1
00:00:20,460 --> 00:00:23,210
MIAMI, FLORIDA

2
00:00:50,380 --> 00:00:51,580
(INAUDIBLE)

3
00:01:14,750 --> 00:01:16,290
LYNCH: I turned the breaker off.

4
00:01:18,380 --> 00:01:22,330
Kevin, you scared me.
It's becoming your thing.

5
00:01:22,330 --> 00:01:24,500
-Well, maybe you scare too easily.
-What?

6
00:01:25,080 --> 00:01:26,250
What's this?

7
00:01:27,620 --> 00:01:31,500
Since you couldn't make it to dinner
I thought I would bring dinner to you.

8
00:01:33,710 --> 00:01:34,920
Kevin.

9
00:01:35,580 --> 00:01:36,750
Oh.

10
00:01:36,750 --> 00:01:38,750
Want to start with dessert?

11
00:01:41,080 --> 00:01:44,620
I always said I wanted to try this
when I was a grownup.

12
00:01:48,460 --> 00:01:50,790
-You're too stressed out.
-What?

13
00:01:51,460 --> 00:01:53,920
-You're too stressed out.
-You didn't like that?

14
00:01:53,920 --> 00:01:56,580
No, that's why you scare so easily.
You're so stressed.

15
00:01:57,250 --> 00:01:58,790
I have a stressful job.

16
00:01:58,790 --> 00:02:00,500
You know, maybe we should get away.

17
00:02:00,500 --> 00:02:01,790
You mean like a vacation?

18
00:02:01,790 --> 00:02:05,380
Yeah, yeah, you deserve a week
in the land of no keyboards.

19
00:02:05,710 --> 00:02:07,710
I don't know what I'd do with myself.

20
00:02:08,000 --> 00:02:11,960
Well, I can think of a couple things.

21
00:02:13,500 --> 00:02:16,290
That is something else
I have always wanted to try.

22
00:02:20,290 --> 00:02:22,580
My husband would kill us both.

23
00:02:23,040 --> 00:02:24,960
No, don't think of him.

24
00:02:30,920 --> 00:02:32,830
(SPEAKING IN SPANISH)

25
00:02:32,830 --> 00:02:36,500
Oh, my God. Oh, my God.

26
00:02:37,670 --> 00:02:39,080
Oh, my God.

27
00:02:45,250 --> 00:02:46,460
Oh, God!

28
00:02:49,790 --> 00:02:53,290
Charles Luvet was found floating
in a Miami marina last night.

29
00:02:53,290 --> 00:02:56,460
Local M.E. thinks that
he was only in the water about an hour.

30
00:02:56,460 --> 00:02:57,830
HOTCH: Any attempt to weigh the body down?

31
00:02:57,830 --> 00:02:59,580
JJ: Doesn't appear to be.

32
00:02:59,580 --> 00:03:00,790
Well, the dumping could be convenient

33
00:03:00,790 --> 00:03:02,420
as opposed to a means of hiding the crime.

34
00:03:02,420 --> 00:03:05,620
Well, he's the third victim found
in Miami over the last two months.

35
00:03:05,620 --> 00:03:07,170
Though the locations
of the bodies are different,

36
00:03:07,170 --> 00:03:11,540
many of the elements are the same.
All males, 25 to 35, all traveling,

37
00:03:11,540 --> 00:03:14,500
all asphyxiated
with no signs of sexual assault.

38
00:03:14,500 --> 00:03:16,710
But tourists could mean
just simple robbery.

39
00:03:16,710 --> 00:03:18,790
Well, there are
some personal items missing.

40
00:03:18,790 --> 00:03:21,000
He's targeting travelers for a reason.

41
00:03:21,000 --> 00:03:22,120
I am so sorry.

42
00:03:22,120 --> 00:03:23,500
Hey, half day today?

43
00:03:23,500 --> 00:03:26,880
I... The alarm, sir, I overslept.
I'm so sorry.

44
00:03:26,880 --> 00:03:28,620
Everyone's allowed to be late. Once.

45
00:03:28,620 --> 00:03:30,040
It won't happen again.

46
00:03:30,040 --> 00:03:32,960
You guys notice the red flag
on the autopsy reports?

47
00:03:32,960 --> 00:03:35,120
Yeah, none of the hyoid bones
were fractured.

48
00:03:35,120 --> 00:03:37,580
No visual signs of trauma,
no ligature marks,

49
00:03:37,580 --> 00:03:39,960
yet the UnSub still managed
to asphyxiate grown men.

50
00:03:39,960 --> 00:03:42,830
Maybe a chokehold?
Wouldn't leave any signs of trauma.

51
00:03:42,830 --> 00:03:44,420
It would also be a way
of controlling a male.

52
00:03:44,420 --> 00:03:47,290
A powerful grip from behind
gives the UnSub all the leverage.

53
00:03:47,290 --> 00:03:49,580
None of these victims look out of shape
or easy to control.

54
00:03:49,580 --> 00:03:52,120
In fact, they all look remarkably fit.

55
00:03:52,120 --> 00:03:54,670
JJ: Well, as I said,
the recovery locations are very different.

56
00:03:54,670 --> 00:03:56,170
Charles Luvet was found in the water,

57
00:03:56,170 --> 00:03:59,290
Daniel Brown was partially buried
in a shallow sand dune,

58
00:03:59,290 --> 00:04:01,000
Paul Hayes was stuffed into a dumpster.

59
00:04:01,000 --> 00:04:03,500
That's not much of an effort
to hide any of them.

60
00:04:03,500 --> 00:04:05,330
They were all found in high-traffic areas.

61
00:04:05,330 --> 00:04:06,790
JJ: Miami P.D. is asking for our help

62
00:04:06,790 --> 00:04:09,710
considering there are currently
four other men missing

63
00:04:09,710 --> 00:04:11,170
that match this victimology.

64
00:04:11,170 --> 00:04:13,920
I can dig up what I can on the victims
from their hometowns.

65
00:04:13,920 --> 00:04:16,000
Miami is a mecca for potential targets.

66
00:04:16,000 --> 00:04:17,420
And anyone traveling is more vulnerable

67
00:04:17,420 --> 00:04:18,580
than they normally would be.

68
00:04:18,580 --> 00:04:21,380
Well, case in point, Charles Luvet,
the latest victim,

69
00:04:21,380 --> 00:04:22,750
he was a vacationing cop.

70
00:04:59,620 --> 00:05:01,420
JJ: "There are no secrets better kept

71
00:05:01,420 --> 00:05:03,670
"than the secrets that everybody guesses."

72
00:05:03,670 --> 00:05:05,420
George Bernard Shaw.

73
00:05:11,170 --> 00:05:12,500
REID: Is it always this hot?

74
00:05:14,080 --> 00:05:15,790
Every day, all day.

75
00:05:15,790 --> 00:05:17,210
That's South Beach.

76
00:05:17,210 --> 00:05:19,540
-That's not what I'm talking about.
-They know.

77
00:05:19,960 --> 00:05:22,170
-FBI.
-Yes.

78
00:05:22,830 --> 00:05:24,830
Detective Lopez. Miami P.D.

79
00:05:24,830 --> 00:05:26,170
(EXCLAIMS)

80
00:05:26,170 --> 00:05:29,790
-Morgan. Derek.
-Tina.

81
00:05:30,750 --> 00:05:32,960
So, thank you for coming down so quickly.

82
00:05:32,960 --> 00:05:34,790
Agent Jareau, JJ, we spoke on the phone.

