
00:46:49,520 --> 00:46:50,851
This is not a comic.

1148
00:46:51,400 --> 00:46:53,528
This is a history book.

1149
00:46:53,600 --> 00:46:54,726
What?
(SNICKERING)

1150
00:46:54,840 --> 00:46:57,047
And as such, it should be
taught in every classroom.

1151
00:46:57,200 --> 00:46:58,565
And you yourself
must teach it...

1152
00:46:58,720 --> 00:47:01,769
because that is
how good it is.

1153
00:47:01,960 --> 00:47:03,291
I don't understand.
I thought, like,

1154
00:47:03,400 --> 00:47:05,084
we'd be on the same page here.

1155
00:47:05,880 --> 00:47:08,087
What page is that?
I'm on page 9, here.

1156
00:47:08,240 --> 00:47:09,241
It's fantastic.

1157
00:47:09,400 --> 00:47:10,401
Look, look.

1158
00:47:10,560 --> 00:47:11,800
<i>It's about
this evil science teacher...</i>

1159
00:47:11,960 --> 00:47:13,962
<i>who looks a lot like you,
by the way.</i>

1160
00:47:14,120 --> 00:47:16,248
<i>And he wanted to
rid the world of laughter...</i>

1161
00:47:16,400 --> 00:47:17,925
<i>but he couldn't figure out
how to do it.</i>

1162
00:47:18,640 --> 00:47:20,847
<i>Even worse, it seemed like
everywhere he went,</i>

1163
00:47:20,920 --> 00:47:22,888
<i>people were having fun
and laughing.</i>

1164
00:47:23,600 --> 00:47:25,602
<i>It just was infuriating.</i>

1165
00:47:25,960 --> 00:47:29,123
<i>But then, he discovered
someone who wasn't.</i>

1166
00:47:30,640 --> 00:47:32,051
Why is it funny?

1167
00:47:32,440 --> 00:47:34,807
CAPTAIN UNDERPANTS:
Anti-Humor Boy!

1168
00:47:36,600 --> 00:47:38,568
And then the professor says,
"Very interesting."

1169
00:47:39,000 --> 00:47:40,411
That's my voice for him.

1170
00:47:40,560 --> 00:47:42,483
Wait, wait, wait. Gimme that.

1171
00:47:42,640 --> 00:47:44,768
That's no Anti-Humor Boy.

1172
00:47:44,960 --> 00:47:48,601
That's the suck up from class.

1173
00:47:49,440 --> 00:47:51,442
Very interesting.

1174
00:47:51,560 --> 00:47:52,686
(CHUCKLES)

1175
00:47:52,840 --> 00:47:54,808
You boys
don't even realize it...

1176
00:47:54,960 --> 00:47:57,691
but your silly comic book
just helped me figure out...

1177
00:47:57,840 --> 00:48:00,969
how to wipe out laughter
on the... 00f!

1178
00:48:01,160 --> 00:48:02,525
MAN: Out of the road, bozo!

1179
00:48:02,680 --> 00:48:03,886
Hey, watch where you're going!

1180
00:48:03,960 --> 00:48:05,644
You just hit
Professor Poopypants.

1181
00:48:05,800 --> 00:48:07,450
MAN: Poopypants? (LAUGHING)

1182
00:48:07,520 --> 00:48:09,124
That's not funny!
That's not funny!

1183
00:48:09,320 --> 00:48:11,084
WOMAN: Ever heard
of the sidewalk?

1184
00:48:11,280 --> 00:48:14,443
Oh, if I had insurance,
you'd be in... Ow!

1185
00:48:15,120 --> 00:48:17,327
I'll admit that
was surprising.

1186
00:48:17,520 --> 00:48:18,521
Wow.

1187
00:48:18,600 --> 00:48:20,648
That actually
worked out for once.

1188
00:48:20,800 --> 00:48:22,325
Good job, Captain Underpants.

1189
00:48:22,480 --> 00:48:24,164
At your service, sidekicks.

1190
00:48:24,320 --> 00:48:25,924
Now where was I?

1191
00:48:26,000 --> 00:48:28,321
(SIGHS) We should probably
get back to class, huh?

1192
00:48:28,480 --> 00:48:30,323
Yeah, we probably should.

1193
00:48:32,680 --> 00:48:33,681
Excuse me. Pardon me.
If you could just...

1194
00:48:33,800 --> 00:48:34,801
Watch your feet.
Excuse me.

1195
00:48:34,880 --> 00:48:36,291
Sorry. Thank you.
Oh, hey, Todd.

1196
00:48:36,640 --> 00:48:38,290
Now, let me ask you something.

1197
00:48:38,440 --> 00:48:40,681
If you could
control your principal...

1198
00:48:40,840 --> 00:48:41,841
what would you do?

1199
00:48:42,000 --> 00:48:44,731
(SNICKERING) Shh.
It's starting. It's starting.

1200
00:48:54,040 --> 00:48:56,168
(WHOOPEE cusmows
FARTING RHYTHMICALLY)

1201
00:49:00,560 --> 00:49:02,688
(LAUGHING)

1202
00:49:06,000 --> 00:49:07,001
(BURPS)

1203
00:49:08,240 --> 00:49:10,049
(MOCK OPERA WITH NOISES)

1204
00:49:23,320 --> 00:49:24,321
(PARTS)

1205
00:49:24,560 --> 00:49:26,562
(LAUGHING AND CHEERING)

1206
00:49:32,720 --> 00:49:34,643
(ICECREAM TRUCK
MUSIC PLAYING)

1207
00:49:35,880 --> 00:49:37,166
MELVIN: I just wanna
make sure you apply

1208
00:49:37,240 --> 00:49:38,890
the extra credit
to next semester.

1209
00:49:39,080 --> 00:49:41,242
I won't be needing it
this semester, of course.

1210
00:49:41,400 --> 00:49:42,401
Oh, yeah. Sure, yeah.

1211
00:49:42,520 --> 00:49:43,646
Whatever floats
your boat, Melvin.

1212
00:49:43,800 --> 00:49:45,006
GIRL: Excuse me?

1213
00:49:45,160 --> 00:49:46,844
Can I please get
an ice cream sandwich?

1214
00:49:47,040 --> 00:49:50,487
Yeah, scram, okay?
We're closed for Ebola.

1215
00:49:52,680 --> 00:49:54,489
Okay, just a quick check

1216
00:49:54,560 --> 00:49:56,164
to make sure
that we're connected.

1217
00:49:56,320 --> 00:49:58,163
Mmm-hmm. Okay.
We're sure that's safe?

1218
00:49:58,240 --> 00:50:00,242
(EXCLAIMING)

1219
00:50:02,080 --> 00:50:04,924
<i>PROFESSOR POOPYPANTS: And now,
some classic funny bloopers!</i>

1220
00:50:05,040 --> 00:50:06,610
(LAUGHING)

1221
00:50:07,080 --> 00:50:09,367
Ah. That's a good one.
Oh, this one's my favorite.

1222
00:50:10,000 --> 00:50:12,048
I'm sorry.
Why are you showing me this?

1223
00:50:12,160 --> 00:50:13,366
MAN: (ON SCREEN) Ow.
(LAUGHING)

1224
00:50:14,440 --> 00:50:15,771
Come on, that was funny!

1225
00:50:15,840 --> 00:50:18,002
That child walked
right into that rake.

1226
00:50:18,440 --> 00:50:21,091
I'm bored! What else is on?

1227
00:50:21,240 --> 00:50:24,881
Fascinating.
Computer, scan.

1228
00:50:25,080 --> 00:50:27,731
I don't believe it.

1229
00:50:27,920 --> 00:50:28,842
You know, I suspected

1230
00:50:28,960 --> 00:50:31,406
something smaller than normal,
but this...

1231
00:50:31,880 --> 00:50:33,723
This.
What? What is it?

1232
00:50:33,920 --> 00:50:37,129
I can't find it.
Your Hahaguffawchuckleamalus!

1233
00:50:37,440 --> 00:50:38,601
You don't have one!

1234
00:50:38,720 --> 00:50:39,721
(LAUGHING)

1235
00:50:41,640 --> 00:50:43,244
I don't get it.
Exactly.

1236
00:50:43,400 --> 00:50:47,803
You have no sense of humor
like a chair or a supermodel.

1237
00:50:47,960 --> 00:50:51,601
Melvin, with your brain
and my brain together...

1238
00:50:51,760 --> 00:50:54,127
we can finally
wipe out laughter

1239
00:50:54,200 --> 00:50:56,407
for once and for all!

1240
00:50:57,640 --> 00:51:01,122
So George and Harold
want a supervillain...

1241
00:51:01,480 --> 00:51:05,644
well, ask
and ye shall receive!

1242
00:51:07,400 --> 00:51:09,084
HAROLD: I hereby declare...

1243
00:51:09,240 --> 00:51:11,322
the Jerome Horwitz
art program...

1244
00:51:12,840 --> 00:51:14,490
reinstated!

1245
00:51:14,640 --> 00:51:16,768
(CHEERING)

1246
00:51:18,600 --> 00:51:19,681
Oh...

1247
00:51:19,760 --> 00:51:21,000
After you, sir.

1248
00:51:24,280 --> 00:51:25,281
(LAUGHS)

1249
00:51:25,920 --> 00:51:26,921
(GASPS)

1250
00:51:34,840 --> 00:51:36,524
Ooh, what if we...
I'm already on it.

1251
00:51:36,680 --> 00:51:38,170
Oh, this is gonna be epic!

1252
00:51:38,320 --> 00:51:39,321
(LAUGHS)

1253
00:51:40,080 --> 00:51:41,923
Come on, Captain, draw!

1254
00:51:42,000 --> 00:51:44,207
Move your hand
in the shape of a person!

1255
00:51:44,360 --> 00:51:46,169
Why does it look
like a chicken?

1256
00:51:46,320 --> 00:51:48,448
This whole visual
storytelling thing is hard!

1257
00:51:48,520 --> 00:51:49,521
Oh, that's good.

1258
00:51:49,600 --> 00:51:51,045
Here, these need words.

1259
00:51:51,360 --> 00:51:52,521
Hey, sidekicks...

1260
00:51:53,160 --> 00:51:54,525
why are we doing this again?

1261
00:51:54,680 --> 00:51:56,887
Well, we're making
school fun again.

1262
00:51:57,040 --> 00:51:59,202
You know, "free the children."

1263
00:51:59,360 --> 00:52:01,044
Hey, hey! What if we put
this panel right here?

1264
00:52:01,200 --> 00:52:02,201
Oh, yes! Yes, yes.

1265
00:52:02,320 --> 00:52:04,049
Ah, yes. Of course.

1266
00:52:04,360 --> 00:52:05,361
Fun.

1267
00:52:05,520 --> 00:52:06,567
On it!

1268
00:52:06,640 --> 00:52:07,641
Ha-ha!

