1
00:00:01,135 --> 00:00:02,270
PREVIOUSLY ON
CRIMINAL MINDS...

2
00:00:02,303 --> 00:00:04,072
IF THE REMAINS AREN'T
RELATED TO THE SAME KILLER,

3
00:00:04,105 --> 00:00:05,606
KILLING.

4
00:00:05,639 --> 00:00:08,376
UNSOLVED CASE FILES
GOING BACK 30 YEARS.

5
00:00:08,409 --> 00:00:09,610
THE SAME M.O.

6
00:00:09,643 --> 00:00:11,045
RIGHT RIB BONE
IS MISSING.

7
00:00:11,079 --> 00:00:13,314
I'M FRANK.
I THOUGHT I'D SEEN
THE VERY WORST

8
00:00:13,347 --> 00:00:15,516
OF WHAT HUMANITY
HAD TO OFFER UNTIL YOU.

9
00:00:15,549 --> 00:00:16,784
A KILLING MACHINE--

10
00:00:16,817 --> 00:00:18,752
INCAPABLE OF REMORSE,

11
00:00:18,786 --> 00:00:19,920
COMPASSION, LOVE.

12
00:00:19,953 --> 00:00:22,523
EARLY TOXICOLOGICAL
INVESTIGATIONS
OF THE VICTIMS' BLOOD

13
00:00:22,556 --> 00:00:24,492
INDICATED HIGH
LEVELS OF KETAMINE.

14
00:00:24,525 --> 00:00:26,727
KETAMINE IS PRIMARILY
A HORSE TRANQUILIZER.

15
00:00:26,760 --> 00:00:27,928
JANE, RUN.

16
00:00:27,961 --> 00:00:29,063
IN STREET LINGO
IT'S KNOWN AS BEING
STUCK IN THE "K" HOLE.

17
00:00:29,097 --> 00:00:33,234
WHATEVER IT IS HE CAME FOR
IS COMING HERE
TO THIS DINER.

18
00:00:33,267 --> 00:00:35,603
JANE.
HE HAS THE CHILDREN, JANE.

19
00:00:35,636 --> 00:00:38,806
GIVE ME JANE,
AND THEY'LL HAVE
THEIR CHILDREN BACK.

20
00:00:38,839 --> 00:00:40,374
WITH JANE IN MY LIFE,

21
00:00:40,408 --> 00:00:42,676
I WILL NEVER HARM
ANOTHER HUMAN BEING.

22
00:00:42,710 --> 00:00:46,647
THE MOST PROLIFIC
SERIAL KILLER EVER.

23
00:01:02,563 --> 00:01:03,764
WHAT DO YOU WANT, HONEY?

24
00:01:03,797 --> 00:01:05,666
OH, SOMETHING FLOWERY.

25
00:01:05,699 --> 00:01:06,667
FLOWERY.

26
00:01:06,700 --> 00:01:08,669
OK, WELL, HELP ME OUT HERE.

27
00:01:08,702 --> 00:01:09,503
PURPLE?

28
00:01:11,572 --> 00:01:13,607
UH, MAYBE--MAYBE
NOT PURPLE. UH--

29
00:01:13,641 --> 00:01:14,375
COME ON, MAN.

30
00:01:14,408 --> 00:01:15,709
MORE OF A MIX
OF SOMETHING. UM...

31
00:01:15,743 --> 00:01:17,678
YOU'RE KILLING ME HERE.
MAKE UP YOUR MIND.

32
00:01:17,711 --> 00:01:18,646
JUST BACK OFF, PAL.

33
00:01:18,679 --> 00:01:21,149
WHAT DID I DO?
I WASN'T TALKING TO YOU.

34
00:01:21,182 --> 00:01:22,383
I GUESS ROSES.

35
00:01:22,416 --> 00:01:23,617
ARE YOU ON A DATE?

36
00:01:23,651 --> 00:01:25,419
NO, UH, HOLD ON--
HOLD ON THE ROSES, WILL YOU?

37
00:01:25,453 --> 00:01:26,554
AND YOU DIDN'T TELL ME

38
00:01:26,587 --> 00:01:28,689
I'M NOT ON A DATE.
I'M JUST BUYING FLOWERS.

39
00:01:28,722 --> 00:01:29,890
FOR WHO?

40
00:01:29,923 --> 00:01:30,824
OLD COLLEGE FRIEND.

41
00:01:30,858 --> 00:01:31,759
HOTCH, TELL ME SOMETHING.

42
00:01:31,792 --> 00:01:33,161
DO ROSES SAY THE WRONG THING?

43
00:01:33,194 --> 00:01:34,462
WHAT DO YOU WANT TO SAY?

44
00:01:34,495 --> 00:01:35,329
WELCOME, HI,

45
00:01:35,363 --> 00:01:36,564
GOOD TO SEE YOU,
SORRY I'M SO DAMN LATE.

46
00:01:36,597 --> 00:01:38,166
UH, ROSES SAY
MORE THAN THAT.

47
00:01:38,199 --> 00:01:39,700
FACE IT, BUDDY.
YOU WANT SOME ACTION,

48
00:01:39,733 --> 00:01:40,834
IT'S THE ROSES.

49
00:01:40,868 --> 00:01:41,802
SHE'S RIGHT.

50
00:01:41,835 --> 00:01:42,870
DO YOU HAVE
A YELLOW FLOWER--

51
00:01:42,903 --> 00:01:45,439
THEY'RE LIKE, UM--
THEY'RE LITTLE YELLOW FLOWERS.

52
00:01:45,473 --> 00:01:46,774
THEY LOOK LIKE DANDELIONS
OR LIKE WEEDS,

53
00:01:46,807 --> 00:01:49,443
BUT THEY'RE NOT WEEDS.
THEY HAVE A LITTLE
BLACK SPOT IN THE MIDDLE.

54
00:01:49,477 --> 00:01:50,611
BUT THEY DON'T
HAVE A BLACK SPOT,

55
00:01:50,644 --> 00:01:51,679
THEY'RE SORT
OF ROUND AND PUFFY.

56
00:01:51,712 --> 00:01:52,746
BUTTON MUMS.
DO YOU HAVE THOSE?

57
00:01:52,780 --> 00:01:54,515
CAN I SEE
WHAT THOSE LOOK LIKE?

58
00:01:54,548 --> 00:01:55,183
IT'S A DATE.

59
00:01:55,216 --> 00:01:56,750
I'M NOT ON A DATE...
EXACTLY.

60
00:01:56,784 --> 00:01:58,319
WELL, HOW ABOUT
SOME WHITE STUFF AND...

61
00:01:58,352 --> 00:02:00,354
YOU KNOW,
MAKE IT LOOK...HAPPY.

62
00:02:00,388 --> 00:02:01,289
BABY'S BREATH.
OK, GREAT. SORRY!

63
00:02:01,322 --> 00:02:03,691
I DON'T KNOW WHAT ELSE,
WHATEVER LOOKS GOOD.

64
00:02:03,724 --> 00:02:05,293
SO WHAT DO YOU NEED?

65
00:02:05,326 --> 00:02:07,228
I GOT A REQUEST
FROM SAFE GUARD

66
00:02:07,261 --> 00:02:08,829
FOR PERSONNEL FILES
ON CERTAIN AGENTS.

67
00:02:08,862 --> 00:02:11,565
SO IT'S AN ANNUAL
EVALUATION. WHO CARES?

68
00:02:11,599 --> 00:02:12,933
IT'S 6 MONTHS EARLY, JASON.

69
00:02:12,966 --> 00:02:15,236
IT'S NOT A ROUTINE
EVALUATION.

70
00:02:15,269 --> 00:02:18,172
I THINK IT'S
AN ASSESSMENT OF THE B.A.U.

71
00:02:18,206 --> 00:02:19,307
THEY'RE REDISTRIBUTING
FUNDS,

72
00:02:19,340 --> 00:02:20,774
THEY'RE MAKING CUTS IN
ALL DEPARTMENTS.

73
00:02:20,808 --> 00:02:22,710
SO WHAT ARE THEY
GOING TO TAKE, THE JET?

74
00:02:22,743 --> 00:02:23,577
I PREFER TRAINS ANYWAY.

75
00:02:23,611 --> 00:02:25,446
WELL, I THINK WE MAY
LOSE MORE THAN THAT.

76
00:02:25,479 --> 00:02:26,814
IT'S BEEN A HARD YEAR
FOR US, JASON.

77
00:02:26,847 --> 00:02:29,583
YOU KNOW. WHAT HAPPENED
TO MORGAN IN CHICAGO.

78
00:02:29,617 --> 00:02:30,618
WE BOTH KNOW
ABOUT REID'S ISSUES.

79
00:02:30,651 --> 00:02:34,222
ELLE GREENAWAY'S
SUSPECT KILLED.
IT ALL ADDS UP.

80
00:02:34,255 --> 00:02:35,122
TO WHAT?

81
00:02:35,155 --> 00:02:37,525
THE ONLY FILE THEY
DIDN'T REQUEST WAS MINE.

82
00:02:37,558 --> 00:02:38,859
$30

83
00:02:38,892 --> 00:02:40,861
YOU SHOULD HAVE SEEN
THE PRICE OF THE ROSES.

84
00:02:40,894 --> 00:02:41,829
OH, LORD. THANKS.

85
00:02:41,862 --> 00:02:43,697
HEY, HOTCH, YOU'RE
THE BEST UNIT CHIEF I KNOW.

86
00:02:43,731 --> 00:02:46,434
JASON, I'M THE ONLY
UNIT CHIEF YOU KNOW.

87
00:02:46,467 --> 00:02:47,167
LOOK, YOU NEED A BREAK.

88
00:02:47,201 --> 00:02:49,537
GO HOME, KISS YOUR FAMILY,
AND...

89
00:02:52,806 --> 00:02:54,675
IMPOSSIBLE.

90
00:02:55,909 --> 00:02:56,744
WHAT?

91
00:02:56,777 --> 00:02:58,979
I THOUGHT I...

92
00:02:59,012 --> 00:03:01,849
I THOUGHT--NEVER MIND.

93
00:03:01,882 --> 00:03:04,318
WE BOTH NEED A BREAK.

94
00:03:04,352 --> 00:03:05,553
JASON?

95
00:03:05,586 --> 00:03:06,554
YEAH?

96
00:03:06,587 --> 00:03:09,757
BUTTON MUMS ARE SOMETHING
YOU GIVE YOUR MOTHER.

97
00:03:10,891 --> 00:03:12,626
YEAH.

98
00:03:12,660 --> 00:03:13,761
GOOD NIGHT.

99
00:03:13,794 --> 00:03:15,796
GOOD NIGHT.

100
00:03:15,829 --> 00:03:17,831
HAVE FUN.

101
00:03:20,768 --> 00:03:22,370
SARAH, SORRY I'M SO LATE.

102
00:03:22,403 --> 00:03:23,271
I GOT CAUGHT UP
AT THE OFFICE.

103
00:03:23,304 --> 00:03:27,941
WHAT IS YOUR FASCINATION
WITH BIRDS, JASON?

104
00:03:28,842 --> 00:03:29,910
WHO IS THIS?

105
00:03:29,943 --> 00:03:32,680
PAINTINGS OF BIRDS,

106
00:03:32,713 --> 00:03:34,382
ETCHINGS OF BIRDS,

107
00:03:34,415 --> 00:03:35,849
BOOKS ABOUT BIRDS.

108
00:03:35,883 --> 00:03:36,817
FRANK, PLEASE.

109
00:03:36,850 --> 00:03:38,419
PLEASE DON'T HURT HER.

110
00:03:38,452 --> 00:03:42,423
BIRDERS CAN BE
EXTREMELY SINGLE-MINDED
IN THEIR PURSUITS.

111
00:03:42,456 --> 00:03:44,625
ALMOST...OBSESSIONAL.

112
00:03:44,658 --> 00:03:45,459
SHE'S INNOCENT.

113
00:03:45,493 --> 00:03:47,761
SHE'S SOMEBODY
I KNEW A LONG TIME AGO.

114
00:03:47,795 --> 00:03:50,030
ARE YOU OBSESSIONAL, JASON?

115
00:03:50,063 --> 00:03:50,931
DO YOU LIE AWAKE AT NIGHT

116
00:03:50,964 --> 00:03:55,869
AND THINK ABOUT THE...
BIRD THAT GOT AWAY?