83
00:05:34,790 --> 00:05:35,920
Yes.

84
00:05:35,920 --> 00:05:40,380
These are agents Hotchner, Prentiss,
Rossi, Derek and Dr. Reid.

85
00:05:40,380 --> 00:05:42,880
Well, I hope there's no test
'cause I'm lousy with names.

86
00:05:42,880 --> 00:05:45,040
"Agent" will be fine.

87
00:05:45,040 --> 00:05:46,710
Hey, isn't that...

88
00:05:47,210 --> 00:05:50,380
TINA: Detective LaMontagne
just arrived from New Orleans

89
00:05:50,380 --> 00:05:53,210
to ID the cop they pulled
from the bay last night.

90
00:05:53,210 --> 00:05:55,880
Detective, it's good to see you.

91
00:05:55,880 --> 00:05:57,250
How are you?

92
00:05:57,250 --> 00:06:00,460
Yeah, Charlie Luvet and I
worked together for seven years.

93
00:06:00,460 --> 00:06:05,250
We haven't formally ID'd him yet,
but we believe it's him.

94
00:06:05,250 --> 00:06:06,750
Sorry for your loss, man.

95
00:06:07,120 --> 00:06:08,830
So, you all know each other?

96
00:06:09,500 --> 00:06:10,670
Professionally.

97
00:06:12,420 --> 00:06:16,040
Yeah, the BAU helped me out
on a case about a year ago.

98
00:06:16,040 --> 00:06:18,920
But just for the sake of clarity,
I'm not here to investigate.

99
00:06:18,920 --> 00:06:22,460
Charlie was supposed to be married
this August,

100
00:06:22,460 --> 00:06:25,040
except the guy
that floated up last night was him.

101
00:06:25,040 --> 00:06:28,250
I guess I have the honor
of notifying his fiancée.

102
00:06:29,000 --> 00:06:30,960
So she's going to need some answers,

103
00:06:30,960 --> 00:06:32,750
closure and I'm just here
to get that for her.

104
00:06:32,750 --> 00:06:34,620
Do you know why he was here?

105
00:06:34,620 --> 00:06:36,580
Well, he was meeting up
with some college buddies

106
00:06:36,580 --> 00:06:39,670
to compete in a regatta.
He was a big boat guy.

107
00:06:39,670 --> 00:06:41,120
So, he wasn't traveling alone?

108
00:06:41,120 --> 00:06:43,960
Well, he came alone.
He was meeting them here.

109
00:06:43,960 --> 00:06:47,460
We should track these friends down,
see if they saw anything.

110
00:06:47,460 --> 00:06:50,500
And the two other victims?
Any potential witnesses?

111
00:06:50,500 --> 00:06:52,960
No. Paul Hayes was here alone on business.

112
00:06:52,960 --> 00:06:55,500
Daniel Brown came down
to windsurf by himself.

113
00:06:55,500 --> 00:06:57,460
So they were all essentially alone.

114
00:06:57,460 --> 00:06:59,380
The UnSub watched them long enough
to know that.

115
00:06:59,380 --> 00:07:01,710
Yeah, he's probably already scoping
out his next victim

116
00:07:01,710 --> 00:07:04,290
and I don't have a damned thing
to warn people with.

117
00:07:04,290 --> 00:07:06,750
So, come on inside.
I've got everything all set up.

118
00:07:07,830 --> 00:07:09,120
-How are you?
-Tagne.

119
00:07:09,120 --> 00:07:10,500
Good to see you.

120
00:07:15,710 --> 00:07:17,170
Hey, wait up.

121
00:07:19,500 --> 00:07:21,080
What was that?

122
00:07:21,580 --> 00:07:23,750
-What was what?
-"Professionally"?

123
00:07:25,790 --> 00:07:29,710
Hey, you still haven't told them about us?

124
00:07:30,080 --> 00:07:31,830
It's none of their business.

125
00:07:31,830 --> 00:07:34,290
Where do you tell them you go
every weekend?

126
00:07:34,290 --> 00:07:35,580
I don't.

127
00:07:36,880 --> 00:07:39,710
Wait a second,
are you ashamed or something?

128
00:07:39,710 --> 00:07:41,460
What? No.

129
00:07:42,830 --> 00:07:47,540
No, it's just in this team everyone
knows everything about everyone.

130
00:07:47,540 --> 00:07:51,250
There's no privacy. My personal life
is one less thing they can profile.

131
00:07:51,250 --> 00:07:52,500
All right, we should get up there.

132
00:07:52,500 --> 00:07:55,290
Yeah, I wouldn't want your team
to think something's up, would we?

133
00:07:55,290 --> 00:07:56,790
Please don't do this, okay?

134
00:07:56,790 --> 00:07:59,170
You realize that this is going to happen
every now and then

135
00:07:59,170 --> 00:08:01,000
when our career paths cross, right?

136
00:08:01,000 --> 00:08:03,380
Doesn't make it any less awkward.

137
00:08:04,170 --> 00:08:05,420
Well...

138
00:08:05,830 --> 00:08:09,750
I never realized how much "awkward"
could sound like "ashamed."

139
00:08:13,790 --> 00:08:17,460
This is everything we recovered
from Paul Hayes' hotel room.

140
00:08:18,170 --> 00:08:21,040
It's all been processed,
so don't worry about touching anything.

141
00:08:21,040 --> 00:08:22,330
Thank you.

142
00:08:22,330 --> 00:08:25,500
I'm going to take the skinny kid
and Derek to the dump sites,

143
00:08:25,500 --> 00:08:27,330
so I've got my cell, radio.

144
00:08:27,330 --> 00:08:30,120
If anyone doesn't give you anything,
just call me.

145
00:08:30,120 --> 00:08:31,330
Great.

146
00:08:34,460 --> 00:08:36,830
She did say she wasn't good at names.

147
00:08:36,830 --> 00:08:38,460
Remembered Derek.

148
00:08:38,710 --> 00:08:40,170
Wonder how she'll describe us?

149
00:08:40,170 --> 00:08:42,670
Oh, I am sure I don't want to know.

150
00:08:43,750 --> 00:08:46,120
It's always sad
seeing someone's life reduced

151
00:08:46,120 --> 00:08:48,670
to the things they had
with them when they died.

152
00:08:48,670 --> 00:08:52,710
It's just so clear they didn't know
how short their time would be.

153
00:08:53,380 --> 00:08:54,880
-Odd.
-Odd?

154
00:08:56,170 --> 00:09:00,080
His wife reported that he'd been down
here almost a week on business,

155
00:09:00,080 --> 00:09:03,080
yet he never wore
any of the suits he packed.

156
00:09:03,080 --> 00:09:04,120
Hmm.

157
00:09:04,920 --> 00:09:08,040
And there are appointments
going back six months in his PDA,

158
00:09:08,040 --> 00:09:11,330
but nothing is listed
for the week he was here.

159
00:09:12,540 --> 00:09:15,120
Hayes was wearing running clothes
when he was killed.

160
00:09:16,210 --> 00:09:19,000
Who takes off their wedding ring to jog?

161
00:09:26,580 --> 00:09:27,710
Yeah.

162
00:09:29,500 --> 00:09:31,880
That's him. That's Charlie Luvet.

163
00:09:31,880 --> 00:09:34,420
We had to ID more than the photo
before we could ship him.

164
00:09:34,420 --> 00:09:36,790
You're not family,
but I can cut through the red tape.

165
00:09:36,790 --> 00:09:37,920
Thank you.

