1
00:00:08,120 --> 00:00:12,040
DINA: Yeah, a bone spur.
I know, it's ridiculous.

2
00:00:12,790 --> 00:00:16,250
And Tom wants to have another baby,
did I mention this?

3
00:00:16,960 --> 00:00:19,580
Let's see, I'm 38 years old,

4
00:00:19,580 --> 00:00:22,000
and I have runaway bones
growing out of my feet.

5
00:00:22,380 --> 00:00:23,710
(CRYING ON TV)

6
00:00:26,960 --> 00:00:29,250
-Nineteen?
-You're guessing again.

7
00:00:29,250 --> 00:00:32,500
-Because I don't know.
-Because you're not focusing.

8
00:00:33,500 --> 00:00:34,620
Fifteen.

9
00:00:34,620 --> 00:00:35,920
Mmm-mmm.

10
00:00:36,670 --> 00:00:39,750
-Damn it.
-Hey, what kind of language is that?

11
00:00:39,750 --> 00:00:43,250
-Mom says it all the time.
-Mom is a grown-up.

12
00:00:43,250 --> 00:00:44,920
I know I always wanted a girl,

13
00:00:44,920 --> 00:00:47,040
but now that I have two boys,
it just seems...

14
00:00:47,040 --> 00:00:50,330
Oh, damn it.
No, I just spilled some wine.

15
00:00:52,750 --> 00:00:56,540
Well, it's doable.
I got my whole life ahead of me, right?

16
00:00:56,540 --> 00:00:58,000
(BEEPING ON PHONE)

17
00:00:58,000 --> 00:01:02,540
Lynn? Hello? Great.

18
00:01:03,290 --> 00:01:05,080
(KNOCK ON DOOR)

19
00:01:05,540 --> 00:01:06,790
DINA: Tom, could you get that?

20
00:01:06,790 --> 00:01:09,710
It's probably Carol returning
the dish from the potluck.

21
00:01:09,710 --> 00:01:11,750
You, focus.

22
00:01:22,790 --> 00:01:27,170
Hey, it just ran out in front of the car.
Is it yours?

23
00:01:27,170 --> 00:01:30,920
Oh, my gosh. No, we don't have a cat.

24
00:01:30,920 --> 00:01:32,540
Could it maybe
be one of your neighbors'?

25
00:01:32,540 --> 00:01:35,540
-I guess it's possible.
-HAYDEN: Is it dead?

26
00:01:35,540 --> 00:01:37,710
Hayden, go in the other room.

27
00:01:38,460 --> 00:01:41,500
-It looks like there's a tag.
-Don't touch it. It might have a disease.

28
00:01:41,500 --> 00:01:45,040
There's a number, do you think
maybe I could use your telephone?

29
00:01:45,040 --> 00:01:47,330
-It's not working.
-What do you mean, it's not working?

30
00:01:47,330 --> 00:01:49,920
I don't know, it died.
Maybe the batteries?

31
00:01:49,920 --> 00:01:52,040
-You can use my cell.
-Thanks.

32
00:01:52,040 --> 00:01:54,500
Hey, those are some pretty nice clubs.
You must be a good player.

33
00:01:54,500 --> 00:01:55,750
(CHUCKLES)

34
00:01:55,750 --> 00:01:59,210
Yeah, they're nice clubs,
but my game is a wreck.

35
00:01:59,210 --> 00:02:02,380
-That's weird. There's no signal.
-You got a bag?

36
00:02:02,380 --> 00:02:05,580
-A bag?
-Like she said, it might have a disease.

37
00:02:05,960 --> 00:02:07,170
Oh, yeah, sure. Just a second.

38
00:02:07,170 --> 00:02:08,330
(SHUDDERING)

39
00:02:08,330 --> 00:02:10,960
-You want to step in?
-Yeah, thank you.

40
00:02:15,120 --> 00:02:17,250
I don't see
why we have to get him a bag.

41
00:02:17,250 --> 00:02:20,380
-It's called being neighborly.
-He's not our neighbor.

42
00:02:20,380 --> 00:02:22,250
Do we have to argue about this?

43
00:02:22,250 --> 00:02:26,120
Excuse me for not wanting
a dead animal brought into my house.

44
00:02:30,830 --> 00:02:35,330
Sorry, my friend is a little shook up.
He was driving when we, you know...

45
00:02:35,960 --> 00:02:37,290
Yeah, sure.

46
00:02:39,040 --> 00:02:42,460
Whoa! Little guy's a load,
should maybe double bag it.

47
00:02:43,670 --> 00:02:46,170
Look, guys,
we were just getting ready to eat.

48
00:02:46,170 --> 00:02:49,420
Oh! Family dinner, that's nice.
Come home from playing golf,

49
00:02:49,420 --> 00:02:52,540
have a nice meal, nice family,
you're a lucky guy.

50
00:02:52,540 --> 00:02:55,040
Yeah, so if you guys don't mind?

51
00:02:56,880 --> 00:02:59,670
What are we supposed to do
with the cat?

52
00:02:59,670 --> 00:03:04,540
-I don't know. Take it to a vet, I guess.
-What's a vet going to do? It's dead.

53
00:03:05,460 --> 00:03:07,380
Hey, what kind of clubs
are these anyway?

54
00:03:07,380 --> 00:03:10,420
-Guys, I don't want any trouble.
-We'll call the police.

55
00:03:10,420 --> 00:03:13,710
How you gonna do that?
You could yell, I guess.

56
00:03:14,460 --> 00:03:16,250
You have to be real loud, though.

57
00:03:16,250 --> 00:03:18,210
Look, this is ridiculous,
you guys get out...

58
00:03:18,210 --> 00:03:20,710
-Don't touch me, bitch!
-What the hell do you think you... Argh!

59
00:03:20,710 --> 00:03:23,330
-Dad!
-TOM: Boys, get in your room.

60
00:03:23,330 --> 00:03:25,960
No, boys, stay.

61
00:03:28,120 --> 00:03:31,330
The Halbert family. They were
murdered in their home, last night,

62
00:03:31,330 --> 00:03:33,380
in the Denver suburb of Cherry Creek.

63
00:03:33,380 --> 00:03:35,620
It's the third home invasion
like this in the last month.

64
00:03:35,620 --> 00:03:36,790
They kill everyone.

65
00:03:36,790 --> 00:03:41,170
Parents, kids, pets if they have them.
Always families, nice neighborhoods.

66
00:03:41,170 --> 00:03:42,380
MORGAN: What do they take?

67
00:03:42,380 --> 00:03:45,000
JJ: Nothing they can't fit
in their pockets. Cash, jewelry.

68
00:03:45,000 --> 00:03:46,420
There are hundreds of ways
to get cash and jewels

69
00:03:46,420 --> 00:03:48,330
without killing entire families.

70
00:03:48,330 --> 00:03:51,750
That's why home invasions are
so hard to profile, multiple motives.

71
00:03:51,750 --> 00:03:54,920
National statistics show an uptick in
home invasions over the last few years.

72
00:03:54,920 --> 00:03:57,120
18% in Colorado.

73
00:03:57,120 --> 00:03:59,000
Yeah, you know it's bad
if they're inviting us back.

74
00:03:59,000 --> 00:04:00,120
Back?

75
00:04:00,120 --> 00:04:02,210
Things went bad
after the JonBenet Ramsey case,

76
00:04:02,210 --> 00:04:04,960
when a couple of agents
publicly criticized local detectives.

77
00:04:04,960 --> 00:04:06,620
They didn't need us
to make them look bad.

78
00:04:06,620 --> 00:04:07,750
And that was in Boulder.

79
00:04:07,750 --> 00:04:10,710
Yeah, but the state-wide media ran
with it and it took on a life of its own.

80
00:04:10,710 --> 00:04:14,170
I talked to a Lieutenant Nellis.
Trust me, they want our help.

81
00:04:14,170 --> 00:04:17,960
They need it. The first two invasions
were 20 days apart,

82
00:04:17,960 --> 00:04:20,330
this last one was just nine days later.