117
00:03:55,903 --> 00:03:56,470
PLEASE, FRANK.

118
00:03:56,504 --> 00:03:57,805
PLEASE DON'T INVOLVE HER.

119
00:03:57,838 --> 00:04:00,474
HAVE YOU SEEN
MY JANE LATELY, JASON?

120
00:04:00,508 --> 00:04:02,743
I KNOW SHE CAME HERE,

121
00:04:02,776 --> 00:04:04,745
TO WASHINGTON...

122
00:04:04,778 --> 00:04:07,014
TO FIND YOU.

123
00:04:07,848 --> 00:04:08,716
FRANK...

124
00:04:08,749 --> 00:04:11,852
I WANT HER BACK.

125
00:04:47,120 --> 00:04:51,859
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TOUCHSTONE TELEVISION
PRODUCTIONS, LLC AND CBS

126
00:05:05,005 --> 00:05:07,408
"I CHOOSE MY FRIENDS
FOR THEIR GOOD LOOKS,

127
00:05:07,441 --> 00:05:09,810
"MY ACQUAINTANCES
FOR THEIR GOOD CHARACTERS,

128
00:05:09,843 --> 00:05:12,480
MY ENEMIES FOR THEIR
GOOD INTELLECTS."

129
00:05:12,513 --> 00:05:14,348
OSCAR WILDE.

130
00:05:23,090 --> 00:05:25,859
I'VE NEVER SEEN YOU
LIKE THIS.

131
00:05:27,861 --> 00:05:30,898
YOU HAVE NOT SEEN
WHAT I'VE SEEN.

132
00:05:30,931 --> 00:05:33,734
YOU CHOSE THE B.A.U.

133
00:05:33,767 --> 00:05:34,702
TRUE.

134
00:05:34,735 --> 00:05:35,636
I ENJOY MY WORK.

135
00:05:35,669 --> 00:05:39,940
EVEN WHEN IN THE PURSUIT
TO UNDERSTAND WHY...

136
00:05:39,973 --> 00:05:41,909
A PERSON FEELS
THE COMPELLING NEED

137
00:05:41,942 --> 00:05:45,513
TO BRUTALLY TORTURE,

138
00:05:45,546 --> 00:05:46,547
MURDER,

139
00:05:46,580 --> 00:05:49,082
AND DISMEMBER A CHILD,

140
00:05:49,116 --> 00:05:51,785
MOTHER OR FATHER,
AN ENTIRE FAMILY.

141
00:05:51,819 --> 00:05:55,389
THE UNSUBS, DEVOID
OF ANY MORALITY,

142
00:05:55,423 --> 00:05:57,157
HUMANITY, REMORSE,

143
00:05:57,190 --> 00:06:01,795
WHEN CAUGHT,
OFTEN COME TO BELIEVE

144
00:06:01,829 --> 00:06:04,432
THAT WE'RE THE ONLY ONES
WHO UNDERSTAND THEM.

145
00:06:04,465 --> 00:06:06,700
AND THEY'RE RIGHT.
WE DO.

146
00:06:06,734 --> 00:06:07,901
OTHERWISE...

147
00:06:07,935 --> 00:06:11,805
HOW COULD WE CATCH THEM?

148
00:06:11,839 --> 00:06:14,775
TELL ME
WHAT HAPPENED FRIDAY...

149
00:06:14,808 --> 00:06:16,844
AFTER AGENT GIDEON
CALLED YOU.

150
00:06:16,877 --> 00:06:17,778
15 I GOT A PAGE

151
00:06:17,811 --> 00:06:22,115
REQUESTING THE B.A.U.
AT 181 ARTHUR STREET.

152
00:06:24,017 --> 00:06:25,453
AGENT GIDEON'S APARTMENT.

153
00:06:38,499 --> 00:06:40,534
HOTCH.

154
00:06:40,568 --> 00:06:41,334
WHERE'S GIDEON?

155
00:06:41,368 --> 00:06:43,537
I CALLED HIS CELL.
IT'S RIGHT THERE.

156
00:06:43,571 --> 00:06:45,473
IT SEEMS HE LEFT
IN A HURRY.

157
00:06:45,506 --> 00:06:47,441
P.D. THINKS HE DID THIS?

158
00:06:47,475 --> 00:06:48,942
THEY HAVE 6 WITNESSES
WHO SAW HIM RUNNING

159
00:06:48,976 --> 00:06:50,778
DOWN THE STREET,
COVERED IN BLOOD,
WIELDING A GUN.

160
00:06:50,811 --> 00:06:53,814
OK, HE WAS PROBABLY
CHASING THE SON OF A BITCH
WHO DID DO THIS.

161
00:06:53,847 --> 00:06:55,516
EITHER WAY, WE'RE
UNDER STRICT ORDERS

162
00:06:55,549 --> 00:06:56,750
NOT TO GET IN THE WAY
OF THE INVESTIGATION.

163
00:06:56,784 --> 00:06:59,152
GIDEON'S A SUSPECT,
WE'RE HIS COLLEAGUES.

164
00:06:59,186 --> 00:07:00,020
CONFLICT OF INTEREST.

165
00:07:00,053 --> 00:07:02,222
THERE'S NO WAY
THEY'LL ASK FOR OUR HELP.

166
00:07:02,255 --> 00:07:04,558
WHICH HE NEEDS BADLY
RIGHT NOW.

167
00:07:04,592 --> 00:07:06,226
WELL, WHO SPOKE TO HIM LAST?

168
00:07:06,259 --> 00:07:07,461
I DID,
ABOUT 2 HOURS AGO.

169
00:07:07,495 --> 00:07:08,195
WHAT DID HE SAY?

170
00:07:08,228 --> 00:07:12,432
HE SAID HE WAS LATE
FOR A DATE.

171
00:07:13,133 --> 00:07:14,768
DO WE EVEN KNOW
WHO SHE IS?

172
00:07:14,802 --> 00:07:15,669
AN OLD SCHOOL FRIEND.

173
00:07:15,703 --> 00:07:17,505
WE'RE CONFLICTED OUT
OF THE INVESTIGATION.

174
00:07:17,538 --> 00:07:20,240
WE'RE JUST HERE
TO ANSWER QUESTIONS
THE M.P.D MIGHT HAVE,

175
00:07:20,273 --> 00:07:22,042
SO WE NEED TO ASSESS
WHAT WE CAN WHILE WE CAN.

176
00:07:22,075 --> 00:07:25,479
EVISCERATION
OF THE TORSO, REMOVAL
OF VARIOUS ORGANS.

177
00:07:25,513 --> 00:07:27,548
THE GUY'S CLEARLY
A SEXUALLY SADISTIC
PSYCHOPATH.

178
00:07:27,581 --> 00:07:28,916
HE'S WELL-VERSED
WITH A SCALPEL.

179
00:07:28,949 --> 00:07:30,117
HE'S DONE
THIS BEFORE.

180
00:07:30,150 --> 00:07:31,685
WE NEED TO
AT LEAST GET PHOTOS.

181
00:07:31,719 --> 00:07:32,620
J.J., YOUR CELL PHONE--

182
00:07:32,653 --> 00:07:34,888
GET AS MANY AS YOU CAN
AS QUICKLY AS YOU CAN.

183
00:07:34,922 --> 00:07:36,824
GET THEM TO GARCIA.

184
00:07:36,857 --> 00:07:39,793
OH, J.J...

185
00:07:39,827 --> 00:07:41,495
IT'S FRIDAY NIGHT.

186
00:07:41,529 --> 00:07:43,797
THE CUTE GUY FROM
COUNTERTERRORISM...

187
00:07:43,831 --> 00:07:47,535
3 COCKTAILS IN, I AM
LOOKING AT SECOND BASE,

188
00:07:47,568 --> 00:07:48,702
SO THIS BETTER BE GOOD.

189
00:07:48,736 --> 00:07:50,103
IT'S FAR FROM GOOD.

190
00:07:54,575 --> 00:07:55,543
WHERE ARE YOU?

191
00:07:55,576 --> 00:07:57,878
GIDEON'S APARTMENT.

192
00:08:03,183 --> 00:08:06,086
NO SIGN OF FORCED ENTRY.
WHY?

193
00:08:09,322 --> 00:08:12,125
EVERYTHING
IS AS IT WAS.

194
00:08:12,159 --> 00:08:14,628
NOTHING HAS BEEN DISTURBED.

195
00:08:14,662 --> 00:08:16,664
WINE POURED BUT NOT DRANK.

196
00:08:18,599 --> 00:08:20,200
THE VICTIM SIMPLY
LET THE ASSAILANT IN.

197
00:08:20,233 --> 00:08:23,103
AND WHY WOULDN'T SHE?
SHE WAS WAITING FOR GIDEON.

198
00:08:23,136 --> 00:08:25,172
IT'S HIS HOME.

199
00:08:25,773 --> 00:08:28,208
FORENSICS WON'T FIND
ANY DEFENSIVE WOUNDS.

200
00:08:28,241 --> 00:08:31,244
WHY? BECAUSE SHE
DIDN'T DEFEND HERSELF.

201
00:08:31,278 --> 00:08:32,279
SHE COULDN'T.

202
00:08:32,312 --> 00:08:34,281
HE CAME HERE LOOKING FOR GIDEON
AND HE FOUND HER.

203
00:08:34,314 --> 00:08:37,117
NOW, HE KNEW HE DIDN'T
HAVE A LOT OF TIME, BUT...

204
00:08:37,150 --> 00:08:40,253
HERE SHE IS,
AND HERE HE STANDS--

205
00:08:40,287 --> 00:08:41,021
A SEXUAL SADIST.

206
00:08:41,054 --> 00:08:43,256
A PSYCHOPATH
WITH THE NEED TO KILL

207
00:08:43,290 --> 00:08:45,325
JUST AS NATURAL
AS HIS NEED TO BREATHE.

208
00:08:45,358 --> 00:08:46,794
HE MOVED SWIFTLY,

209
00:08:46,827 --> 00:08:49,262
EVERY STROKE
OF HIS BLADE EXACT,

210
00:08:49,296 --> 00:08:51,264
FROM LOWER TORSO
TO THROAT.

211
00:08:51,298 --> 00:08:53,934
SHE WAS AWAKE
THE ENTIRE TIME,

212
00:08:53,967 --> 00:08:56,770
UNTIL MERCIFULLY
SHE PASSED AWAY.

213
00:08:57,170 --> 00:09:00,874
THE TOXICOLOGY REPORT WILL
FIND HIGH LEVELS OF KETAMINE

214
00:09:00,908 --> 00:09:02,643
IN HER BLOOD.

215
00:09:02,676 --> 00:09:03,711
HE OPENED HER UP,

216
00:09:03,744 --> 00:09:06,279
REMOVED HER LOWER-RIGHT
RIB BONE, WHICH IS MISSING.

217
00:09:06,313 --> 00:09:07,981
PRENTISS,

218
00:09:08,015 --> 00:09:09,783
LEFT HAND.

219
00:09:13,286 --> 00:09:15,756
THAT LOOKS LIKE
PART OF THE RIB BONE.

220
00:09:15,789 --> 00:09:16,957
IT WAS A GIFT.

221
00:09:16,990 --> 00:09:19,092
IT'S HUMAN RIB BONES.

222
00:09:19,727 --> 00:09:20,728
FRANK'S BACK.

223
00:09:20,761 --> 00:09:22,229
IF THIS IS
WHO WE THINK IT IS,

224
00:09:22,262 --> 00:09:24,297
HE TOOK
THE RIB BONES AS GIFTS

225
00:09:24,331 --> 00:09:25,232
TO GIVE TO JANE.

226
00:09:25,265 --> 00:09:26,834
AND YET THIS ONE
HE GAVE BACK TO SARAH. WHY?

227
00:09:26,867 --> 00:09:28,769
IT'S NOT FOR SARAH,
IT'S FOR US.

228
00:09:28,802 --> 00:09:30,738
IT'S A MESSAGE.

229
00:09:35,643 --> 00:09:37,811
WHAT IS THAT?

230
00:09:40,213 --> 00:09:43,651
WE NEED TO TELL
THE POLICE WHAT WE FOUND.

231
00:09:43,684 --> 00:09:45,052
WAIT.
FOR WHAT?