166
00:09:37,920 --> 00:09:40,290
If you need help making arrangements,

167
00:09:40,290 --> 00:09:42,500
liaising with families
is part of what I do.

168
00:09:42,500 --> 00:09:46,750
I might just take you up on that.
Excuse me, I'll be outside.

169
00:09:56,460 --> 00:09:58,750
Paul Hayes was found in a dumpster
over there.

170
00:09:59,540 --> 00:10:02,380
Hey, I think these guys knew the UnSub.

171
00:10:02,380 --> 00:10:03,500
What makes you say that?

172
00:10:03,500 --> 00:10:06,040
When you're a fish out of water,
you look to the locals for where to eat,

173
00:10:06,040 --> 00:10:07,750
-where to shop...
-What path to run.

174
00:10:07,750 --> 00:10:08,880
Yeah, why would he kill them

175
00:10:08,880 --> 00:10:11,210
and then risk dragging their body
across the beach?

176
00:10:11,210 --> 00:10:13,210
He wouldn't. They were already out here.

177
00:10:14,040 --> 00:10:16,380
So, they've already dusted for prints.

178
00:10:16,380 --> 00:10:18,880
I'd sure feel better
if we found his gun and shield.

179
00:10:19,580 --> 00:10:21,670
I'm thinking if someone tried
to grab him up here

180
00:10:21,670 --> 00:10:23,460
he might have left them behind, you know?

181
00:10:23,460 --> 00:10:25,620
Charlie left the hotel voluntarily.

182
00:10:25,620 --> 00:10:26,960
What makes you say that?

183
00:10:26,960 --> 00:10:28,960
Because we'd know
if the valet had his car downstairs.

184
00:10:28,960 --> 00:10:32,040
This is a receipt
for a Mercury Sable he rented.

185
00:10:32,040 --> 00:10:33,960
You know,
most rental cars have locators in them.

186
00:10:33,960 --> 00:10:37,040
I'll call Garcia, see if she can find out
where it is right now.

187
00:10:38,670 --> 00:10:39,880
Don't.

188
00:10:43,710 --> 00:10:45,290
I'm standing in my dead partner's room

189
00:10:45,290 --> 00:10:48,040
and you think
I'm in the mood for grab ass?

190
00:10:51,250 --> 00:10:52,920
What's that?

191
00:10:52,920 --> 00:10:56,920
Plastic ID bracelet. 11257 on it.

192
00:10:58,120 --> 00:11:00,620
I'm guessing it's for the regatta.

193
00:11:00,620 --> 00:11:02,120
Hey, I'm sorry.

194
00:11:08,120 --> 00:11:10,460
(SPEAKING IN ITALIAN)

195
00:11:14,330 --> 00:11:17,710
You just asked me to show you
where your liver is on a map.

196
00:11:17,710 --> 00:11:20,750
-Did I?
-Yeah, pretty sure "il fegato" is liver.

197
00:11:21,210 --> 00:11:22,880
Try this one.

198
00:11:23,960 --> 00:11:26,420
(SPEAKING IN ITALIAN)

199
00:11:30,880 --> 00:11:32,000
What does that mean?

200
00:11:32,000 --> 00:11:34,620
I'd like to book a room with a double bed.

201
00:11:35,500 --> 00:11:38,710
Jinkies.
Even lechery sounds better in Italian.

202
00:11:39,620 --> 00:11:41,540
(PHONE RINGING)

203
00:11:41,960 --> 00:11:43,290
(SPEAKING IN ITALIAN)

204
00:11:44,790 --> 00:11:48,670
You are correct. Most rentals do have
a locator system in them.

205
00:11:49,120 --> 00:11:53,250
Got it. I'm sure I can have this car
located in a jiff.

206
00:11:54,250 --> 00:11:55,290
(SPEAKING IN ITALIAN)

207
00:11:55,920 --> 00:11:57,920
-It's all clear, Detective.
-Thanks, guys.

208
00:11:58,380 --> 00:12:01,250
-This Garcia girl of yours is good.
-That's an understatement.

209
00:12:01,250 --> 00:12:04,710
Hey, you can't go wrong
with a Latina at the controls.

210
00:12:04,710 --> 00:12:09,120
Yeah, that's my girl, but she's not
nearly as Latina as her name sounds.

211
00:12:12,670 --> 00:12:13,960
If I'm going to kill someone,

212
00:12:13,960 --> 00:12:17,330
taking them out on a boat
would give me the most privacy.

213
00:12:17,330 --> 00:12:20,460
And there's harbor masters
and videotapes, but that's...

214
00:12:20,460 --> 00:12:23,250
I mean, that'll take weeks to get back
and we don't have weeks, right?

215
00:12:23,250 --> 00:12:25,620
No, we sure don't.
You got the keys, don't you?

216
00:12:25,620 --> 00:12:26,830
Yeah.

217
00:12:26,830 --> 00:12:28,830
Go ahead and start it up.

218
00:12:31,880 --> 00:12:36,170
Well, there is one good thing about
these victims being on vacation.

219
00:12:36,170 --> 00:12:39,120
When you're alone in a strange place,
you got a rental car,

220
00:12:39,120 --> 00:12:41,920
-what's the one thing that you need?
-A GPS.

221
00:12:41,920 --> 00:12:45,080
That's right. And normally
when you return these things,

222
00:12:45,080 --> 00:12:47,420
they wipe this stuff clean, so...

223
00:12:48,540 --> 00:12:51,710
That right there has to be
the last place Charlie needed to go.

224
00:12:52,960 --> 00:12:54,000
Really?

225
00:12:55,710 --> 00:12:57,120
What? You know it?

226
00:12:57,120 --> 00:12:58,620
That's not possible.

227
00:12:58,620 --> 00:13:00,460
Well, I think I would know
if there's a regatta happening

228
00:13:00,460 --> 00:13:04,290
this weekend at my own club.
Our regatta is held in September.

229
00:13:04,540 --> 00:13:06,170
But he said that...

230
00:13:06,170 --> 00:13:07,710
And I'm sorry, but we wouldn't use

231
00:13:07,710 --> 00:13:10,120
a plastic bracelet like this
for participants.

232
00:13:10,120 --> 00:13:14,210
Our entry fee is $10,000. Good luck.

233
00:13:16,460 --> 00:13:19,500
-You're sure that's what he said?
-He comes here every year for it.

234
00:13:19,500 --> 00:13:22,210
It's what he does on his annual furlough.

235
00:13:23,960 --> 00:13:25,460
-Morgan?-Yeah, I just got an address

236
00:13:25,460 --> 00:13:28,580
out of Charlie Luvet's rental.
It's to a bar in South Beach.

237
00:13:28,580 --> 00:13:31,120
11257 Palm Drive.

238
00:13:31,120 --> 00:13:32,880
It's a gay bar, Hotch.

239
00:13:32,880 --> 00:13:35,670
I don't think Charlie Luvet was ever
out here to meet friends for a race.

240
00:13:35,670 --> 00:13:37,580
We'll have to rethink our victimology.

241
00:13:54,380 --> 00:13:56,380
You've got to watch yourself in the sun.

242
00:13:56,380 --> 00:13:59,580
You know, they say
all the exposure can kill you.

243
00:14:01,380 --> 00:14:06,670
Sun-tanned to death.
Well, I guess there's worse ways to die.

244
00:14:07,920 --> 00:14:11,620
As someone with firsthand experience,
I can tell you that is true.

245
00:14:11,620 --> 00:14:13,040
Firsthand experience?

246
00:14:13,040 --> 00:14:15,790
Yeah, I'm a police officer in New Orleans.