83
00:04:20,330 --> 00:04:23,420
So, they're killing in faster cycles,
acquiring a taste.

84
00:04:23,420 --> 00:04:25,920
And getting better at it every time.

85
00:05:01,000 --> 00:05:02,080
Halbert Neighborhood
CHERRY CREEK, COLORADO

86
00:05:02,080 --> 00:05:05,290
PRENTISS: "In the city, crime is taken
as emblematic of class and race.

87
00:05:05,290 --> 00:05:09,210
"In the suburbs, though,
it's intimate and psychological,

88
00:05:09,210 --> 00:05:14,330
"resistant to generalization,
a mystery of the individual soul."

89
00:05:14,330 --> 00:05:16,080
Barbara Ehrenreich.

90
00:05:17,710 --> 00:05:21,170
Home invasions typically involve
the elderly and single females.

91
00:05:21,170 --> 00:05:24,580
The fact that entire families are being
targeted suggests multiple UnSubs.

92
00:05:24,580 --> 00:05:27,420
Could mean gang-related,
revenge motive, personal business.

93
00:05:27,420 --> 00:05:29,960
I don't think any of these victims
are running in gang circles.

94
00:05:29,960 --> 00:05:34,830
Sewing circles, more like it.
PTA moms, gray flannel dads.

95
00:05:34,830 --> 00:05:37,750
-These guys are killing the Cleavers.
-Strange.

96
00:05:37,750 --> 00:05:39,960
-The pattern?
-No, the Cleavers.

97
00:05:39,960 --> 00:05:42,710
Of all the names
for a 1950s idyllic TV family.

98
00:05:42,710 --> 00:05:45,710
I mean,
it's rife with violent implication.

99
00:05:45,710 --> 00:05:48,580
Kind of makes you wonder how the
writers really felt about suburbia, huh?

100
00:05:48,580 --> 00:05:49,710
Focus, please.

101
00:05:49,710 --> 00:05:54,040
Uh... Okay, what about class-based
uprising, Helter Skelter?

102
00:05:54,040 --> 00:05:56,540
There's no graffiti, no messages,
at least not visible ones.

103
00:05:56,540 --> 00:05:58,210
-There's no rituals.
-You know, Manson's aim

104
00:05:58,210 --> 00:06:00,830
was to start a race war,
there's no proof of any hate crime here.

105
00:06:00,830 --> 00:06:04,710
The parent murders are brutal, messy,
the instruments vary.

106
00:06:04,710 --> 00:06:08,040
Golf club, kitchen knife, iron.

107
00:06:08,040 --> 00:06:09,960
Household implements,
symbols of family.

108
00:06:09,960 --> 00:06:13,170
But the kids were different.
They died by injection, pentobarbital.

109
00:06:13,170 --> 00:06:16,540
It's a barbiturate, sometimes used as
an anti-convulsant for epileptics,

110
00:06:16,540 --> 00:06:18,420
anxiety disorders and state executions.

111
00:06:18,420 --> 00:06:21,290
The invasions are well-planned.
Phone lines are cut.

112
00:06:21,290 --> 00:06:23,540
Ligature marks show
the parents were bound and gagged.

113
00:06:23,540 --> 00:06:26,040
Looks like these guys
had some robbery experience.

114
00:06:26,040 --> 00:06:28,460
And then found their true calling.

115
00:06:31,830 --> 00:06:34,290
No sign of forced entry.

116
00:06:34,290 --> 00:06:37,250
-Same as the other two houses, right?
-Yeah.

117
00:06:37,250 --> 00:06:42,790
So, it's late and the doorbell rings,
I come over and I flip the switch.

118
00:06:47,460 --> 00:06:48,500
Huh.

119
00:06:54,460 --> 00:06:57,420
They made it dark. No one sees
anything if they're walking by.

120
00:06:57,420 --> 00:07:00,330
But I can still see
through the peephole.

121
00:07:05,830 --> 00:07:07,880
HOTCH: If you look like trouble,
I might not let you in.

122
00:07:07,880 --> 00:07:11,500
But if you look non-threatening,
maybe I open up.

123
00:07:12,040 --> 00:07:15,040
So, the occupants either knew them
or they lied their way in.

124
00:07:15,040 --> 00:07:18,080
With this kind of overkill,
there's usually history.

125
00:07:18,080 --> 00:07:21,210
Right, if it was just about
eliminating witnesses,

126
00:07:21,210 --> 00:07:24,420
it would never have been so vicious.
This is rage.

127
00:07:24,420 --> 00:07:26,710
-You think they know the families?
-It's possible.

128
00:07:26,710 --> 00:07:30,920
And then, there's the kids.
Tucked in, quiet, orderly, controlled.

129
00:07:30,920 --> 00:07:35,040
Speaks to an introvert
with some capacity for remorse.

130
00:07:35,040 --> 00:07:37,250
-Two profiles.
-Two UnSubs.

131
00:07:37,250 --> 00:07:40,960
-Have these chairs been moved?
-NELLIS: No, it's all how we found it.

132
00:07:40,960 --> 00:07:45,460
So, they've been positioned to face
the area where the parents were killed.

133
00:07:45,460 --> 00:07:47,830
Everything's been cleared out,
like a stage.

134
00:07:47,830 --> 00:07:51,420
It's entertainment.
They sit and watch the parents die.

135
00:07:53,830 --> 00:07:55,290
Maybe.

136
00:07:55,290 --> 00:07:58,710
I came by about 9:00
to return the Pyrex.

137
00:07:59,210 --> 00:08:03,210
No one answered when I rang the bell,
but lights were on inside.

138
00:08:03,620 --> 00:08:05,420
Did you happen to
look in the windows?

139
00:08:05,420 --> 00:08:09,170
Not then, no.
I had my cell phone, I was gonna call,

140
00:08:09,170 --> 00:08:11,960
but I couldn't get a signal,
which was strange.

141
00:08:11,960 --> 00:08:13,330
Why was that strange?

142
00:08:13,330 --> 00:08:16,500
You always get a signal here,
there's a tower on the next block.

143
00:08:16,500 --> 00:08:20,880
I left the dish,
this morning it was still here.

144
00:08:21,420 --> 00:08:25,540
So I came over.
That's when I looked inside.

145
00:08:25,540 --> 00:08:30,250
-And you called the police on your cell?
-Yeah.

146
00:08:31,540 --> 00:08:32,830
These guys don't lack confidence,

147
00:08:32,830 --> 00:08:35,080
targeting entire families
is a high-risk endeavor.

148
00:08:35,080 --> 00:08:36,750
It's possible they're minimizing that risk

149
00:08:36,750 --> 00:08:39,880
by jamming cell phones inside
the house so no one can call out.

150
00:08:39,880 --> 00:08:41,210
High-tech,
that narrows the profile, right?

151
00:08:41,210 --> 00:08:42,380
Not really.

152
00:08:42,380 --> 00:08:45,210
You can buy a handheld jammer
online for, what, 100 bucks?

153
00:08:45,210 --> 00:08:47,330
I could use one of those
next time I go to the movies.

154
00:08:47,330 --> 00:08:49,170
(CELL PHONE RINGING)

155
00:08:50,540 --> 00:08:54,750
-Hey, girl, you're on speaker, behave.
-Or what, you'll spank me?

156
00:08:56,830 --> 00:08:59,500
So, I've been searching the area
for unsolved robberies.

157
00:08:59,500 --> 00:09:04,540
I've found four with similar elements,
phone lines cut, small valuables only.

158
00:09:04,540 --> 00:09:06,710
-Occupants tied up?
-Yes, but no homicides.

159
00:09:06,710 --> 00:09:08,750
Thanks, doll face. I'll call you back.

160
00:09:08,750 --> 00:09:11,750
If this is our guy, something
made them graduate to murder.

161
00:09:11,750 --> 00:09:13,420
If we can figure out
what that trigger was,

162
00:09:13,420 --> 00:09:15,120
it might tell us
how they choose their victims.

