1
00:00:09,830 --> 00:00:14,670
SAN DIEGO, CALIFORNIA

2
00:00:15,330 --> 00:00:17,500
Can't stop thinkin'

3
00:00:17,500 --> 00:00:19,670
About you, girl

4
00:00:19,670 --> 00:00:21,830
You know I just can't
get you off my mind

5
00:00:22,750 --> 00:00:27,170
Step up, knee up.
Step down. Up. One more.

6
00:00:27,170 --> 00:00:29,790
Two kicks. Here we go. Woo!

7
00:00:29,790 --> 00:00:35,080
One more time. Kick and back.
Two more times like that. One more.

8
00:00:36,580 --> 00:00:39,040
Two more times. Hang with me.

9
00:00:39,040 --> 00:00:40,750
Let's tap, right here.

10
00:00:40,750 --> 00:00:44,960
Two knees up, let's go. Here we go.
Knees, one more. Kick it up.

11
00:00:44,960 --> 00:00:46,420
Two times.

12
00:01:41,210 --> 00:01:43,040
Stay strong. Keep going.

13
00:01:43,040 --> 00:01:47,620
Knee up, tap down. One more time.

14
00:01:47,620 --> 00:01:50,210
One kick, and take it over the top.

15
00:01:50,210 --> 00:01:52,540
Knee up, tap down. Up.

16
00:01:52,540 --> 00:01:55,790
One more. Knees to the corners.

17
00:01:55,790 --> 00:01:57,120
Tap down.

18
00:01:57,120 --> 00:02:00,960
Kick it up two times. Kick. One more.

19
00:02:00,960 --> 00:02:05,580
Over the top. Two more times. Up.
Last time.

20
00:02:05,580 --> 00:02:09,330
Single knees up to the corners.
Reach and pull. Take it up.

21
00:02:09,330 --> 00:02:12,210
Stay strong.
Come on, I know you're tired.

22
00:02:12,210 --> 00:02:13,420
Last one.

23
00:02:14,880 --> 00:02:17,670
Single knees up, pull to here.
Knee and tap. Don't give up now!

24
00:02:17,670 --> 00:02:19,080
Here we go!

25
00:02:39,040 --> 00:02:40,540
Get a good shot of her face.

26
00:02:46,170 --> 00:02:47,460
Make a wish.

27
00:02:47,460 --> 00:02:50,000
F.B.I., Behavioral Analysis Unit
QUANTICO, VIRGINIA

28
00:02:50,000 --> 00:02:54,580
-Come on, man. Blow, baby, blow.
-I thought you were full of hot air, Reid.

29
00:02:54,580 --> 00:02:57,040
Come on, Reid!
-They're trick candles, Spence, okay?

30
00:02:57,040 --> 00:02:59,830
They... They're going to come back
on every time.

31
00:02:59,830 --> 00:03:01,580
Mommy to the rescue.

32
00:03:01,580 --> 00:03:03,500
Ignore him.

33
00:03:03,500 --> 00:03:06,250
Isn't it amazing he knows what he knows,
and he's only twenty-four?

34
00:03:06,250 --> 00:03:08,000
Reid, does it make you legal yet?

35
00:03:08,000 --> 00:03:10,830
Imagine what he'll know by fifty.

36
00:03:10,830 --> 00:03:12,250
Hope you like chocolate.

37
00:03:15,580 --> 00:03:16,710
Agent Hotchner?

38
00:03:16,710 --> 00:03:17,880
You blew wax on the cake, man.

39
00:03:17,880 --> 00:03:18,960
Sorry.

40
00:03:19,960 --> 00:03:22,080
Let's cut this bad boy.
JJ: Okay.

41
00:03:22,080 --> 00:03:24,080
...there was
another car bomb today, this time...

42
00:03:24,080 --> 00:03:26,290
-You having fun?
-Yes. Definitely.

43
00:03:26,290 --> 00:03:28,040
I am definitely having fun.

44
00:03:28,040 --> 00:03:29,250
Make a wish?

45
00:03:29,250 --> 00:03:30,670
Can I take this hat off?

46
00:03:30,670 --> 00:03:32,670
...but reports suggest
that the death toll

47
00:03:32,670 --> 00:03:34,670
-may well rise above fifty.-I wouldn't.

48
00:03:34,670 --> 00:03:36,710
Most of them are civilians...

49
00:03:36,710 --> 00:03:39,040
Hey, Spence.
First piece for the birthday boy.

50
00:03:39,040 --> 00:03:41,420
The car was parked
in the middle of the...

51
00:03:41,420 --> 00:03:44,830
Did you know she's the only person in
the whole world who calls me Spence?

52
00:03:44,830 --> 00:03:46,380
There's cherry in it.

53
00:03:46,380 --> 00:03:47,880
...but is thought to be the work of
a splinter group.

54
00:03:47,880 --> 00:03:49,040
-Happy birthday.
-Thank you.

55
00:03:49,040 --> 00:03:50,670
Birthday boy.

56
00:03:50,670 --> 00:03:51,790
Did everyone get some?

57
00:03:51,790 --> 00:03:53,080
JJ, why don't you feed it to him?

58
00:03:53,080 --> 00:03:54,290
Yes, thank you.
-Sorry, guys.

59
00:03:54,290 --> 00:03:55,580
Party's over.

60
00:04:00,540 --> 00:04:04,080
-We're going to San Diego.
-But not for the surfing, huh?

61
00:04:04,080 --> 00:04:05,540
They're calling him the "Tommy Killer."

62
00:04:05,540 --> 00:04:07,920
Six women raped and murdered
in their homes in the last three weeks.

63
00:04:07,920 --> 00:04:10,580
-Six in three weeks?
-That's a short fuse.

64
00:04:10,580 --> 00:04:12,920
And getting shorter.
First two were eight days apart,

65
00:04:12,920 --> 00:04:15,580
-then the next four in two weeks.
-Rapid escalation.

66
00:04:15,580 --> 00:04:18,040
You think he's regressing
to a psychopathic frenzy?

67
00:04:18,040 --> 00:04:19,920
No, he's too controlled for that.

68
00:04:22,540 --> 00:04:23,750
See you on the plane.

69
00:04:24,920 --> 00:04:26,620
Why the "Tommy Killer"?

70
00:04:26,620 --> 00:04:28,790
You know the rock opera?

71
00:04:28,790 --> 00:04:32,290
Well, this UnSub glues
his victims' eyes wide open.

72
00:04:39,920 --> 00:04:43,790
-He wants them to see him.
-And feel him.