247
00:14:15,790 --> 00:14:18,170
A cop. Really.

248
00:14:19,960 --> 00:14:22,170
Well, that's impressive.

249
00:14:22,170 --> 00:14:24,670
-Where are you from?
-Texas.

250
00:14:25,290 --> 00:14:28,040
Well, they say things are bigger there.

251
00:14:30,380 --> 00:14:33,330
Well, I don't know
anything about that, Officer,

252
00:14:33,330 --> 00:14:37,500
but how about I buy you a drink
and we can talk about it?

253
00:14:37,500 --> 00:14:39,540
-You're not here with anyone?
-Nope.

254
00:14:39,540 --> 00:14:41,500
I came down to Miami all by my lonesome.

255
00:14:41,500 --> 00:14:44,210
-Well, look at that. Me, too.
-I'm Deac.

256
00:14:44,960 --> 00:14:48,790
Charlie. My name's Charlie. Charlie Luvet.

257
00:14:56,290 --> 00:14:58,040
-For you.
-Thank you.

258
00:14:58,040 --> 00:14:59,250
You read my mind.

259
00:14:59,250 --> 00:15:03,120
I don't understand how it can be
this dry when it's this humid.

260
00:15:04,170 --> 00:15:05,750
You sweat all your fluids out outside

261
00:15:05,750 --> 00:15:07,830
and then come in
to bone dry air conditioning.

262
00:15:07,830 --> 00:15:11,380
Well, then if I could just hook this up
to an IV, then...

263
00:15:12,620 --> 00:15:15,920
At least we have something fun
to look at. Keep us on our toes.

264
00:15:15,920 --> 00:15:18,710
-What do you mean?
-LaMontagne.

265
00:15:22,250 --> 00:15:24,790
-You think so?
-Don't you?

266
00:15:27,460 --> 00:15:29,290
Yeah, I guess he's...

267
00:15:31,330 --> 00:15:34,500
-He has a thing.
-Definitely a thing.

268
00:15:36,540 --> 00:15:38,830
Detective, is that the case file?

269
00:15:38,830 --> 00:15:40,460
-Yeah.
-Thanks.

270
00:15:41,420 --> 00:15:44,040
How did I not know Charlie was gay?

271
00:15:44,040 --> 00:15:46,380
Because he didn't want you to know.

272
00:15:46,380 --> 00:15:48,750
He flew hundreds of miles
just to be someone else.

273
00:15:48,750 --> 00:15:51,620
No, he flew hundreds of miles
to be himself.

274
00:15:52,500 --> 00:15:55,580
-What do I tell his fiancée?
-The truth.

275
00:15:56,960 --> 00:16:00,670
All right, everybody, listen up.
The FBI has a profile of our guy.

276
00:16:00,670 --> 00:16:02,710
Okay, we want to stress that
what we're about to present

277
00:16:02,710 --> 00:16:04,380
is just a preliminary profile.

278
00:16:04,380 --> 00:16:06,080
There may be a time restraint here,

279
00:16:06,080 --> 00:16:08,380
so we just wanted to give you
what we have now.

280
00:16:08,380 --> 00:16:10,290
Our technical analyst, Penelope Garcia,

281
00:16:10,290 --> 00:16:13,620
will start off by talking about
the four remaining victims still missing.

282
00:16:13,620 --> 00:16:16,250
Two of them disappeared
on the same day a few months ago.

283
00:16:16,250 --> 00:16:19,380
And then the third and the fourth went
missing within the last four weeks.

284
00:16:19,380 --> 00:16:22,120
We think the UnSub is targeting
these guys on their travels.

285
00:16:22,120 --> 00:16:24,960
Yeah, and then when the befriending
happens, they vanish.

286
00:16:24,960 --> 00:16:26,500
However, it looks like
there's a connection

287
00:16:26,500 --> 00:16:29,290
between our current victims
and the men that are still missing.

288
00:16:29,290 --> 00:16:32,460
See, two of those four missing men
were totally out,

289
00:16:32,460 --> 00:16:36,500
openly gay when they disappeared.
I saw one of them on SocialCrib.net.

290
00:16:36,500 --> 00:16:39,880
That's a social networking site.
In a photo with his boyfriend.

291
00:16:39,880 --> 00:16:42,620
Assuming the four missing men
are meeting the same UnSub,

292
00:16:42,620 --> 00:16:44,500
it means he's killing almost weekly.

293
00:16:44,500 --> 00:16:47,670
Which also means he may
have already chosen his next victim.

294
00:16:47,670 --> 00:16:51,040
What we need is more information
on the movements of our victims

295
00:16:51,040 --> 00:16:52,960
before they met the UnSub.

296
00:16:52,960 --> 00:16:55,710
We have three confirmed victims
and four possibles.

297
00:16:55,710 --> 00:16:58,290
Some of our other colleagues
are out in the community now

298
00:16:58,290 --> 00:17:00,540
trying to see if anyone remembers
anything about these men.

299
00:17:00,540 --> 00:17:04,000
It's also not just the fact that
our victims were traveling alone

300
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
that left them vulnerable to the UnSub,

301
00:17:06,000 --> 00:17:09,420
we believe they may have been looking
specifically to meet other men.

302
00:17:09,420 --> 00:17:10,830
HOTCH: Based on the ages of the victims,

303
00:17:10,830 --> 00:17:13,830
we're looking for an offender
in his mid to late 20s.

304
00:17:13,830 --> 00:17:15,210
He's familiar with the area

305
00:17:15,210 --> 00:17:18,290
and he may be offering assistance
to those who are not.

306
00:17:18,290 --> 00:17:22,080
He studies his victims' habits,
he learns how to gain their trust.

307
00:17:22,080 --> 00:17:25,380
This UnSub is charming,
charismatic, intelligent.

308
00:17:25,380 --> 00:17:27,250
We assume he frequents gay establishments,

309
00:17:27,250 --> 00:17:28,830
but he may also work at one.

310
00:17:28,830 --> 00:17:30,790
HOTCH: And given the technique
with which he kills,

311
00:17:30,790 --> 00:17:33,330
he may have had prior
defense tactic training.

312
00:17:33,330 --> 00:17:36,710
So he may be a member of the military
or recently discharged.

313
00:17:36,710 --> 00:17:39,750
He steals their possessions,
but he doesn't pawn a thing.

314
00:17:39,750 --> 00:17:43,500
And the fact that he's targeting gay
men may mean that this is a hate crime

315
00:17:43,500 --> 00:17:47,170
and/or the UnSub may be struggling
with his own sexuality.

316
00:17:52,170 --> 00:17:57,880
(SINGING) I don't care what they say
I'm gonna do it my way

317
00:17:58,960 --> 00:18:00,170
Come here.

318
00:18:03,920 --> 00:18:09,040
Hey, loosen up, baby.
Come on, you can have a little fun.

319
00:18:12,580 --> 00:18:15,500
Maybe you need another shot.

320
00:18:15,500 --> 00:18:17,500
You know, I'll be right back.

321
00:18:18,460 --> 00:18:20,960
Wait, wait, was it something I said?

322
00:18:22,420 --> 00:18:24,960
No. No, Sher.

323
00:18:26,000 --> 00:18:27,120
Then...

324
00:18:27,540 --> 00:18:29,210
Then what's wrong?

325
00:18:30,210 --> 00:18:33,170
Nothing. I just need to get some air.

326
00:18:39,830 --> 00:18:42,750
Just a little time
and I'll have some answers for you.