1269
00:52:07,720 --> 00:52:09,643
(IMITATES WHOOSHING)

1270
00:52:13,200 --> 00:52:14,201
(SIGHS)

1271
00:52:14,480 --> 00:52:15,481
Uh...

1272
00:52:15,680 --> 00:52:17,045
Where'd everybody go?

1273
00:52:18,400 --> 00:52:19,561
(KIDS SHRIEKING)
(GASPS)

1274
00:52:19,640 --> 00:52:20,641
(CHUCKUNG)

1275
00:52:23,040 --> 00:52:25,042
Where did this even come from?

1276
00:52:25,160 --> 00:52:26,161
Hey!

1277
00:52:26,240 --> 00:52:27,730
Oh, hey, sidekicks.
Glad you could join.

1278
00:52:27,880 --> 00:52:29,086
How did you even do this?

1279
00:52:29,160 --> 00:52:30,571
I thought you said
you were looking after the...

1280
00:52:30,720 --> 00:52:32,051
Oh, my goodness!
Is that a Ferris wheel?

1281
00:52:32,200 --> 00:52:33,565
Well, of course it is!

1282
00:52:33,640 --> 00:52:35,722
It came
with the carnival I ordered.

1283
00:52:37,200 --> 00:52:39,851
This cotton candy
makes me feel powerful!

1284
00:52:39,920 --> 00:52:41,365
(KIDS GIGGLING)

1285
00:52:41,840 --> 00:52:43,365
Hey, uh,
where are all the teachers?

1286
00:52:43,520 --> 00:52:44,567
Detention.

1287
00:52:44,840 --> 00:52:47,047
They have a real
attitude problem.

1288
00:52:47,400 --> 00:52:49,243
(CHUCKLES) Sure beats
having Krupp around!

1289
00:52:49,400 --> 00:52:52,722
Oh, yeah. Krupp would totally
lose his mind if he saw this.

1290
00:52:52,880 --> 00:52:54,405
CAPTAIN UNDERPANTS:
Step right up!

1291
00:52:54,560 --> 00:52:57,006
Who'll be the first
to dunk the principal?

1292
00:52:57,080 --> 00:52:58,047
BOTH: No!

1293
00:52:58,120 --> 00:52:59,121
(LAUGHING)

1294
00:52:59,200 --> 00:53:00,850
(YELLS) I'm drowning!

1295
00:53:00,920 --> 00:53:02,365
(WHIMPERING)

1296
00:53:02,440 --> 00:53:03,441
Tra-la...

1297
00:53:03,520 --> 00:53:04,931
All right, that's enough.
Recess is over.

1298
00:53:05,080 --> 00:53:06,127
Ah, come on!

1299
00:53:06,240 --> 00:53:07,241
Just one more ride!
Whoa!

1300
00:53:08,120 --> 00:53:09,929
Hey, watch it!
What is this, a carnival?

1301
00:53:10,080 --> 00:53:11,684
(GROANS)
I hate carnivals!

1302
00:53:11,840 --> 00:53:13,968
Oh, this looks fun!
How do we play?

1303
00:53:15,040 --> 00:53:16,451
BOTH: Hold your fire!

1304
00:53:17,960 --> 00:53:18,961
What is happening?

1305
00:53:19,120 --> 00:53:20,121
Who wants ice cream?

1306
00:53:20,280 --> 00:53:21,611
KIDS: Ice cream!

1307
00:53:21,800 --> 00:53:23,723
What are we gonna do?
We can't keep this up forever.

1308
00:53:23,880 --> 00:53:25,882
We have to! We'll just
take shifts watching him.

1309
00:53:26,040 --> 00:53:27,371
I'll take today.
You take tonight.

1310
00:53:27,520 --> 00:53:28,760
Sugafl

1311
00:53:30,960 --> 00:53:31,961
Sugafl

1312
00:53:33,960 --> 00:53:35,962
Harold, I really
want some sugar.

1313
00:53:36,120 --> 00:53:37,406
Me too.

1314
00:53:37,480 --> 00:53:39,050
(SCREAMING)

1315
00:53:39,120 --> 00:53:40,485
We made the wrong choice!

1316
00:53:40,640 --> 00:53:42,483
This did not solve anything!

1317
00:53:42,640 --> 00:53:43,801
CAPTAIN UNDERPANTS:
Hey, sidekicks!

1318
00:53:44,480 --> 00:53:45,970
Check this out!

1319
00:53:46,880 --> 00:53:48,769
Geronimo!

1320
00:53:48,920 --> 00:53:49,921
No!

1321
00:53:52,160 --> 00:53:53,730
(SCREAMING)

1322
00:53:53,800 --> 00:53:55,165
This way!

1323
00:53:55,320 --> 00:53:57,163
CAPTAIN UNDERPANTS:
Field trip, anyone?

1324
00:53:59,120 --> 00:54:00,246
GEORGE: No, no, no!

1325
00:54:00,960 --> 00:54:03,327
Nothing's more fun than fire!

1326
00:54:03,480 --> 00:54:05,005
Except being on...

1327
00:54:06,320 --> 00:54:07,685
Fire!

1328
00:54:08,320 --> 00:54:10,163
(BRAKES SQUEAL)
(SCREAMING)

1329
00:54:10,240 --> 00:54:11,321
What is happening?

1330
00:54:11,480 --> 00:54:12,481
(HAROLD SNAPS FINGERS)

1331
00:54:12,680 --> 00:54:14,523
Tra-la-laaaa!

1332
00:54:16,000 --> 00:54:17,161
(WHOOPING)

1333
00:54:17,480 --> 00:54:18,811
(GROANING)

1334
00:54:20,000 --> 00:54:22,367
Now, this is
how you run a school!

1335
00:54:24,960 --> 00:54:26,849
Free the children!

1336
00:54:29,640 --> 00:54:30,641
Wait a minute.

1337
00:54:31,800 --> 00:54:33,325
(BLABBERING)

1338
00:54:33,840 --> 00:54:34,841
What the...

1339
00:54:35,280 --> 00:54:36,281
(EXCLAIMING)

1340
00:54:36,680 --> 00:54:37,841
How did this...

1341
00:54:40,680 --> 00:54:42,170
I don't understand.

1342
00:54:42,640 --> 00:54:44,210
Help!
What the...

1343
00:54:46,440 --> 00:54:47,726
You...

1344
00:54:48,440 --> 00:54:50,204
(GASPS)
You two.

1345
00:54:51,520 --> 00:54:53,204
Your friendship...

1346
00:54:53,960 --> 00:54:57,851
is no more.

1347
00:55:04,120 --> 00:55:05,121
(THUNDER RUMBLES)

1348
00:55:25,480 --> 00:55:26,481
(SIGHS)

1349
00:55:37,760 --> 00:55:38,761
(SIGHS)

1350
00:55:40,080 --> 00:55:41,081
What?

1351
00:55:42,440 --> 00:55:43,601
(SCREAMING)

1352
00:55:46,400 --> 00:55:47,401
George!

1353
00:55:47,720 --> 00:55:48,767
Harold!

1354
00:55:50,040 --> 00:55:52,441
Harold! Come back!

1355
00:55:52,600 --> 00:55:55,763
George, I'm right here!
I'm right here!

1356
00:55:55,920 --> 00:55:59,242
Oh, no! No, no!
Don't leave me!

1357
00:55:59,400 --> 00:56:01,562
I won't! I won't, George!

1358
00:56:01,720 --> 00:56:02,687
Harold!

1359
00:56:02,760 --> 00:56:04,285
No, no! Wait, wait! Stop!

1360
00:56:04,440 --> 00:56:08,081
George!

1361
00:56:14,880 --> 00:56:15,927
(CHUCKUNG)

1362
00:56:29,320 --> 00:56:32,085
This thing is amazing,
Professor P.

1363
00:56:32,280 --> 00:56:33,327
You could probably solve

1364
00:56:33,440 --> 00:56:34,726
world hunger
with an invention like this.

1365
00:56:35,160 --> 00:56:37,891
(GAGS) Pass!
More importantly...

1366
00:56:38,160 --> 00:56:39,764
how do I look?

1367
00:56:39,920 --> 00:56:42,651
Just like you do
in this comic!

1368
00:56:42,800 --> 00:56:44,802
Good! Now,
hands off the merchandise,

1369
00:56:44,920 --> 00:56:46,843
and go fetch
your little toilet, okay?

1370
00:56:48,160 --> 00:56:49,924
I call it "The Turbo..."

1371
00:56:50,080 --> 00:56:52,447
Yeah, yeah. Couple of
gold stars for you, kiddo.

1372
00:56:53,000 --> 00:56:57,005
Let the Poopageddon begin!

1373
00:56:58,600 --> 00:56:59,840
(SCREAMING)

1374
00:56:59,960 --> 00:57:01,849
(LAUGHS)
Whoo-ee!

1375
00:57:01,920 --> 00:57:03,331
(PROFESSOR POOPYPANTS
LAUGHING)

1376
00:57:05,160 --> 00:57:06,161
(muss)

1377
00:57:06,280 --> 00:57:09,170
What?
Oh, you've gotta be joking me!

1378
00:57:09,520 --> 00:57:13,605
Poopypants has no gas!
You can't write this stuff.

1379
00:57:14,600 --> 00:57:16,125
Where would
a burgeoning villain

1380
00:57:16,200 --> 00:57:17,804
find unlimited power?

1381
00:57:17,960 --> 00:57:20,691
True power comes from within.

1382
00:57:20,840 --> 00:57:22,171
No, it doesn't, Melvin!

1383
00:57:22,320 --> 00:57:23,287
That's on stupid posters!

1384
00:57:23,360 --> 00:57:24,361
Okay-

1385
00:57:24,480 --> 00:57:26,528
It comes
from enormous energy sources!

1386
00:57:26,640 --> 00:57:27,880
A nuclear waste dump.

1387
00:57:28,040 --> 00:57:29,041
I see where you're going.

1388
00:57:29,120 --> 00:57:30,690
A poisonous chemical factory.

1389
00:57:30,880 --> 00:57:34,487
Or perhaps
a place even more toxic!

1390
00:57:37,800 --> 00:57:39,165
Whoo!
These leftovers got a kick.

1391
00:57:41,720 --> 00:57:44,007
Oh, it's a powerful smell.

1392
00:57:50,480 --> 00:57:51,811
(LAUGHING)

1393
00:57:51,880 --> 00:57:54,531
Back in business, baby!

1394
00:57:55,040 --> 00:57:57,725
Memorize these elements...

1395
00:57:57,880 --> 00:58:00,008
Oxygen. Beryllium.

1396
00:58:00,200 --> 00:58:02,043
Boringillium.

1397
00:58:02,200 --> 00:58:03,725
Lameium.

1398
00:58:03,880 --> 00:58:05,166
Snoronium.