73
00:05:18,710 --> 00:05:21,120
French poet Jacques Rigaut said,

74
00:05:21,120 --> 00:05:23,830
"Don't forget that I cannot see myself,

75
00:05:23,830 --> 00:05:28,210
"that my role is limited to being
the one who looks in the mirror."

76
00:05:29,670 --> 00:05:31,960
Brenda Samms was found yesterday
by her children

77
00:05:31,960 --> 00:05:33,830
when they got home from school.

78
00:05:33,830 --> 00:05:37,040
She had been strangled
with a thin ligature, possibly a wire.

79
00:05:37,040 --> 00:05:39,000
No weapon left at the scene.

80
00:05:39,000 --> 00:05:40,540
Residue on the wrists and mouth

81
00:05:40,540 --> 00:05:42,960
indicate that duct tape was used,
then removed.

82
00:05:42,960 --> 00:05:45,500
-Also not found at the scene.
-Brought it with him, took it with him.

83
00:05:45,500 --> 00:05:48,460
He also started leaving messages
at the fourth scene,

84
00:05:49,290 --> 00:05:51,920
this was on the mirrors.

85
00:05:51,920 --> 00:05:54,670
"Fair lady,
throw those costly robes aside,

86
00:05:54,670 --> 00:05:57,120
"No longer may you glory in your pride,

87
00:05:57,120 --> 00:05:59,380
"Take leave of
all your carnal vain delight..."

88
00:05:59,380 --> 00:06:02,040
"I've come to summon you away
this night."

89
00:06:03,080 --> 00:06:05,830
It's a ballad from the late 1600s.

90
00:06:05,830 --> 00:06:07,790
A Dialogue Betwixt Death and a Lady..,

91
00:06:07,790 --> 00:06:10,250
A seventeenth-century ballad?

92
00:06:10,250 --> 00:06:13,210
Yeah, essentially a woman begging
Death to live.

93
00:06:13,210 --> 00:06:14,830
What kind of person
knows this ballad?

94
00:06:14,830 --> 00:06:17,170
Are we looking for a literature professor?

95
00:06:17,170 --> 00:06:19,790
Well, anyone with
an Internet connection, actually.

96
00:06:19,790 --> 00:06:21,670
You should see what comes in
when you type the word "death"

97
00:06:21,670 --> 00:06:23,420
into a search engine.

98
00:06:23,420 --> 00:06:24,880
Reid, no wonder you can't get a date.

99
00:06:24,880 --> 00:06:28,000
Reid, you stay on the messages.
See if there's a deeper meaning.

100
00:06:28,000 --> 00:06:30,620
Well, it definitely looks like he
ransacked the crime scene pretty well.

101
00:06:30,620 --> 00:06:33,330
-A lot of damage, nothing taken.
-Well, the eyes are the thing.

102
00:06:33,330 --> 00:06:35,620
The signature.
The behavior that isn't necessary

103
00:06:35,620 --> 00:06:38,920
for the murder, but necessary
for the emotional release.

104
00:06:38,920 --> 00:06:40,620
That's what he's there for.

105
00:06:40,620 --> 00:06:44,250
There used to be a widely held belief
that the eyes record a snapshot

106
00:06:44,250 --> 00:06:46,120
of the last thing a person sees
before they die.

107
00:06:46,120 --> 00:06:47,500
Yeah, that's right.
People used to write poems

108
00:06:47,500 --> 00:06:49,920
-about talking to Death.
-Ballads.

109
00:06:50,380 --> 00:06:51,580
Whatever.

110
00:06:52,330 --> 00:06:54,920
You think they'll ever run out
of new things to do to their victims?

111
00:06:56,000 --> 00:06:58,710
Well, finding new ways to hurt
each other is what we're good at.

112
00:07:25,290 --> 00:07:29,920
Task Force Headquarters
SAN DIEGO POLICE DEPARTMENT

113
00:07:40,750 --> 00:07:42,460
Captain Griffith, Task Force Commander.

114
00:07:42,460 --> 00:07:44,040
Sorry. We all get tunnel vision.

115
00:07:44,040 --> 00:07:46,710
Um, I'm Special Agent Hotchner.
This is Agent Jareau, our liaison.

116
00:07:46,710 --> 00:07:47,920
-Hi.
-I appreciate you coming out.

117
00:07:47,920 --> 00:07:50,290
Thanks. Hope we can help.

118
00:08:07,000 --> 00:08:08,750
Hi.
You've reached the Chandlers.

119
00:08:08,750 --> 00:08:11,420
Leave a message,
and have a beautiful day.

120
00:08:11,920 --> 00:08:15,330
What a good soccer game!
I'm so proud of you.

121
00:08:15,330 --> 00:08:17,000
When's Mommy coming in?

122
00:08:22,250 --> 00:08:24,960
Happy anniversary, honey.
Love you.

123
00:08:24,960 --> 00:08:27,420
Ready for bed, Mom!
Will you tuck me in?

124
00:08:27,420 --> 00:08:29,620
This UnSub glues
his victims' eyes wide open.

125
00:08:29,620 --> 00:08:30,830
They're calling him
the "Tommy Killer."

126
00:08:30,830 --> 00:08:33,120
It definitely looks like he
ransacked the crime scene pretty well.

127
00:08:33,120 --> 00:08:34,920
Do you have a lot of
homework, sweetie?

128
00:08:34,920 --> 00:08:38,540
Mom Mom, where are you?

129
00:08:43,040 --> 00:08:46,250
"You may as well be mute,
there is no time..."

130
00:08:46,500 --> 00:08:48,500
Creepy, huh?

131
00:08:48,750 --> 00:08:52,330
Actually, conversations
between Death and his victims

132
00:08:52,330 --> 00:08:55,830
was a fairly popular literary
and artistic theme throughout

133
00:08:55,830 --> 00:08:57,880
the Renaissance.

134
00:09:00,080 --> 00:09:02,210
Yeah. Creepy.

135
00:09:06,540 --> 00:09:09,790
He strikes during the day
in upper-middle-class neighborhoods.

136
00:09:09,790 --> 00:09:13,420
Extremely high-risk victims
at a high-risk time.

137
00:09:14,420 --> 00:09:16,710
He's confident in his ability.

138
00:09:17,330 --> 00:09:19,960
Looks to be about
a five-square-mile radius.

139
00:09:19,960 --> 00:09:22,710
So he probably has a vehicle.

140
00:09:22,710 --> 00:09:24,790
Do you want to see that crime scene?

141
00:09:26,120 --> 00:09:28,710
It's still taped off.
The husband won't go back inside.

142
00:09:29,040 --> 00:09:30,080
Let's go.