327
00:18:42,750 --> 00:18:48,880
The best thing that you can know
is that he loved you very much.

328
00:18:50,000 --> 00:18:52,290
All right. Good night.

329
00:19:00,000 --> 00:19:01,080
Hey.

330
00:19:04,290 --> 00:19:10,380
Man, sure is warm in the bayou,
but at least it cools down some at night.

331
00:19:13,790 --> 00:19:15,670
What? Are you leaving?

332
00:19:16,750 --> 00:19:18,540
Yeah, I'm beat.

333
00:19:18,790 --> 00:19:20,880
Without saying goodbye.

334
00:19:20,880 --> 00:19:23,790
-I didn't know where you were.
-Did you look?

335
00:19:29,880 --> 00:19:31,670
Should I be worried?

336
00:19:32,750 --> 00:19:34,710
I mean, it doesn't take a profiler to see

337
00:19:34,710 --> 00:19:36,710
you've got one foot out the door
in this relationship.

338
00:19:36,710 --> 00:19:39,250
Could you just
please keep your voice down?

339
00:19:39,250 --> 00:19:41,170
I don't care if they hear us.

340
00:19:41,170 --> 00:19:44,120
Hey, yo, I'm crazy about her!

341
00:19:45,330 --> 00:19:48,000
You know, I don't have a problem
with people knowing about it.

342
00:19:48,000 --> 00:19:50,040
-Well, I do.
-Why?

343
00:19:50,040 --> 00:19:51,580
Just because...

344
00:19:53,380 --> 00:19:56,330
All right, it's my business.

345
00:19:58,120 --> 00:20:01,290
-Are you ashamed of this?
-No.

346
00:20:01,960 --> 00:20:04,380
-Did I offend you?
-No.

347
00:20:04,380 --> 00:20:06,330
-Did I say something wrong?
-No.

348
00:20:06,330 --> 00:20:08,040
-Are you seeing another guy?
-No.

349
00:20:08,040 --> 00:20:09,290
-Do you want to see another guy?
-No.

350
00:20:09,290 --> 00:20:11,420
-What? You want to break up?
-Yeah.

351
00:20:17,290 --> 00:20:18,540
You do?

352
00:20:22,040 --> 00:20:23,170
Yeah.

353
00:20:28,960 --> 00:20:30,080
Okay.

354
00:20:31,500 --> 00:20:34,670
We're supposed to hop on a plane
every weekend forever?

355
00:20:34,670 --> 00:20:37,380
And neither one of us is
willing to relocate, so...

356
00:20:37,380 --> 00:20:39,170
When did we have that discussion?

357
00:20:39,170 --> 00:20:41,040
-Well, do you?
-Maybe.

358
00:20:42,250 --> 00:20:44,000
You want to give up your career
in New Orleans

359
00:20:44,000 --> 00:20:46,880
so you can live in Quantico, Virginia?

360
00:20:46,880 --> 00:20:49,790
Well, I'd at least like
to have that option.

361
00:20:51,290 --> 00:20:55,000
You know, look, JJ, all I'm looking
for here is an acknowledgment

362
00:20:55,000 --> 00:20:57,960
to your friends that you care about me.

363
00:20:57,960 --> 00:21:00,580
Why? Why is that so important to you?

364
00:21:02,420 --> 00:21:03,540
Why?

365
00:21:07,620 --> 00:21:09,540
Have a good night, JJ.

366
00:21:13,420 --> 00:21:14,500
Will!

367
00:21:30,290 --> 00:21:31,710
Look at me.

368
00:21:33,420 --> 00:21:35,710
I'm breaking the law with a cop.

369
00:21:37,000 --> 00:21:39,080
I wouldn't announce that.

370
00:21:41,210 --> 00:21:42,960
I'm a bad, bad boy.

371
00:21:45,710 --> 00:21:47,250
I'm a badass.

372
00:21:47,620 --> 00:21:48,750
(CHUCKLES)

373
00:21:54,000 --> 00:21:56,250
Does that mean you're going
to have to handcuff me?

374
00:21:56,250 --> 00:21:58,290
Because you can handcuff me if you want.

375
00:21:59,250 --> 00:22:00,500
Shut up.

376
00:22:01,540 --> 00:22:03,330
Are you a dirty cop?

377
00:22:06,330 --> 00:22:08,120
Because I like dirty.

378
00:22:09,120 --> 00:22:11,880
-Is that what you want? You like dirty?
-What are you doing?

379
00:22:11,880 --> 00:22:15,620
My cop from New Orleans.
Because I can do dirty.

380
00:22:15,620 --> 00:22:18,380
-Is that what you want?
-Shut up and listen to yourself.

381
00:22:18,380 --> 00:22:21,420
You're disgusting! You're filthy!

382
00:22:21,420 --> 00:22:22,790
Jesus!

383
00:22:24,880 --> 00:22:26,540
(GROANING)

384
00:22:28,710 --> 00:22:30,330
I'm sorry, Sher.

385
00:22:31,250 --> 00:22:33,620
I didn't hurt you, did I, Sher? I'm sorry.

386
00:22:35,710 --> 00:22:37,170
I thought you left.

387
00:22:37,170 --> 00:22:40,000
You said in the profile that the UnSub
was targeting gay males,

388
00:22:40,000 --> 00:22:42,210
possibly due to his struggles
with his own sexuality, right?

389
00:22:42,210 --> 00:22:43,330
Right.

390
00:22:43,330 --> 00:22:45,460
Well, what if the reason
Luvet let his guard down

391
00:22:45,460 --> 00:22:49,000
was because he could finally be who he is?

392
00:22:49,000 --> 00:22:51,080
No judgments. No fear.

393
00:22:54,000 --> 00:22:57,080
What if the UnSub is seeing
a freedom in his victims

394
00:22:57,080 --> 00:23:00,040
that he wishes he had himself?

395
00:23:04,920 --> 00:23:06,540
That really hurt.

396
00:23:08,000 --> 00:23:09,620
(MIMICKING DEAC) That really hurt.

397
00:23:11,330 --> 00:23:13,000
That ain't funny.

398
00:23:14,880 --> 00:23:16,500
That ain't funny.

399
00:23:19,580 --> 00:23:22,750
What are you doing?
What? Are you making fun of me now?

400
00:23:22,750 --> 00:23:25,500
No, no, Sher, I'm not making fun of you.

401
00:23:27,250 --> 00:23:30,290
Hey, hey, I'm sorry.

402
00:23:31,580 --> 00:23:36,210
Hey, I'm sorry. I'm sorry.

403
00:23:38,960 --> 00:23:40,580
For which thing?

404
00:23:43,540 --> 00:23:44,790
For this.

405
00:23:55,880 --> 00:23:57,420
TINA: You can take him away.

406
00:24:00,210 --> 00:24:02,920
-What have we got?
-Male, same age range

407
00:24:02,920 --> 00:24:06,460
and we found Luvet's police badge
about a half a block from here.

408
00:24:06,460 --> 00:24:09,210
So, the UnSub either ditched it or
dropped it when he was getting away.

409
00:24:09,210 --> 00:24:10,580
Any sign of Luvet's gun?

410
00:24:10,580 --> 00:24:12,290
No. He may be holding on to that.

411
00:24:12,290 --> 00:24:13,830
Why would he kill out in the open
like this?

412
00:24:13,830 --> 00:24:16,540
He's losing control emotionally,
he could be devolving.

413
00:24:16,540 --> 00:24:19,040
Leaving the body out in plain sight,
it's off pattern.