163
00:09:15,120 --> 00:09:17,500
That would help.
I've been looking into victimology,

164
00:09:17,500 --> 00:09:20,460
and so far there's really nothing
to connect the families.

165
00:09:20,460 --> 00:09:23,040
Different political affiliations,
different careers,

166
00:09:23,040 --> 00:09:26,920
different school systems.
At this point it simply appears

167
00:09:26,920 --> 00:09:29,120
the UnSubs are targeting their victims
at random.

168
00:09:29,120 --> 00:09:34,290
"A reunion is in your future."
Hey, what do you think that means?

169
00:09:34,290 --> 00:09:37,670
It doesn't mean nothing. It's a gimmick.

170
00:09:38,420 --> 00:09:40,290
(SPEAKING CANTONESE)

171
00:09:46,620 --> 00:09:48,420
(BEEPING)

172
00:09:53,540 --> 00:09:54,830
(SIGHS)

173
00:09:55,670 --> 00:09:58,960
Hey, it's your turn.
See anything you like?

174
00:10:00,830 --> 00:10:04,420
-We just don't think it's a good idea.
-You haven't even thought about it.

175
00:10:04,420 --> 00:10:05,580
You're just too young

176
00:10:05,580 --> 00:10:07,460
to spend a weekend with some boy,
it's that simple.

177
00:10:07,460 --> 00:10:10,170
-No, it's a whole group of us, Dad.
-No.

178
00:10:11,540 --> 00:10:13,290
Look, I've earned some capital here.

179
00:10:13,290 --> 00:10:15,460
I should be able to spend it
however I want.

180
00:10:15,460 --> 00:10:18,580
-Who are you? George Bush?
-Don't laugh at me.

181
00:10:18,580 --> 00:10:20,460
Gosh, I do everything
you've ever wanted.

182
00:10:20,460 --> 00:10:22,750
Summer job, student government,
drill team...

183
00:10:22,750 --> 00:10:24,750
-You like drill.
-Are you kidding?

184
00:10:24,750 --> 00:10:26,120
I do it to pad my resume,

185
00:10:26,120 --> 00:10:28,580
to fulfill your dreams
of getting me into a good college.

186
00:10:28,580 --> 00:10:30,500
That's not fair, Carrie.

187
00:10:31,380 --> 00:10:34,380
You know, just because
you two were losers in high school,

188
00:10:34,380 --> 00:10:37,620
doesn't give you the right
to take it out on me.

189
00:10:37,620 --> 00:10:40,670
(SPEAKING SPANISH)

190
00:10:41,380 --> 00:10:44,040
Hey, you ever think about going home?

191
00:10:44,790 --> 00:10:46,710
-No.
-Visit the folks?

192
00:10:49,080 --> 00:10:50,250
Might be time.

193
00:10:50,250 --> 00:10:53,750
I don't want to ever go back there.
Not ever.

194
00:10:54,790 --> 00:10:56,120
I'm bored.

195
00:10:57,580 --> 00:11:00,250
Pick somebody, or I'm taking your turn.

196
00:11:10,250 --> 00:11:11,460
Reunion.

197
00:11:33,790 --> 00:11:35,580
(KNOCK ON DOOR)

198
00:11:38,790 --> 00:11:42,960
Hey, it just ran out in front of my car,
is it yours?

199
00:12:21,210 --> 00:12:22,580
(GASPING)

200
00:12:33,670 --> 00:12:34,960
(GASPS)

201
00:12:38,330 --> 00:12:43,080
-My God, what happened to you?
-(SOBBING) They killed us.

202
00:12:44,920 --> 00:12:47,920
-Call 911.
-I need to report an emergency.

203
00:12:47,920 --> 00:12:49,040
We're looking for two men.

204
00:12:49,040 --> 00:12:51,330
Probably white given the
neighborhoods that they hit.

205
00:12:51,330 --> 00:12:53,960
Mid to late 20s,
intelligent and organized.

206
00:12:53,960 --> 00:12:57,750
These are career criminals,
one or both has done hard time,

207
00:12:57,750 --> 00:12:59,580
but neither presents as a convict.

208
00:12:59,580 --> 00:13:02,670
They would appear
clean-shaven, well-dressed.

209
00:13:02,670 --> 00:13:05,670
Neighborly. This helps them
talk their way into the homes.

210
00:13:05,670 --> 00:13:08,170
-They may also be using a ruse.
-What kind of ruse?

211
00:13:08,170 --> 00:13:10,080
Given that the invasions
have taken place in the evening,

212
00:13:10,080 --> 00:13:11,210
it could be anything.

213
00:13:11,210 --> 00:13:14,170
It could be door-to-door sales,
person in distress, car trouble.

214
00:13:14,170 --> 00:13:17,250
Derrick Todd Lee
used a tape of a baby crying

215
00:13:17,250 --> 00:13:19,040
to get women
to open their doors in Baton Rouge.

216
00:13:19,040 --> 00:13:20,750
Never underestimate their creativity.

217
00:13:20,750 --> 00:13:25,580
These men share a very tight bond
and a mutual compulsion to kill,

218
00:13:25,580 --> 00:13:29,040
but their signatures reveal
two very distinct personalities.

219
00:13:29,040 --> 00:13:32,120
One brutalizes the parents,
this is the dominant one,

220
00:13:32,120 --> 00:13:35,120
sadistic, remorseless,
extremely volatile.

221
00:13:35,120 --> 00:13:36,580
The other prefers a needle.

222
00:13:36,580 --> 00:13:39,420
His injections are consistent
with an Angel of Death.

223
00:13:39,420 --> 00:13:43,960
He's more withdrawn, sensitive,
and he has a warped sense of mercy.

224
00:13:43,960 --> 00:13:45,790
Agent Morgan is passing out
a list of places

225
00:13:45,790 --> 00:13:48,830
where he might have access
to the drug he uses. It's long, but...

226
00:13:48,830 --> 00:13:52,120
Hotch, there's been another one
and they're sending an ambulance.

227
00:13:52,120 --> 00:13:54,830
-Ambulance.
-There's a survivor?

228
00:13:54,830 --> 00:13:58,210
She's lucky to be alive. The injection
went into the soft tissue of the arm.

229
00:13:58,210 --> 00:13:59,460
Missed the vein.

230
00:13:59,460 --> 00:14:03,000
-That's a first, this guy doesn't miss.
-Like I said, she's lucky.

231
00:14:03,000 --> 00:14:05,250
-Is she conscious?
-She's in and out.

232
00:14:05,250 --> 00:14:06,710
Keep in mind,
she's suffering the effects

233
00:14:06,710 --> 00:14:10,460
of an acute barbiturate overdose.
She's drowsy, confused.

234
00:14:10,460 --> 00:14:12,880
Given what's happened,
that's probably best.

235
00:14:15,080 --> 00:14:17,830
You can inform the next of kin in LA,
but ask them to keep it close.

236
00:14:17,830 --> 00:14:21,080
I don't want the media
to know there's a survivor.

237
00:14:26,880 --> 00:14:29,330
MORGAN: Kid's in his room
down the hall.

238
00:14:29,330 --> 00:14:31,080
-How old?
-Seven.

239
00:14:34,250 --> 00:14:35,620
You all right?

240
00:14:35,620 --> 00:14:37,960
At least
they left the flowers alive, right?

241
00:14:37,960 --> 00:14:40,000
It looks like the bodies
were moved postmortem.

242
00:14:40,000 --> 00:14:42,040
The daughter had blood on her
when they found her.

243
00:14:42,040 --> 00:14:44,420
She must have woken up,
come out here and found them.

244
00:14:44,420 --> 00:14:46,330
You answer your door
and the next thing you know,

245
00:14:46,330 --> 00:14:48,750
everyone you care about is gone.

246
00:14:51,920 --> 00:14:54,670
If it was me, I'd want to be gone, too.

247
00:14:56,080 --> 00:15:00,920
I went to get a bag, but when I got
back, there were two of them.

248
00:15:01,460 --> 00:15:03,830
What did the other one look like?