143
00:09:31,170 --> 00:09:33,710
All right.
So we need answers to these questions.

144
00:09:33,710 --> 00:09:36,000
What does the evidence tell you
about the sexual aspect?

145
00:09:36,000 --> 00:09:38,420
What kind of rapist is he
independent of the homicides?

146
00:09:38,420 --> 00:09:39,830
I'm on it.

147
00:09:39,830 --> 00:09:41,460
It looks like what he's written
at the scenes

148
00:09:41,460 --> 00:09:43,920
are most of the first three verses
of the same ballad.

149
00:09:43,920 --> 00:09:45,210
Most of?

150
00:09:45,210 --> 00:09:46,790
Yeah, it's only one part
of the conversation.,

151
00:09:46,790 --> 00:09:48,790
There's no "betwixt."

152
00:09:50,250 --> 00:09:52,880
Uh, Death speaks,
but the lady never answers.

153
00:09:52,880 --> 00:09:56,670
Maybe he feels like
their bodies are answer enough.

154
00:10:10,380 --> 00:10:11,750
Very nice.

155
00:10:30,920 --> 00:10:34,080
-This profiling really works?
-It's a tool.

156
00:10:34,080 --> 00:10:37,120
You can tell all about a guy
from looking at the scene?

157
00:10:37,120 --> 00:10:40,710
Well, the scene's only part of it.
We also use victimology for precedent.

158
00:10:40,710 --> 00:10:43,330
We can usually get
a fairly clear picture of the guy.

159
00:10:43,330 --> 00:10:45,670
Our guys went over it pretty well.

160
00:10:45,670 --> 00:10:47,460
I'm sure they did.

161
00:10:48,080 --> 00:10:51,750
Local officers aren't trained to look
for the things we look for.

162
00:10:51,750 --> 00:10:56,040
-What's that?
-Hate, insecurity, fear, anger.

163
00:10:56,040 --> 00:10:59,670
-That's all at the scene?
-It's all in his behavior.

164
00:11:00,580 --> 00:11:02,460
You know anything about our guy yet?

165
00:11:02,460 --> 00:11:06,330
Yeah, he isn't going to stop
until he's caught.

166
00:11:33,580 --> 00:11:35,210
You increased patrols
in these neighborhoods

167
00:11:35,210 --> 00:11:37,750
-when a pattern was identified?
-After the fourth victim.

168
00:11:37,750 --> 00:11:40,380
-Boss has canceled days off, vacations.
-

169
00:11:40,380 --> 00:11:42,670
Neighborhood full of cruisers
and he still struck two more times.

170
00:11:42,670 --> 00:11:43,830
He blends. Gideon.

171
00:11:43,830 --> 00:11:46,500
There may have been another attempt
six blocks from the station house.

172
00:11:46,500 --> 00:11:47,670
-Attempt?-The husband interrupted

173
00:11:47,670 --> 00:11:48,880
and the attacker got away,

174
00:11:48,880 --> 00:11:50,380
but Elle and I are headed over
there right now.

175
00:11:50,380 --> 00:11:52,210
Well, we're already at
the last crime scene.

176
00:11:52,210 --> 00:11:55,460
-Let us know if you identify a suspect.
-Suspect?

177
00:11:55,460 --> 00:11:58,750
Might have been another attack
not far from your station.

178
00:11:58,750 --> 00:12:02,540
-Hey, hey, hey, hey! Where you going?
-Over there.

179
00:12:02,790 --> 00:12:04,790
Well, units are already heading that way.

180
00:12:04,790 --> 00:12:06,380
We can get more accomplished here.

181
00:12:06,380 --> 00:12:08,080
No.

182
00:12:08,080 --> 00:12:11,460
If there's an arrest, what we find here
will help you prosecute.

183
00:12:12,250 --> 00:12:13,710
This scene won't be pristine forever.

184
00:12:16,500 --> 00:12:19,500
-Guys, knock yourselves out.
-Thank you.

185
00:12:19,500 --> 00:12:21,750
Hey, wait a minute.

186
00:12:21,750 --> 00:12:24,080
The UnSub went through the back, right?

187
00:12:24,080 --> 00:12:26,750
The family room.
It's the window full of print dust.

188
00:12:26,750 --> 00:12:28,710
Gideon! I'm going around the house.

189
00:12:58,120 --> 00:13:00,210
Okay, not that easy to manoeuvre.

190
00:13:01,080 --> 00:13:03,210
That means I'm a little bit athletic.

191
00:13:42,210 --> 00:13:43,540
All right.

192
00:13:45,000 --> 00:13:47,250
He messed with something in here.

193
00:13:50,670 --> 00:13:52,120
Broken cappuccino machine.

194
00:13:53,540 --> 00:13:55,540
Took the appliances which are upstairs.

195
00:13:55,540 --> 00:13:57,080
Why?

196
00:13:58,460 --> 00:13:59,880
Why would I take the time?

197
00:14:06,880 --> 00:14:08,830
Lucky woman.

198
00:14:08,830 --> 00:14:12,210
Yeah, well, she's probably not feeling
so lucky right about now.

199
00:14:12,210 --> 00:14:15,710
You're absolutely sure about that,
Mr. Gordon?

200
00:14:15,710 --> 00:14:20,120
He was black and six feet tall.
I watched him run out that back door.

201
00:14:21,830 --> 00:14:24,330
Get a description out in the field ASAP.

202
00:14:28,790 --> 00:14:31,620
Interracial serial sex crimes are rare.

203
00:14:31,620 --> 00:14:33,920
-Are they impossible?
-Uh, no.

204
00:14:34,460 --> 00:14:35,920
Then what's your point?

205
00:14:35,920 --> 00:14:37,710
Only to provide you with information.

206
00:14:41,000 --> 00:14:44,080
-I'm going to go talk to her.
-May I ask why?

207
00:14:44,080 --> 00:14:46,670
She's surrounded by men.

208
00:14:49,960 --> 00:14:52,330
Mrs. Gordon? I'm Elle.

209
00:14:52,330 --> 00:14:53,880
Would you like to go outside?

210
00:14:55,880 --> 00:14:58,420
It's all right.
We're just going to go some place quiet.

211
00:15:15,830 --> 00:15:18,460
Here's where I got the china.

212
00:15:20,170 --> 00:15:21,580
The silver.

213
00:15:23,040 --> 00:15:24,880
I didn't take it. I broke it.

214
00:15:26,960 --> 00:15:28,540
Why wouldn't she hear me?

215
00:15:32,250 --> 00:15:34,000
Because I did it after.

216
00:15:41,120 --> 00:15:43,210
"You may as well be mute.