1399
00:58:06,320 --> 00:58:07,321
(EXCLAIMS)

1400
00:58:07,560 --> 00:58:08,561
(GASPS)

1401
00:58:09,320 --> 00:58:10,321
(WOMAN SCREAMING)

1402
00:58:10,400 --> 00:58:12,243
(SCREAMING)

1403
00:58:12,840 --> 00:58:14,888
(GROWLING)

1404
00:58:15,480 --> 00:58:17,528
BOTH: Excuse me, everybody,
there's a giant...

1405
00:58:17,720 --> 00:58:19,165
BOTH: Do not interrupt
while I'm reading

1406
00:58:19,240 --> 00:58:20,890
monotone from my textbook!

1407
00:58:21,040 --> 00:58:23,088
BOTH: But the toilet!

1408
00:58:23,240 --> 00:58:24,241
BOTH:Ugh

1409
00:58:24,400 --> 00:58:26,209
Just go.

1410
00:58:27,600 --> 00:58:28,601
Harold?

1411
00:58:29,440 --> 00:58:30,441
George?

1412
00:58:42,920 --> 00:58:44,046
(BOTH GASP)

1413
00:58:45,880 --> 00:58:47,450
(SCREAMING)

1414
00:58:49,600 --> 00:58:51,443
<i>PROFESSOR POOPYPANTS:
Students and faculty</i>

1415
00:58:51,560 --> 00:58:54,564
<i>of Jerome Horwitz
Elementary...</i>

1416
00:58:54,960 --> 00:59:00,126
<i>the world, as you know it,
is about to go extinct.</i>

1417
00:59:00,280 --> 00:59:04,046
And a new world order
is about to rise!

1418
00:59:04,200 --> 00:59:05,725
One that is,
you know, honestly

1419
00:59:05,800 --> 00:59:07,484
pretty similar
to the old world order...

1420
00:59:07,640 --> 00:59:10,962
except for one tiny detail...

1421
00:59:13,400 --> 00:59:14,481
Melvin?

1422
00:59:14,640 --> 00:59:16,290
Comin' atcha!

1423
00:59:16,440 --> 00:59:18,807
Powered by
Melvin's unique neurology...

1424
00:59:18,960 --> 00:59:23,124
I will successfully disable
the Hahaguffawchuckleamalus...

1425
00:59:23,280 --> 00:59:27,285
of every single child at
Jerome Horwitz Elementary.

1426
00:59:27,440 --> 00:59:31,161
<i>For I, Professor Poopypants.</i> ..

1427
00:59:31,240 --> 00:59:32,765
(LAUGHING)

1428
00:59:33,000 --> 00:59:34,604
Yeah, it's a funny name.

1429
00:59:35,480 --> 00:59:38,643
It just makes you
laugh and laugh, right?

1430
00:59:41,320 --> 00:59:42,321
Get down!

1431
00:59:42,440 --> 00:59:44,283
(ALL GASPING)

1432
00:59:45,760 --> 00:59:47,842
Still give you
the chuckles now?

1433
00:59:47,960 --> 00:59:49,405
Poopypants!

1434
00:59:49,600 --> 00:59:51,011
KIDS: I don't get it.

1435
00:59:51,160 --> 00:59:52,241
Why is that funny?

1436
00:59:52,440 --> 00:59:53,441
Perfect!

1437
00:59:53,600 --> 00:59:56,524
Finally!
You're Speaking my language!

1438
00:59:56,680 --> 00:59:58,125
Oh, no. This is bad.

1439
00:59:58,320 --> 00:59:59,446
This is seriously bad.

1440
00:59:59,520 --> 01:00:01,602
I mean,
a world without laughter?

1441
01:00:01,760 --> 01:00:03,364
George, if he destroys
our sense of humor,

1442
01:00:03,440 --> 01:00:04,521
he destroys us!

1443
01:00:04,680 --> 01:00:07,365
(GASPS) Imagine how boring
our comics will be.

1444
01:00:08,160 --> 01:00:09,969
<i>Captain Underpants
and the Purchase</i>

1445
01:00:10,040 --> 01:00:11,610
<i>of the Sensible Beige Pants.</i>

1446
01:00:11,760 --> 01:00:16,004
<i>GEORGE: Captain Underpants
Eats All of His Falafel.</i>

1447
01:00:16,160 --> 01:00:18,686
<i>HAROLD: Captain Underpants
Watches Cement Dry.</i>

1448
01:00:19,800 --> 01:00:21,211
(BOTH SCREAM)

1449
01:00:21,280 --> 01:00:22,611
PROFESSOR POOPYPANTS:
And would the creators of

1450
01:00:22,720 --> 01:00:25,849
this absolutely
hilarious comic book...

1451
01:00:26,000 --> 01:00:29,209
please come out, come out,
wherever you are!

1452
01:00:29,360 --> 01:00:31,044
You're next.

1453
01:00:35,520 --> 01:00:37,204
Okay, we have to stop him.

1454
01:00:37,560 --> 01:00:39,210
We've gotta find a way
to unplug Melvin.

1455
01:00:39,400 --> 01:00:40,401
Yeah.

1456
01:00:40,720 --> 01:00:43,246
But how do we get to him
without Poopypants seeing us?

1457
01:00:43,360 --> 01:00:44,361
(WHISTLING)

1458
01:00:45,480 --> 01:00:47,482
What are you two
doing together?

1459
01:00:50,720 --> 01:00:52,324
Are you in there?

1460
01:00:52,520 --> 01:00:55,000
Oh...
Maybe you're hiding here.

1461
01:00:56,080 --> 01:00:57,127
(MUSIC PLAYING)

1462
01:00:57,600 --> 01:00:59,648
Oh, sorry.
Are you stuck on hold?

1463
01:00:59,760 --> 01:01:00,761
Mmm-hmm.

1464
01:01:01,080 --> 01:01:03,242
Oh, totally hate
when that happens.

1465
01:01:03,400 --> 01:01:04,561
Well, good luck with that.

1466
01:01:04,760 --> 01:01:06,489
Now, where are
those two little...

1467
01:01:06,680 --> 01:01:08,762
Stand down, Poopypants!

1468
01:01:08,920 --> 01:01:10,081
What is happening?

1469
01:01:10,240 --> 01:01:11,765
I hope this works.

1470
01:01:11,920 --> 01:01:13,445
Tra-la-laaa!

1471
01:01:13,560 --> 01:01:14,686
Ow! Ow!

1472
01:01:14,920 --> 01:01:15,921
(GROANS)

1473
01:01:16,040 --> 01:01:17,769
Keep standing down.
I'm just gonna be a second.

1474
01:01:17,880 --> 01:01:19,245
(YELLS) Ow.

1475
01:01:19,840 --> 01:01:21,842
I bet he thought
that was going to be cooler.

1476
01:01:22,000 --> 01:01:23,764
Oh, boy. Here goes nothing.

1477
01:01:23,880 --> 01:01:25,041
Ha-ha!

1478
01:01:25,240 --> 01:01:26,765
Prepare to be vanquished...

1479
01:01:26,920 --> 01:01:28,285
and justice to be served

1480
01:01:28,400 --> 01:01:31,051
on a piping hot
platter of freedom!

1481
01:01:31,200 --> 01:01:32,770
With a side order
of liberty...

1482
01:01:32,920 --> 01:01:36,641
and a super-sized cup
filled with freedom also!

1483
01:01:36,760 --> 01:01:39,286
Impressive use
of fast-food analogies,

1484
01:01:39,400 --> 01:01:41,607
you giant baby with a cape on!

1485
01:01:41,800 --> 01:01:43,131
Let's do this.

1486
01:01:47,760 --> 01:01:48,966
(GROWLING)

1487
01:01:52,880 --> 01:01:54,405
(ROARING)

1488
01:01:54,560 --> 01:01:55,561
(GRUNTS)

1489
01:02:00,640 --> 01:02:02,130
(ROARING)

1490
01:02:02,280 --> 01:02:04,282
Freeze! The following sequence
contains scenes...

1491
01:02:04,440 --> 01:02:05,646
that are so intense,
horrific, and violent...

1492
01:02:05,800 --> 01:02:06,801
And expensive.

1493
01:02:06,960 --> 01:02:08,962
...that we can only show it
using a technology known as...

1494
01:02:09,160 --> 01:02:11,288
<i>Flip-O-Rama!</i>

1495
01:02:11,440 --> 01:02:12,566
<i>Take it away, Harold.</i>

1496
01:02:12,720 --> 01:02:14,165
HAROLD: Okay,
first Professor Poopypants

1497
01:02:14,240 --> 01:02:15,287
gave Captain Underpants
the boot.

1498
01:02:15,440 --> 01:02:16,726
GEORGE: Foot! Foot! OW!

1499
01:02:16,920 --> 01:02:18,410
HAROLD: Then he made
an Underpants sandwich.

1500
01:02:18,560 --> 01:02:19,607
GEORGE
Punch,punch!Punch,punch!

1501
01:02:19,920 --> 01:02:22,002
HAROLD: And then, they played
a friendly game of paddleball!

1502
01:02:22,160 --> 01:02:23,924
Oh, no!

1503
01:02:24,080 --> 01:02:25,081
Darn.

1504
01:02:25,160 --> 01:02:27,083
Okay, what's next?
Oh, yes!

1505
01:02:27,240 --> 01:02:30,084
Then, Poopypants summoned
an army of dolphins...

1506
01:02:30,240 --> 01:02:31,241
GEORGE: Wait, what?
Why are you always

1507
01:02:31,320 --> 01:02:32,401
sneaking dolphins
into the movie?

1508
01:02:32,600 --> 01:02:33,806
HAROLD: What do you have
against dolphins anyway?

1509
01:02:33,920 --> 01:02:35,160
GEORGE: I don't have nothing
against dolphins,

1510
01:02:35,240 --> 01:02:36,844
it just didn't happen!
HAROLD: Well, so what?

1511
01:02:37,000 --> 01:02:39,651
We get to say what happened.
It's the Flip-O-Rama.

1512
01:02:39,800 --> 01:02:41,802
I like dolphins.
The dolphins are in.

1513
01:02:42,120 --> 01:02:43,770
GEORGE: Fine, all right.
Let's just keep going.

1514
01:02:43,920 --> 01:02:45,001
HAROLD: You sure?
GEORGE: Yep, positive.

1515
01:02:45,080 --> 01:02:46,047
HAROLD: Thank you.

1516
01:02:46,160 --> 01:02:48,447
Anyway, Poopypants didn't realize it...
GEORGE: Quiet five, quiet five.

1517
01:02:48,520 --> 01:02:50,807
...but George and Harold's plan
was working out perfectly.

1518
01:02:50,960 --> 01:02:52,849
(GEORGE VOCALIZING) So, they
shot themselves to the top

1519
01:02:52,920 --> 01:02:54,365
of the Turbo Toilet 2000!