249
00:15:05,120 --> 00:15:07,790
Heavier. Hispanic.

250
00:15:09,500 --> 00:15:12,880
Quiet. He never looked straight ahead.

251
00:15:13,790 --> 00:15:15,790
-What do you mean?
-Like,

252
00:15:17,500 --> 00:15:20,120
a few times I felt him staring at me.

253
00:15:22,000 --> 00:15:23,670
When I looked up,
he always looked away.

254
00:15:23,670 --> 00:15:25,460
Avoiding eye contact?

255
00:15:27,580 --> 00:15:32,120
And then my dad came in from
the study, and they jumped him.

256
00:15:34,420 --> 00:15:37,920
They made Danny call for my mom.
And they tied them up.

257
00:15:39,000 --> 00:15:43,380
And then one of them went over
and got the thing from the fireplace,

258
00:15:43,380 --> 00:15:47,580
he started hitting them with it.
They made us watch.

259
00:15:48,380 --> 00:15:50,120
Okay, you know what?
We can take a break.

260
00:15:50,120 --> 00:15:54,500
No. You need this, right?

261
00:15:57,040 --> 00:16:00,580
After a while,
the quiet one took Danny away,

262
00:16:03,330 --> 00:16:07,790
and the other one just started going
through drawers, looking for stuff.

263
00:16:07,790 --> 00:16:09,170
And I ran.

264
00:16:10,670 --> 00:16:12,830
Danny. Danny, we got to go.

265
00:16:13,960 --> 00:16:16,330
-It's better this way, Lucy.
-What did you do to him?

266
00:16:16,330 --> 00:16:18,750
-Lucy, listen...
-My name's not Lucy, you freak.

267
00:16:18,750 --> 00:16:20,040
-I can take care of you now.
-Please.

268
00:16:20,040 --> 00:16:21,290
(SPEAKING SPANISH)

269
00:16:21,290 --> 00:16:25,380
I don't know what you're trying to say,
but you have to be quiet, okay?

270
00:16:25,380 --> 00:16:29,670
You're gonna make my brother mad.
Shh! Let's go. Let's go.

271
00:16:29,670 --> 00:16:32,040
-No.
-Shh! Lucy, come on.

272
00:16:34,420 --> 00:16:35,540
No.

273
00:16:38,790 --> 00:16:40,170
MORGAN: Hey, Hotch.

274
00:16:46,290 --> 00:16:48,170
They only take things
with monetary value, right?

275
00:16:48,170 --> 00:16:51,210
-Jewelry, cash. No souvenirs.
-Far as we know.

276
00:16:53,210 --> 00:16:55,540
One of them just broke pattern.

277
00:17:08,540 --> 00:17:10,380
Witness says
these UnSubs are using cats.

278
00:17:10,380 --> 00:17:12,040
We should find out
where they might be getting them.

279
00:17:12,040 --> 00:17:13,170
Well, there's plenty of strays out there.

280
00:17:13,170 --> 00:17:14,790
Nobody would notice
if a few went missing.

281
00:17:14,790 --> 00:17:18,170
Or they could work someplace
where they had access to animals.

282
00:17:18,170 --> 00:17:21,330
Could overlap with the pentobarbital.
Research labs, veterinary hospitals.

283
00:17:21,330 --> 00:17:22,960
I'll get Garcia to make up a list.

284
00:17:22,960 --> 00:17:25,460
Carrie said that they
referred to each other as brothers.

285
00:17:25,460 --> 00:17:27,420
It's not uncommon for duos
to be related.

286
00:17:27,420 --> 00:17:29,080
The Hillside Stranglers were cousins,

287
00:17:29,080 --> 00:17:31,170
the Carr brothers
perpetrated the Wichita Massacre.

288
00:17:31,170 --> 00:17:33,500
Yeah, but these two
are of different races.

289
00:17:33,500 --> 00:17:36,080
And Carrie said the Hispanic one
did not speak Spanish,

290
00:17:36,080 --> 00:17:38,170
-which makes me think...
-Raised in a white household,

291
00:17:38,170 --> 00:17:40,670
-maybe they're half-brothers.
-What if they're adopted?

292
00:17:40,670 --> 00:17:42,580
Family destruction
plays a role in the crimes,

293
00:17:42,580 --> 00:17:44,620
it could be a reflection
of their own broken home.

294
00:17:44,620 --> 00:17:46,290
HOTCH: This guy expressed
affection for Carrie.

295
00:17:46,290 --> 00:17:47,920
We know he took her photograph.

296
00:17:47,920 --> 00:17:49,080
We can use that.

297
00:17:49,080 --> 00:17:52,330
If we release news of her survival,
it might draw him out.

298
00:17:52,330 --> 00:17:54,080
Not comfortable with that?

299
00:17:54,080 --> 00:17:58,000
Okay, but I would be more comfortable
if we doubled her security.

300
00:17:58,460 --> 00:18:01,540
(SHUSHING)

301
00:18:02,580 --> 00:18:04,790
(WHIMPERING)

302
00:18:04,790 --> 00:18:08,830
You're probably expecting some nice
family to take you away from all this,

303
00:18:08,830 --> 00:18:13,080
but that's a lie.
They would have hurt you.

304
00:18:18,540 --> 00:18:24,080
You're one of the lucky ones, okay?
Sleep. Sleep.

305
00:18:27,670 --> 00:18:29,540
Hey, Ervin, you got a visitor.

306
00:18:38,580 --> 00:18:42,040
-What did you do?
-What did I do? I didn't do anything...

307
00:18:42,040 --> 00:18:44,880
That girl, she survived.
It's all over the news.

308
00:18:44,880 --> 00:18:46,210
She did?

309
00:18:46,210 --> 00:18:49,540
And she's probably telling them
everything right now.

310
00:18:50,250 --> 00:18:52,330
Man, I thought it was a good shot.

311
00:18:52,330 --> 00:18:55,000
And this has nothing to do
with your little crush?

312
00:18:55,000 --> 00:18:57,790
-Hey, it's not a crush.
-It doesn't matter!

313
00:19:00,830 --> 00:19:03,580
Maybe this is a sign, Gary.
Maybe we should stop.

314
00:19:03,580 --> 00:19:07,620
-I mean, I'm making good money.
-Screw the money.

315
00:19:07,620 --> 00:19:10,290
-But the kids...
-The kids are better off.

316
00:19:10,290 --> 00:19:13,460
You know that.
Don't go soft on me now.

317
00:19:15,580 --> 00:19:18,540
We're all we got.
We're family. We're family.

318
00:19:20,880 --> 00:19:22,750
Okay, good. Thank you.

319
00:19:24,210 --> 00:19:28,210
-Hey, so Carrie's been cleared to go.
-I wish she had somewhere to go.

320
00:19:28,210 --> 00:19:30,620
Ah! No luck with the LA thing?

321
00:19:33,040 --> 00:19:34,960
Can't this girl catch a break?

322
00:19:46,790 --> 00:19:49,710
It just ran into the road, is it yours?

323
00:19:51,040 --> 00:19:52,500
(SCREAMING)

324
00:19:59,580 --> 00:20:04,000
Carrie! Carrie! Carrie, wake up!
Wake up, wake up. It's okay.

325
00:20:04,000 --> 00:20:05,500
It was Daddy.

326
00:20:06,830 --> 00:20:10,790
-It's okay. It was just a dream.
-Okay. I'm okay.

327
00:20:10,790 --> 00:20:11,880
Okay?

328
00:20:13,750 --> 00:20:16,710
We brought you a change of clothes.

329
00:20:16,710 --> 00:20:21,500
I didn't know what to grab you,
so I just got three of everything.

330
00:20:21,500 --> 00:20:23,000
From the house?

331
00:20:26,040 --> 00:20:27,750
It looks like a flower shop in here.

332
00:20:27,750 --> 00:20:31,790
Yeah, they all started coming in
after the news broadcast.

333
00:20:34,290 --> 00:20:35,580
PRENTISS: The exact
same floral arrangement

334
00:20:35,580 --> 00:20:37,460
was in the Ortiz living room.