217
00:15:43,210 --> 00:15:46,830
"There is no time at all for vain dispute,

218
00:15:46,830 --> 00:15:50,880
"Your riches, gold and garments,
jewels bright,.

219
00:15:50,880 --> 00:15:56,250
"Your house and land,
must on new owners light."

220
00:15:58,830 --> 00:16:00,790
I really don't know that much about him.

221
00:16:00,790 --> 00:16:02,210
Well, you don't have to.

222
00:16:02,880 --> 00:16:05,920
Just take a little time
to collect your thoughts.

223
00:16:05,920 --> 00:16:08,380
To just sit here. Breathe.

224
00:16:08,380 --> 00:16:11,330
-You don't want to ask me questions?
-Not until you're ready.

225
00:16:12,920 --> 00:16:14,620
I'll be right behind that doorway.

226
00:16:21,620 --> 00:16:24,210
I didn't even know he was in the house.

227
00:16:26,120 --> 00:16:28,120
Is that common?

228
00:16:31,170 --> 00:16:32,290
Very.

229
00:16:36,580 --> 00:16:38,920
She had a workout video on.

230
00:16:39,540 --> 00:16:43,830
-Step aerobics.
-Step aerobics

231
00:16:44,380 --> 00:16:46,330
Step up, step down,
step up, step down?

232
00:16:46,330 --> 00:16:48,000
Where's the platform?

233
00:16:56,330 --> 00:16:59,670
-He spent a lot of time here.
-What, so he vacuumed?

234
00:17:00,710 --> 00:17:04,040
-There's no marks from the platforms.
-Lot of time.

235
00:17:05,460 --> 00:17:07,380
The broken things.

236
00:17:07,380 --> 00:17:09,710
She must have already been dead
or incapacitated when he did that.

237
00:17:09,710 --> 00:17:13,040
Cappuccino maker from the kitchen,
dishes, vases, broken jewelry.,

238
00:17:13,040 --> 00:17:14,420
Symbols.

239
00:17:15,040 --> 00:17:19,420
"Your riches, gold, garments,
jewels bright,

240
00:17:19,420 --> 00:17:23,580
"Your house and land,
must on new owners light."

241
00:17:24,920 --> 00:17:27,670
-Her riches.
-Right.

242
00:17:28,580 --> 00:17:30,710
Ever feel like there's something
obvious right in front of you,

243
00:17:30,710 --> 00:17:32,380
you just can't see it?

244
00:17:32,380 --> 00:17:34,040
Yeah, usually right before
a woman dumps me.

245
00:17:36,540 --> 00:17:39,540
He slapped me from behind,
and pulled me down on the floor.

246
00:17:39,540 --> 00:17:43,880
I tried to scratch him and bite him,
but he was so strong.

247
00:17:43,880 --> 00:17:47,330
And then my husband came home
from work.

248
00:17:47,330 --> 00:17:51,580
He screamed,
and the man ran out the door.

249
00:17:52,500 --> 00:17:54,040
He was a black man?

250
00:17:54,670 --> 00:17:57,920
Bill was sure of it, but I...,

251
00:17:57,920 --> 00:17:59,830
I only remember his eyes.

252
00:18:00,670 --> 00:18:04,420
When we were fighting,
I kept staring him right in the eyes.

253
00:18:04,420 --> 00:18:08,080
I remember thinking,
if he's going to kill me,

254
00:18:08,080 --> 00:18:12,040
then he's going to have to look at me
while he does.

255
00:18:13,120 --> 00:18:18,290
And he just kept staring back at me
through the ski mask..

256
00:18:19,880 --> 00:18:21,620
-A ski mask?
-Yeah.

257
00:18:27,290 --> 00:18:30,670
It's all right. You did good.

258
00:18:36,670 --> 00:18:38,670
-The verses.
-Found something?

259
00:18:38,670 --> 00:18:40,330
Uh, not an answer, a question.

260
00:18:40,330 --> 00:18:43,170
I found the full text.
He's pretty much following it to a tee,

261
00:18:43,170 --> 00:18:45,290
at least the,
the Death side of the conversation.

262
00:18:45,290 --> 00:18:46,460
But?

263
00:18:46,460 --> 00:18:48,540
Why didn't he leave them at the first
three murders?

264
00:18:48,540 --> 00:18:51,830
I mean, this ballad is ten verses long,
just on the Death side.

265
00:18:51,830 --> 00:18:53,290
He's got plenty to work with.

266
00:18:53,290 --> 00:18:54,790
But if it's not a part of his signature,

267
00:18:54,790 --> 00:18:57,080
if it isn't something that he has to do
for an emotional reason,

268
00:18:57,080 --> 00:18:58,880
then, I mean, why start?

269
00:19:03,080 --> 00:19:07,830
JJ, find out when the press
ran the first story on this UnSub.

270
00:19:07,830 --> 00:19:09,670
-When?
-After which victim.

271
00:19:09,670 --> 00:19:11,040
Yeah, you got it.

272
00:19:11,040 --> 00:19:13,880
-What are you thinking?
-He wasn't getting enough attention.

273
00:19:13,880 --> 00:19:15,620
Police departments sometimes
don't even realize

274
00:19:15,620 --> 00:19:17,620
-they're looking at a pattern.
-Yeah, until somebody tells them.

275
00:19:19,040 --> 00:19:21,580
The first story ran the morning
after the fourth victim was found.

276
00:19:21,580 --> 00:19:24,250
The increased patrols didn't begin
until after the fourth victim, either.

277
00:19:24,250 --> 00:19:25,790
Yeah, the police didn't realize
what was happening.

278
00:19:25,790 --> 00:19:28,670
-He writes his verse...
-Everyone knows that he was there.

279
00:19:28,670 --> 00:19:30,920
The offender in this new attempt
is a black male.

280
00:19:30,920 --> 00:19:32,710
Black male That doesn't happen.

281
00:19:32,710 --> 00:19:35,000
How about Herbert Mullin?
He killed fourteen different people

282
00:19:35,000 --> 00:19:36,830
of completely varying ages,
races and creeds.

283
00:19:36,830 --> 00:19:39,080
But there was no sexual component
to his crimes.

284
00:19:39,080 --> 00:19:43,330
And he wore a ski mask.
This attacker wore a ski mask.

285
00:19:47,380 --> 00:19:50,210
-Tell them we're ready.
-For a profile?

286
00:19:51,460 --> 00:19:53,960
And to make Tommy contact us.

287
00:20:03,620 --> 00:20:05,670
The UnSub brought his weapons with him.

288
00:20:06,540 --> 00:20:09,040
Tape, glue, wire.