1520
01:02:54,520 --> 01:02:56,841
To keep things dramatic,
they didn't quite make it.

1521
01:02:57,040 --> 01:02:58,769
And then...
And then...

1522
01:02:59,000 --> 01:02:59,967
And then...

1523
01:03:00,040 --> 01:03:01,610
What happened
to the Flip-O-Rama?

1524
01:03:01,760 --> 01:03:02,886
I ran outta paper.

1525
01:03:04,600 --> 01:03:05,601
(YELLS)

1526
01:03:05,680 --> 01:03:06,647
(MELVIN MEDITATING)

1527
01:03:06,760 --> 01:03:08,728
Hey, Melvin!
Take that thing off your head.

1528
01:03:08,880 --> 01:03:09,881
We gotta stop Poopypants!

1529
01:03:10,200 --> 01:03:11,725
(GASPS) Professor Poopypants!

1530
01:03:11,800 --> 01:03:14,041
George and Harold
are trying to stop you!

1531
01:03:15,360 --> 01:03:17,124
(G ROANS)
You are just so annoying!

1532
01:03:18,360 --> 01:03:21,284
So, you two
little numbskulls thought

1533
01:03:21,400 --> 01:03:22,481
you could distract me...

1534
01:03:22,640 --> 01:03:25,723
with this idiotic, naked man.
Am I right?

1535
01:03:25,880 --> 01:03:27,848
I'm not naked!

1536
01:03:28,000 --> 01:03:32,210
Any final words before this
whole revenge thing goes down?

1537
01:03:33,000 --> 01:03:33,967
(GASPING)

1538
01:03:34,080 --> 01:03:35,525
Yeah, wait, wait. Listen.

1539
01:03:35,680 --> 01:03:38,081
We apologize
for making fun of your name.

1540
01:03:38,240 --> 01:03:40,561
I mean, that was just wrong.

1541
01:03:40,720 --> 01:03:44,566
Yeah, we're sorry.
The truth is, Professor P...

1542
01:03:44,720 --> 01:03:46,085
you have probably, like,

1543
01:03:46,160 --> 01:03:48,003
the greatest name
we've ever heard.

1544
01:03:48,560 --> 01:03:50,528
I mean, George, imagine
if we had names like that.

1545
01:03:50,720 --> 01:03:52,324
Oh, that would be so cool!

1546
01:03:52,480 --> 01:03:54,084
Okay, wait, let's do it.
Let's try it.

1547
01:03:54,520 --> 01:03:56,921
Oh, I would be
Fluffy Toiletnose.

1548
01:03:57,080 --> 01:04:00,880
Yeah! I would be
Sir Cheeseball Wafflefanny.

1549
01:04:01,040 --> 01:04:02,087
(LAUGHING)
Yeah, sure. You're a knight.

1550
01:04:02,240 --> 01:04:03,241
This is so good!

1551
01:04:03,760 --> 01:04:04,761
I wanna change mine.

1552
01:04:04,920 --> 01:04:07,287
I'd be
Buttcheeks von Stinkelsberg.

1553
01:04:07,360 --> 01:04:09,089
(LAUGHING)
(GROANS)

1554
01:04:09,440 --> 01:04:10,680
Stinkelsberg.

1555
01:04:11,280 --> 01:04:13,681
Yeah, those are all
really silly names,

1556
01:04:13,760 --> 01:04:14,921
but there's
nothing funny about...

1557
01:04:15,120 --> 01:04:17,851
Professor
Pee-Pee Diarrheastein

1558
01:04:17,920 --> 01:04:20,366
Poopypants Esquire!

1559
01:04:21,080 --> 01:04:24,766
Sir, are you saying
your full name is...

1560
01:04:24,960 --> 01:04:28,806
Pee-Pee Diarrheastein
Poopypants Esquire?

1561
01:04:28,880 --> 01:04:29,881
Uh-huh.

1562
01:04:31,120 --> 01:04:32,804
(LAUGHING)

1563
01:04:32,960 --> 01:04:34,405
Stop it! Stop laughing!

1564
01:04:34,560 --> 01:04:36,369
Come on! Listen, your problem

1565
01:04:36,440 --> 01:04:38,090
isn't that people
laugh at you.

1566
01:04:38,240 --> 01:04:40,607
Your problem is that
you can't laugh at yourself.

1567
01:04:40,760 --> 01:04:43,286
Oh, really, Oprah?
Is that my problem?

1568
01:04:43,480 --> 01:04:45,608
Well, your problem is this...

1569
01:04:47,440 --> 01:04:48,805
(STRAINING)

1570
01:04:50,280 --> 01:04:51,486
(SCREAMING)

1571
01:04:53,480 --> 01:04:54,641
BOTH: No!

1572
01:04:54,720 --> 01:04:55,721
(BOTH GASP)

1573
01:04:55,800 --> 01:04:58,326
Oh, I hope
you enjoyed your years

1574
01:04:58,400 --> 01:05:00,482
of laughter and merriment...

1575
01:05:00,640 --> 01:05:04,281
because they're about
to come to an end.

1576
01:05:05,760 --> 01:05:07,922
(STRAINING)

1577
01:05:08,160 --> 01:05:11,004
Do you find anything funny
about me now?

1578
01:05:11,800 --> 01:05:14,246
You mean,
other than your name?

1579
01:05:14,320 --> 01:05:15,845
(LAUGHING)

1580
01:05:15,960 --> 01:05:17,962
(GRUNTS) Yes! Other than that!

1581
01:05:19,160 --> 01:05:21,128
(GROANS) And your hair?

1582
01:05:21,200 --> 01:05:22,201
(LAUGHS)
What?

1583
01:05:22,280 --> 01:05:23,850
My hair's cool, I thought.

1584
01:05:24,000 --> 01:05:25,684
Are you kidding me?

1585
01:05:25,840 --> 01:05:28,650
That's almost as funny as
my hair back in kindygarten!

1586
01:05:28,800 --> 01:05:30,370
<i>Remember that aim'?</i>

1587
01:05:30,440 --> 01:05:31,441
(LAUGHING)

1588
01:05:31,600 --> 01:05:33,602
No!
No, this can't be happening!

1589
01:05:33,680 --> 01:05:35,682
Computer, activate brain scan.

1590
01:05:35,960 --> 01:05:38,201
(LAUGHING)
(COMPUTER BEEPS)

1591
01:05:38,360 --> 01:05:41,125
Let's see. The frontal lobes
look big and healthy.

1592
01:05:41,280 --> 01:05:43,044
The Hahaguffawchuckleamalus

1593
01:05:43,120 --> 01:05:45,851
looks all shrimpy,
so, what gives?

1594
01:05:47,360 --> 01:05:48,441
(SHRIEKS)

1595
01:05:48,520 --> 01:05:49,521
It can't be!

1596
01:05:49,680 --> 01:05:51,808
Their
Hahaguffawchuckleamaluses,

1597
01:05:51,880 --> 01:05:53,370
they're enormous!

1598
01:05:53,880 --> 01:05:55,006
I need more power.

1599
01:05:57,000 --> 01:05:58,490
(SCREAMING)

1600
01:05:58,720 --> 01:06:00,961
Anything strike you
as funny now?

1601
01:06:01,120 --> 01:06:04,567
I'm sure
we can think of something!

1602
01:06:04,720 --> 01:06:08,042
George, I can't smile anymore.

1603
01:06:08,200 --> 01:06:09,850
No! Harold!

1604
01:06:12,800 --> 01:06:13,801
(CHUCKLES)

1605
01:06:13,880 --> 01:06:16,963
One down, <i>und</i> one to go.

1606
01:06:17,960 --> 01:06:19,166
Harold.

1607
01:06:24,800 --> 01:06:27,041
Harold. Harold,
can you hear me?

1608
01:06:27,480 --> 01:06:29,084
(SNORING)
Harold!

1609
01:06:29,920 --> 01:06:31,570
George! George, is that you?

1610
01:06:31,720 --> 01:06:32,721
Right here, buddy.

1611
01:06:33,360 --> 01:06:35,169
What's happening?
We're shrinking!

1612
01:06:35,320 --> 01:06:36,685
Now, if we don't laugh
at something soon,

1613
01:06:36,760 --> 01:06:37,921
we may never laugh again.

1614
01:06:38,080 --> 01:06:40,208
Oh, no! What do we do?
What do we do? What do we do?

1615
01:06:40,360 --> 01:06:42,408
Well, we have to think
of something funny, okay?

1616
01:06:42,600 --> 01:06:44,523
Okay, yeah, sure.
Something funny.

1617
01:06:44,720 --> 01:06:45,846
(GRUNTING)

1618
01:06:45,920 --> 01:06:46,921
Anything?

1619
01:06:47,000 --> 01:06:48,331
No, I got nothing.
Me neither.

1620
01:06:48,520 --> 01:06:49,567
(BOTH SCREAM)
More shrinkage!

1621
01:06:50,160 --> 01:06:52,606
Okay, okay.
What did we use to find funny?

1622
01:06:52,760 --> 01:06:54,888
Mostly potty humor. Poop,
vomit, that kind of thing.

1623
01:06:55,040 --> 01:06:58,886
Really? Ugh. That is, like,
the lowest form of comedy.

1624
01:06:59,040 --> 01:07:01,850
Don't you say that, Harold!
Don't you leave me!

1625
01:07:02,720 --> 01:07:04,131
<i>PROFESSOR POOPYPANTS:
Attention everyone!</i>

1626
01:07:04,200 --> 01:07:07,124
<i>Poopypants here with a little
update on the Poopageddon.</i>

1627
01:07:07,280 --> 01:07:10,602
<i>Due to the success
of my plan thus</i> far...

1628
01:07:10,760 --> 01:07:12,603
<i>I've decided
to wipe out laughter</i>

1629
01:07:12,680 --> 01:07:14,444
<i>on the entire planet.</i>

1630
01:07:14,600 --> 01:07:16,364
<i>After that, you know,
I'll probably</i>

1631
01:07:16,440 --> 01:07:17,441
<i>move on to other planets...</i>

1632
01:07:17,600 --> 01:07:18,601
<i>Jupiter, Mars...</i>

1633
01:07:18,800 --> 01:07:20,529
can't forget Uranus!

1634
01:07:21,360 --> 01:07:23,124
Wait. Did he just say...

1635
01:07:24,120 --> 01:07:26,122
Your anus. (CHUCKLES)

1636
01:07:26,280 --> 01:07:27,281
I know!

1637
01:07:27,360 --> 01:07:28,361
(SNICKERING)

1638
01:07:29,200 --> 01:07:31,248
(LAUGHING)

1639
01:07:35,560 --> 01:07:36,561
Uranus!

1640
01:07:37,480 --> 01:07:40,450
Yeah, and once I'm through
with the gas giants...

1641
01:07:40,600 --> 01:07:42,568
I figure I'll go
after the other galaxies...