335
00:20:37,460 --> 00:20:38,920
HOTCH: Could be coincidence.

336
00:20:38,920 --> 00:20:41,880
Or the sender was in the house,
associated it with her.

337
00:20:41,880 --> 00:20:43,040
-No note?
-No.

338
00:20:43,040 --> 00:20:46,210
-Just a blank card from the floral shop.
-Get Garcia to track the delivery

339
00:20:46,210 --> 00:20:49,380
and Reid's got something for us
when you're done.

340
00:20:50,170 --> 00:20:52,210
-Hey, Garcia, it's Em.
-Why cats?

341
00:20:52,210 --> 00:20:55,040
-Sorry?
-GARCIA: Evil has no boundaries.

342
00:20:55,040 --> 00:20:57,380
Well, for what it's worth,
I think they go peacefully.

343
00:20:57,380 --> 00:21:02,500
-Yeah, how do we catch these guys?
-Back-trace a flower delivery for me.

344
00:21:02,500 --> 00:21:03,710
This is the Laybourne house,

345
00:21:03,710 --> 00:21:06,330
where we believe our UnSubs
graduated from robbery to murder.

346
00:21:06,330 --> 00:21:07,580
Did you find a trigger?

347
00:21:07,580 --> 00:21:09,960
Not until I looked
at the daughter's autopsy reports.

348
00:21:09,960 --> 00:21:12,830
-Check out the bruises on her torso.
-She was beaten?

349
00:21:12,830 --> 00:21:14,460
But not by our UnSubs.

350
00:21:14,460 --> 00:21:17,500
The coroner noted
those bruises were several days old.

351
00:21:17,500 --> 00:21:19,750
It turns out
she'd been to the emergency room

352
00:21:19,750 --> 00:21:22,750
three times in less than two years.
The DSS had even been notified.

353
00:21:22,750 --> 00:21:25,080
So, the Laybournes were abusing
their daughter. Where's this going?

354
00:21:25,080 --> 00:21:28,250
One of the UnSubs
decimates parental figures.

355
00:21:28,250 --> 00:21:32,080
We know the statistics there,
it's likely he was abused himself.

356
00:21:32,080 --> 00:21:35,330
So, you're saying the UnSub
recognized the signs of abuse,

357
00:21:35,330 --> 00:21:36,880
flew into a rage and killed the parents?

358
00:21:36,880 --> 00:21:39,540
Anger displacement. He's getting
revenge for his own childhood abuse.

359
00:21:39,540 --> 00:21:42,790
So you think
the victims were beating their kids?

360
00:21:42,790 --> 00:21:44,460
The Laybourne case
was just the trigger,

361
00:21:44,460 --> 00:21:46,250
but now they see all parents the same.

362
00:21:46,250 --> 00:21:48,750
-No, that doesn't explain the kids.
-Maybe it does.

363
00:21:48,750 --> 00:21:51,920
Think of the family annihilators,
John List and Mark Barton.

364
00:21:51,920 --> 00:21:54,080
They thought they were
saving their kids by killing them.

365
00:21:54,080 --> 00:21:55,670
NELLIS: But what is
he saving them from?

366
00:21:55,670 --> 00:21:58,620
A life without their parents,
without love, a life like his.

367
00:21:58,620 --> 00:22:02,120
They're orphans. What if they both
grew up in a third-party household?

368
00:22:02,120 --> 00:22:03,290
What, like a foster home?

369
00:22:03,290 --> 00:22:05,420
Didn't Carrie describe an aversion
to eye contact?

370
00:22:05,420 --> 00:22:06,620
Oppositional Defiant Disorder.

371
00:22:06,620 --> 00:22:08,830
Often seen in kids
who grew up in foster homes.

372
00:22:08,830 --> 00:22:11,580
Guys, I think we may have found
our girl's secret admirer.

373
00:22:11,580 --> 00:22:12,880
-Garcia traced the flowers?
-Yeah.

374
00:22:12,880 --> 00:22:16,250
Paid for by phone with a credit card
under the name Robert Serrano.

375
00:22:47,920 --> 00:22:50,420
Detective,
the flowers weren't the only thing

376
00:22:50,420 --> 00:22:51,880
they bought on that stolen credit card.

377
00:22:51,880 --> 00:22:54,500
$31 worth of gas at a station
three blocks from here.

378
00:22:54,500 --> 00:22:56,040
Hey, Paul, follow up at the station,

379
00:22:56,040 --> 00:22:58,500
see if you can pull
security camera footage, ID that car.

380
00:22:58,500 --> 00:23:01,710
Security chain's been broken.
They couldn't lie their way in this time.

381
00:23:01,710 --> 00:23:03,420
The media blew their MO.

382
00:23:03,420 --> 00:23:05,920
They're speeding up.
Feel us getting close.

383
00:23:05,920 --> 00:23:07,500
This is close?

384
00:23:07,500 --> 00:23:09,330
(CELL PHONE RINGING)

385
00:23:11,620 --> 00:23:15,380
-MORGAN: Talk to me, Garcia.
-So, felons in the Denver area

386
00:23:15,380 --> 00:23:18,460
with foster background,
stress on assaults and burglaries.

387
00:23:18,460 --> 00:23:19,790
-What'd you get?
-The phone book.

388
00:23:19,790 --> 00:23:22,120
The foster system's
a bit of a breeding ground, go figure.

389
00:23:22,120 --> 00:23:23,750
-Try crossing it...
-With offenders having

390
00:23:23,750 --> 00:23:26,250
workplace access
to small animals and or pentobarbital?

391
00:23:26,250 --> 00:23:29,040
-How many names?
-Nine, matching all three criteria.

392
00:23:29,040 --> 00:23:32,830
-Sending them now.
-Now we're close.

393
00:23:36,040 --> 00:23:38,080
Cameras at that gas station
grabbed a visual of the car.

394
00:23:38,080 --> 00:23:40,420
Oldsmobile, mid-'80s,
partial plate only.

395
00:23:40,420 --> 00:23:42,210
-Anything on the driver?
-It's fuzzy.

396
00:23:42,210 --> 00:23:44,880
Then, I guess it's gonna be up to her.

397
00:23:46,000 --> 00:23:48,330
-Is she up for it?
-I don't know.

398
00:23:51,000 --> 00:23:53,120
-This one.
-Are you sure?

399
00:23:54,620 --> 00:23:58,880
Okay, that's Ervin Robles.
Last known is 39 Hill Street.

400
00:23:58,880 --> 00:24:00,170
That's downtown.

401
00:24:00,170 --> 00:24:03,040
Employed by the Denver City Pound.
Let's go.

402
00:24:04,170 --> 00:24:07,000
Your parents would be
really proud of you.

403
00:24:08,080 --> 00:24:11,830
-It's too late to be a good daughter now.
-Oh! That's not true.

404
00:24:13,080 --> 00:24:17,120
I was horrible to them.
And now they're gone.

405
00:24:20,420 --> 00:24:25,080
Why did they do it?
I mean, there has to be a reason, right?

406
00:24:25,080 --> 00:24:28,830
You'll drive yourself crazy
trying to figure out the reason.

407
00:24:30,500 --> 00:24:35,620
-I go crazy every time I close my eyes.
-It may have something to do

408
00:24:36,250 --> 00:24:39,290
with what happened to them
when they were younger.

409
00:24:39,290 --> 00:24:41,580
Like what?
They were abused or something?

410
00:24:41,580 --> 00:24:43,540
There's a good chance.

411
00:24:45,830 --> 00:24:48,040
Are there any happy families?

412
00:24:55,290 --> 00:24:56,620
Thank you.

413
00:24:58,500 --> 00:25:00,040
Excuse me, sir.

414
00:25:00,040 --> 00:25:02,540
I'm Agent Hotchner with the FBI.
This is Agent Prentiss.

415
00:25:02,540 --> 00:25:05,580
-We're looking for Ervin Robles.
-Ervin's off till the weekend.