414
00:24:19,040 --> 00:24:21,790
-TINA: He was interrupted.
-Who interrupted him?

415
00:24:22,790 --> 00:24:25,540
Bring him over. A busboy from the bar.

416
00:24:26,000 --> 00:24:28,500
Mijito, these are the FBI people
that I told you about

417
00:24:28,500 --> 00:24:31,080
so just tell them everything you saw.

418
00:24:32,000 --> 00:24:34,830
All right, well, I came out here
on my break to have a smoke.

419
00:24:34,830 --> 00:24:36,580
And that guy was on the ground.

420
00:24:36,580 --> 00:24:38,540
-And his friend said...
-His friend?

421
00:24:38,540 --> 00:24:40,380
Yeah, his friend said that
they had just been mugged.

422
00:24:40,380 --> 00:24:41,580
You spoke to this guy?

423
00:24:41,580 --> 00:24:44,460
No, ma'am, I tried,
but he did say that he was a cop,

424
00:24:44,460 --> 00:24:46,710
so he took off
and he chased after those guys.

425
00:24:46,710 --> 00:24:49,250
Could you give a description of this cop
to a sketch artist?

426
00:24:49,250 --> 00:24:53,920
No, I can't. I mean, he was a white guy.
But it was pretty dark out here.

427
00:24:53,920 --> 00:24:57,000
And he basically kept running away
from me the whole time.

428
00:24:57,000 --> 00:24:58,790
All right, I'm going to have to get
all your information.

429
00:24:58,790 --> 00:25:00,540
-Yeah, sure.
-Just come with me, all right?

430
00:25:00,540 --> 00:25:02,670
So this guy is impersonating Luvet?

431
00:25:02,670 --> 00:25:04,420
Could just be a ruse he used to get away.

432
00:25:04,420 --> 00:25:06,790
But if he is impersonating
his victims, why?

433
00:25:06,790 --> 00:25:08,040
Transference.

434
00:25:08,040 --> 00:25:11,080
Whatever he sees in his victims
he wants for himself.

435
00:25:11,080 --> 00:25:12,750
He hates who he is.

436
00:25:12,750 --> 00:25:16,580
He's targeting tourists because he sees
them as living a kind of lie, too.

437
00:25:16,580 --> 00:25:18,250
Could be suffering from Cluster B.

438
00:25:18,250 --> 00:25:19,540
Cluster B?

439
00:25:19,540 --> 00:25:21,420
A cluster of personality disorders.

440
00:25:21,420 --> 00:25:25,040
It's also called the Erratic,
Dramatic, Emotional Cluster.

441
00:25:25,040 --> 00:25:27,170
An enduring pattern
of inner experience and behavior

442
00:25:27,170 --> 00:25:28,620
that differentiates itself markedly

443
00:25:28,620 --> 00:25:30,460
from the expectations
of the individual's culture.

444
00:25:30,460 --> 00:25:32,790
-It manifests itself...
-This guy's a sick dude.

445
00:25:32,790 --> 00:25:34,960
But something triggers
his constant need to escape.

446
00:25:34,960 --> 00:25:37,420
It could be drugs, sex,

447
00:25:37,420 --> 00:25:39,000
something that makes him feel vulnerable.

448
00:25:39,000 --> 00:25:41,080
HOTCH: And he can't allow himself
the vulnerability.

449
00:25:41,080 --> 00:25:44,670
Escape into the fantasy protects him
from ever having to look at himself.

450
00:25:44,670 --> 00:25:46,460
You know, if the UnSub
lives in their skin,

451
00:25:46,460 --> 00:25:49,290
odds are he's living in their hotel rooms.

452
00:25:49,290 --> 00:25:51,620
-Any ID on the body?
-No wallet. Nothing.

453
00:25:51,620 --> 00:25:53,580
It might've dropped.
They're searching now.

454
00:25:53,580 --> 00:25:54,710
You're not going to find anything.

455
00:25:54,710 --> 00:25:56,250
We need to roll the prints and run them.

456
00:25:56,250 --> 00:25:59,790
We need to figure out who he is
and where he was staying.

457
00:26:00,380 --> 00:26:02,880
Prints belong to Deacon Rogers,
Odessa, Texas.

458
00:26:02,880 --> 00:26:04,540
He's got a couple of minor arrests.

459
00:26:04,540 --> 00:26:07,290
One for marijuana possession,
one for lewd behavior,

460
00:26:07,290 --> 00:26:10,080
which I'm guessing is code
for gay in Texas.

461
00:26:10,080 --> 00:26:12,920
His credit card shows him
staying at a South Beach hotel.

462
00:26:18,250 --> 00:26:19,580
TINA: It's open.

463
00:26:36,920 --> 00:26:38,790
(WATER RUNNING)

464
00:26:43,170 --> 00:26:44,380
Clear!

465
00:26:47,880 --> 00:26:49,880
Well, he tore through this place
in a hurry.

466
00:26:49,880 --> 00:26:51,210
What was he looking for?

467
00:26:51,210 --> 00:26:54,000
Identity. Anything to possess a new one.

468
00:26:54,000 --> 00:26:56,290
He thinks there's a witness out there
who can ID him.

469
00:26:56,290 --> 00:26:58,210
It's not about
fulfilling his need anymore.

470
00:26:58,210 --> 00:27:00,290
It's about his own survival.

471
00:27:00,790 --> 00:27:02,540
How does he escape?

472
00:27:04,620 --> 00:27:08,080
I'm going to find out
if Deacon Rogers had a car here.

473
00:27:13,500 --> 00:27:15,830
(UPBEAT MUSIC PLAYING ON CAR STEREO)

474
00:27:21,040 --> 00:27:22,960
I can pay you gas money.

475
00:27:22,960 --> 00:27:25,210
Hell, who cares about that, boy?

476
00:27:25,210 --> 00:27:28,500
I'm just obliged to have
someone along for the ride.

477
00:27:31,250 --> 00:27:35,790
-The sun out here is really dangerous.
-Dangerous?

478
00:27:35,790 --> 00:27:37,920
-Where are you from?
-Germany.

479
00:27:38,830 --> 00:27:41,380
Can you say that again? "Dangerous."

480
00:27:41,790 --> 00:27:44,040
-Dangerous.
-(IMITATING) Dangerous.

481
00:27:44,670 --> 00:27:45,960
Yeah.

482
00:27:45,960 --> 00:27:48,580
Yeah. Dangerous.

483
00:27:53,620 --> 00:27:56,290
-TINA: You think we missed something?
-I don't know.

484
00:27:56,290 --> 00:27:58,040
Well, forensics pulled hair from the sink,

485
00:27:58,040 --> 00:28:00,040
but it'll be days before we get results.

486
00:28:00,040 --> 00:28:01,420
We don't have that kind of time.

487
00:28:01,420 --> 00:28:03,040
The UnSub can't follow his pattern.

488
00:28:03,040 --> 00:28:04,330
He thinks there might have been a witness,

489
00:28:04,330 --> 00:28:06,920
so he's going to need
to change identities sooner than usual.

490
00:28:06,920 --> 00:28:09,460
-What if he can't?
-What do you mean?

491
00:28:10,380 --> 00:28:13,880
We're predicting that the UnSub may
take another life in the next 24 hours,

492
00:28:13,880 --> 00:28:15,960
because there was a witness who saw him.

493
00:28:15,960 --> 00:28:17,080
Remember what Garcia said?

494
00:28:17,080 --> 00:28:19,830
That specific paradigm,
two victims in one day?

495
00:28:19,830 --> 00:28:20,960
That occurred one other time.