1642
01:07:42,720 --> 01:07:43,767
What?

1643
01:07:44,760 --> 01:07:47,570
GEORGE:
It feels so good to laugh!

1644
01:07:50,600 --> 01:07:54,844
No, stop it! Stop laughing!
You're ruining everything!

1645
01:07:55,000 --> 01:07:57,571
Yikes!
Extra credit or survival?

1646
01:07:57,760 --> 01:07:59,171
Extra credit or survival?

1647
01:07:59,320 --> 01:08:01,163
(SCREAMS) I choose survival!

1648
01:08:05,480 --> 01:08:06,481
(ALL GASP)

1649
01:08:07,840 --> 01:08:09,080
(SCREAMING)

1650
01:08:11,080 --> 01:08:12,650
(SCREAMING)

1651
01:08:12,840 --> 01:08:13,841
Uh-oh!

1652
01:08:25,120 --> 01:08:27,168
(LAUGHING)

1653
01:08:31,680 --> 01:08:32,841
0h. yeah!

1654
01:08:33,880 --> 01:08:34,881
Wow!

1655
01:08:39,320 --> 01:08:41,163
No, how could this
be happening?

1656
01:08:41,320 --> 01:08:42,367
Never underestimate

1657
01:08:42,440 --> 01:08:44,522
the power of laughter,
Poopypants!

1658
01:08:44,720 --> 01:08:46,802
Oh, that's the stupidest thing
I've ever heard.

1659
01:08:46,880 --> 01:08:47,881
Oh!

1660
01:08:49,720 --> 01:08:51,165
Ah! Whoa!

1661
01:08:51,800 --> 01:08:53,882
(LAUGHING AND SCREAMING)

1662
01:08:56,880 --> 01:08:58,723
(SCREAMS)

1663
01:09:04,480 --> 01:09:06,562
Harold! Harold, we did it!

1664
01:09:07,400 --> 01:09:08,401
(GROANING)
Harold?

1665
01:09:08,680 --> 01:09:09,966
I think I bruised a rib.

1666
01:09:10,160 --> 01:09:12,003
Because I've never laughed
so hard in my life!

1667
01:09:12,080 --> 01:09:13,525
(LAUGHING)
(MACHINE CLINKING)

1668
01:09:13,600 --> 01:09:14,647
(GRUNTS)

1669
01:09:14,800 --> 01:09:15,801
(BOTH GASP)

1670
01:09:16,120 --> 01:09:19,010
Oh, we'll see who's laughing
once I shrink you down...

1671
01:09:19,160 --> 01:09:21,208
where you will live
in my pocket forever...

1672
01:09:21,360 --> 01:09:23,601
amongst my
cherry-flavored lip balm...

1673
01:09:23,800 --> 01:09:25,723
my butterscotch-flavored
lip balm...

1674
01:09:25,800 --> 01:09:26,801
Oh, neato!

1675
01:09:26,880 --> 01:09:28,723
...my mint-flavored
lip balm...

1676
01:09:28,880 --> 01:09:32,043
my extra-moisturized
SPF lip balm...

1677
01:09:32,200 --> 01:09:34,931
and all of my lip balms!

1678
01:09:36,520 --> 01:09:37,726
(SCREAMING)

1679
01:09:37,800 --> 01:09:39,564
Why does one person have
so much lip balm?

1680
01:09:39,720 --> 01:09:40,721
Help!
Help!

1681
01:09:40,840 --> 01:09:42,683
Please, anyone! Help!

1682
01:09:43,040 --> 01:09:44,451
GEORGE: Help!

1683
01:09:45,280 --> 01:09:46,281
(GASPS)

1684
01:09:46,360 --> 01:09:47,646
(GULPS)

1685
01:09:52,720 --> 01:09:54,643
Ooh, I hope you can find
tiny enough pens...

1686
01:09:54,800 --> 01:09:56,882
to make your small,
little comic books with...

1687
01:09:57,040 --> 01:09:59,042
'cause you're about to
get smallified!

1688
01:09:59,120 --> 01:10:00,326
(YELLS)

1689
01:10:04,920 --> 01:10:06,046
(ALL GASP)

1690
01:10:08,920 --> 01:10:10,888
Tra-la-laa!

1691
01:10:11,040 --> 01:10:12,644
I feel...

1692
01:10:13,520 --> 01:10:14,681
awesome!

1693
01:10:14,840 --> 01:10:15,887
No way!

1694
01:10:15,960 --> 01:10:17,450
He has real superpowers!

1695
01:10:17,640 --> 01:10:20,484
Oh, that is an obvious twist
that I did not see coming...

1696
01:10:20,640 --> 01:10:22,608
despite my many years
of comic book studies!

1697
01:10:22,760 --> 01:10:25,445
I have come to save the day!

1698
01:10:25,600 --> 01:10:26,761
KIDS: Yay!

1699
01:10:26,920 --> 01:10:28,331
Yeah, and I've come
to ruin it!

1700
01:10:28,480 --> 01:10:29,481
So back off, buddy!
(KIDS SCREAM)

1701
01:10:32,520 --> 01:10:33,521
Ha-ha!

1702
01:10:33,680 --> 01:10:35,011
Ew, that's gross!

1703
01:10:35,160 --> 01:10:36,730
Oh, there's more
where that came from.

1704
01:10:36,920 --> 01:10:39,491
Monday! Tuesday!
Wednesday! Thursday!

1705
01:10:40,000 --> 01:10:41,365
Ha-ha! Unlimited underpants!

1706
01:10:41,520 --> 01:10:44,410
I am so glad that we gave him
that superpower!

1707
01:10:46,800 --> 01:10:48,040
My Sizerator!

1708
01:10:48,360 --> 01:10:50,931
Well, it's mine now!

1709
01:10:51,240 --> 01:10:53,163
(SIGHS) Alas!

1710
01:10:53,320 --> 01:10:57,484
The final failure
for Professor Poopypants.

1711
01:10:57,720 --> 01:10:59,165
Hmm. What does this button do?

1712
01:11:01,280 --> 01:11:03,248
(SCREAMING)
on...

1713
01:11:03,360 --> 01:11:05,408
Well, hello down there!

1714
01:11:05,560 --> 01:11:06,561
BOTH: No!

1715
01:11:06,680 --> 01:11:07,761
Must be holding it backwards.

1716
01:11:08,760 --> 01:11:10,091
Yup. That was it.

1717
01:11:10,280 --> 01:11:12,089
Wow. He is super dumb.

1718
01:11:12,160 --> 01:11:13,571
(GASPS AND GRUNTS)

1719
01:11:13,640 --> 01:11:14,846
I can't reach.

1720
01:11:15,040 --> 01:11:17,407
Time to take you down
once and for all, Poopypants!

1721
01:11:17,560 --> 01:11:19,210
Buzz off!
(SCREAMS)

1722
01:11:22,120 --> 01:11:23,246
GEORGE: Captain Underpants!

1723
01:11:23,400 --> 01:11:24,890
Fly over here
so we can make you big again!

1724
01:11:25,240 --> 01:11:26,321
Crackerjack idea.

1725
01:11:28,200 --> 01:11:29,201
George, just don't...

1726
01:11:29,320 --> 01:11:31,402
(YELLS) No;

1727
01:11:31,480 --> 01:11:32,527
PROFESSOR POOPYPANTSI Ha-ha!

1728
01:11:32,640 --> 01:11:35,928
Give him a big hand
for that one, everybody!

1729
01:11:36,400 --> 01:11:37,606
Get him.

1730
01:11:40,720 --> 01:11:41,767
Whoops.

1731
01:11:42,240 --> 01:11:44,049
(CHUCKLES) Look what I've got.

1732
01:11:44,720 --> 01:11:46,006
A tiny school

1733
01:11:46,080 --> 01:11:47,605
filled with tiny children...
(SCREAMING)

1734
01:11:48,360 --> 01:11:50,567
and their tiny teachers
whose tiny salaries...

1735
01:11:50,720 --> 01:11:52,768
reflect their size and also...

1736
01:11:52,920 --> 01:11:55,730
the value society puts
on education.

1737
01:11:56,360 --> 01:11:57,600
I'll take that!

1738
01:11:57,760 --> 01:11:59,603
Oh! Then I'll take that!

1739
01:11:59,720 --> 01:12:01,131
Ow! Did you just slap me?

1740
01:12:01,280 --> 01:12:03,044
Yes, I did.
And you deserved it.

1741
01:12:03,200 --> 01:12:05,851
No, I didn't! Your hand
is huge! That hurt a lot!

1742
01:12:06,000 --> 01:12:07,161
Give it back, it's mine!

1743
01:12:07,320 --> 01:12:08,401
No! Hands off!

1744
01:12:08,560 --> 01:12:10,244
No fair! No backsies!
Give it to me!

1745
01:12:10,400 --> 01:12:11,686
Would you just give me that?

1746
01:12:11,880 --> 01:12:13,370
(SCREAMS) Now look
what you've done!

1747
01:12:13,520 --> 01:12:14,521
Give it!

1748
01:12:15,000 --> 01:12:16,490
(HUMMING)

1749
01:12:17,800 --> 01:12:18,961
(SQUAWKS)

1750
01:12:19,720 --> 01:12:20,801
(DOORBELL RINGS)
(YELLS)

1751
01:12:22,040 --> 01:12:23,041
(GRUNTS)

1752
01:12:23,880 --> 01:12:25,450
George!

1753
01:12:30,800 --> 01:12:31,926
(SHRIEKS)

1754
01:12:32,080 --> 01:12:33,081
Gotcha!

1755
01:12:34,800 --> 01:12:36,404
Yeah, that's more like it!

1756
01:12:37,960 --> 01:12:39,166
Nice work, sidekicks!

1757
01:12:39,240 --> 01:12:40,969
I'll just put this back down
right here.

1758
01:12:41,120 --> 01:12:42,246
No,no,no!
Captain Underpants...

1759
01:12:43,560 --> 01:12:45,403
There we go. Back to normal...

1760
01:12:45,560 --> 01:12:46,971
like it never happened.

1761
01:12:47,040 --> 01:12:48,280
(PROFESSOR POOPYPANTS
LAUGHING IN SQUEAKY VOICE)

1762
01:12:48,400 --> 01:12:50,289
Oh, no, where'd he go?

1763
01:12:50,440 --> 01:12:52,010
You'll never catch me!

1764
01:12:52,160 --> 01:12:54,322
You can't stop
Professor Poopypants!

1765
01:12:54,920 --> 01:12:56,365
Get back here!
I can't reach!

1766
01:12:56,520 --> 01:12:57,851
HAROLD:
Get him, Captain Underpants!

1767
01:12:57,960 --> 01:12:59,962
(GASPS) A bee!
Get away from me!

1768
01:13:00,120 --> 01:13:02,248
PROFESSOR POOPYPANTS:
I'm free!