416
00:25:05,580 --> 00:25:07,750
Do you have any idea
where we might find him?

417
00:25:07,750 --> 00:25:09,330
You might want to try his apartment.

418
00:25:09,330 --> 00:25:12,330
We've been there, it's abandoned.
Where do you send his checks?

419
00:25:12,330 --> 00:25:15,960
-He picks them up. What's this about?
-We'd just like to talk to him.

420
00:25:15,960 --> 00:25:17,580
Who can we talk to
that actually knows him?

421
00:25:17,580 --> 00:25:21,290
Well, nobody really.
He comes in, does his job and leaves.

422
00:25:21,290 --> 00:25:23,420
-Real quiet. Efficient, though.
-Doing what?

423
00:25:23,420 --> 00:25:25,500
Well, actual title's
Animal Care Technician,

424
00:25:25,500 --> 00:25:28,460
but really
he's kind of the on-site Kevorkian.

425
00:25:30,750 --> 00:25:32,880
We need you to call him.

426
00:25:32,880 --> 00:25:36,380
Supervisor left a message for Ervin
to come in right away, work emergency.

427
00:25:36,380 --> 00:25:37,960
He also said
a man stopped by yesterday,

428
00:25:37,960 --> 00:25:40,000
got into a heated argument with Ervin.

429
00:25:40,000 --> 00:25:41,830
Description sounded
a lot like the one Carrie gave.

430
00:25:41,830 --> 00:25:43,500
The partner. Did they say
what they were fighting about?

431
00:25:43,500 --> 00:25:45,710
-No, he couldn't hear it.
-We need a name on this guy.

432
00:25:45,710 --> 00:25:48,210
Until we find Ervin, there's only
one person that can tell us that.

433
00:25:48,210 --> 00:25:49,380
PRENTISS: The foster mom.

434
00:25:49,380 --> 00:25:51,120
My God. Ervin?

435
00:25:51,670 --> 00:25:54,670
I mean, he had behavior problems,

436
00:25:54,670 --> 00:25:57,080
they all do,
but nothing we couldn't handle.

437
00:25:57,080 --> 00:26:00,040
And he hasn't been acting alone,
Mrs. Manwaring, he's got a partner.

438
00:26:00,040 --> 00:26:03,040
Perhaps someone else
who grew up in your care.

439
00:26:06,040 --> 00:26:08,540
Tyler, the adults are talking here.

440
00:26:09,040 --> 00:26:11,830
I just want some milk.
Can you open the fridge?

441
00:26:11,830 --> 00:26:13,540
You know the rules.

442
00:26:17,040 --> 00:26:18,210
(SIGHS)

443
00:26:18,210 --> 00:26:21,210
They'll eat you out of house and home
if you let them.

444
00:26:21,210 --> 00:26:23,710
Is there anyone Ervin
was especially close to?

445
00:26:23,710 --> 00:26:27,460
Someone he would have looked up to?
Somebody who protected him?

446
00:26:28,420 --> 00:26:29,580
Gary.

447
00:26:35,330 --> 00:26:38,120
We tried with him, but he tested us.

448
00:26:38,120 --> 00:26:40,290
-Have you kept in touch with him?
-Oh, God, no.

449
00:26:40,290 --> 00:26:43,790
Gary left the day he turned 18,
never looked back.

450
00:26:43,790 --> 00:26:46,170
Ervin was a mess when he got here.

451
00:26:46,170 --> 00:26:48,380
He'd been separated
from a younger sister.

452
00:26:48,380 --> 00:26:51,000
-PRENTISS: Where did she go?
-Nobody told me.

453
00:26:51,000 --> 00:26:55,540
Siblings get separated all the time.
But they find new ones here.

454
00:26:55,540 --> 00:26:57,380
Like Ervin found Gary.

455
00:26:58,080 --> 00:27:01,120
What was the name of his sister?
The one he was separated from.

456
00:27:01,120 --> 00:27:02,540
Oh, let me think. Uh...

457
00:27:02,540 --> 00:27:04,210
He used to call her name out
in the middle of the night,

458
00:27:04,210 --> 00:27:05,420
wake the whole house up.

459
00:27:05,420 --> 00:27:09,250
Hal, what was that girl's name?
Rosie, I think.

460
00:27:09,250 --> 00:27:12,620
-Lucy?
-Yes, Lucy. Lucy. That was it.

461
00:27:12,620 --> 00:27:13,790
(CELL PHONE RINGING)

462
00:27:13,790 --> 00:27:16,880
-Carrie said he called her Lucy.
-Hotchner. Yeah, just leaving.

463
00:27:17,620 --> 00:27:19,620
Ervin returned the call.
He's on his way to work.

464
00:27:19,620 --> 00:27:21,380
-Thank you.
-Thanks.

465
00:27:25,380 --> 00:27:28,380
POLICEMAN: (ON RADIO) Subject
approaching on foot from north alley.

466
00:27:30,290 --> 00:27:31,580
Ervin Robles! Right there!

467
00:27:31,580 --> 00:27:34,750
Get your ass
down on the ground right now! Ervin!

468
00:27:36,710 --> 00:27:39,790
Where are you going, Ervin?
Why are you running?

469
00:27:40,250 --> 00:27:42,960
POLICEMAN: All secure.
The FBI's got him.

470
00:27:42,960 --> 00:27:44,120
Give me your hand.

471
00:27:44,120 --> 00:27:45,170
Argh!

472
00:27:47,080 --> 00:27:48,380
Let's go.

473
00:27:50,960 --> 00:27:54,290
MORGAN: You're not helping yourself
if you don't talk to me.

474
00:28:05,750 --> 00:28:09,000
He's giving me nothing.
You want another crack at him?

475
00:28:09,000 --> 00:28:11,080
No, we can't keep
going around like this.

476
00:28:11,080 --> 00:28:12,880
So, let him stew, wear him down.

477
00:28:12,880 --> 00:28:16,210
We don't have time.
We need him to find Gary.

478
00:28:16,210 --> 00:28:18,920
Kids who grew up like he did, they're
incapable of forming attachments.

479
00:28:18,920 --> 00:28:20,790
It's not like we're gonna earn his trust.

480
00:28:20,790 --> 00:28:24,080
Their whole MO is predicated
on the union of their two personalities,

481
00:28:24,080 --> 00:28:26,750
and with Ervin out of the picture,
there's no telling what Gary could do.

482
00:28:26,750 --> 00:28:31,170
So, he won't talk to us,
but maybe he'll talk to family.

483
00:28:31,170 --> 00:28:35,460
Right this way. Remember,
he'll be in handcuffs, leg irons.

484
00:28:35,460 --> 00:28:36,880
There'll be nothing to worry about.

485
00:28:36,880 --> 00:28:38,460
PRENTISS: And I will be
in there with you.

486
00:28:38,460 --> 00:28:39,540
Okay.

487
00:28:40,460 --> 00:28:43,710
You don't have to do this
if you don't want to, Carrie.

488
00:28:43,710 --> 00:28:44,830
I do.

489
00:28:44,830 --> 00:28:48,330
Remember, we're interested in Gary.
His whereabouts, his next move.

490
00:28:48,330 --> 00:28:50,540
I will keep him
on point about that, Carrie.

491
00:28:50,540 --> 00:28:53,540
Just try your best to keep him engaged.

492
00:28:53,540 --> 00:28:56,920
-Right this way.
-Okay, I'm sorry.

493
00:28:56,920 --> 00:28:59,250
Can we just stop
and think about this for a minute?

494
00:28:59,250 --> 00:29:01,460
-She'll be okay.
-She's a kid.

495
00:29:01,460 --> 00:29:05,750
-What is she trying to prove here?
-That she can be a good daughter.

496
00:29:11,420 --> 00:29:13,540
Hey, you're here.

497
00:29:18,250 --> 00:29:25,040
-Did you get the flowers that I sent?
-Yeah. Pretty.

498
00:29:26,250 --> 00:29:29,000
They were to say that I'm sorry.