289
00:20:12,830 --> 00:20:15,500
He did not leave them at the scene.

290
00:20:15,500 --> 00:20:17,620
He took them when he left.

291
00:20:18,670 --> 00:20:22,290
He has a kind of killing kit
that he carries.

292
00:20:22,580 --> 00:20:26,080
Organized killers usually have
a skilled job, likely technology related,

293
00:20:26,080 --> 00:20:28,170
which may involve the use of the hands.

294
00:20:28,170 --> 00:20:31,040
The crime scenes are far enough apart
that he needs a vehicle.

295
00:20:31,040 --> 00:20:34,790
This will be well-kept,
obsessively clean, as will be his home.

296
00:20:34,790 --> 00:20:36,920
He's diurnal,
the attacks occur during the day,

297
00:20:36,920 --> 00:20:38,620
so the vehicle may be related to his work,

298
00:20:38,620 --> 00:20:40,420
possibly a company car or truck.

299
00:20:40,420 --> 00:20:42,620
We believe he watches the victims
for a time,

300
00:20:42,620 --> 00:20:44,880
learns the rhythms of the home,
knows his time frame.

301
00:20:45,920 --> 00:20:48,210
You're not going to
catch him accidentally.

302
00:20:48,920 --> 00:20:51,710
He destroys symbols of wealth
in the victims' homes.

303
00:20:55,750 --> 00:21:00,880
He harbors envy of and hatred toward
people of a higher social class.

304
00:21:01,420 --> 00:21:02,750
He feels invisible around them.

305
00:21:02,750 --> 00:21:07,080
Class is the theme of the poem which
he left at the various crime scenes.

306
00:21:07,080 --> 00:21:09,540
At one point in the poem,
the woman attempts to bribe Death,

307
00:21:09,540 --> 00:21:10,670
but he doesn't accept it.

308
00:21:10,670 --> 00:21:13,960
He says this is the one moment
when riches mean nothing.

309
00:21:13,960 --> 00:21:17,040
When Death comes,
poor and the rich are exactly alike.

310
00:21:17,040 --> 00:21:19,540
Probably middle-class.

311
00:21:19,540 --> 00:21:21,670
A decidedly lower-class person would

312
00:21:21,670 --> 00:21:23,500
stick out in a highly
patrolled neighborhood.

313
00:21:23,500 --> 00:21:26,580
This guy appears to belong there.
He blends in.

314
00:21:26,580 --> 00:21:31,420
-Why does he glue the eyes open?
-The UnSub is an exploitative rapist.

315
00:21:31,420 --> 00:21:35,040
Most rape victims close their eyes
during the attack, turn their heads.

316
00:21:35,040 --> 00:21:37,880
For some rapists, this ruins the fantasy.

317
00:21:37,880 --> 00:21:40,710
For this type of rapist,
the goal is more related

318
00:21:40,710 --> 00:21:44,000
to the victim watching him
than the act itself.

319
00:21:44,000 --> 00:21:46,580
The verses, the staging,
the aggressive language,

320
00:21:46,580 --> 00:21:47,750
"I am Death."

321
00:21:47,750 --> 00:21:50,210
This is a guy who, while being
in control at the crime scene,

322
00:21:50,210 --> 00:21:53,210
almost certainly feels inadequate
in the rest of his life.

323
00:21:53,210 --> 00:21:56,330
That's why he couldn't wait for you
to figure out what he'd done.

324
00:21:56,330 --> 00:21:59,500
Why he needed to make sure
all his crimes were counted.

325
00:21:59,500 --> 00:22:00,750
His victims.

326
00:22:00,750 --> 00:22:02,830
They represent whatever
it is that's controlling him,

327
00:22:02,830 --> 00:22:05,380
and he wants that control back.

328
00:22:05,380 --> 00:22:07,750
He is under the thumb of a powerful woman

329
00:22:07,750 --> 00:22:09,170
who frightens him.

330
00:22:10,380 --> 00:22:14,120
And a final point, he is white.

331
00:22:14,790 --> 00:22:18,290
We have witnesses that identify him
as a black male.

332
00:22:18,290 --> 00:22:22,210
The attacker was black.
He is not the Tommy Killer.

333
00:22:22,210 --> 00:22:25,170
Mrs. Gordon's husband came home
at the same time that he always does.

334
00:22:25,170 --> 00:22:26,620
The Tommy Killer would have known that.

335
00:22:26,620 --> 00:22:29,330
And Mrs. Gordon's attacker
wore a ski mask.

336
00:22:29,330 --> 00:22:31,580
The UnSub knows when he walks into a house

337
00:22:31,580 --> 00:22:34,210
he's going to kill the woman
who lives there.

338
00:22:35,210 --> 00:22:37,330
If you're not leaving any witnesses,
why wear a ski mask?

339
00:22:37,330 --> 00:22:39,380
And he wants the victim
to see him anyway.

340
00:22:39,380 --> 00:22:41,960
Your attempted rapist is a garden-variety,

341
00:22:41,960 --> 00:22:43,500
disorganized young man.

342
00:22:43,500 --> 00:22:47,710
As the victim's age goes up,
generally the attacker's age goes down.

343
00:22:47,710 --> 00:22:50,920
Mrs. Gordon is about sixty,
which puts her rapist at about twenty.

344
00:22:50,920 --> 00:22:54,830
And it takes years to develop the
level of calm and sophistication

345
00:22:54,830 --> 00:22:57,040
that Tommy displays at a crime scene.

346
00:22:57,040 --> 00:22:59,380
And the rapist is far too young for that.

347
00:22:59,380 --> 00:23:01,580
Mrs. Gordon told me that
there's a young man

348
00:23:01,580 --> 00:23:03,920
who delivers groceries to their home.

349
00:23:04,540 --> 00:23:06,580
He fits a lot of what
we're describing here.

350
00:23:06,580 --> 00:23:07,830
Great.

351
00:23:07,830 --> 00:23:10,420
Not at all.

352
00:23:10,420 --> 00:23:12,500
May I see you in your office
for a moment?

353
00:23:15,040 --> 00:23:18,040
-You have a tip line for the public?
-Yes.

354
00:23:18,500 --> 00:23:21,750
We have a technician at Quantico
who can tap into your phone system.

355
00:23:21,750 --> 00:23:23,080
He's going to call us?

356
00:23:23,080 --> 00:23:25,620
Well, he's gone out of his way
to show you how scary he is.

357
00:23:25,620 --> 00:23:28,710
00 news leads with
the capture of a six-foot-tall black man

358
00:23:28,710 --> 00:23:32,420
in connection with his crimes,
he's going to be furious.