232
00:09:45,085 --> 00:09:46,119
IF WE KNOW ANYTHING
ABOUT FRANK,

233
00:09:46,153 --> 00:09:47,287
HE WOULDN'T
HAVE LEFT A TRACE
OF HIS DNA IN HERE.

234
00:09:47,320 --> 00:09:50,223
THERE ARE A NUMBER OF WAYS
THIS SCENE COULD BE INTERPRETED,

235
00:09:50,257 --> 00:09:52,660
AND ALL OF THEM
COULD INDICATE GIDEON.

236
00:09:52,693 --> 00:09:53,661
AS LONG AS FRANK'S
OUT THERE,

237
00:09:53,694 --> 00:09:55,328
WE CAN'T AFFORD
TO STOP AND EXPLAIN
ANY OF IT.

238
00:09:55,362 --> 00:09:57,965
LAST TIME HE DID
ALL OF THIS FOR JANE.

239
00:09:57,998 --> 00:09:59,800
WELL, THINGS SEEM TO HAVE
CHANGED DRAMATICALLY.

240
00:09:59,833 --> 00:10:02,903
MAYBE SHE'S DEAD.
THEY HAD A LOVERS' QUARREL
AND HE KILLED HER?

241
00:10:02,936 --> 00:10:05,906
IF HE CAME HERE
LOOKING FOR GIDEON,
MAYBE HE FOUND HIM.

242
00:10:05,939 --> 00:10:09,643
LET'S GO FIND OUT
WHERE GIDEON WENT.

243
00:10:17,150 --> 00:10:18,618
HELLO?

244
00:10:19,820 --> 00:10:21,722
HELLO

245
00:10:21,755 --> 00:10:22,790
I NEARLY HAD HIM.

246
00:10:22,823 --> 00:10:23,623
WHERE ARE YOU?

247
00:10:23,657 --> 00:10:25,325
I SAW HIM WALKING OFF
DOWN THE STREET.

248
00:10:25,358 --> 00:10:26,393
HE WAS JUST--
JUST WALKING.

249
00:10:26,426 --> 00:10:29,897
HE DROPPED SOMETHING
IN THE TRASH
OUT IN THE STREET.

250
00:10:29,930 --> 00:10:31,364
I COULDN'T GET
A CLEAN SHOT.

251
00:10:31,398 --> 00:10:33,266
THE STREETS
WERE TOO CROWDED.

252
00:10:33,300 --> 00:10:34,367
WAS JANE WITH HIM?

253
00:10:34,401 --> 00:10:35,235
NO.

254
00:10:35,268 --> 00:10:37,705
BUT I SAW HER WHEN
I WAS TALKING TO YOU.

255
00:10:37,738 --> 00:10:39,707
I SAW HER
IN THE STREET

256
00:10:39,740 --> 00:10:41,809
SECONDS
BEFORE HE CALLED ME.

257
00:10:41,842 --> 00:10:42,642
HE CALLED YOU?

258
00:10:42,676 --> 00:10:44,344
HE CAME AFTER ME.
HE CAME TO MY HOME.

259
00:10:44,377 --> 00:10:45,913
THEN HE'S OUT
OF HIS COMFORT ZONE,

260
00:10:45,946 --> 00:10:48,916
IN A BIG CITY WITH FEDS
WHO KNOW WHAT HE LOOKS LIKE.

261
00:10:48,949 --> 00:10:51,384
IT'S MY FAULT.
IT'S ME HE WANTED.

262
00:10:51,418 --> 00:10:53,453
AND IF I HADN'T
BEEN LATE...

263
00:10:53,486 --> 00:10:55,756
SHE'D STILL BE ALIVE.

264
00:10:55,789 --> 00:10:58,125
HE BUTCHERED HER, HOTCH.

265
00:10:58,158 --> 00:11:00,060
JASON...
I'M COMING IN.

266
00:11:00,093 --> 00:11:02,229
NO. DO THAT
AND THIS INVESTIGATION

267
00:11:02,262 --> 00:11:04,732
MOVES INSIDE
AN INTERROGATION ROOM.

268
00:11:04,765 --> 00:11:05,699
AND BY THE TIME
THE COPS CATCH UP,

269
00:11:05,733 --> 00:11:08,468
WE'RE GOING TO BE LOOKING
AT MORE DEAD BODIES.

270
00:11:08,501 --> 00:11:09,302
RIGHT.

271
00:11:09,336 --> 00:11:10,804
HE'S GOING TO CHANGE
WHO HE GOES AFTER.

272
00:11:10,838 --> 00:11:11,872
HE HAS TO.

273
00:11:11,905 --> 00:11:12,806
I KNOW.

274
00:11:12,840 --> 00:11:16,343
WE KNOW WHO FRANK IS.
WE DON'T KNOW THE WHY.

275
00:11:16,376 --> 00:11:17,978
YOU HELP US FIND OUT THE WHY

276
00:11:18,011 --> 00:11:20,047
AND WE'LL CATCH HIM.

277
00:11:20,480 --> 00:11:22,716
FOR THAT I'M GOING
TO NEED MY FILES.

278
00:11:22,750 --> 00:11:25,085
I'LL HAVE GARCIA
BRING THEM TO YOU.

279
00:11:25,118 --> 00:11:28,055
YOU FIND SOME PLACE QUIET
WHERE YOU CAN WORK.

280
00:11:28,088 --> 00:11:30,690
AND, JASON...

281
00:11:31,458 --> 00:11:33,460
WE'LL GET HIM.

282
00:11:37,865 --> 00:11:40,768
FRANK HAD TO HAVE
COME OUT THE SAME WAY
DOWN THIS STREET.

283
00:11:40,801 --> 00:11:42,235
IF THEY SAW GIDEON,
THEY SAW FRANK.

284
00:11:42,269 --> 00:11:44,204
WELL, WE KNOW FRANK WILL DO
WHATEVER IT TAKES

285
00:11:44,237 --> 00:11:45,806
TO BLEND IN
AND NOT STAND OUT.

286
00:11:45,839 --> 00:11:47,007
WELL, TO AVOID
ATTRACTING ATTENTION,

287
00:11:47,040 --> 00:11:48,976
HE WOULD HAVE SIMPLY
WALKED CALMLY OUT
OF THAT CRIME SCENE.

288
00:11:49,009 --> 00:11:49,977
THE EVISCERATION
OF SARAH, THOUGH,

289
00:11:50,010 --> 00:11:51,344
MEANS HE WOULD HAVE
BEEN SOAKED
IN HER BLOOD.

290
00:11:51,378 --> 00:11:52,813
NO, HE HAD ACCESS
TO GIDEON'S CLOSET.

291
00:11:52,846 --> 00:11:54,848
HE CLEANS UP, GETS A CHANGE
OF CLOTHES, HE'S OUT.

292
00:11:54,882 --> 00:11:57,150
YET HE LEFT NO TRACE
OF EVIDENCE AT THE CRIME SCENE.

293
00:11:57,184 --> 00:11:58,752
GIDEON SAID
HE DUMPED IT EN ROUTE.

294
00:11:58,786 --> 00:12:00,754
YOU SPOKE
WITH GIDEON?

295
00:12:00,788 --> 00:12:01,855
WHERE IS HE, HOTCH?

296
00:12:01,889 --> 00:12:02,756
HE'S SAFE.

297
00:12:02,790 --> 00:12:04,091
WELL, THAT'S ALL
THE PROOF WE NEED, RIGHT?

298
00:12:04,124 --> 00:12:05,292
WE CAN TURN HIM
OVER TO THE M.P.D NOW.

299
00:12:05,325 --> 00:12:07,427
BY THE TIME THIS
COMES BACK FROM THE LAB,
FRANK'S LONG GONE.

300
00:12:07,460 --> 00:12:09,329
IF THE COPS FIND OUT
WE'RE HIDING EVIDENCE

301
00:12:09,362 --> 00:12:10,430
AND A MATERIAL WITNESS
FROM THEM--

302
00:12:10,463 --> 00:12:11,431
WE'RE NOT
HIDING EVIDENCE.

303
00:12:11,464 --> 00:12:12,399
WE'LL GIVE
THIS TO FORENSICS,

304
00:12:12,432 --> 00:12:15,302
LET THEM SEARCH FOR DNA.
WE'LL LOOK FOR FRANK.

305
00:12:16,569 --> 00:12:17,537
AGENT MORGAN?

306
00:12:17,570 --> 00:12:18,505
WHAT THE HELL?

307
00:12:18,538 --> 00:12:21,842
THEY SAY BEAUTY CAN COVER
A MULTITUDE OF SINS.

308
00:12:21,875 --> 00:12:22,810
WHAT?

309
00:12:22,843 --> 00:12:24,044
BUT UNDERNEATH IT ALL...

310
00:12:24,077 --> 00:12:26,780
WE ALL LOOK
EXACTLY THE SAME.

311
00:12:27,047 --> 00:12:29,917
THAT'S FRANK.
HE SAID THAT TO ME
IN THE DINER.

312
00:12:29,950 --> 00:12:32,986
GIVE ME JANE
OR I'LL KILL THEM ALL.

313
00:12:33,020 --> 00:12:35,288
FRANK THINKS WE HAVE JANE?

314
00:12:35,322 --> 00:12:36,323
WE NEED TO FIND HER
FAST.

315
00:12:36,356 --> 00:12:39,159
CAN I HAVE
MY 10 BUCKS NOW?

316
00:12:51,538 --> 00:12:52,405
NERVOUS WHISTLES,
STOP IT.

317
00:12:52,439 --> 00:12:54,975
EVERYTHING COOL, GARCIA.
EVERYTHING'S CALM.

318
00:12:55,008 --> 00:12:57,177
JUST--JUST BREATHE,
GAR--JUST BREATHE.

319
00:12:59,012 --> 00:13:03,116
GORGEOUS TECH KITTEN
FOUND IN LONELY...

320
00:13:03,150 --> 00:13:05,853
DARK PARKING LOT.

321
00:13:05,886 --> 00:13:07,554
THROAT SLASHED, EAR TO EAR.

322
00:13:07,587 --> 00:13:09,156
HORRIFIC.

323
00:13:09,189 --> 00:13:11,258
TRAGIC.

324
00:13:11,291 --> 00:13:13,093
WITH THE VERY FILES

325
00:13:13,126 --> 00:13:18,231
OF ONE OF THE MOST PROLIFIC
SERIAL KILLERS EVER.

326
00:13:18,265 --> 00:13:18,966
TONIGHT HE REMAINS AT LARGE,

327
00:13:18,999 --> 00:13:21,534
THE BLOOD
OF QUANTICO'S FINEST--

328
00:13:21,568 --> 00:13:23,303
OH, GOD! OH, MY GOD!
DRIVE.

329
00:13:23,336 --> 00:13:25,939
RIGHT. DRIVE, YES, DRIVE.
DRIVE WHERE?

330
00:13:25,973 --> 00:13:27,407
JUST DRIVE.
JUST DRIVE,
JUST DRIVE.

331
00:13:32,312 --> 00:13:34,982
GIDEON SAW JANE
JUST BEFORE FRANK CALLED HIM.

332
00:13:35,015 --> 00:13:36,583
IF WE FIND JANE,
WE'LL FIND FRANK.

333
00:13:36,616 --> 00:13:38,318
LAST TIME WE FOUND
FRANK, HE OUTSMARTED US.

334
00:13:38,351 --> 00:13:40,587
HE TOOK A BUSLOAD
OF CHILDREN HOSTAGE.

335
00:13:40,620 --> 00:13:41,354
HE GAVE US NO OPTIONS.

336
00:13:41,388 --> 00:13:43,123
HE'S NOT GOING
TO GIVE US ANY NOW.

337
00:13:43,156 --> 00:13:45,225
FRANK'S MESSAGE--
HE SAID, "I'LL KILL THEM ALL."

338
00:13:45,258 --> 00:13:47,394
WHO'S HE REFERRING TO?

339
00:13:54,301 --> 00:13:55,402
J.J.?

340
00:13:55,435 --> 00:13:59,272
HEY, UH, GIDEON HAD A BOOK,
A BLACK LEATHER-BOUND BOOK.

341
00:13:59,306 --> 00:14:00,273
GARCIA DISCOVERED SOMETHING.

342
00:14:00,307 --> 00:14:02,175
IT LOOKS LIKE THE FIRST PAGE
HAS BEEN RIPPED OUT.