1769
01:13:05,080 --> 01:13:06,605
What? What the...
Why would you do that?

1770
01:13:06,760 --> 01:13:08,524
You just let
the bad guy get away!

1771
01:13:08,680 --> 01:13:11,889
Come on, guys. Pretty sure
the bee wasn't the bad guy.

1772
01:13:12,400 --> 01:13:14,448
(SIRENS WAILING)

1773
01:13:15,560 --> 01:13:18,291
What the heck happened here?

1774
01:13:18,640 --> 01:13:20,529
CAPTAIN UNDERPANTS:
You're welcome, peace keeper!

1775
01:13:20,680 --> 01:13:22,170
Would you keep it down?

1776
01:13:22,280 --> 01:13:23,725
(SQUAWKS)
(POLICEMEN SCREAM)

1777
01:13:31,200 --> 01:13:34,921
Did not see that coming!
Take that, Doctor Diaper!

1778
01:13:36,480 --> 01:13:37,481
(CHUCKLES)

1779
01:13:38,600 --> 01:13:40,125
I can't believe we made him.

1780
01:13:40,280 --> 01:13:42,362
And he's even dumber
in real life.

1781
01:13:43,040 --> 01:13:45,441
Oh! Look! Little dolphins!

1782
01:13:45,960 --> 01:13:46,961
(CHUCKLES)

1783
01:13:47,560 --> 01:13:48,561
(SIGHS)

1784
01:13:49,640 --> 01:13:51,449
We have to get rid of him,
don't we?

1785
01:13:51,600 --> 01:13:53,011
I think we do.

1786
01:13:53,160 --> 01:13:54,491
I mean,
he's a way bigger problem

1787
01:13:54,560 --> 01:13:55,891
than Mr. Krupp ever was.

1788
01:13:59,200 --> 01:14:01,043
But, you know, George...

1789
01:14:01,200 --> 01:14:03,521
bringing back Krupp
permanently...

1790
01:14:04,320 --> 01:14:06,800
we'll never be
in the same class again.

1791
01:14:07,000 --> 01:14:08,161
Yeah, I know.

1792
01:14:09,080 --> 01:14:11,560
But just 'cause we're
in separate classes,

1793
01:14:11,640 --> 01:14:13,244
doesn't mean
we can't be friends...

1794
01:14:14,080 --> 01:14:17,766
Well, yeah. I mean, we'll
always be friends. Right?

1795
01:14:17,920 --> 01:14:20,366
Yeah. Hey, in fact,
you know what?

1796
01:14:20,560 --> 01:14:21,607
Let's do a blood oath.

1797
01:14:21,760 --> 01:14:23,888
But minus the blood. I don't
wanna see the blood. No blood.

1798
01:14:24,040 --> 01:14:25,087
Pinky swear?

1799
01:14:25,240 --> 01:14:26,241
No, that's lame. Mmm-mmm.

1800
01:14:26,600 --> 01:14:28,329
On, got it! (SNORTS AND SPITS)

1801
01:14:28,640 --> 01:14:30,085
Oh, no. What? No!

1802
01:14:30,240 --> 01:14:31,526
That's not sanitary.

1803
01:14:31,680 --> 01:14:33,489
Can't we just do
a verbal declaration

1804
01:14:33,560 --> 01:14:34,766
of friendship or something?

1805
01:14:35,040 --> 01:14:36,405
Oh. Okay. Yeah, wow.

1806
01:14:36,480 --> 01:14:39,131
I haven't really
prepared anything, but...

1807
01:14:39,200 --> 01:14:40,201
<i>(CLEARS T HRO AT)</i>

1808
01:14:40,560 --> 01:14:42,130
I, Harold...

1809
01:14:42,280 --> 01:14:43,770
hereby declare George

1810
01:14:43,840 --> 01:14:47,481
as my best friend,
permanently, forever.

1811
01:14:47,640 --> 01:14:50,644
And I, George, accept
the permanent rights...

1812
01:14:50,840 --> 01:14:52,080
that Harold has given me

1813
01:14:52,160 --> 01:14:54,083
to be
his best friend forever...

1814
01:14:54,240 --> 01:14:56,720
and the constitution
of friends...

1815
01:14:56,880 --> 01:14:57,881
America, friendship.

1816
01:14:58,040 --> 01:14:59,201
And the United States
of America.

1817
01:14:59,280 --> 01:15:00,645
Land and the United States.
Good, okay, yeah.

1818
01:15:00,800 --> 01:15:02,040
It's done. All right, cool.
Phew.

1819
01:15:02,240 --> 01:15:03,969
What a relief.
Yeah, no kidding.

1820
01:15:04,120 --> 01:15:05,326
I mean,
why were we even worried...

1821
01:15:05,520 --> 01:15:07,682
about that whole classroom
thing in the first place?

1822
01:15:07,840 --> 01:15:08,841
You know, I don't know.

1823
01:15:09,000 --> 01:15:10,286
We were younger then.

1824
01:15:10,480 --> 01:15:11,641
Clearly, we have grown.

1825
01:15:11,800 --> 01:15:12,801
Clearly, we have.

1826
01:15:13,160 --> 01:15:14,161
Chums!

1827
01:15:14,280 --> 01:15:15,406
Thank you for chronicling

1828
01:15:15,480 --> 01:15:17,767
my surprisingly
grounded biography.

1829
01:15:17,920 --> 01:15:20,526
The truth is a slippery thing.

1830
01:15:20,680 --> 01:15:21,920
And you nailed it.

1831
01:15:22,000 --> 01:15:23,604
(LAUGHING)

1832
01:15:24,120 --> 01:15:26,361
Now it is time to fly again!

1833
01:15:26,520 --> 01:15:28,409
Farewell, my dear sidekicks.

1834
01:15:31,400 --> 01:15:33,129
Goodbye, Captain Underpants.

1835
01:15:33,280 --> 01:15:34,361
Goodbye.

1836
01:15:43,040 --> 01:15:44,041
(BLABBERING)

1837
01:15:44,840 --> 01:15:46,205
(STUTTERS)

1838
01:15:46,280 --> 01:15:47,691
George! Harold!

1839
01:15:48,280 --> 01:15:49,566
(STUTTERS)

1840
01:15:49,640 --> 01:15:51,244
What am I doing in your
tree house again? (YELLS)

1841
01:15:51,440 --> 01:15:52,441
(THUD5)

1842
01:15:53,200 --> 01:15:54,247
(GASPS)

1843
01:15:54,360 --> 01:15:55,964
You boys are in big trouble!

1844
01:15:56,040 --> 01:15:57,246
(STAMMERING)

1845
01:15:57,320 --> 01:15:58,765
I don't know how big yet...

1846
01:15:58,920 --> 01:16:00,251
(YELLS) Why does this
keep happening?

1847
01:16:00,400 --> 01:16:02,243
Where are my clothes?
Where are they?

1848
01:16:03,160 --> 01:16:04,161
(GEORGE SIGHS)

1849
01:16:04,880 --> 01:16:05,961
I don't get it.

1850
01:16:06,160 --> 01:16:07,241
Why is Krupp so angry

1851
01:16:07,320 --> 01:16:09,243
and Captain Underpants
so happy?

1852
01:16:09,400 --> 01:16:13,371
Maybe it's because
Captain Underpants had us.

1853
01:16:13,520 --> 01:16:16,046
You know, he had friends.

1854
01:16:16,480 --> 01:16:19,563
We could fix that.

1855
01:16:19,760 --> 01:16:22,445
Yeah, you know, we could.

1856
01:16:23,400 --> 01:16:24,925
So that's how we came

1857
01:16:25,000 --> 01:16:26,490
to pull the rarest prank
of all...

1858
01:16:27,880 --> 01:16:29,245
The prank...

1859
01:16:29,720 --> 01:16:31,051
for good.

1860
01:16:31,240 --> 01:16:32,241
Huh?

1861
01:16:35,400 --> 01:16:37,448
"Do you want to go a date?"

1862
01:16:38,200 --> 01:16:39,247
A date?

1863
01:16:41,200 --> 01:16:42,406
"Love, Edith."

1864
01:16:42,560 --> 01:16:43,766
"Principal Krupp."

1865
01:16:43,960 --> 01:16:44,961
Oh!

1866
01:16:45,280 --> 01:16:49,126
Benjamin Krupp, you sly dog.

1867
01:16:50,200 --> 01:16:53,010
Edith, the lunch lady.

1868
01:16:53,160 --> 01:16:54,491
Big plans tonight, Mr. Krupp?

1869
01:16:54,640 --> 01:16:57,564
(GASPS) No! What?
That's none of your business!

1870
01:16:57,920 --> 01:17:00,969
(CLEARS THROAT)
But, if you must know...

1871
01:17:01,120 --> 01:17:03,851
yeah, I actually do.
(CHUCKLES)

1872
01:17:05,400 --> 01:17:07,050
By the way,
I was tidying up my office...

1873
01:17:07,200 --> 01:17:09,441
and I believe
these belong to you...

1874
01:17:09,640 --> 01:17:10,687
Our comics?

1875
01:17:11,400 --> 01:17:13,129
Did you just pull that out
of the garbage can?

1876
01:17:13,280 --> 01:17:14,850
Well, I read them...

1877
01:17:14,960 --> 01:17:15,961
and considering
they're completely

1878
01:17:16,040 --> 01:17:17,087
implausible, juvenile...

1879
01:17:17,160 --> 01:17:19,208
and filled with
the lowest form of wit...

1880
01:17:19,400 --> 01:17:20,731
potty humor...

1881
01:17:20,880 --> 01:17:22,609
they're actually pretty funny.

1882
01:17:23,040 --> 01:17:24,405
See ya later!

1883
01:17:24,520 --> 01:17:25,851
(VOCALIZING)

1884
01:17:27,320 --> 01:17:29,288
Well, how about that...

1885
01:17:44,720 --> 01:17:46,210
(LAUGHING)

1886
01:17:46,280 --> 01:17:47,964
That's a good one.
(SIGHS)

1887
01:17:48,200 --> 01:17:50,806
You know, it feels good to do
something nice for Mr. Krupp.

1888
01:17:50,960 --> 01:17:52,803
Yeah, you know what? It does.

1889
01:17:52,880 --> 01:17:53,927
Promise we'll never
do it again.

1890
01:17:54,000 --> 01:17:55,047
Promise.

1891
01:17:55,120 --> 01:17:56,121
Oh, my!

1892
01:17:56,400 --> 01:17:57,526
I've never been to

1893
01:17:57,600 --> 01:17:59,329
such a fancy restaurant
before.

1894
01:17:59,400 --> 01:18:00,481
(TOILET FLUSHING)

1895
01:18:00,560 --> 01:18:04,929
Well, I had to go all out
for m'lady. (CHUCKLES)

1896
01:18:05,080 --> 01:18:08,163
(LAUGHS) Okay, if you say so,
my man!