359
00:23:32,750 --> 00:23:34,670
Furious enough to call.

360
00:23:35,210 --> 00:23:37,170
Later, man. See you.

361
00:23:42,420 --> 00:23:44,290
FBI, you're under arrest.

362
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
You're under arrest for
the attempted rape of Marcia Gordon.

363
00:23:49,000 --> 00:23:50,420
What?

364
00:23:51,380 --> 00:23:54,880
The FBI's Behavioral Analysis Unit
was called in yesterday afternoon

365
00:23:54,880 --> 00:23:57,830
by the San Diego Police Department
to assist in the ongoing

366
00:23:57,830 --> 00:23:59,000
Tommy Killer investigation.

367
00:23:59,000 --> 00:24:00,750
The unit is headed...

368
00:24:05,460 --> 00:24:08,790
I can now announce that our office
has assisted in making an arrest

369
00:24:08,790 --> 00:24:11,880
in connection with the investigation.
That's all I can say at this time..

370
00:24:14,210 --> 00:24:17,000
He confessed to Mrs. Gordon's attack
before we even got to the car.

371
00:24:17,000 --> 00:24:18,250
Thanks, Elle.

372
00:24:18,250 --> 00:24:19,920
00 news.

373
00:24:19,920 --> 00:24:21,040
Did they get good footage?

374
00:24:21,040 --> 00:24:22,330
Yeah, couldn't miss him.

375
00:24:22,330 --> 00:24:24,380
-Good. Now we wait.
-Call Garcia.

376
00:24:25,670 --> 00:24:27,920
Go for Miss Penelope Garcia.

377
00:24:27,920 --> 00:24:29,250
Ready with the trap and trace?

378
00:24:29,250 --> 00:24:32,120
Peaches, this is the
Office of Unmitigated Superiority.

379
00:24:32,120 --> 00:24:34,710
I am always ready.
With the awesome power

380
00:24:34,710 --> 00:24:37,250
I have in this room, all I need
is fifteen seconds on the phone

381
00:24:37,250 --> 00:24:40,540
-to nail this skeevy perv.-Fifteen seconds?

382
00:24:40,540 --> 00:24:42,210
If that.

383
00:24:46,080 --> 00:24:48,460
I can now announce
that our office has assisted

384
00:24:48,460 --> 00:24:51,380
in making an arrest
in connection with the investigation.

385
00:24:51,380 --> 00:24:53,750
That's really all I can say at this time.
Thank you.

386
00:24:53,750 --> 00:24:56,380
Turn that damn television down.

387
00:24:59,080 --> 00:25:00,420
Sorry.

388
00:25:09,920 --> 00:25:11,710
We're still waiting, Garcia.

389
00:25:17,620 --> 00:25:20,120
God, I hate waiting like this.

390
00:25:21,040 --> 00:25:23,710
Do you think it's weird
that I knew that ballad?

391
00:25:23,960 --> 00:25:27,750
I don't know how it is that you know
half the things you know,

392
00:25:27,750 --> 00:25:28,880
but I'm glad you do.

393
00:25:28,880 --> 00:25:31,080
Do you think that's why
I can't get a date?

394
00:25:31,540 --> 00:25:33,750
Do you ever ask anyone out?

395
00:25:34,040 --> 00:25:36,710
-No.
-That's why you can't get a date.

396
00:25:39,710 --> 00:25:44,080
Detective Martin.
Hey, hey! Pick it up, pick it up.

397
00:25:44,420 --> 00:25:46,750
Line six, Penelope. Line six.

398
00:25:47,290 --> 00:25:50,920
You stupid
incompetent sons of bitches!

399
00:25:50,920 --> 00:25:53,120
I don't make mistakes!

400
00:25:53,120 --> 00:25:56,880
I am Death! You hear me?
I am Death!

401
00:25:56,880 --> 00:25:59,120
You'll see now. Tomorrow.

402
00:25:59,120 --> 00:26:01,750
Mark my words, you will see!.

403
00:26:02,710 --> 00:26:05,920
And while I'm taking her,
I'm going to be thinking of you!

404
00:26:07,830 --> 00:26:09,210
Anything?

405
00:26:09,210 --> 00:26:10,420
Are you kidding me?

406
00:26:10,420 --> 00:26:12,170
I... Look,
I don't know how this is possible,

407
00:26:12,170 --> 00:26:14,500
because there was definitely
enough time for me to get a location,

408
00:26:14,500 --> 00:26:17,000
but I got nothing.
I got absolutely nothing.

409
00:26:17,000 --> 00:26:18,250
Let me work on this.

410
00:26:18,250 --> 00:26:20,170
-She said she got nothing.
-Nothing?

411
00:26:20,170 --> 00:26:21,380
We missed him?

412
00:26:41,790 --> 00:26:44,120
We have an undercover car
for each of your teams

413
00:26:44,120 --> 00:26:47,000
and the entire damned department
out there, too.

414
00:26:47,000 --> 00:26:50,750
Remember, a truck, maybe a
work truck in excellent condition.

415
00:26:50,750 --> 00:26:52,170
Everyone knows.

416
00:26:52,710 --> 00:26:54,210
All right.
He might make a mistake today.

417
00:26:54,210 --> 00:26:57,000
He's angry and he probably hasn't
done the kind of surveillance he'd like.

418
00:26:57,000 --> 00:26:59,540
Yeah, well, neither have we.
Let's go, Reid.

419
00:26:59,540 --> 00:27:01,710
I'll bring the car around.

420
00:27:05,710 --> 00:27:07,290
We'll find him.

421
00:27:45,420 --> 00:27:49,710
This is the last place he watched.
That house.

422
00:27:50,250 --> 00:27:53,290
Morgan said the family
hasn't moved back in.

423
00:27:54,080 --> 00:27:55,880
Probably never will.

424
00:27:57,880 --> 00:27:59,790
It's the eyes.

425
00:27:59,790 --> 00:28:01,330
Excuse me?

426
00:28:01,330 --> 00:28:03,960
It's the eyes, Elle.

427
00:28:05,000 --> 00:28:07,380
There's something
not right about the eyes.

428
00:28:07,380 --> 00:28:09,620
If you mean what he does to them,
yeah, I agree.

429
00:28:09,620 --> 00:28:13,380
No...it's almost a classic move
for an exploitative rapist

430
00:28:13,380 --> 00:28:15,750
-to force the victim to watch.
-But?

431
00:28:18,790 --> 00:28:20,210
We're missing something about it.

432
00:28:35,790 --> 00:28:37,330
30 already.