499
00:29:33,250 --> 00:29:36,330
Flowers aren't enough, Ervin.
We need Gary.

500
00:29:38,040 --> 00:29:40,670
-That won't make it up though.-PRENTISS: It's a start.

501
00:29:40,670 --> 00:29:41,880
ERVIN: No.

502
00:29:41,880 --> 00:29:45,000
'Cause they're gonna send you
away now. Don't you see that?

503
00:29:45,000 --> 00:29:48,790
That's what they do with all the strays.
They send them away.

504
00:29:49,120 --> 00:29:54,790
That's why I make them go to sleep,
so that they don't have to suffer.

505
00:29:55,920 --> 00:29:59,210
Ervin, more people are gonna suffer
if we can't find Gary.

506
00:29:59,210 --> 00:30:02,290
So, when you killed my brother,
you were doing him a favor?

507
00:30:02,290 --> 00:30:03,960
-It's true.
-And what about me?

508
00:30:03,960 --> 00:30:05,670
Wait, let's just address
one thing at a time.

509
00:30:05,670 --> 00:30:10,500
'Cause I just wanted to see you again.
You looked so much like Lucy.

510
00:30:12,040 --> 00:30:14,750
I couldn't. I know it's selfish, but I...

511
00:30:14,750 --> 00:30:18,960
-Selfish? It's insane.
-Okay, Carrie, let's take a break.

512
00:30:18,960 --> 00:30:21,540
What happened to you
that was so bad?

513
00:30:26,580 --> 00:30:29,580
She used to make it go dark.

514
00:30:30,420 --> 00:30:36,540
I mean, that's what we used to call it.
She would put me in the bath to pray,

515
00:30:39,880 --> 00:30:43,750
and then she'd hold my head down
under the water.

516
00:30:45,210 --> 00:30:49,960
Sometimes I could stay awake
for, like, a minute,

517
00:30:53,330 --> 00:30:55,290
sometimes a little more.

518
00:30:57,750 --> 00:30:59,540
And then it would all go dark.

519
00:30:59,540 --> 00:31:02,460
-They've still got kids in that house.
-Another kid, another welfare check.

520
00:31:02,460 --> 00:31:05,920
Let's call DSS and see
if we can get them out of there.

521
00:31:11,080 --> 00:31:16,380
-What is she doing?
-They can't hurt you anymore, Ervin.

522
00:31:16,380 --> 00:31:18,620
I wanted to stop, but Gary,

523
00:31:19,670 --> 00:31:23,000
he went through it way, way worse
when we were kids.

524
00:31:23,620 --> 00:31:25,920
And he never got the chance
to fight back.

525
00:31:25,920 --> 00:31:28,330
So, he fought those other families.

526
00:31:30,330 --> 00:31:33,830
-Only because I wouldn't go back.
-Back?

527
00:31:36,120 --> 00:31:39,330
Gary's going to your foster home,
isn't he?

528
00:31:42,290 --> 00:31:44,210
Get him out of there.

529
00:31:52,080 --> 00:31:53,960
(SOBBING)

530
00:31:53,960 --> 00:31:59,460
Carrie, you did so good. You did good.

531
00:32:07,710 --> 00:32:08,830
What is all this?

532
00:32:08,830 --> 00:32:11,670
We have reason to believe that Gary
may be on his way here to hurt you.

533
00:32:11,670 --> 00:32:13,250
Me? I don't understand.

534
00:32:13,250 --> 00:32:15,250
His murders are rehearsals
of what he wants to do to you.

535
00:32:15,250 --> 00:32:17,040
Because of what you did to him
in this house.

536
00:32:17,040 --> 00:32:18,210
I don't know what you're talking about.

537
00:32:18,210 --> 00:32:19,540
Ma'am, we don't have time
to debate this.

538
00:32:19,540 --> 00:32:21,920
The fact is
you and your husband are in danger.

539
00:32:21,920 --> 00:32:23,620
I have to pick up the children at school.

540
00:32:23,620 --> 00:32:25,040
We'll send someone to pick them up.

541
00:32:25,040 --> 00:32:28,670
The only way we can protect you
is if you go back inside.

542
00:32:32,670 --> 00:32:34,580
(SCHOOL BELL RINGING)

543
00:32:52,040 --> 00:32:55,750
Hey, buddy. You don't remember me?

544
00:32:55,750 --> 00:32:57,620
I used to live in your house,
a long time ago,

545
00:32:57,620 --> 00:32:58,750
you were just a little guy.

546
00:32:58,750 --> 00:32:59,960
We're not supposed to
talk to strangers.

547
00:32:59,960 --> 00:33:02,000
Not supposed to wear your shoes
in the house,

548
00:33:02,000 --> 00:33:04,830
not supposed to
go to the bathroom after bedtime.

549
00:33:04,830 --> 00:33:08,170
She still wear the
refrigerator key around her neck?

550
00:33:08,960 --> 00:33:11,540
I'm Gary. I'll give you guys a ride.

551
00:33:14,420 --> 00:33:15,670
Come on.

552
00:33:34,830 --> 00:33:37,540
Witnesses saw the kids
getting into a late '80s Oldsmobile

553
00:33:37,540 --> 00:33:38,960
-about 20 minutes ago.
-I heard.

554
00:33:38,960 --> 00:33:42,290
-Denver P.D. set up a 20 mile perimeter.
-What does he want with the kids?

555
00:33:42,290 --> 00:33:45,040
With Ervin out of the way,
maybe Gary's trying to do his job.

556
00:33:45,040 --> 00:33:46,460
He makes them sleep.

557
00:33:46,460 --> 00:33:47,830
(CELL PHONE RINGING)

558
00:33:48,710 --> 00:33:50,040
-Reid, what?
-We got him.

559
00:33:50,040 --> 00:33:52,290
He's at a donut shop
two miles from the school.

560
00:33:52,290 --> 00:33:53,920
Black and white saw the car,
called it in.

561
00:33:53,920 --> 00:33:55,000
Kids?

562
00:33:55,960 --> 00:33:59,960
We've got a visual on Gary and the
boy, but I don't see the girl.

563
00:34:01,120 --> 00:34:03,170
-Are you the police?
-Yeah.

564
00:34:04,290 --> 00:34:06,580
He told me to give this to you.

565
00:34:09,960 --> 00:34:11,460
We might have a problem, Hotch.

566
00:34:16,620 --> 00:34:19,790
Guys, guys, fall back.
I don't want him feeling boxed in.

567
00:34:19,790 --> 00:34:22,170
I've got sharpshooters lining up.

568
00:34:23,120 --> 00:34:25,580
Tell them to keep their safeties on.
I want to talk to him first.

569
00:34:31,000 --> 00:34:32,380
-Hotch?
-Yeah.

570
00:34:32,380 --> 00:34:33,830
Got the clerk.

571
00:34:35,620 --> 00:34:37,250
The guy sitting at the table
with the little boy,

572
00:34:37,250 --> 00:34:41,790
-I'd like to speak to him, please.-You got a call over here, man.

573
00:34:42,040 --> 00:34:44,040
Grab your stuff. Come on.

574
00:34:53,670 --> 00:34:54,790
GARY: Who's this?

575
00:34:54,790 --> 00:34:58,170
I'm the only thing
standing between you and a bullet.

576
00:35:00,670 --> 00:35:04,170
Well, bring it. I always wanted
to die in a donut shop.

577
00:35:04,580 --> 00:35:06,670
And never see Ervin again?

578
00:35:07,460 --> 00:35:09,960
He told us what the Manwarings
did to you in that house.

579
00:35:09,960 --> 00:35:11,790
I don't care what he told you.
It's history.

580
00:35:11,790 --> 00:35:14,830
They're the objects of your anger,
Gary, not that little boy in there.

581
00:35:14,830 --> 00:35:19,290
-It's too late for the boy, regardless.
-No, it's not. It's not, Gary.

582
00:35:19,290 --> 00:35:22,830
And deep down, I think you know
that he still has a chance.

583
00:35:22,830 --> 00:35:24,710
He doesn't have to be you.