1897
01:18:08,320 --> 01:18:10,084
(BOTH LAUGHING)

1898
01:18:10,600 --> 01:18:12,807
Once again,
that brings our story

1899
01:18:12,880 --> 01:18:14,211
to its happy conclusion.

1900
01:18:14,360 --> 01:18:16,408
I think there's some valuable
life lessons in there...

1901
01:18:16,520 --> 01:18:17,521
somewhere.

1902
01:18:17,600 --> 01:18:18,601
What the?

1903
01:18:18,760 --> 01:18:20,171
ALL: Eat 'em up, yum, yum!

1904
01:18:20,320 --> 01:18:23,290
(SCREAMS)
You gotta be kidding me! No!

1905
01:18:23,520 --> 01:18:25,329
(SCREAMS)
Yum, yum! Eat 'em up!

1906
01:18:25,560 --> 01:18:26,766
Oh, no!

1907
01:18:28,840 --> 01:18:30,171
(EXCLAIMS)

1908
01:18:30,640 --> 01:18:32,085
Waiter! Check please!

1909
01:18:36,840 --> 01:18:38,604
Principal Krupp!

1910
01:18:38,760 --> 01:18:39,761
BOTH: Oh, no!

1911
01:18:39,880 --> 01:18:41,006
(SCREAMING)
(POTTIES CHANTING)

1912
01:18:41,080 --> 01:18:42,366
GEORGE: Help!

1913
01:18:44,080 --> 01:18:45,081
Hang on, sidekicks!

1914
01:18:45,280 --> 01:18:46,281
I don't get it!

1915
01:18:46,400 --> 01:18:47,970
I really thought
breaking that ring

1916
01:18:48,040 --> 01:18:49,690
would get rid of his powers!

1917
01:18:50,640 --> 01:18:53,644
Yeah, well, here we go again!

1918
01:18:57,760 --> 01:18:59,683
Tra-la-laa!

1919
01:19:03,520 --> 01:19:04,521
(SONG PLAYING)

1920
01:19:11,640 --> 01:19:14,007
<i>Are you worried
about impending doom?</i>

1921
01:19:14,280 --> 01:19:16,726
<i>Those evil villains
got you filled with gloom</i>

1922
01:19:17,040 --> 01:19:20,044
<i>But don't you fear,
there's a hero in the sky</i>

1923
01:19:20,160 --> 01:19:22,049
<i>The sky, the sky</i>

1924
01:19:22,840 --> 01:19:23,921
<i>It's not a bird</i>

1925
01:19:24,000 --> 01:19:25,411
<i>And it's not a plane</i>

1926
01:19:26,000 --> 01:19:28,526
<i>And it's not
an egg salad sandwich</i>

1927
01:19:28,840 --> 01:19:30,842
<i>It's the waistband warrior</i>

1928
01:19:30,960 --> 01:19:32,803
<i>Hear his mighty battle cry!</i>

1929
01:19:32,880 --> 01:19:34,405
Tra-la-laa!

1930
01:19:35,520 --> 01:19:37,045
<i>Hey, watch out, crime!</i>

1931
01:19:38,360 --> 01:19:39,805
<i>It's Wedgie-power time</i>

1932
01:19:39,920 --> 01:19:40,921
<i>Na, na, na, na, na</i>

1933
01:19:41,040 --> 01:19:43,247
<i>Captain Underpants
Yeah, yeah, yeah</i>

1934
01:19:43,480 --> 01:19:45,642
MAN: Faster than
a speeding waistband!

1935
01:19:47,040 --> 01:19:48,724
<i>He's bustin' down doors</i>

1936
01:19:49,880 --> 01:19:51,530
<i>While wearing
just his drawers</i>

1937
01:19:51,680 --> 01:19:52,647
<i>Na, na, na, na, na</i>

1938
01:19:52,720 --> 01:19:54,722
<i>Captain Underpants
Yeah, yeah, yeah</i>

1939
01:19:54,800 --> 01:19:56,723
MAN: More powerful
than boxer shorts.

1940
01:19:56,800 --> 01:19:57,801
<i>His name is</i>

1941
01:19:57,880 --> 01:19:59,564
<i>CHORUS:
Under, Under, Underpants</i>

1942
01:19:59,680 --> 01:20:00,647
<i>I'm sayin'</i>

1943
01:20:00,720 --> 01:20:02,484
<i>CHORUS:
Under, Under, Underpants</i>

1944
01:20:02,560 --> 01:20:04,050
<i>Oh, yeah,
by some unlikely chance</i>

1945
01:20:04,160 --> 01:20:06,731
<i>Captain Underpants
is his name</i>

1946
01:20:06,840 --> 01:20:08,888
CAPTAIN UNDERPANTS:
Tra-la-laa!

1947
01:20:09,000 --> 01:20:11,480
<i>Snap your fingers
and he'll be right there</i>

1948
01:20:11,560 --> 01:20:14,040
<i>That freaky, bald dude
in his underwear</i>

1949
01:20:14,360 --> 01:20:17,682
<i>He'll drop those trousers and
he'll fight to save the day</i>

1950
01:20:17,800 --> 01:20:19,404
<i>The day, the day</i>

1951
01:20:20,520 --> 01:20:23,000
<i>Oh, there he goes
in his dashing cape</i>

1952
01:20:23,520 --> 01:20:26,091
<i>Here he comes
in his tighty-whities</i>

1953
01:20:26,400 --> 01:20:28,323
<i>All the bad guys
soil themselves</i>

1954
01:20:28,400 --> 01:20:30,323
<i>Every time they hear him say</i>

1955
01:20:30,400 --> 01:20:31,845
CAPTAIN UNDERPANTS:
Tra-la-laa!

1956
01:20:33,080 --> 01:20:34,844
<i>Hey, who's that hunk?</i>

1957
01:20:35,600 --> 01:20:37,329
<i>Is that cotton pre-shrunk?</i>

1958
01:20:37,400 --> 01:20:38,401
<i>Na, na, na, na, na</i>

1959
01:20:38,560 --> 01:20:40,847
<i>Captain Underpants
Yeah, yeah, yeah</i>

1960
01:20:40,920 --> 01:20:42,763
MAN: It's time to fly again!

1961
01:20:44,160 --> 01:20:46,003
<i>Suspend your disbelief</i>

1962
01:20:47,080 --> 01:20:48,923
<i>He'll save the world
in his briefs</i>

1963
01:20:49,000 --> 01:20:49,922
<i>Na, na, na, na, na</i>

1964
01:20:50,000 --> 01:20:52,287
<i>Captain Underpants
Yeah, yeah, yeah</i>

1965
01:20:52,360 --> 01:20:53,885
CAPTAIN UNDERPANTS:
To the sky!

1966
01:20:55,920 --> 01:20:57,126
<i>CHORUS:
Under, Under, Underpants</i>

1967
01:20:57,200 --> 01:20:58,201
<i>I'm sayin'</i>

1968
01:20:58,280 --> 01:21:00,044
<i>CHORUS:
Under, Under, Underpants</i>

1969
01:21:00,120 --> 01:21:01,531
<i>Check out
that superhero stance</i>

1970
01:21:01,600 --> 01:21:03,841
<i>Captain Underpants is his name</i>

1971
01:21:03,960 --> 01:21:05,769
CAPTAIN UNDERPANTS:
Stand down, Poopypants!

1972
01:21:05,880 --> 01:21:06,881
<i>Oh...</i>

1973
01:21:06,960 --> 01:21:08,530
<i>CHORUS:
Under, Under, Underpants</i>

1974
01:21:08,600 --> 01:21:09,601
<i>He's Captain</i>

1975
01:21:09,760 --> 01:21:11,524
<i>CHORUS:
Under, Under, Underpants</i>

1976
01:21:11,600 --> 01:21:12,965
<i>Yeah, by some
crazy circumstance</i>

1977
01:21:13,040 --> 01:21:15,361
<i>Captain Underpants
is his name</i>

1978
01:21:15,440 --> 01:21:17,647
CAPTAIN U N DERPANTS:
Tra-tra-tra... Tra-la-laa!

1979
01:21:17,720 --> 01:21:20,121
<i>CHORUS:
Under, Under, Underpants</i>

1980
01:21:20,560 --> 01:21:23,643
<i>Under, Under, Underpants</i>

1981
01:21:25,280 --> 01:21:27,362
(MUSIC PLAYING)

1982
01:21:30,280 --> 01:21:31,281
Wait.

1983
01:21:31,440 --> 01:21:32,441
No way!

1984
01:21:32,800 --> 01:21:34,848
She's been on hold for,
like, the whole movie.

1985
01:21:35,200 --> 01:21:36,645
(SNICKERING)
Come on, come on.

1986
01:21:37,440 --> 01:21:38,566
Hello.
(GASPING)

1987
01:21:38,720 --> 01:21:40,484
<i>Thank you for holding.
How can I help...</i>

1988
01:21:40,560 --> 01:21:41,561
(GASPS)

1989
01:21:41,640 --> 01:21:42,687
(DIAL TONE)

1990
01:21:46,880 --> 01:21:49,042
No!

1991
01:21:49,200 --> 01:21:50,486
(SONG PLAYING)

1992
01:21:50,640 --> 01:21:52,768
<i>Right from the start
couldn't pull us apart</i>

1993
01:21:52,840 --> 01:21:53,841
<i>It just works</i>

1994
01:21:55,840 --> 01:21:58,844
<i>Nobody else ever
gets me as well on this earth</i>

1995
01:22:00,840 --> 01:22:03,844
<i>Like Rock and Roll
My shows and tellies</i>

1996
01:22:03,960 --> 01:22:06,531
<i>Mac and cheese
PBs and jellies</i>

1997
01:22:06,640 --> 01:22:08,244
<i>Some things
are better together</i>

1998
01:22:08,360 --> 01:22:09,771
<i>And that's you and me</i>

1999
01:22:11,280 --> 01:22:13,760
<i>Dude, I love you
Bro, I love you</i>

2000
01:22:13,840 --> 01:22:15,922
<i>Man, I love you</i>

2001
01:22:16,600 --> 01:22:19,206
<i>You're my brother from another</i>

2002
01:22:19,320 --> 01:22:21,322
<i>Another mother</i>

2003
01:22:21,920 --> 01:22:24,605
<i>You are my favorite</i>

2004
01:22:24,680 --> 01:22:27,286
<i>I'm not ashamed to admit</i>

2005
01:22:27,360 --> 01:22:29,761
<i>'Cause I do
Dude, I do</i>

2006
01:22:29,880 --> 01:22:32,611
<i>Dude, I love you
Bro, I love you</i>

2007
01:22:32,680 --> 01:22:34,808
<i>Man, I love you</i>

2008
01:22:35,360 --> 01:22:36,600
<i>You're my homie</i>

2009
01:22:36,720 --> 01:22:40,042
<i>No one knows me
Like you know me</i>

2010
01:22:40,800 --> 01:22:43,371
<i>Like the sun and the moon</i>

2011
01:22:43,440 --> 01:22:45,886
<i>AH the best things
come in twos</i>

2012
01:22:46,000 --> 01:22:49,971
<i>What would I do
without a friend like you?</i>