433
00:28:37,330 --> 00:28:40,960
All he said was tomorrow,
he didn't specify morning.

434
00:28:40,960 --> 00:28:43,420
Reid, this guy's got to spend
a lot of time in that house.

435
00:28:43,420 --> 00:28:45,920
A lot.
He needs it to be morning.

436
00:28:48,500 --> 00:28:49,920
Are we sure this is a good spot?

437
00:28:49,920 --> 00:28:52,380
Three of the victims lived within
a block of this street.

438
00:28:52,380 --> 00:28:53,790
It's the main artery through
the neighborhood.

439
00:28:53,790 --> 00:28:55,620
True, but three victims
in the same block

440
00:28:55,620 --> 00:28:57,710
could mean he's done with the area.

441
00:28:57,710 --> 00:28:59,790
Or that he's just really familiar with it.

442
00:28:59,790 --> 00:29:01,830
And comfortable in it.

443
00:29:01,830 --> 00:29:04,380
But then on the other hand,
the other victims lived more than a mile

444
00:29:04,380 --> 00:29:06,500
-in either direction.
-Right.

445
00:29:06,500 --> 00:29:08,620
God, I hate not having a plan.

446
00:29:08,620 --> 00:29:10,380
We're looking for a needle
in a haystack here.,

447
00:29:11,330 --> 00:29:15,120
Actually it's more like we're looking
for a needle in a pile of needles.

448
00:29:16,670 --> 00:29:17,880
What?

449
00:29:17,880 --> 00:29:19,960
A needle would stand out in a haystack.

450
00:29:21,620 --> 00:29:25,000
Okay. And we're not looking
for someone who stands out.

451
00:29:25,000 --> 00:29:28,920
No, we're looking for a particular needle
in a pile of needles.

452
00:29:51,000 --> 00:29:53,670
-Can I help you folks with something?
-FBI.

453
00:29:55,750 --> 00:29:57,880
Oh. Sorry.

454
00:30:00,790 --> 00:30:03,500
After the fourth killing, PD doubled
the patrols in these neighborhoods.

455
00:30:03,500 --> 00:30:05,500
Then doubled them again
after the fifth and sixth.

456
00:30:05,500 --> 00:30:07,540
Yet our UnSub still watched the houses.

457
00:30:08,040 --> 00:30:10,710
How can he not have been seen?

458
00:30:13,500 --> 00:30:14,670
Is that an oriole?

459
00:30:16,170 --> 00:30:18,710
No, black-headed grosbeak.

460
00:30:19,500 --> 00:30:20,920
Grosbeak?

461
00:30:23,080 --> 00:30:25,330
Grosbeak, too. Female.

462
00:30:27,670 --> 00:30:31,380
Orson Welles said, "All the birds who
belong to our sex have prettier feathers

463
00:30:31,380 --> 00:30:35,000
"because males have got to try
to justify their existence."

464
00:30:35,000 --> 00:30:36,960
We spend all our time screaming,

465
00:30:38,080 --> 00:30:42,000
"Look at me, look at me. Mommy,
Mommy. Look at me."

466
00:30:42,000 --> 00:30:43,040
Yeah?

467
00:30:46,460 --> 00:30:48,920
-Twenty-five?
-Look at me...

468
00:30:48,920 --> 00:30:50,170
Okay.

469
00:30:51,420 --> 00:30:54,040
Garcia couldn't get a fix on the call
because it was routed through

470
00:30:54,040 --> 00:30:57,120
-twenty-five different substations.
-Twenty-five substations.

471
00:31:00,540 --> 00:31:03,750
-He wanted them to see him.
-We established that.

472
00:31:12,710 --> 00:31:16,380
He's meticulous.
Nothing is an accident.

473
00:31:16,380 --> 00:31:18,080
He vacuumed.

474
00:31:19,040 --> 00:31:23,250
The scene is about domination.
His creation.

475
00:31:23,620 --> 00:31:27,500
He positioned everything
exactly the way he wanted it.

476
00:31:27,500 --> 00:31:29,170
And?

477
00:31:32,000 --> 00:31:35,620
If the eyes were so
they could watch the attack,

478
00:31:35,620 --> 00:31:38,420
why are they all facing away from it?

479
00:31:38,790 --> 00:31:41,170
In that position
they couldn't see him during.

480
00:31:43,790 --> 00:31:46,120
He wanted them to see him afterward.

481
00:31:52,210 --> 00:31:53,960
Office of Unfettered Omniscience.

482
00:31:53,960 --> 00:31:57,080
Penelope Garcia is in.
Speak, O fortunate one.

483
00:31:57,080 --> 00:31:58,710
Garcia, it's Elle.

484
00:31:58,710 --> 00:32:01,250
Can you get into
the phone repair records in San Diego?

485
00:32:01,250 --> 00:32:04,000
Sunshine,
I can run CentCom from here,

486
00:32:04,000 --> 00:32:06,210
and still participate
in simultaneous Tetris tournaments.

487
00:32:06,210 --> 00:32:07,750
I'm looking for repairmen

488
00:32:07,750 --> 00:32:10,540
cross-referenced with the murders
in San Diego.

489
00:32:10,540 --> 00:32:12,460
It could be as much as
four or five days prior.

490
00:32:12,460 --> 00:32:13,830
See if there are any common names.

491
00:32:14,750 --> 00:32:16,120
Total cake. Stay on the line.

492
00:32:20,380 --> 00:32:22,710
-What you got?
-He's a phone technician, Hotch.

493
00:32:22,710 --> 00:32:24,960
The police are looking for someone
walking around a neighborhood

494
00:32:24,960 --> 00:32:27,210
in broad daylight. Who notices
a phone guy up on a pole?

495
00:32:27,210 --> 00:32:28,830
He can watch
for husbands leaving for work,

496
00:32:28,830 --> 00:32:31,420
watch for police patrols,
know when the neighbourhood's quiet.

497
00:32:31,420 --> 00:32:32,830
He knows when
he will have plenty of time.

498
00:32:32,830 --> 00:32:34,880
He can even tap into a phone line
to make sure someone's home.

499
00:32:34,880 --> 00:32:37,500
How about routing a call
through twenty-five substations?

500
00:32:37,500 --> 00:32:39,710
Backyard, hey,
he's just looking for a pole.

501
00:32:39,710 --> 00:32:42,380
Got tape He's a repairman.

502
00:32:42,380 --> 00:32:44,210
-Sounds right, Jason.-It is right.

503
00:32:44,210 --> 00:32:46,120
And we have his name.

504
00:32:53,750 --> 00:32:58,170
There you go!
Oh, that's a good boy.