496
00:28:20,960 --> 00:28:22,670
The first two men disappeared
on the same day.

497
00:28:22,670 --> 00:28:23,830
Because somebody might've seen something

498
00:28:23,830 --> 00:28:25,540
that threatened the UnSub
with getting caught?

499
00:28:25,540 --> 00:28:26,880
It's worth profiling.

500
00:28:26,880 --> 00:28:30,120
Well, Steven Fitzgerald
first went missing two months ago.

501
00:28:30,120 --> 00:28:32,120
Took a bus to Miami from Oakland Park,

502
00:28:32,120 --> 00:28:35,120
which is just up the highway,
never seen again.

503
00:28:35,120 --> 00:28:39,290
Robert Feeney flew in for a wedding,
but never arrived at his hotel.

504
00:28:39,580 --> 00:28:41,750
We need to get back in these files,
question both families.

505
00:28:41,750 --> 00:28:43,880
Somewhere along the way,
their paths may have crossed.

506
00:28:58,500 --> 00:28:59,710
There's a case we're working on

507
00:28:59,710 --> 00:29:02,080
which may be connected
to your son's disappearance.

508
00:29:02,080 --> 00:29:05,000
-Is that right?
-Unfortunately, it's a murder case, sir.

509
00:29:05,000 --> 00:29:07,670
Someone is attacking men
who are traveling alone.

510
00:29:07,670 --> 00:29:09,330
This man's attacking homosexuals.

511
00:29:09,330 --> 00:29:12,290
Can you confirm
that your son Steven is gay?

512
00:29:12,290 --> 00:29:15,670
I know he was confused
about his sexual orientation.

513
00:29:15,670 --> 00:29:17,330
How do you mean, confused?

514
00:29:17,330 --> 00:29:19,580
There were a number of issues
he needed to sort out.

515
00:29:19,580 --> 00:29:23,170
Was there a friend in Miami
Steven was going to see?

516
00:29:23,170 --> 00:29:26,170
No, he didn't have many friends.
Pretty much kept to himself.

517
00:29:26,170 --> 00:29:28,670
So once he got on the bus,
you never heard from him?

518
00:29:28,670 --> 00:29:29,710
No.

519
00:29:30,960 --> 00:29:33,460
You seem resigned to this fact.

520
00:29:34,920 --> 00:29:37,670
Wherever Steven is
I trust it's a better place for him.

521
00:29:37,670 --> 00:29:39,920
Well, that's a remarkable kind
of strength.

522
00:29:39,920 --> 00:29:43,330
That's because of my personal
relationship with the Lord.

523
00:29:43,330 --> 00:29:45,460
He gives me my strength and my guidance.

524
00:29:45,460 --> 00:29:47,790
And you apply that philosophy
to your job as well?

525
00:29:47,790 --> 00:29:51,880
Well, a prison guard depends on his
instincts, his skills and his strength,

526
00:29:51,880 --> 00:29:56,460
otherwise we'd get ourselves killed.
My faith is my personal code.

527
00:29:57,330 --> 00:30:01,960
Defense tactics classes are required
for all employees at the prison, right?

528
00:30:03,540 --> 00:30:05,920
Once he got to the motel
he was supposed to call.

529
00:30:05,920 --> 00:30:07,580
But he never did.

530
00:30:09,040 --> 00:30:10,920
Every time that phone rings...

531
00:30:12,460 --> 00:30:15,670
I know in my heart
that Steven was happy that day.

532
00:30:16,290 --> 00:30:20,000
I swear, it was the first time
I'd seen him smile in years.

533
00:30:20,250 --> 00:30:22,420
He'd been talking about
taking that trip for weeks.

534
00:30:22,420 --> 00:30:25,540
Sarah, you don't have to justify
your brother getting on that bus.

535
00:30:25,540 --> 00:30:31,170
Yes, I do. Because it was my fault.

536
00:30:32,080 --> 00:30:34,710
Did Steven follow in your footsteps?

537
00:30:34,710 --> 00:30:37,120
Did he look to God
for strength and guidance?

538
00:30:37,120 --> 00:30:41,750
No, my troubles with Steven has...
They have nothing to do with my faith.

539
00:30:41,750 --> 00:30:44,750
We belong to a very tolerant church.
Sometimes too tolerant.

540
00:30:44,750 --> 00:30:46,250
I mean,
they teach that God loves everyone,

541
00:30:46,250 --> 00:30:47,420
despite their failings.

542
00:30:47,420 --> 00:30:49,960
And you saw Steven's homosexuality
as a failing?

543
00:30:49,960 --> 00:30:51,670
I'm a prison guard.

544
00:30:52,250 --> 00:30:55,170
And do you know how many times
I've walked in on men together?

545
00:30:55,170 --> 00:30:58,750
Had to physically pull them apart?
It was filthy.

546
00:30:59,580 --> 00:31:03,290
Well, it's filthy. I think he just wanted
to do it to piss me off.

547
00:31:03,290 --> 00:31:06,120
You think your son's sexuality
was a way to anger you?

548
00:31:06,120 --> 00:31:08,710
-I was trying to save him.
-From what?

549
00:31:09,880 --> 00:31:11,460
From himself.

550
00:31:11,460 --> 00:31:12,880
Why would you say that?

551
00:31:12,880 --> 00:31:16,000
Because I gave Steven the money
to go to Miami.

552
00:31:16,750 --> 00:31:19,500
-Why?
-I was trying to help him.

553
00:31:19,500 --> 00:31:24,170
To go somewhere else.
Somewhere he could feel safe.

554
00:31:24,880 --> 00:31:26,460
Safe from what?

555
00:31:31,040 --> 00:31:32,880
What are you looking for, Sarah?

556
00:31:32,880 --> 00:31:34,620
You afraid somebody's going to hear you?

557
00:31:34,620 --> 00:31:38,170
Who were you protecting
your brother from? Your father?

558
00:31:38,670 --> 00:31:40,920
Was your father hurting Steven?

559
00:31:43,290 --> 00:31:46,580
He really believes
he was doing what's right.

560
00:31:47,330 --> 00:31:49,000
So he did throw him around a little bit?

561
00:31:49,000 --> 00:31:51,830
They just... They didn't see eye to eye.

562
00:31:53,920 --> 00:31:58,620
Steven couldn't stay here anymore
and I had to help him get out.

563
00:31:58,960 --> 00:32:01,290
Is your father hurting you, too?

564
00:32:02,080 --> 00:32:04,620
-Never.
-How come?

565
00:32:05,750 --> 00:32:08,250
Because she's not the one who's gay.

566
00:32:08,960 --> 00:32:10,750
And how were you trying to help him?

567
00:32:10,750 --> 00:32:11,880
I've been a guard for 20 years.

568
00:32:11,880 --> 00:32:13,750
I know a little something
about disciplining somebody.

569
00:32:13,750 --> 00:32:16,710
So, what, you thought you could
beat homosexuality out of him?

570
00:32:16,710 --> 00:32:19,120
-I don't like your tone.
-Threatening this boy with tactics

571
00:32:19,120 --> 00:32:21,420
you use on hardened criminals,
threatening him with his own life?

572
00:32:21,420 --> 00:32:22,880
I was teaching him how to be a man.

573
00:32:22,880 --> 00:32:24,540
No. You were teaching him how to kill one.

574
00:32:24,540 --> 00:32:28,670
You convinced him he was worthless,
contemptible for being who he was.

575
00:32:28,670 --> 00:32:30,380
And he believed you.