343
00:14:02,209 --> 00:14:05,545
YOU CAN ONLY REALLY SEE
WHAT'S LEFT ON THE SIDE
OF THE PAGE,

344
00:14:05,578 --> 00:14:08,148
BUT IT'S DEFINITELY
GIDEON'S HANDWRITING.

345
00:14:08,181 --> 00:14:09,950
LOOKS LIKE SOME KIND
OF A LIST.

346
00:14:09,983 --> 00:14:11,251
IT'S HIS MURDER BOOK.

347
00:14:11,284 --> 00:14:12,019
MURDER BOOK?

348
00:14:12,052 --> 00:14:12,886
WHEN HE OPENS IT
TO THE FIRST PAGE,

349
00:14:12,920 --> 00:14:15,455
IT REMINDS HIM
WHY HE DOES WHAT HE DOES.

350
00:14:15,488 --> 00:14:17,925
IT'S A LIST OF
ALL THE PEOPLE
HE'S EVER SAVED.

351
00:14:17,958 --> 00:14:19,559
NAMES, DATES,
PERSONAL DETAILS.

352
00:14:19,592 --> 00:14:21,361
AND NOW FRANK HAS THE LIST.

353
00:14:21,394 --> 00:14:24,064
FRANK SAID,
"I'LL KILL THEM ALL."
THAT'S WHO HE'S GOING AFTER.

354
00:14:24,097 --> 00:14:25,332
YEAH, AT LEAST
THE ONES HE CAN GET TO,

355
00:14:25,365 --> 00:14:26,299
THE ONES
THAT ARE NEARBY.

356
00:14:26,333 --> 00:14:29,069
J.J., START LOCATING
ALL THE POSSIBLE TARGETS.

357
00:14:29,102 --> 00:14:30,470
WE NEED TO CALL THEM
AND WARN THEM.

358
00:14:30,503 --> 00:14:31,504
DO WE TELL GIDEON?

359
00:14:31,538 --> 00:14:32,372
ABSOLUTELY NOT.

360
00:14:32,405 --> 00:14:35,308
WE NEED TO FIND OUT
WHO FRANK IS FIRST.

361
00:14:52,292 --> 00:14:54,661
THIS IS A ROOM
WHERE WE WORK
ON FUTURE EXHIBITS.

362
00:14:54,694 --> 00:14:57,397
NO ONE WILL
BOTHER YOU HERE.

363
00:14:58,265 --> 00:15:02,402
I'M SORRY FOR YOUR LOSS,
JASON. TRULY.

364
00:15:03,303 --> 00:15:06,106
THANK YOU VERY MUCH
FOR DOING THIS.

365
00:15:06,139 --> 00:15:07,140
YOU'RE A GOOD FRIEND.

366
00:15:07,174 --> 00:15:10,410
SECURITY KNOWS YOU'RE HERE.

367
00:15:10,443 --> 00:15:13,413
TAKE CARE OF HIM.

368
00:15:14,714 --> 00:15:19,386
I GRABBED EVERYTHING I COULD
FIND PERTAINING TO THE CASE.

369
00:15:22,722 --> 00:15:26,359
TURDUS POLYGLOTTUS.

370
00:15:26,393 --> 00:15:27,194
MOCKINGBIRD.

371
00:15:27,227 --> 00:15:29,196
THEY'VE PROVIDED INSIGHTS

372
00:15:29,229 --> 00:15:31,031
INTO THE ORIGIN OF SYNTAX.

373
00:15:31,064 --> 00:15:34,501
ESSENTIAL FIRST STEPS
INTO THE EVOLUTION

374
00:15:34,534 --> 00:15:37,304
OF HUMAN LANGUAGE.

375
00:15:38,305 --> 00:15:40,974
IF WE STAND ANY CHANCE
OF STOPPING HIM,

376
00:15:41,008 --> 00:15:45,478
WE NEED TO UNDERSTAND
THE EVOLUTION OF FRANK.

377
00:15:46,346 --> 00:15:48,415
WHAT CREATED HIM.

378
00:15:56,323 --> 00:15:58,358
TOOK THESE
FROM GIDEON'S OFFICE.

379
00:15:58,391 --> 00:15:59,459
WHAT ABOUT JANE?

380
00:15:59,492 --> 00:16:01,194
I GAVE PHOTOS OF JANE AND FRANK
TO ALL MEDIA OUTLETS,

381
00:16:01,228 --> 00:16:02,595
AND I'M LIAISING
WITH WASHINGTON M.P.D.

382
00:16:02,629 --> 00:16:05,365
J.J., IF YOU LOCATE HER,
MAKE SURE WE'RE THE FIRST
TO INTERROGATE HER.

383
00:16:05,398 --> 00:16:06,666
DON'T LET P.D. GET TO HER.

384
00:16:06,699 --> 00:16:07,500
IS THAT WISE?

385
00:16:07,534 --> 00:16:08,335
NO, BUT IT IS AN ORDER.

386
00:16:08,368 --> 00:16:10,103
WHATEVER YOU DO,
BRING HER HERE FIRST.

387
00:16:10,137 --> 00:16:11,471
SHE'S THE ONLY ONE
WHO KNOWS WHO FRANK IS.

388
00:16:11,504 --> 00:16:14,074
SO FAR WE'VE NARROWED IT
DOWN TO 9 POSSIBLE TARGETS.

389
00:16:14,107 --> 00:16:15,475
THEIR CONTACT DETAILS
ARE IN THE FILES.

390
00:16:15,508 --> 00:16:19,379
EVERYBODY GRAB A PHONE.
LET'S START CALLING.

391
00:16:21,814 --> 00:16:23,450
5 SUGARS.

392
00:16:23,483 --> 00:16:25,352
WOW.

393
00:16:26,486 --> 00:16:28,521
I HAVE A SWEET TOOTH.

394
00:16:28,555 --> 00:16:32,492
THANK YOU FOR COMING,
BUT IT REALLY WASN'T
NECESSARY.

395
00:16:32,525 --> 00:16:36,029
WE AT THE B.A.U.
LIKE TO FOLLOW UP
ON OUR VICTIMS.

396
00:16:36,063 --> 00:16:38,065
SHE'S IN THE BASEMENT
DOWNSTAIRS!

397
00:16:39,166 --> 00:16:40,300
IS THE HOUSE ON FIRE?!

398
00:16:40,333 --> 00:16:42,435
REBECCA!
GET ME OUT OF HERE.

399
00:16:42,469 --> 00:16:43,603
HURRY!

400
00:16:43,636 --> 00:16:46,539
LET'S GO,
WE'VE GOT NO TIME.

401
00:16:49,109 --> 00:16:52,412
I TRY NOT TO THINK
OF MYSELF AS A VICTIM.

402
00:16:52,445 --> 00:16:53,480
THAT'S GOOD.

403
00:16:53,513 --> 00:16:56,349
VERY HEALTHY.

404
00:16:56,383 --> 00:16:59,352
A SOUND STRATEGY.

405
00:17:03,290 --> 00:17:04,291
OH, MY, THIS IS PERFECT.

406
00:17:04,324 --> 00:17:07,660
I AM GLAD TO GET A CHANCE
TO PERSONALLY THANK YOU.

407
00:17:07,694 --> 00:17:11,698
YOU WROTE ME
THIS LOVELY LETTER.

408
00:17:12,732 --> 00:17:13,500
I KEEP IT AT HOME.

409
00:17:13,533 --> 00:17:14,701
YOU WERE THE ONLY
MEMBER OF THE TEAM

410
00:17:14,734 --> 00:17:17,504
I DIDN'T GET A CHANCE
TO MEET FACE TO FACE,
AGENT GIDEON.

411
00:17:17,537 --> 00:17:20,540
PLEASE, CALL ME JASON.

412
00:17:22,509 --> 00:17:25,678
DID YOU KNOW RECENT STUDIES
INTO FEMALE RAPE VICTIMS

413
00:17:25,712 --> 00:17:27,547
FOUND THAT A HIGH
PROPORTION OF THEM

414
00:17:27,580 --> 00:17:29,416
LATER IN LIFE
ARE RAPED AGAIN?

415
00:17:29,449 --> 00:17:30,850
NO, I WASN'T RAPED.

416
00:17:30,883 --> 00:17:35,388
IT'S ALMOST AS IF THEY
EMIT A KIND OF...SIGNAL.

417
00:17:35,422 --> 00:17:36,656
BUT I WASN'T RAPED.

418
00:17:36,689 --> 00:17:38,391
BUT YOU ARE ON A LIST.

419
00:17:38,425 --> 00:17:39,826
A LIST?

420
00:17:39,859 --> 00:17:41,861
A LIST OF LIVES SAVED.

421
00:17:41,894 --> 00:17:45,798
HOW WERE YOU SAVED,
REBECCA?

422
00:17:45,832 --> 00:17:47,300
WHAT HAPPENED TO YOU?

423
00:17:47,334 --> 00:17:49,436
WHAT HAPPENED?

424
00:17:49,469 --> 00:17:51,438
YOUR LETTER WAS SO...

425
00:17:51,471 --> 00:17:52,472
NONSPECIFIC.

426
00:17:52,505 --> 00:17:54,407
BUT DON'T YOU--

427
00:17:54,441 --> 00:17:56,643
WERE YOU AFRAID?

428
00:17:57,210 --> 00:18:00,113
I'VE NEVER FELT
THE FEELING OF FEAR.

429
00:18:00,147 --> 00:18:03,583
APPARENTLY I'M...INCAPABLE.

430
00:18:06,553 --> 00:18:08,555
TELL ME, REBECCA.

431
00:18:08,588 --> 00:18:10,790
WHAT'S IT FEEL LIKE--

432
00:18:10,823 --> 00:18:13,092
FEAR?

433
00:18:14,594 --> 00:18:18,265
I SHOULD GET THAT.

434
00:18:20,433 --> 00:18:23,470
SAVED BY THE BELL.

435
00:18:23,503 --> 00:18:25,505
HELLO?

436
00:18:25,538 --> 00:18:26,406
REBECCA BRIAN?

437
00:18:26,439 --> 00:18:28,475
HI, THIS IS JENNIFER JAREAU
WITH THE FBI.

438
00:18:28,508 --> 00:18:32,279
HE'S NOT AGENT GIDEON,
IS HE?

439
00:18:32,312 --> 00:18:33,012
EXCUSE ME?

440
00:18:33,045 --> 00:18:35,215
REBECCA, THIS IS
AGENT HOTCHNER.

441
00:18:35,248 --> 00:18:37,750
IF YOU CAN, VERY CALMLY
EXCUSE YOURSELF

442
00:18:37,784 --> 00:18:40,887
AND GET OUT OF THE HOUSE.
CAN YOU DO THAT?

443
00:18:40,920 --> 00:18:43,523
REBECCA,
JUST CALMLY HANG UP,

444
00:18:43,556 --> 00:18:46,759
WALK TO YOUR DOOR,
AND LEAVE. OK?

445
00:18:46,793 --> 00:18:50,530
REBECCA

446
00:18:53,500 --> 00:18:56,436
REBECCA...

447
00:18:58,571 --> 00:18:59,506
REBECCA?

448
00:18:59,539 --> 00:19:00,573
HI, I REGRET
TO INFORM YOU

449
00:19:00,607 --> 00:19:05,545
THAT REBECCA'S NAME
SHOULD BE MOVED
TO A NEW LIST.

450
00:19:05,578 --> 00:19:07,580
FRANK, WE DON'T HAVE HER.

451
00:19:07,614 --> 00:19:08,648
WE DO NOT HAVE JANE.

452
00:19:08,681 --> 00:19:12,219
I WILL NOT STOP
UNTIL I HAVE HER BACK.

453
00:19:12,252 --> 00:19:13,220
FRANK...

454
00:19:13,253 --> 00:19:15,222
FRANK!

455
00:19:32,472 --> 00:19:34,541
FBI!

456
00:19:36,943 --> 00:19:38,645
CLEAR.

457
00:19:40,613 --> 00:19:42,249
DOOR.

458
00:20:03,603 --> 00:20:07,974
HOTCH...NOTHING
COULD HAVE STOPPED THIS.

459
00:20:10,277 --> 00:20:12,279
GUYS...

460
00:20:13,680 --> 00:20:16,649
WE'VE GOT A NOTE
FROM FRANK.

461
00:20:16,683 --> 00:20:17,884
7 A.M. UNION STATION.