584
00:35:27,880 --> 00:35:33,540
Maybe, maybe not.
So, what say we leave it up to him?

585
00:35:35,420 --> 00:35:37,500
What is it? What'd he say?

586
00:35:43,380 --> 00:35:45,380
Tyler. Come here. Come on.

587
00:36:05,250 --> 00:36:08,880
Gary! Put your hands up
where I can see them. Don't move.

588
00:36:08,880 --> 00:36:13,120
Get down on your knees. Interlace
your fingers behind your head.

589
00:36:20,000 --> 00:36:25,790
Give me this hand. Give me this hand.
Get on your feet.

590
00:36:39,710 --> 00:36:42,500
I don't know what you did,
but nice work.

591
00:36:43,830 --> 00:36:45,040
Thanks.

592
00:36:46,250 --> 00:36:48,380
MORGAN: Yeah, I understand that.

593
00:36:48,380 --> 00:36:51,960
I'm asking if there's
some type of alternative for them.

594
00:36:53,120 --> 00:36:54,460
Nothing?

595
00:36:55,290 --> 00:36:59,920
-Yes, I got it. Don't ask me to like it.
-What? What is it?

596
00:36:59,920 --> 00:37:03,380
Social services won't intervene
until they do a full investigation.

597
00:37:03,380 --> 00:37:05,880
-We have to take them home?
-Yeah.

598
00:37:15,250 --> 00:37:16,880
Hang on a second.

599
00:37:22,420 --> 00:37:25,580
I teach crisis negotiation.
I co-wrote the text book.

600
00:37:25,580 --> 00:37:28,620
And in 12 years, I've never talked
anybody off a ledge so fast.

601
00:37:28,620 --> 00:37:31,040
Well, bit of a milestone, then.

602
00:37:32,540 --> 00:37:36,290
-Why'd you walk out that door, Gary?
-Sugar crash.

603
00:37:48,620 --> 00:37:51,380
Tyler, let me talk to you for a second.

604
00:37:53,250 --> 00:37:56,620
Kid, listen to me.
Anything you ever need,

605
00:37:57,670 --> 00:38:00,790
any problem you might be
having here at home,

606
00:38:00,790 --> 00:38:04,880
I want you to know you can call me,
anytime, Tyler.

607
00:38:06,620 --> 00:38:09,210
You understand? Anytime.

608
00:38:20,880 --> 00:38:22,210
(SIGHS)

609
00:38:22,210 --> 00:38:23,710
There you are.

610
00:38:29,380 --> 00:38:30,880
(EXHALES)

611
00:38:30,880 --> 00:38:32,250
This sucks.

612
00:38:35,380 --> 00:38:38,670
So, meet at 4:30 on the stairs.
And you can direct all your questions

613
00:38:38,670 --> 00:38:40,920
to Lieutenant Nellis at the Denver P.D.,
all right?

614
00:38:40,920 --> 00:38:42,920
-They'll be taking everything...
-So, what happened next?

615
00:38:42,920 --> 00:38:44,710
MAN: Everything seemed
perfectly normal

616
00:38:44,710 --> 00:38:46,380
-between the two of them.
-You're welcome.

617
00:38:46,380 --> 00:38:49,880
I didn't know anything was up
until he came and got the phone.

618
00:38:49,880 --> 00:38:54,500
That's when I saw the piece.
Then I handed him the phone and...

619
00:38:54,500 --> 00:38:56,210
Excuse me. Did you say "piece"?

620
00:38:56,210 --> 00:38:59,960
Yeah. Revolver of some sort.
He had it stuck in his pants.

621
00:38:59,960 --> 00:39:01,960
-Did you clear a gun?
-No.

622
00:39:05,790 --> 00:39:06,960
(CELL PHONE RINGS)

623
00:39:06,960 --> 00:39:08,080
Yeah, Reid?

624
00:39:08,080 --> 00:39:12,080
Hotch, the clerk said Gary had a gun,
but we didn't recover anything here.

625
00:39:12,080 --> 00:39:13,790
-You're sure?
-REID: Yeah.

626
00:39:14,330 --> 00:39:16,750
I saw Nellis turn him inside-out,
he had nothing on him.

627
00:39:16,750 --> 00:39:21,000
I guess it's probably here somewhere.
A gun doesn't just walk away.

628
00:39:24,500 --> 00:39:25,670
Hotch?

629
00:39:25,960 --> 00:39:27,830
(CELL PHONE RINGING)

630
00:39:32,710 --> 00:39:34,170
Yeah, Hotch.

631
00:39:35,710 --> 00:39:38,420
We just dropped them off.
We're leaving.

632
00:39:39,500 --> 00:39:41,750
Backpacks? No, why?
Why would we search the backpacks?

633
00:39:41,750 --> 00:39:43,120
(GUN FIRING)

634
00:39:45,710 --> 00:39:47,620
(TO BUILD A HOME PLAYING)

635
00:39:58,290 --> 00:40:00,920
Tyler, drop that gun.

636
00:40:03,210 --> 00:40:05,170
-Are you hurt?
-No.

637
00:40:05,540 --> 00:40:09,380
Tyler. Come on, kid, take it easy.

638
00:40:15,460 --> 00:40:18,420
-They're lies.
-I know.

639
00:40:19,380 --> 00:40:22,210
But you could have come in here
and you could have made her pay.

640
00:40:22,210 --> 00:40:24,710
And you didn't, because you're good.

641
00:40:26,040 --> 00:40:30,330
You're not Gary.
No, you're nothing like him.

642
00:40:33,920 --> 00:40:36,920
Look at me. I don't want to hurt you.

643
00:40:39,290 --> 00:40:40,420
Okay?

644
00:40:43,420 --> 00:40:47,080
Let's make a deal.
You give me that gun,

645
00:40:48,250 --> 00:40:50,330
and I promise you,
I will walk you out of here

646
00:40:50,330 --> 00:40:52,920
and you will never have to come back.

647
00:40:55,960 --> 00:40:59,750
Sound pretty good? Yeah?

648
00:41:02,000 --> 00:41:03,250
Okay.

649
00:41:05,750 --> 00:41:07,420
Give me the gun.

650
00:41:15,580 --> 00:41:16,920
I got you.

651
00:41:21,330 --> 00:41:22,750
I got you.

652
00:41:31,330 --> 00:41:35,420
-I could take her.
-Take her?

653
00:41:35,420 --> 00:41:38,620
Carrie. To D.C.

654
00:41:39,880 --> 00:41:42,290
-You mean to live with you?
-Yeah.

655
00:41:42,710 --> 00:41:44,380
Why would you want to do that?

656
00:41:44,380 --> 00:41:48,040
I have room, money and,
you know, she's smart.

657
00:41:48,040 --> 00:41:53,040
-Two, three years she goes to college.
-Prentiss, this is the job,

658
00:41:53,040 --> 00:41:55,960
and I need to know
that you can be objective.

659
00:41:56,500 --> 00:41:59,210
And I need to know
that I can be human.

660
00:42:01,380 --> 00:42:04,880
JJ heard from the family
and they're on their way from LA.

661
00:42:05,290 --> 00:42:06,420
Oh!

662
00:42:11,170 --> 00:42:12,210
That's...

663
00:42:12,920 --> 00:42:14,420
That's great.

664
00:42:21,000 --> 00:42:24,210
-Tell me they restocked the bar.
-I called ahead.

665
00:42:25,120 --> 00:42:31,460
Do you mind waking him up?
I just want to hear his voice. Thanks.

666
00:42:40,080 --> 00:42:42,330
-You okay?
-Yeah.

667
00:42:46,210 --> 00:42:52,580
-They're good people, Carrie's family.
-Good. I'm glad.

668
00:42:57,210 --> 00:43:00,250
-I think it's a good idea, though.
-What's that?

669
00:43:01,420 --> 00:43:03,880
You. Kids.

670
00:43:06,670 --> 00:43:08,170
I can see it.

671
00:43:10,210 --> 00:43:11,420
Yeah?