2013
01:22:50,040 --> 01:22:51,485
<i>What, what, what, what</i>

2014
01:22:51,560 --> 01:22:53,324
<i>What would I do?
What would I do?</i>

2015
01:22:53,400 --> 01:22:55,243
<i>Without a friend like you</i>

2016
01:22:55,360 --> 01:22:56,805
<i>What, what, what, what</i>

2017
01:22:56,880 --> 01:22:58,803
<i>What would I do?
What would I do?</i>

2018
01:22:58,880 --> 01:23:00,245
<i>Without a friend like you</i>

2019
01:23:00,320 --> 01:23:03,403
<i>Laugh till we cry when we're
passing the time away</i>

2020
01:23:05,680 --> 01:23:09,002
<i>Even our fights always end
with a smile on our face</i>

2021
01:23:10,640 --> 01:23:13,564
<i>Like black and white keys
On a Wurli</i>

2022
01:23:13,680 --> 01:23:16,411
<i>Sounds just right
and work in harmony</i>

2023
01:23:16,520 --> 01:23:18,010
<i>Some things
are better together</i>

2024
01:23:18,080 --> 01:23:19,491
<i>And that's you and me</i>

2025
01:23:21,080 --> 01:23:23,686
<i>Dude, I love you
Bro, I love you</i>

2026
01:23:23,760 --> 01:23:25,762
<i>Man, I love you</i>

2027
01:23:26,360 --> 01:23:29,011
<i>You're my brother from another</i>

2028
01:23:29,080 --> 01:23:31,208
<i>Another mother</i>

2029
01:23:31,760 --> 01:23:34,445
<i>You are my favorite</i>

2030
01:23:34,520 --> 01:23:37,091
<i>I'm not ashamed to admit</i>

2031
01:23:37,240 --> 01:23:39,766
<i>'Cause I do
Dude, I do</i>

2032
01:23:39,840 --> 01:23:42,446
<i>Dude, I love you
Bro, I love you</i>

2033
01:23:42,560 --> 01:23:44,528
<i>Man, I love you</i>

2034
01:23:45,200 --> 01:23:46,440
<i>You're my homie</i>

2035
01:23:46,520 --> 01:23:49,763
<i>No one knows me
like you know me</i>

2036
01:23:50,520 --> 01:23:53,205
<i>Like the sun and the moon</i>

2037
01:23:53,280 --> 01:23:55,681
<i>AH the best things
Come in twos</i>

2038
01:23:55,800 --> 01:23:59,441
<i>What would I do
without a friend like you?</i>

2039
01:23:59,560 --> 01:24:01,050
<i>What, what, what, what</i>

2040
01:24:01,120 --> 01:24:03,202
<i>What would I do?
What would I do?</i>

2041
01:24:03,280 --> 01:24:05,044
<i>Without a friend like you</i>

2042
01:24:05,120 --> 01:24:06,451
<i>What, what, what, what</i>

2043
01:24:06,600 --> 01:24:08,648
<i>What would I do?
What would I do?</i>

2044
01:24:08,720 --> 01:24:11,803
<i>Without a friend like you</i>

2045
01:24:14,040 --> 01:24:15,963
<i>Without a friend like you</i>

2046
01:24:16,040 --> 01:24:18,771
<i>With...With...
Without a friend like you</i>

2047
01:24:19,800 --> 01:24:22,167
<i>What would I do?</i>

2048
01:24:24,720 --> 01:24:26,643
<i>Without a friend like you</i>

2049
01:24:29,440 --> 01:24:32,569
<i>With...With...
Without a friend like you</i>

2050
01:24:33,560 --> 01:24:36,245
<i>Dude, I love you
Bro, I love you</i>

2051
01:24:36,320 --> 01:24:38,322
<i>Man, I love you</i>

2052
01:24:38,960 --> 01:24:40,246
<i>You're my homie</i>

2053
01:24:40,320 --> 01:24:43,483
<i>No one knows me
Like you know me</i>

2054
01:24:44,240 --> 01:24:46,925
<i>You are my favorite</i>

2055
01:24:47,000 --> 01:24:49,606
<i>I'm not ashamed to admit</i>

2056
01:24:49,680 --> 01:24:52,206
<i>'Cause I do
Dude, I do</i>

2057
01:24:52,280 --> 01:24:54,931
<i>Dude, I love you
Bro, I love you</i>

2058
01:24:55,000 --> 01:24:57,002
<i>Man, I love you</i>

2059
01:24:57,600 --> 01:25:00,001
<i>Got my back
I got your back</i>

2060
01:25:00,080 --> 01:25:02,970
<i>Like chiropractors</i>

2061
01:25:03,040 --> 01:25:05,725
<i>Like the sun and the moon</i>

2062
01:25:05,800 --> 01:25:08,167
<i>AH the best things
come in twos</i>

2063
01:25:08,240 --> 01:25:12,086
<i>What would I do
without a friend like you?</i>

2064
01:25:12,160 --> 01:25:13,446
<i>What, what, what, what</i>

2065
01:25:13,520 --> 01:25:15,727
<i>What would I do?
What would I do?</i>

2066
01:25:15,800 --> 01:25:17,609
<i>Without a friend like you</i>

2067
01:25:17,680 --> 01:25:18,841
<i>What, what, what, what</i>

2068
01:25:18,920 --> 01:25:21,082
<i>What would I do?
What would I do?</i>

2069
01:25:21,160 --> 01:25:23,288
<i>Without a friend like you</i>

2070
01:25:23,480 --> 01:25:24,481
MAN: Give me a beat.

2071
01:25:24,560 --> 01:25:25,686
(DRUMS PLAY)

2072
01:25:25,760 --> 01:25:26,966
Saturday, Saturday...

2073
01:25:28,160 --> 01:25:30,367
<i>I love Saturday</i>

2074
01:25:31,240 --> 01:25:34,483
<i>Where everything is possible</i>

2075
01:25:34,680 --> 01:25:36,967
<i>Nothing stands in our way</i>

2076
01:25:38,440 --> 01:25:41,046
<i>Don't have to be responsible</i>

2077
01:25:41,280 --> 01:25:44,011
<i>Everywhere we go</i>

2078
01:25:44,520 --> 01:25:47,171
<i>Nobody says, "No"</i>

2079
01:25:47,240 --> 01:25:50,369
<i>Yeah, finally we're free</i>

2080
01:25:51,040 --> 01:25:53,805
<i>We got nowhere we need to be</i>

2081
01:25:54,000 --> 01:25:56,651
<i>On Saturday, Saturday</i>

2082
01:25:57,480 --> 01:26:00,848
<i>The sun has shined
on us, hey, hey, hey, hey</i>

2083
01:26:00,920 --> 01:26:03,287
<i>I think it's time for a break</i>

2084
01:26:04,080 --> 01:26:07,368
<i>We'll get away
Get away, eh, eh,</i> eh...

2085
01:26:07,440 --> 01:26:10,762
<i>We can go
coloring the world together</i>

2086
01:26:10,880 --> 01:26:13,804
<i>We can make a story
that'll last forever</i>

2087
01:26:13,880 --> 01:26:17,282
<i>On Saturday,
Saturday, eh, eh, eh</i>

2088
01:26:17,400 --> 01:26:19,084
<i>H9Y--'</i>

2089
01:26:19,720 --> 01:26:23,122
<i>The perfect day</i>

2090
01:26:26,080 --> 01:26:28,890
<i>The perfect day</i>

2091
01:26:32,760 --> 01:26:33,761
<i>Saturday</i>

2092
01:26:33,840 --> 01:26:36,366
<i>There's one day every week</i>

2093
01:26:37,240 --> 01:26:40,130
<i>No alarm's gonna wake me up</i>

2094
01:26:40,400 --> 01:26:42,801
<i>Stay in bed and sleep</i>

2095
01:26:43,560 --> 01:26:46,803
<i>Or maybe watch TV too much</i>

2096
01:26:47,080 --> 01:26:50,243
<i>Lazing all day long</i>

2097
01:26:50,320 --> 01:26:53,210
<i>No one says it's wrong</i>

2098
01:26:53,280 --> 01:26:56,011
<i>No, finally we're free</i>

2099
01:26:56,760 --> 01:26:59,650
<i>We got nowhere we need to be</i>

2100
01:26:59,840 --> 01:27:02,571
<i>On Saturday, Saturday</i>

2101
01:27:03,320 --> 01:27:06,563
<i>The sun has shined
on us, hey, hey, hey, hey</i>

2102
01:27:06,640 --> 01:27:09,086
<i>I think it's time for a break</i>

2103
01:27:09,920 --> 01:27:13,322
<i>We'll get away
Get away, eh, eh, eh</i>

2104
01:27:13,440 --> 01:27:16,523
<i>We can go
coloring the world together</i>

2105
01:27:16,680 --> 01:27:19,524
<i>We can make a story
that'll last forever</i>

2106
01:27:19,640 --> 01:27:23,087
<i>On Saturday,
Saturday, eh, eh, eh</i>

2107
01:27:23,160 --> 01:27:25,049
<i>H9Y--'</i>

2108
01:27:25,600 --> 01:27:28,604
<i>The perfect day</i>

2109
01:27:32,000 --> 01:27:33,650
<i>On Saturday</i>

2110
01:27:40,120 --> 01:27:43,249
<i>Take your bag
and leave your house</i>

2111
01:27:43,360 --> 01:27:45,283
<i>Don't need no TV
to be entertained</i>

2112
01:27:45,360 --> 01:27:46,566
<i>We are the show</i>

2113
01:27:46,640 --> 01:27:49,689
<i>Come now and play it subtle
Bring back all that we know</i>

2114
01:27:50,000 --> 01:27:53,368
<i>Our songs the only thing
that's playing on the radio</i>

2115
01:27:55,800 --> 01:27:59,327
<i>On Saturday, Saturday</i>

2116
01:27:59,520 --> 01:28:02,569
<i>The sun has shined
on us, hey, hey, hey, hey</i>

2117
01:28:02,800 --> 01:28:05,007
<i>I think it's time for a break</i>

2118
01:28:05,920 --> 01:28:08,287
<i>We'll get away, get away</i>

2119
01:28:08,360 --> 01:28:11,569
<i>The perfect day</i>

2120
01:28:14,880 --> 01:28:18,327
<i>The perfect day</i>

2121
01:28:19,720 --> 01:28:21,882
<i>We got nowhere we need to be</i>

2122
01:28:22,120 --> 01:28:24,930
<i>On Saturday, Saturday</i>