462
00:20:17,917 --> 00:20:21,521
ALL 8 OTHER TARGETS
ON THAT LIST ARE SAFE
AND ACCOUNTED FOR.

463
00:20:21,554 --> 00:20:23,390
THEN WE'VE MISSED
SOMEONE OR SOMETHING.

464
00:20:23,423 --> 00:20:24,457
NOW THAT HE'S
SET A MEETING--

465
00:20:24,491 --> 00:20:26,659
HE'S GOING
TO RAISE THE STAKES.

466
00:20:26,693 --> 00:20:27,494
JUST LIKE HE DID
LAST TIME.

467
00:20:27,527 --> 00:20:29,529
HE'S GOING TO MAKE
IT IMPOSSIBLE FOR US

468
00:20:29,562 --> 00:20:31,431
TO NOT TRADE JANE
FOR WHOEVER HE'S GOT.

469
00:20:35,968 --> 00:20:36,903
YEAH, J.J?

470
00:20:36,936 --> 00:20:37,637
I THINK I FOUND JANE.

471
00:20:37,670 --> 00:20:38,905
THE BEAT COPS
PICKED UP A WOMAN

472
00:20:38,938 --> 00:20:41,874
WHO WAS RANTING AND RAVING
ABOUT NEEDING TO TALK
TO THE B.A.U.

473
00:20:41,908 --> 00:20:43,976
SHE, UH, ASSAULTED
ONE OF THE POLICE OFFICERS.

474
00:20:44,010 --> 00:20:45,878
SHE'S BEING PROCESSED
AS WE SPEAK.

475
00:20:45,912 --> 00:20:46,946
SO WHAT HAVE WE MISSED?

476
00:20:46,979 --> 00:20:50,583
FRANK'S INCAPABLE
OF EXPERIENCING NORMAL
FEELINGS.

477
00:20:50,617 --> 00:20:53,320
YEAH, BUT HE TAKES
WHAT NORMAL PEOPLE
HOLD SACRED.

478
00:20:53,353 --> 00:20:54,220
CHILDREN.

479
00:20:54,253 --> 00:20:55,855
J.J., I'M GOING TO HAVE
PRENTISS CALL YOU

480
00:20:55,888 --> 00:20:57,290
TO FIND OUT WHERE
TO PICK UP JANE.

481
00:20:57,324 --> 00:20:58,558
WE'LL ALL MEET BACK
AT THE B.A.U.

482
00:20:58,591 --> 00:21:01,027
I'M GOING TO WAIT FOR
THE CRIME SCENE UNIT.

483
00:21:01,060 --> 00:21:01,728
I HEARD YOU.

484
00:21:01,761 --> 00:21:03,596
HE'S GOING AFTER
CHILDREN NOW.

485
00:21:03,630 --> 00:21:05,665
I ALSO NEED YOU
TO LOOK AT RELOCATIONS,

486
00:21:05,698 --> 00:21:06,866
ANYTHING INVOLVING
CHILDREN.

487
00:21:06,899 --> 00:21:10,603
FAMILIES THAT HAVE
MOVED INTO THE D.C.
AREA SINCE THE CASE.

488
00:21:10,637 --> 00:21:12,739
I'M ON IT.

489
00:21:20,780 --> 00:21:21,548
THIS IS HOPELESS.

490
00:21:21,581 --> 00:21:24,651
WE DON'T EVEN
KNOW FRANK'S SURNAME.

491
00:21:24,684 --> 00:21:25,852
BUT WE DO KNOW
THE ONLY PERSON

492
00:21:25,885 --> 00:21:28,455
EVER TO SURVIVE
ABDUCTION BY FRANK.

493
00:21:28,488 --> 00:21:29,055
JANE.

494
00:21:29,088 --> 00:21:30,490
HE FELL IN LOVE WITH HER.

495
00:21:30,523 --> 00:21:31,624
OH, HE WAS A PSYCHOPATH.
HE'S INCAPABLE

496
00:21:31,658 --> 00:21:33,960
OF EMOTIONALLY BONDING
WITH ANYONE.

497
00:21:33,993 --> 00:21:36,829
YET HE WAS PREPARED
TO RISK EVERYTHING
TO HAVE HER.

498
00:21:36,863 --> 00:21:40,733
AMONGST ALL THOSE
HE KILLED THERE HAS
TO BE ONE CONSTANT,

499
00:21:40,767 --> 00:21:41,768
ONE REPETITIOUS ACT,

500
00:21:41,801 --> 00:21:44,337
A BREAK FROM PATTERN.

501
00:21:44,371 --> 00:21:48,007
ONE HE'S PROBABLY
NOT EVEN AWARE OF.

502
00:21:48,040 --> 00:21:50,643
OH...

503
00:21:52,078 --> 00:21:53,079
IF THEY DON'T COME SOON,

504
00:21:53,112 --> 00:21:54,747
SOMEBODY'S
GOING TO GET HURT!

505
00:21:54,781 --> 00:21:57,350
IF YOU DON'T SHUT THE HELL UP,
YOU'LL GET HURT.

506
00:21:57,384 --> 00:21:58,585
I WOULD LIKE TO LEAVE NOW!

507
00:21:58,618 --> 00:22:02,789
I DON'T WANT TO BE HERE.
HELLO?!

508
00:22:02,822 --> 00:22:04,391
HELLO? EXCUSE ME!

509
00:22:04,424 --> 00:22:05,157
BITCH, SHUT IT.

510
00:22:05,191 --> 00:22:07,860
PLEASE, I DON'T WANT
TO BE IN HERE!

511
00:22:07,894 --> 00:22:09,629
SHUT THE HELL UP

512
00:22:09,662 --> 00:22:11,764
OR I'LL DO IT FOR YOU.
SHUT UP!

513
00:22:11,798 --> 00:22:13,666
HEY, KNOCK IT OFF!

514
00:22:13,700 --> 00:22:14,734
JANE.

515
00:22:14,767 --> 00:22:16,836
COME IN HERE AND GET
THIS MOUTHY BITCH
OUT OF HERE.

516
00:22:16,869 --> 00:22:17,804
BACK OFF!

517
00:22:17,837 --> 00:22:19,672
AGENT PRENTISS, FBI.

518
00:22:19,706 --> 00:22:20,907
FBI?

519
00:22:20,940 --> 00:22:22,509
DO YOU REMEMBER ME?

520
00:22:22,542 --> 00:22:23,443
FROM NEVADA?

521
00:22:25,678 --> 00:22:27,146
I ASKED FOR AGENT GIDEON.

522
00:22:27,179 --> 00:22:30,850
WE KNOW. WE'LL BRING
YOU TO HIM.

523
00:22:33,986 --> 00:22:36,355
I TOLD YOU!

524
00:22:37,457 --> 00:22:39,091
AGENT GIDEON'S RIGHT,
YOU KNOW.

525
00:22:39,125 --> 00:22:42,662
FRANK, HE CAN'T FEEL LOVE.

526
00:22:42,695 --> 00:22:43,796
HE WANTS TO,

527
00:22:43,830 --> 00:22:45,932
BUT HE CAN'T.

528
00:22:45,965 --> 00:22:49,602
HE'S COMING FOR ME,
YOU KNOW?

529
00:22:49,636 --> 00:22:52,104
HE'S ALREADY HERE.

530
00:23:06,853 --> 00:23:08,855
TRACEY BELLE.

531
00:23:11,924 --> 00:23:12,759
HOTCHNER.

532
00:23:12,792 --> 00:23:14,927
HOTCH, TRACEY BELLE
AND HER FAMILY

533
00:23:14,961 --> 00:23:17,764
RELOCATED TO McLEAN,
VIRGINIA, 8 MONTHS AGO.

534
00:23:17,797 --> 00:23:18,631
IT--IT'S HER, HOTCH.

535
00:23:18,665 --> 00:23:21,968
SHE'S THE ONLY ONE
WHO'S UNACCOUNTED FOR.

536
00:23:39,752 --> 00:23:41,788
FBI!

537
00:23:41,821 --> 00:23:44,123
GET THE UNIT
CRIME SCENE TEAM.

538
00:23:48,528 --> 00:23:49,462
THAT'S MY HOUSE.

539
00:23:49,496 --> 00:23:51,030
YOU HAVE TO LET US IN.
MY DAUGHTER'S IN THERE.

540
00:23:51,063 --> 00:23:51,964
YOU CAN'T GO IN
RIGHT NOW.

541
00:23:51,998 --> 00:23:53,165
WHERE'S TRACEY

542
00:23:53,199 --> 00:23:55,702
WHAT'S IMPORTANT
TO KNOW RIGHT NOW
IS TRACEY IS ALIVE, OK?

543
00:23:55,735 --> 00:23:56,736
YOUR DAUGHTER'S ALIVE--

544
00:23:56,769 --> 00:23:57,737
SIR--SIR!
SHE'S NOT IN THERE.

545
00:23:57,770 --> 00:23:58,805
SHE'S NOT IN THERE.

546
00:23:58,838 --> 00:24:01,140
I PROMISE YOU
WE WILL FIND HER,

547
00:24:01,173 --> 00:24:02,709
AND SHE'S
GOING TO BE FINE.

548
00:24:02,742 --> 00:24:05,878
NO, NO, NO...
IT'S OK.

549
00:24:05,912 --> 00:24:08,581
NO, NO, NO.

550
00:24:08,615 --> 00:24:11,718
NO...

551
00:24:29,235 --> 00:24:32,672
DID I DO THE RIGHT THING
BY COMING HERE?

552
00:24:32,705 --> 00:24:35,074
YES, YOU DID
THE RIGHT THING.

553
00:24:35,107 --> 00:24:37,877
PLEASE, SIT DOWN.

554
00:24:38,811 --> 00:24:40,613
IS THAT MY BAG?

555
00:24:45,652 --> 00:24:47,587
TELL US SOMETHING GOOD, REID.

556
00:24:47,620 --> 00:24:48,788
WE HAVE JANE.

557
00:24:48,821 --> 00:24:50,122
THAT'S GOOD NEWS.

558
00:24:50,156 --> 00:24:51,958
NOT ENTIRELY.

559
00:24:53,159 --> 00:24:55,695
FRANK HASN'T HURT
ANYONE, HAS HE?

560
00:24:55,728 --> 00:24:57,597
HE WOULDN'T DO THAT.

561
00:24:57,630 --> 00:24:59,098
NOT WHILE HE HAS ME.

562
00:24:59,131 --> 00:25:01,801
HE DOESN'T HAVE YOU.

563
00:25:01,834 --> 00:25:03,502
WE DO.

564
00:25:06,573 --> 00:25:08,641
HE CAME AFTER AGENT GIDEON.

565
00:25:08,675 --> 00:25:10,276
WHY DID YOU LEAVE FRANK?

566
00:25:10,309 --> 00:25:13,646
WHAT...CHANGED?

567
00:25:17,950 --> 00:25:19,652
HE DID.

568
00:25:19,852 --> 00:25:21,988
FRANK CHANGED.

569
00:25:22,021 --> 00:25:24,724
HE CHANGED JUST LIKE
AGENT GIDEON SAID.

570
00:25:24,757 --> 00:25:28,094
AND HE WAS SO ANGRY
WITH AGENT GIDEON

571
00:25:28,127 --> 00:25:31,297
BECAUSE HE KNOWS FRANK
BETTER THAN ANYONE ELSE.

572
00:25:31,330 --> 00:25:32,298
AND FRANK KNOWS THAT, TOO.

573
00:25:32,331 --> 00:25:35,602
FRANK WANTS AGENT GIDEON
TO STOP HIM, DOESN'T HE?

574
00:25:35,635 --> 00:25:38,638
WELL, IF ANYONE CAN,
AGENT GIDEON CAN.

575
00:25:38,671 --> 00:25:41,808
NOT WITHOUT YOU, JANE.

576
00:25:44,611 --> 00:25:45,612
WHAT DO YOU MEAN?

577
00:25:45,645 --> 00:25:48,681
CONSIDERING THE 3 FACTORS
OF DETERMINED BEHAVIOR--

578
00:25:48,715 --> 00:25:50,683
BIO, PSYCHO, SOCIAL...

579
00:25:50,717 --> 00:25:52,619
SIR--
FIRST, BIOLOGY.

580
00:25:52,652 --> 00:25:54,286
GENETICS GAVE HIM
THE PREDISPOSITION.