505
00:32:58,170 --> 00:33:02,500
You want some juice, big boy Okay.

506
00:33:05,830 --> 00:33:08,920
-Mommy!
-Oh, yes I know.

507
00:33:08,920 --> 00:33:11,670
We're going to have
some apple juice, pookie.

508
00:33:11,670 --> 00:33:13,790
That's your favorite.

509
00:33:16,330 --> 00:33:19,880
I know. I know you love it.

510
00:33:38,040 --> 00:33:41,290
FBI, I need to know where
one of your technicians is.,

511
00:33:41,290 --> 00:33:43,500
-FBI

512
00:33:43,500 --> 00:33:44,710
They're all out in the field.

513
00:33:44,710 --> 00:33:47,540
Listen,
I need Franklin Graney, right now!

514
00:33:49,920 --> 00:33:51,250
Now you'll lay down.

515
00:33:51,250 --> 00:33:56,620
Please! Please don't hurt me!
I have a baby.

516
00:33:56,620 --> 00:33:58,250
Cooperate, and you'll be all right.

517
00:33:58,540 --> 00:34:00,380
Please!

518
00:34:00,380 --> 00:34:03,540
-Okay, okay, okay.
-Cooperate and you'll be all right.

519
00:34:06,170 --> 00:34:09,330
He's on service calls in the area of
Orange and Chandler.

520
00:34:13,920 --> 00:34:15,670
Get a hold of Hotch.
Tell him to bring the team

521
00:34:15,670 --> 00:34:17,790
and any SD cops he can round up.

522
00:34:30,500 --> 00:34:31,830
This is his truck.

523
00:34:38,290 --> 00:34:39,420
Fan out.

524
00:34:39,420 --> 00:34:41,250
Go through yards,
look at telephone poles.

525
00:34:41,250 --> 00:34:42,670
He's around here.

526
00:35:30,580 --> 00:35:34,750
Mommy! Mommy!

527
00:35:34,750 --> 00:35:37,920
Mommy! Mommy!

528
00:35:39,540 --> 00:35:43,670
Let me out! Let me out! Let me out!

529
00:36:08,830 --> 00:36:11,790
875 Orange, Hotch. Back door.

530
00:36:54,080 --> 00:36:58,380
...never acknowledge me,
never think of me.

531
00:37:12,290 --> 00:37:14,540
-I'll shoot her.
-No, you won't, Franklin.

532
00:37:14,540 --> 00:37:16,120
Yes, I will.

533
00:37:16,120 --> 00:37:17,670
If you hurt her, I'll kill you.

534
00:37:17,670 --> 00:37:20,170
I'll just say we caught
a low-life burglar.

535
00:37:20,170 --> 00:37:21,920
You didn't turn out to be
Tommy after all.

536
00:37:23,790 --> 00:37:25,790
He will remain uncaught.

537
00:37:26,790 --> 00:37:28,880
After awhile, people will forget you.
You'll be nothing.

538
00:37:30,170 --> 00:37:32,750
Once every five or ten years
they'll do a TV show and they'll ask,

539
00:37:32,750 --> 00:37:34,000
"Whatever happened to that 'Tommy' guy?

540
00:37:34,000 --> 00:37:35,540
"Why did he disappear?"

541
00:37:35,540 --> 00:37:37,580
And then they'll stop talking
about it altogether.

542
00:37:39,330 --> 00:37:43,080
Put the gun down.
Come on, walk out of here with me.

543
00:37:43,080 --> 00:37:45,330
I'll make sure your face
is splashed across

544
00:37:45,330 --> 00:37:47,830
every newspaper and TV in the country.

545
00:37:47,830 --> 00:37:51,710
"Tommy Killer," Franklin Graney.
Everyone will see you then.

546
00:37:52,330 --> 00:37:54,960
Bundy, Dahmer, Graney,

547
00:37:54,960 --> 00:37:56,290
the whole world'll know who you are.

548
00:37:57,580 --> 00:37:59,880
It's up to you, Franklin.

549
00:37:59,880 --> 00:38:03,790
You can be famous,
or you can be invisible.

550
00:38:06,880 --> 00:38:08,210
You'll tell everyone?

551
00:38:09,790 --> 00:38:12,080
I have a media specialist
outside right now.

552
00:38:13,250 --> 00:38:15,540
It is your choice.

553
00:38:15,830 --> 00:38:17,460
-Promise?
-Yes, sir, I promise.

554
00:38:24,000 --> 00:38:25,830
Back away from the gun.

555
00:38:38,670 --> 00:38:42,330
My baby! My baby!

556
00:38:42,330 --> 00:38:44,830
-He's fine. He's just fine.
-You're okay.

557
00:38:45,250 --> 00:38:48,540
-Thank you! Thank you!
-You're welcome.

558
00:38:49,170 --> 00:38:50,710
It's okay.

559
00:38:51,040 --> 00:38:53,750
It's okay. It's okay.

560
00:38:54,620 --> 00:38:56,620
Rose Kennedy once said,

561
00:38:56,620 --> 00:39:00,290
"Birds sing after a storm,
why shouldn't people feel

562
00:39:00,290 --> 00:39:04,790
"as free to delight in whatever
sunlight remains to them?"

563
00:39:20,790 --> 00:39:23,000
Oh, I almost forgot.
I have something for you.

564
00:39:23,000 --> 00:39:25,790
-Oh, yeah?
-I forgot to give it to you at the party.

565
00:39:27,460 --> 00:39:30,380
But you don't give birthday presents.

566
00:39:41,620 --> 00:39:44,750
-Wow. The Redskins.
-It's a VIP box.

567
00:39:44,750 --> 00:39:48,000
Wow. Thank you so much.

568
00:39:49,080 --> 00:39:50,460
Ever been to a pro football game?

569
00:39:50,460 --> 00:39:53,830
No, I honestly didn't know
this was football.

570
00:39:54,420 --> 00:39:57,670
-You're going to love it.
-We are. You're coming with me, right?

571
00:39:57,670 --> 00:39:58,960
No.

572
00:39:58,960 --> 00:40:02,120
There's someone else on the plane
who is a huge Skins fan.

573
00:40:02,120 --> 00:40:03,380
Who?

574
00:40:03,380 --> 00:40:05,250
The only person in the world
who calls you Spence.

575
00:40:07,420 --> 00:40:10,250
-JJ?
-She's a huge Redskins fan.

576
00:40:19,080 --> 00:40:20,580
What should I say?

577
00:40:30,620 --> 00:40:31,670
Checkmate.

578
00:40:46,540 --> 00:40:50,790
Heard you're a fan of football.