581
00:25:54,320 --> 00:25:57,189
ADD TO THAT
THE SECOND FACTOR,
PSYCHOLOGY.

582
00:25:57,223 --> 00:25:58,658
CLEARLY A PSYCHOPATH.

583
00:25:58,691 --> 00:25:59,692
OK.

584
00:25:59,726 --> 00:26:00,793
THAT'S THE FILTER
THROUGH WHICH

585
00:26:00,827 --> 00:26:02,161
HE EXPERIENCES
HIS ENVIRONMENT.

586
00:26:02,194 --> 00:26:03,696
FINALLY, SOCIALIZATION--

587
00:26:03,730 --> 00:26:04,897
LIFE EXPERIENCES.

588
00:26:04,931 --> 00:26:07,934
LIKE ALL OF US,
HE'S A COMPLICATED
MANIFESTATION OF ALL 3.

589
00:26:07,967 --> 00:26:11,003
SO YOU PUT THAT
ALL TOGETHER AND...

590
00:26:11,037 --> 00:26:13,740
THINK OF FRANK
AS A LIVING MURDER WEAPON.

591
00:26:13,773 --> 00:26:15,007
HIS GENETICS LOAD THE GUN,

592
00:26:15,041 --> 00:26:16,876
HIS PSYCHOLOGY AIMS IT,

593
00:26:16,909 --> 00:26:19,712
THE ENVIRONMENT
PULLS THE TRIGGER.

594
00:26:19,746 --> 00:26:23,049
THAT'S WHY HIS VICTIMS
ARE SO IMPORTANT.

595
00:26:23,082 --> 00:26:25,284
WE STUDY THEM.

596
00:26:25,317 --> 00:26:26,619
THEY REFLECT BACK ON HIM.

597
00:26:26,653 --> 00:26:28,688
OK. HE KILLED MOSTLY WOMEN.

598
00:26:28,721 --> 00:26:30,757
SINCE HE USED A TRAILER,
THEIR OCCUPATIONS, LOCATIONS,

599
00:26:30,790 --> 00:26:32,859
AND AGES ARE
ALL OVER THE PLACE.

600
00:26:32,892 --> 00:26:34,661
PLOT OUT THE AGES.

601
00:26:34,694 --> 00:26:37,664
UM, HE KILLED
43 IN THEIR 50s,

602
00:26:37,697 --> 00:26:40,800
51 IN THEIR 40s,
64 IN THEIR 30s,

603
00:26:40,833 --> 00:26:42,234
AND 12 IN THEIR 20s.

604
00:26:42,268 --> 00:26:44,203
12?

605
00:26:44,236 --> 00:26:45,071
IS THAT ODD?

606
00:26:45,104 --> 00:26:47,273
PRECEDENT TELLS US
THE NUMBER OF VICTIMS

607
00:26:47,306 --> 00:26:50,176
SHOULD RISE
AS THE AGE FALLS.

608
00:26:50,777 --> 00:26:52,344
SO IT'S A BREAK
FROM PATTERN. WHY?

609
00:26:52,378 --> 00:26:53,846
HE WASN'T
ATTRACTED TO THEM.

610
00:26:53,880 --> 00:26:55,014
NO, THAT DOESN'T
MAKE ANY SENSE

611
00:26:55,047 --> 00:26:56,783
BECAUSE HE DOESN'T
FEEL ATTRACTION OR LOVE.

612
00:26:56,816 --> 00:27:00,720
NO, NO, NO, NO.
YOU'RE ONTO SOMETHING.

613
00:27:00,753 --> 00:27:02,755
THAT'S GREAT,
I DON'T KNOW WHAT.

614
00:27:02,789 --> 00:27:05,124
WHO WAS THE ONLY
VICTIM HE DIDN'T KILL?

615
00:27:05,157 --> 00:27:06,392
JANE.

616
00:27:06,425 --> 00:27:09,195
SHE WAS 22 WHEN FRANK
FIRST ABDUCTED HER.

617
00:27:09,228 --> 00:27:11,931
AND THROUGH THE YEARS
HE KEPT ON COMING BACK.

618
00:27:11,964 --> 00:27:15,067
KEPT VISITING HER,
BRINGING HER GIFTS,

619
00:27:15,101 --> 00:27:17,737
MAKING SURE SHE WAS OK.

620
00:27:18,805 --> 00:27:21,407
MOTHER PROTECTS
HER CHILDREN.

621
00:27:21,440 --> 00:27:23,275
IN FRANK'S CASE,
IT WAS VICE VERSA.

622
00:27:23,309 --> 00:27:26,245
HE DIDN'T KILL JANE
BECAUSE HE SEES HER
AS HIS MOTHER.

623
00:27:26,278 --> 00:27:30,249
TELL ME ABOUT FRANK.
WHERE'S HE FROM?

624
00:27:36,222 --> 00:27:37,189
MANHATTAN.

625
00:27:37,223 --> 00:27:38,024
MANHATTAN?

626
00:27:38,057 --> 00:27:39,191
YOU SURE?

627
00:27:39,225 --> 00:27:39,926
YES, I'M SURE!

628
00:27:39,959 --> 00:27:42,028
HE TALKED ABOUT IT
ALL THE TIME.

629
00:27:42,061 --> 00:27:45,097
HE TOLD ME WHERE HE LIVED
AND HOW HE GREW UP,

630
00:27:45,131 --> 00:27:47,099
EVERYTHING. HE WANTED ME
TO KNOW EVERYTHING.

631
00:27:47,133 --> 00:27:51,303
DID HE EVER SAY
WHERE IN MANHATTAN?

632
00:27:52,104 --> 00:27:53,873
HE LIVED WITH HIS MOTHER.

633
00:27:53,906 --> 00:27:55,341
SHE WAS GERMAN.

634
00:27:55,374 --> 00:27:58,110
BREITKOPF. MARY BREITKOPF.

635
00:27:58,144 --> 00:28:01,280
AND FRANK NEVER KNEW
HIS FATHER.

636
00:28:01,313 --> 00:28:05,151
SO HE USES
HIS MOTHER'S NAME?

637
00:28:05,184 --> 00:28:05,952
MM-HMM.

638
00:28:05,985 --> 00:28:10,322
AND SHE WOULD
TAKE HIM EVERY SUNDAY

639
00:28:10,356 --> 00:28:13,259
TO THE FAIR
ON LONG ISLAND.

640
00:28:13,292 --> 00:28:16,228
HE TALKED
ABOUT HER CONSTANTLY.

641
00:28:16,262 --> 00:28:17,830
AND THEY WOULD
HAVE DINNER PARTIES,

642
00:28:17,864 --> 00:28:21,200
AND--AND FRANK WOULD
DRESS UP, AND HE WOULD
BE THE BARMAN,

643
00:28:21,233 --> 00:28:24,036
AND HE WOULD SERVE
ALL THE GUESTS...

644
00:28:24,070 --> 00:28:26,105
COCKTAILS.

645
00:28:26,338 --> 00:28:28,474
JANE, WHEN YOU
WERE WITH FRANK,

646
00:28:28,507 --> 00:28:31,310
DID HE EVER
HURT ANYONE ELSE?

647
00:28:36,082 --> 00:28:37,249
BEING ON THE RUN

648
00:28:37,283 --> 00:28:40,386
CAN BE VERY ROMANTIC,
YOU KNOW.

649
00:28:40,820 --> 00:28:44,924
DID FRANK TRY
TO KILL ANYONE ELSE?

650
00:28:49,395 --> 00:28:50,863
IS IT WRONG?

651
00:28:50,897 --> 00:28:52,865
IS WHAT WRONG?

652
00:28:52,899 --> 00:28:54,500
LOVING FRANK?

653
00:28:54,533 --> 00:29:00,339
UH, YOU DON'T CHOOSE
WHO YOU FALL IN LOVE WITH.

654
00:29:02,074 --> 00:29:04,243
MAYBE YOU THOUGHT
YOU COULD CHANGE HIM.

655
00:29:04,276 --> 00:29:06,045
AND YOU DID, TOO,
FOR A TIME.

656
00:29:06,078 --> 00:29:06,913
YES.

657
00:29:06,946 --> 00:29:09,281
UNTIL THE DESIRE TO KILL
OVERWHELMED HIM.

658
00:29:09,315 --> 00:29:11,483
AND YOU SAW THAT,
DIDN'T YOU, JANE?

659
00:29:11,517 --> 00:29:13,886
YOU SAW IT IN HIM.

660
00:29:13,920 --> 00:29:15,154
YES.

661
00:29:15,187 --> 00:29:18,024
WHO DID HE
TRY TO KILL?

662
00:29:20,126 --> 00:29:20,927
ME.

663
00:29:20,960 --> 00:29:23,229
BUT HE STOPPED HIMSELF.

664
00:29:23,262 --> 00:29:25,764
WE HAD AN ARGUMENT...

665
00:29:26,298 --> 00:29:31,237
AND I SCREAMED AT HIM,
AND I SAID
THAT GIDEON WAS RIGHT,

666
00:29:31,270 --> 00:29:34,907
AND HE BECAME SO ANGRY.

667
00:29:34,941 --> 00:29:36,242
AND I HAD TO RUN HERE.

668
00:29:36,275 --> 00:29:39,345
BUT AS LONG AS HE'S
TRYING TO FIND ME,

669
00:29:39,378 --> 00:29:41,313
HE WON'T KILL AGAIN.

670
00:29:41,347 --> 00:29:42,514
HE HAS ALREADY.

671
00:29:42,548 --> 00:29:44,016
AND HE'S NOT
GOING TO STOP

672
00:29:44,050 --> 00:29:45,584
UNTIL HE GETS YOU BACK.

673
00:29:45,617 --> 00:29:47,286
OH--

674
00:29:47,319 --> 00:29:49,155
I'M SORRY.

675
00:29:55,928 --> 00:29:56,996
GOT IT.
THANKS, HOTCH.

676
00:29:57,029 --> 00:29:59,331
MOTHER'S NAME
IS MARY BREITKOPF

677
00:29:59,365 --> 00:30:00,833
FROM MANHATTAN.

678
00:30:00,867 --> 00:30:02,334
WAIT.

679
00:30:03,335 --> 00:30:04,904
THE DINER.

680
00:30:04,937 --> 00:30:07,573
ADAM AND EVE ON A RAFT,
SINK 'EM,

681
00:30:07,606 --> 00:30:08,607
AND A STRAWBERRY SHAKE

682
00:30:08,640 --> 00:30:10,042
FOR THE GENTLEMAN
AT TABLE 8.

683
00:30:10,076 --> 00:30:12,879
AH, FINALLY, YOU WALK
INTO MY LIFE.

684
00:30:12,912 --> 00:30:14,580
WHAT TOOK YOU
SO LONG, HANDSOME?

685
00:30:14,613 --> 00:30:16,482
HONEY?

686
00:30:18,517 --> 00:30:19,886
MIND IF I SIT HERE?

687
00:30:19,919 --> 00:30:21,153
PLEASE.

688
00:30:21,187 --> 00:30:23,589
HE WAS OBSESSED
WITH FACTS.

689
00:30:23,622 --> 00:30:25,224
RECENT RECORD LOWS

690
00:30:25,257 --> 00:30:27,626
HAVE SENT DESERT
FLOOR TEMPERATURES

691
00:30:27,659 --> 00:30:29,361
PLUMMETING INTO SINGLE DIGITS.

692
00:30:29,395 --> 00:30:32,464
HE SAID SOMETHING
ABOUT MANHATTAN.

693
00:30:32,498 --> 00:30:37,303
1.5 MILLION PEOPLE
INHABIT MANHATTAN.

694
00:30:37,336 --> 00:30:38,537
DID YOU KNOW THAT?

695
00:30:38,570 --> 00:30:41,273
I READ ABOUT A WOMAN
WHOSE BODY WAS FOUND
IN HER APARTMENT...

696
00:30:41,307 --> 00:30:44,911
...IN HER APARTMENT,
UPPER EAST SIDE.

697
00:30:47,446 --> 00:30:49,048
THAT WAS THE ONLY
THING HE SAID

698
00:30:49,081 --> 00:30:52,118
THAT GENUINELY
SEEMED TO MOVE HIM.

699
00:30:52,151 --> 00:30:54,486
HE WAS TALKING
ABOUT HIS MOTHER.

700
00:30:54,520 --> 00:30:56,488
MARY BREITKOPF.

701
00:30:57,456 --> 00:31:00,659
HE SAID HIS PARENTS
NAMED HIM FRANK.

702
00:31:00,692 --> 00:31:01,260
I'M FRANK.

703
00:31:01,293 --> 00:31:03,462
GERMANIC, THIRD CENTURY...

704
00:31:03,495 --> 00:31:04,630
THIRD CENTURY.

705
00:31:04,663 --> 00:31:08,300
DERIVED FROM
THE NAME OF A TYPE OF SPEAR.

706
00:31:08,334 --> 00:31:09,468
I WONDER WHAT ASPIRATIONS...

707
00:31:09,501 --> 00:31:12,604
MY PARENTS HAD FOR ME.

708
00:31:13,439 --> 00:31:14,974
GERMAN MOTHER,
PROBABLY IMMIGRATED

709
00:31:15,007 --> 00:31:16,408
TO THIS COUNTRY
IN THE FIFTIES.

710
00:31:16,442 --> 00:31:18,344
IF HE LIKENS
JANE TO HIS MOTHER...

711
00:31:18,377 --> 00:31:20,179
THEN SHE MUST
HAVE BEEN IN HER LATE TEENS

712
00:31:20,212 --> 00:31:22,248
WHEN SHE ARRIVED IN MANHATTAN.

713
00:31:22,281 --> 00:31:24,917
I'VE GOT 3 MARY BREITKOPFS

714
00:31:24,951 --> 00:31:27,419
LIVING IN UPPER EAST SIDE
DURING THE FIFTIES
AND SIXTIES.

715
00:31:27,453 --> 00:31:29,421
JANE SAID
SHE WAS A LAWYER.

716
00:31:29,455 --> 00:31:30,489
NO LAWYERS HERE.

717
00:31:30,522 --> 00:31:32,925
A 52-YEAR-OLD
MARY LOUISE BREITKOPF.

718
00:31:32,959 --> 00:31:34,526
SHE DIED OF CANCER, 1973.

719
00:31:34,560 --> 00:31:35,561
TAILOR'S ASSISTANT.

720
00:31:35,594 --> 00:31:38,097
MARY BREITKOPF, NURSE.

721
00:31:38,130 --> 00:31:39,398
KILLED IN
A TRAFFIC ACCIDENT.

722
00:31:39,431 --> 00:31:40,266
MARY BREITKOPF...

723
00:31:40,299 --> 00:31:41,433
WOW.
WHAT?

724
00:31:41,467 --> 00:31:44,270
THIS MARY BREITKOPF
WAS ARRESTED...

725
00:31:44,303 --> 00:31:45,271
63 TIMES.

726
00:31:45,304 --> 00:31:46,405
WHAT FOR?

727
00:31:46,438 --> 00:31:48,174
SOLICITATION.
SHE WAS A HOOKER.

728
00:31:48,207 --> 00:31:48,874
IS SHE DECEASED?

729
00:31:48,907 --> 00:31:50,576
UH, NO.
NO DEATH CERTIFICATE.

730
00:31:50,609 --> 00:31:52,444
UH, SHE'S ALIVE
AND LIVING IN MANHATTAN.

731
00:31:52,478 --> 00:31:55,314
SEARCH FOR A STORY
INVOLVING A WOMAN
FOUND DEAD IN HER APARTMENT--

732
00:31:55,347 --> 00:31:56,348
DEAD FOR OVER A YEAR.

733
00:31:56,382 --> 00:31:58,350
UPPER EAST SIDE, MANHATTAN.

734
00:31:58,384 --> 00:31:59,285
ZIP. NOTHING.

735
00:31:59,318 --> 00:32:01,320
SO IT NEVER HAPPENED.

736
00:32:01,353 --> 00:32:04,456
FRANK'S BEEN HIDING
HER EXISTENCE FROM EVERYONE.

737
00:32:06,092 --> 00:32:07,960
WHY?

738
00:32:07,994 --> 00:32:08,527
YEAH?

739
00:32:08,560 --> 00:32:09,395
GARCIA, GET ME JASON.

740
00:32:09,428 --> 00:32:11,430
I HAVE SOMEONE WHO
WANTS TO TALK TO HIM.

741
00:32:11,463 --> 00:32:14,266
IT'S FOR YOU.

742
00:32:17,003 --> 00:32:18,670
YEAH

743
00:32:18,704 --> 00:32:19,538
WHO'S THIS?

744
00:32:19,571 --> 00:32:22,174
IT'S TRACEY BELLE.

745
00:32:22,208 --> 00:32:24,276
GO AHEAD, TRACEY.
ITS OK.

746
00:32:24,310 --> 00:32:26,312
PLEASE, MR. GIDEON...

747
00:32:26,345 --> 00:32:28,680
YOU SAVED ME ONCE.

748
00:32:28,714 --> 00:32:29,781
DON'T YOU REMEMBER?

749
00:32:29,815 --> 00:32:33,552
OF COURSE I REMEMBER YOU.
HOW COULD I EVER FORGET YOU?

750
00:32:33,785 --> 00:32:38,057
TRACEY, EVERYTHING'S
GOING TO BE ALL RIGHT.

751
00:32:38,090 --> 00:32:40,993
PLEASE, I'M SCARED.

752
00:32:41,027 --> 00:32:43,429
I JUST WANT MY MOMMY.

753
00:32:43,462 --> 00:32:46,198
PLEASE.

754
00:32:46,232 --> 00:32:47,699
PLEASE!

755
00:32:49,768 --> 00:32:51,037
JASON.

756
00:32:51,070 --> 00:32:52,338
YOU SON OF A BITCH.

757
00:32:52,371 --> 00:32:55,341
I SWEAR TO YOU
I WILL FIND YOU

758
00:32:55,374 --> 00:32:56,408
AND I WILL STOP YOU.

759
00:32:56,442 --> 00:32:58,644
SHH. SHH, SHH, SHH. JASON.

760
00:32:58,677 --> 00:33:00,412
I CHOSE THE STATION

761
00:33:00,446 --> 00:33:03,415
BECAUSE I KNOW HOW MUCH
YOU LOVE TRAINS.

762
00:33:03,449 --> 00:33:07,486
I SAW THE TOYS
IN YOUR APARTMENT.

763
00:33:08,554 --> 00:33:09,521
I--I CAN'T TRACE THAT CALL.
IT WASN'T LONG ENOUGH,

764
00:33:09,555 --> 00:33:13,659
AND EVEN IF IT WAS,
I--I CAN'T TRIANGULATE IT--

765
00:33:13,692 --> 00:33:16,228
UM, WHAT DO YOU
WANT ME TO DO?

766
00:33:16,262 --> 00:33:20,232
TALK TO ME, PLEASE.
TELL ME WHAT I CAN--

767
00:33:20,266 --> 00:33:21,100
CALL HOTCH.

768
00:33:21,133 --> 00:33:23,469
READ THAT TO HIM.
HE'LL KNOW WHAT TO DO.

769
00:33:27,206 --> 00:33:28,540
WHAT ARE YOU GOING TO DO?

770
00:33:28,574 --> 00:33:31,443
END THIS.

771
00:34:06,845 --> 00:34:09,481
ANYBODY GOT EYES
ON THE TARGET?

772
00:34:10,549 --> 00:34:12,151
NOTHING.

773
00:34:14,120 --> 00:34:17,356
DID GIDEON SAY
WHERE HE WAS GOING?

774
00:34:17,389 --> 00:34:19,258
HE'LL BE HERE.

775
00:34:19,291 --> 00:34:20,826
IN WHAT CAPACITY?

776
00:34:20,859 --> 00:34:23,195
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?

777
00:34:23,229 --> 00:34:25,264
AS AN AGENT
OR AN EXECUTIONER?

778
00:34:25,297 --> 00:34:28,534
12 O'CLOCK.
PLATFORM 11. TARGET.

779
00:34:28,567 --> 00:34:29,601
TARGET EAST SIDE.

780
00:34:29,635 --> 00:34:31,137
I HAVE EYES ON THE TARGET,

781
00:34:31,170 --> 00:34:32,771
AND I HAVE A CLEAR SHOT.
OVER.

782
00:34:32,804 --> 00:34:36,074
WE'RE ABOUT TO FIND OUT.

783
00:34:38,310 --> 00:34:41,813
HOLD YOUR FIRE.
I REPEAT, HOLD YOUR FIRE.

784
00:34:41,847 --> 00:34:42,681
THERE ARE CIVILIANS
ON THE PLATFORM.

785
00:34:42,714 --> 00:34:46,185
LET'S GO! GO!
BACK, ALL OF YOU BACK OFF!

786
00:34:46,218 --> 00:34:47,453
WE NEED YOU OUT OF HERE!

787
00:34:47,486 --> 00:34:50,556
IT'S RIGHT THIS WAY.

788
00:34:50,589 --> 00:34:51,323
WHOA, HEY.

789
00:34:51,357 --> 00:34:53,392
NO MATTER
WHAT HAPPENS THIS TIME,

790
00:34:53,425 --> 00:34:55,361
WE DON'T SPLIT UP,
CLEAR?

791
00:34:55,394 --> 00:34:57,829
CRYSTAL CLEAR.

792
00:35:00,232 --> 00:35:02,201
FRANK.

793
00:35:02,234 --> 00:35:03,502
AGENT HOTCHNER,

794
00:35:03,535 --> 00:35:07,439
WE HAVEN'T HAD THE PLEASURE
OF A FORMAL MEETING.

795
00:35:07,473 --> 00:35:08,674
WHERE'S TRACEY BELLE?

796
00:35:08,707 --> 00:35:13,145
DO YOU HAVE SOMETHING
FOR ME?

797
00:35:14,280 --> 00:35:16,315
NO, I DON'T.

798
00:35:16,848 --> 00:35:20,419
THEN YOU'LL
NEVER SEE HER AGAIN.

799
00:35:23,589 --> 00:35:26,292
GO AHEAD
AND BRING HER IN.

800
00:35:36,335 --> 00:35:36,868
JANE.

801
00:35:36,902 --> 00:35:39,471
WHERE'S TRACEY, FRANK?

802
00:35:43,642 --> 00:35:44,876
WAIT HERE.

803
00:35:44,910 --> 00:35:46,845
YES, MA'AM.

804
00:35:48,247 --> 00:35:51,583
DID YOU THINK
I WOULDN'T COME LOOKING FOR YOU?

805
00:35:51,617 --> 00:35:54,353
YOU KILLED
2 INNOCENT WOMEN.

806
00:35:54,386 --> 00:35:57,256
WITHOUT YOU,
I AM LOST.

807
00:35:57,289 --> 00:35:58,890
TRACEY, FRANK.

808
00:35:58,924 --> 00:36:01,260
NOT UNTIL
WE'RE SAFELY AWAY.

809
00:36:01,293 --> 00:36:02,628
STOP IT, FRANK.

810
00:36:02,661 --> 00:36:04,863
I'M NOT COMING.

811
00:36:04,896 --> 00:36:06,765
IT'S YOU AND ME--

812
00:36:06,798 --> 00:36:07,599
FOREVER.

813
00:36:07,633 --> 00:36:09,401
I CAN'T GO WITH YOU.

814
00:36:09,435 --> 00:36:13,572
I WILL NEVER BE TAKEN
BY THESE...

815
00:36:13,605 --> 00:36:14,440
PEOPLE.

816
00:36:14,473 --> 00:36:16,908
AND WITHOUT YOU,

817
00:36:16,942 --> 00:36:18,577
I WILL NOT STOP,

818
00:36:18,610 --> 00:36:20,346
NOT EVER.

819
00:36:22,281 --> 00:36:24,683
SARAH WAS A DOCTOR.

820
00:36:24,716 --> 00:36:26,552
SHE WAS A MOTHER
OF 3 BOYS.

821
00:36:26,585 --> 00:36:27,353
HELLO, JASON.

822
00:36:27,386 --> 00:36:28,654
SHE WORKED AND RAN
A TREATMENT CENTER

823
00:36:28,687 --> 00:36:30,222
FOR PATIENTS
WITH TERMINAL CANCER.

824
00:36:30,256 --> 00:36:33,292
DO YOU KNOW THE BIRDER'S
TERM "TWITCHING," JASON?

825
00:36:33,325 --> 00:36:37,429
SHE DEDICATED HER LIFE
TO EASING THE PAIN OF OTHERS.

826
00:36:37,463 --> 00:36:40,832
THE PURSUIT OF A PREVIOUSLY
LOCATED RARE BIRD.

827
00:36:40,866 --> 00:36:43,835
YOU TOOK THE LIVES
OF HUNDREDS.

828
00:36:44,670 --> 00:36:47,506
ALL BECAUSE
YOUR MOTHER WAS A WHORE?

829
00:36:47,539 --> 00:36:49,275
MARY LOUISE BREITKOPF,

830
00:36:49,308 --> 00:36:51,243
SINGLE MOTHER,
GERMAN IMMIGRANT,

831
00:36:51,277 --> 00:36:53,312
LIVED ON THE UPPER
EAST SIDE OF MANHATTAN.

832
00:36:53,345 --> 00:36:57,316
SHE GAVE BIRTH
TO HER ONLY SON,
FRANK BREITKOPF,

833
00:36:57,349 --> 00:37:00,419
A BRIGHT BUT ULTIMATELY
STRANGE BOY.

834
00:37:00,452 --> 00:37:01,487
A BOY THAT ONLY
A MOTHER COULD LOVE.

835
00:37:01,520 --> 00:37:05,691
HIS NEEDS WERE SUCH
THAT EVEN THE 3 JOBS
SHE WORKED

836
00:37:05,724 --> 00:37:08,360
DIDN'T PROVIDE
FOR THIS SPECIAL CHILD.

837
00:37:08,394 --> 00:37:12,631
A CHILD SHE WOULD
NOT LET OUT NEAR THE WORLD,

838
00:37:12,664 --> 00:37:14,866
AND WHEN SHE TURNED TO THE
WORLD'S OLDEST PROFESSION

839
00:37:14,900 --> 00:37:18,670
THE BOY WITNESSED
EVERY SINGLE TERRIBLE
VISITATION.

840
00:37:22,040 --> 00:37:23,875
YOU'RE NOT
A RARE BIRD, FRANK.

841
00:37:23,909 --> 00:37:27,045
NOTHING SPECIAL
ABOUT YOU.

842
00:37:27,078 --> 00:37:29,748
YOU'RE COMMON,
PEDESTRIAN...

843
00:37:29,781 --> 00:37:31,750
BORING.

844
00:37:31,783 --> 00:37:33,919
JANE.

845
00:37:33,952 --> 00:37:37,055
THIS WORLD,
WE DON'T FIT IN IT.

846
00:37:37,088 --> 00:37:39,458
NO ONE UNDERSTANDS
WHAT WE ARE.

847
00:37:39,491 --> 00:37:41,527
JANE, HE SEES YOU
AS HIS MOTHER.

848
00:37:41,560 --> 00:37:43,329
NOTHING MORE, NOTHING LESS.

849
00:37:43,362 --> 00:37:46,832
HAVE YOU EVER BEEN HAPPIER
THAN WHEN YOU'VE BEEN WITH ME?

850
00:37:47,899 --> 00:37:49,735
NEVER.

851
00:37:49,768 --> 00:37:51,703
DIDN'T WE HAVE FUN?

852
00:37:51,737 --> 00:37:52,738
JANE!

853
00:37:52,771 --> 00:37:53,972
SO MUCH!

854
00:37:54,005 --> 00:37:54,606
COME WITH ME NOW.

855
00:37:54,640 --> 00:37:59,745
IT DOESN'T HAVE TO END HERE.

856
00:38:03,382 --> 00:38:05,083
I LOVE YOU.

857
00:38:05,116 --> 00:38:08,420
I LOVE YOU, TOO.

858
00:38:10,389 --> 00:38:11,757
JANE, JANE!

859
00:38:11,790 --> 00:38:13,725
JANE!

860
00:38:19,898 --> 00:38:22,468
HANG ON A SECOND.
I'M WALKING TO HIM.

861
00:38:22,501 --> 00:38:25,704
JUST ONE SECOND.
HERE HE IS.

862
00:38:25,737 --> 00:38:27,639
IT'S FOR YOU.

863
00:38:29,608 --> 00:38:30,676
HELLO?

864
00:38:30,709 --> 00:38:33,044
AGENT GIDEON?

865
00:38:33,078 --> 00:38:33,845
TRACEY.

866
00:38:33,879 --> 00:38:37,783
I JUST WANTED
TO CALL AND THANK YOU.

867
00:38:37,816 --> 00:38:38,850
THANK YOU.

868
00:38:38,884 --> 00:38:40,786
YOU'RE WELCOME.

869
00:39:01,940 --> 00:39:06,412
ONCE AGAIN THE TEAM
HAD BATTLED A MONSTER AND WON.

870
00:39:06,445 --> 00:39:08,814
THE FUTURE OF THE B.A.U
IS NOT IN THE BALANCE HERE.

871
00:39:08,847 --> 00:39:13,151
THE RESIDUAL IMPACT
AS A RESULT
OF THE INVESTIGATIONS

872
00:39:13,184 --> 00:39:16,154
INTO THE CRIMES
AND CRIMINALS YOU PURSUE IS.

873
00:39:16,187 --> 00:39:18,890
EVERY CAUSE HAS ITS EFFECT.

874
00:39:18,924 --> 00:39:21,092
YOU THINK I DON'T
KNOW THAT?

875
00:39:21,126 --> 00:39:26,364
I BELIEVE YOU ARE NO LONGER
EFFECTIVE IN YOUR POST.

876
00:39:31,437 --> 00:39:32,203
THE MODERN FURNITURE,

877
00:39:32,237 --> 00:39:33,939
THE STRATEGICALLY
PLACED MAGAZINES,

878
00:39:33,972 --> 00:39:35,774
THE FRAMED DIPLOMAS,
THE ART ON THE WALL,

879
00:39:35,807 --> 00:39:38,009
ARE ALL IN CONFLICT
WITH YOUR FAMILY PHOTOS.

880
00:39:38,043 --> 00:39:38,877
YOU HAVE 3 CHILDREN,

881
00:39:38,910 --> 00:39:40,512
BUT YOU FAVOR
THE MIDDLE ONE, YOUR SON.

882
00:39:40,546 --> 00:39:41,713
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?

883
00:39:41,747 --> 00:39:43,849
OF COURSE YOU LOVE
ALL YOUR CHILDREN,
BUT NOT LIKE YOUR SON.

884
00:39:43,882 --> 00:39:44,850
THAT'S ENOUGH.

885
00:39:44,883 --> 00:39:45,951
THE BONSAI
YOU OBSESSIVELY NURTURE

886
00:39:45,984 --> 00:39:47,953
IS TO COMPENSATE
FOR FEELINGS OF FAILURE
AS A MOTHER.

887
00:39:47,986 --> 00:39:50,021
AGENT HOTCHNER,
I SAID THAT IS ENOUGH.

888
00:39:50,055 --> 00:39:52,891
MY POSITION IS NOT
IN QUESTION HERE.

889
00:39:52,924 --> 00:39:54,960
AS YOUR SUPERIOR,
I AM QUESTIONING

890
00:39:54,993 --> 00:39:57,463
YOUR ABILITY
TO LEAD YOUR TEAM.

891
00:39:57,496 --> 00:39:59,197
MY TEAM? LET ME
TELL YOU ABOUT MY TEAM.

892
00:39:59,230 --> 00:40:01,933
AGENT MORGAN FOUGHT
TO PROTECT HIS IDENTITY

893
00:40:01,967 --> 00:40:03,735
FROM THE VERY PEOPLE
WHO COULD SAVE HIM--

894
00:40:03,769 --> 00:40:05,871
WHY? BECAUSE TRUST
HAS TO BE EARNED,

895
00:40:05,904 --> 00:40:08,907
AND THERE ARE
VERY FEW PEOPLE
HE TRULY TRUSTS.

896
00:40:08,940 --> 00:40:10,041
REID'S INTELLECT IS A SHIELD

897
00:40:10,075 --> 00:40:11,510
WHICH PROTECTS HIM
FROM HIS EMOTIONS,

898
00:40:11,543 --> 00:40:13,512
AND AT THE MOMENT
HIS SHIELD IS UNDER REPAIR.

899
00:40:13,545 --> 00:40:15,981
PRENTISS OVERCOMPENSATES
BECAUSE SHE DOESN'T YET FEEL

900
00:40:16,014 --> 00:40:17,282
SHE'S A PART OF THE TEAM.
SHE NEEDN'T WORRY.

901
00:40:17,315 --> 00:40:21,753
EVERY DAY, AGENT JAREAU
FIELDS DOZENS OF REQUESTS
FOR OUR TEAM.

902
00:40:21,787 --> 00:40:22,888
AND EVERY NIGHT
SHE GOES HOME

903
00:40:22,921 --> 00:40:24,723
HOPING SHE'S MADE
THE RIGHT CHOICES.

904
00:40:24,756 --> 00:40:26,892
GARCIA FILLS HER OFFICE
WITH FIGURINES AND COLOR

905
00:40:26,925 --> 00:40:31,062
TO REMIND HERSELF TO SMILE
AS THE HORROR FILLS HER SCREENS.

906
00:40:31,096 --> 00:40:33,899
AND AGENT GIDEON,
IN MANY WAYS, IS DAMNED

907
00:40:33,932 --> 00:40:36,868
BY HIS PROFOUND
KNOWLEDGE OF OTHERS.

908
00:40:36,902 --> 00:40:38,570
WHICH IS WHY HE SHARES
SO LITTLE OF HIMSELF,

909
00:40:38,604 --> 00:40:42,841
YET HE POURS HIS HEART
INTO EVERY CASE WE HANDLE.

910
00:40:52,150 --> 00:40:55,487
I STAND BY MY ACTIONS,
AND I STAND BY MY TEAM.

911
00:40:55,521 --> 00:40:56,488
AND IF YOU THINK THAT YOU

912
00:40:56,522 --> 00:41:01,527
CAN FIND A BETTER PERSON
FOR THE JOB, GOOD LUCK.

913
00:41:01,893 --> 00:41:04,896
AGENT HOTCHNER.

914
00:41:06,832 --> 00:41:10,669
HOW DO I KNOW
YOU FAVOR YOUR SON?

915
00:41:13,705 --> 00:41:16,575
I'M GOOD AT MY JOB.

916
00:42:11,897 --> 00:42:13,799
I PUT YOU IN THE B.A.U.

917
00:42:13,832 --> 00:42:16,001
I KNEW HOW BADLY
YOU WANTED IT.

918
00:42:16,034 --> 00:42:17,035
EVERYONE DID.

919
00:42:17,068 --> 00:42:19,938
YOU WERE NEVER
EXACTLY SHY ABOUT
LETTING US KNOW.

920
00:42:19,971 --> 00:42:23,041
BUT THERE WERE THOSE
WHO DIDN'T THINK ASSIGNING
YOU TO THE B.A.U.

921
00:42:23,074 --> 00:42:24,743
WAS A GOOD IDEA.

922
00:42:24,776 --> 00:42:27,579
THEY THOUGHT
YOU WERE TOO RECKLESS.

923
00:42:27,613 --> 00:42:30,348
I BELIEVED IN YOU,
HOWEVER.

924
00:42:30,381 --> 00:42:35,020
IT'S TIME TO PAY BACK
THE FAITH I HAD.

925
00:42:35,053 --> 00:42:37,989
YOUR TEAM IS IN TROUBLE.

926
00:42:38,023 --> 00:42:40,091
THEY'VE LOST SIGHT
OF THE BIG PICTURE.

927
00:42:40,125 --> 00:42:45,030
I BELIEVE THEY ARE RECKLESS
AND AT TIMES OUT OF CONTROL.

928
00:42:47,933 --> 00:42:50,068
IT'S TIME
FOR AGENT HOTCHNER'S CAREER

929
00:42:50,101 --> 00:42:52,103
TO COME TO AN END.

930
00:42:53,338 --> 00:42:55,373
AND IF YOU WANT TO STAY

931
00:42:55,406 --> 00:42:58,944
IN THE B.A.U.,
AGENT PRENTISS,

932
00:42:58,977 --> 00:43:01,813
YOU'RE GOING TO HELP ME
MAKE THAT HAPPEN.

933
00:43:04,149 --> 00:43:07,085
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY CBS

934
00:43:07,118 --> 00:43:11,757
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--