576
00:32:30,380 --> 00:32:33,790
So he found a way to become
someone else, anyone else.

577
00:32:34,380 --> 00:32:38,290
Steven isn't missing, sir.
He's the offender we're looking for.

578
00:32:43,420 --> 00:32:45,710
(DISTORTED RADIO TRANSMISSION)

579
00:32:45,710 --> 00:32:48,540
Ten-four, send that information
to my office.

580
00:32:50,920 --> 00:32:52,420
Texas plates.

581
00:32:53,250 --> 00:32:58,500
Deacon Rogers never rented a car.
He drove here from Texas in this.

582
00:32:58,500 --> 00:33:00,210
We put it out as a BOLO.

583
00:33:00,210 --> 00:33:03,040
Agent Hotchner is taking statements
from the family of Steven Fitzgerald.

584
00:33:03,040 --> 00:33:05,670
-He might be our UnSub.
-Seriously?

585
00:33:05,670 --> 00:33:07,330
It's an unusual household.

586
00:33:07,330 --> 00:33:10,120
-We've had his picture this whole time?
-Apparently.

587
00:33:10,120 --> 00:33:12,830
Didn't know soon enough to prevent this.

588
00:33:12,830 --> 00:33:14,830
One set of tire tracks in, nothing out.

589
00:33:14,830 --> 00:33:16,460
TINA: Yeah, I noticed.

590
00:33:16,460 --> 00:33:19,290
County spotted the vehicle
20 minutes ago, just as is.

591
00:33:19,290 --> 00:33:21,080
Asphyxiated?

592
00:33:21,080 --> 00:33:23,460
Why mess with a good thing?
It's clearly working for him.

593
00:33:23,460 --> 00:33:25,710
This stretch of road takes you
out of the city.

594
00:33:25,710 --> 00:33:27,080
If we lose Steven now,

595
00:33:27,080 --> 00:33:29,080
it could take us months
to catch up with him again.

596
00:33:29,080 --> 00:33:31,710
-May I?
-Knock yourself out.

597
00:33:35,330 --> 00:33:36,710
What is it?

598
00:33:37,210 --> 00:33:41,080
I don't know, some kind of scraps of
paper. It looks like a fast food wrapper.

599
00:33:42,420 --> 00:33:46,540
It's a receipt for a youth hostel.
It's dated last night.

600
00:33:46,540 --> 00:33:49,540
The name on it is Michael Aldridge.

601
00:33:49,540 --> 00:33:50,880
From the looks of his sunburn,

602
00:33:50,880 --> 00:33:53,120
it's a good guess
this young man was hitchhiking.

603
00:33:53,120 --> 00:33:55,210
Assuming Steven's taken over
Michael's identity,

604
00:33:55,210 --> 00:33:56,960
he might have hitched a ride out of here.

605
00:33:56,960 --> 00:33:58,620
-He didn't drive?
-Not if Michael didn't.

606
00:33:58,620 --> 00:34:00,210
He's not becoming his victims by choice.

607
00:34:00,210 --> 00:34:03,000
It's his illness.
He'd have to travel the exact same way.

608
00:34:03,000 --> 00:34:04,170
Hostels.

609
00:34:04,170 --> 00:34:06,120
There's a few hostels
in North Miami Beach,

610
00:34:06,120 --> 00:34:09,460
4 miles that way and in Seneca,
5 miles west.

611
00:34:09,460 --> 00:34:11,120
Okay, we'll have to split up.
We'll take Seneca.

612
00:34:11,120 --> 00:34:13,210
You take North Miami Beach.

613
00:34:15,670 --> 00:34:18,960
Michael Aldridge checked in an hour ago.

614
00:34:18,960 --> 00:34:21,500
-What room did you put him in?
-It's like a day room kind of thing.

615
00:34:21,500 --> 00:34:22,790
Like a dormitory.

616
00:34:22,790 --> 00:34:25,040
A dormitory. Full of kids?

617
00:34:25,040 --> 00:34:26,670
It's pretty full.

618
00:34:27,120 --> 00:34:28,920
Wait, Lopez, slow down!

619
00:34:28,920 --> 00:34:31,120
The rest of my team is on their way.
We should wait.

620
00:34:31,120 --> 00:34:33,210
Look, I got a nut with a gun
in a hostel full of kids.

621
00:34:33,210 --> 00:34:35,250
If you want to wait, wait.

622
00:34:35,960 --> 00:34:37,250
Let's go.

623
00:34:41,620 --> 00:34:45,460
Get them out of here. FBI.
Nobody move, nobody panic.

624
00:34:46,170 --> 00:34:48,420
TINA: Looking for Steven Fitzgerald.

625
00:34:49,540 --> 00:34:54,710
You two, go. Get out of here, go.
Looking for Steven. Steven Fitzgerald.

626
00:34:56,580 --> 00:34:57,790
TINA: Steven?

627
00:34:58,210 --> 00:35:02,380
All of you, get out of here, go. Now!
Move. Let's go. Now! Let's go.

628
00:35:09,670 --> 00:35:12,170
-Steven?
-(WHISPERING) Dude.

629
00:35:14,620 --> 00:35:15,920
TINA: You, out.

630
00:35:18,290 --> 00:35:19,500
TINA: Steven!

631
00:35:23,620 --> 00:35:27,580
Michael? Michael Aldridge? Michael!

632
00:35:28,380 --> 00:35:29,460
Yes?

633
00:35:31,170 --> 00:35:32,880
What is this? What do you want?

634
00:35:32,880 --> 00:35:35,540
I want you to put that bag down.
I just want to talk to you.

635
00:35:35,540 --> 00:35:38,000
But I have done nothing.
I didn't do anything.

636
00:35:38,000 --> 00:35:39,420
I know. I know.

637
00:35:40,040 --> 00:35:42,080
There's nothing in that bag
you need, Michael.

638
00:35:42,080 --> 00:35:46,670
I just want some information.
I need to find Steven.

639
00:35:46,670 --> 00:35:50,170
My name is Michael. I do not know Steven.

640
00:35:50,170 --> 00:35:52,250
-Yes, you do. Yes, you do.
-No. I don't know Steven.

641
00:35:52,250 --> 00:35:53,620
-Yes, you do. Yes, you do.
-I don't know Steven.

642
00:35:53,620 --> 00:35:55,670
-You know where he is.
-No, I don't know Steven!

643
00:35:55,670 --> 00:35:57,540
I don't know Steven!

644
00:35:59,670 --> 00:36:03,670
Why do you want Steven? Steven is stupid!

645
00:36:03,670 --> 00:36:06,580
He's disgusting. He's filthy!

646
00:36:06,580 --> 00:36:08,580
-Steven is filthy! He is filthy!
-Steven, listen to me!

647
00:36:08,580 --> 00:36:10,670
Nothing is wrong with you.

648
00:36:14,920 --> 00:36:16,380
Nothing, man.

649
00:36:18,670 --> 00:36:23,120
Look, I'm going to show you.
Stay with me, okay?

650
00:36:25,040 --> 00:36:28,880
-I'm going to put this away.
-Derek. Derek.

651
00:36:30,210 --> 00:36:32,830
Steven, look at me. Look, right at me.

652
00:36:33,830 --> 00:36:36,380
Steven, do you remember who Sarah is?

653
00:36:40,080 --> 00:36:44,960
Sarah is your sister.
Sarah is worried about you, man.

654
00:36:47,500 --> 00:36:50,380
-My sister?
-Yeah, your sister, Sarah.

655
00:36:51,710 --> 00:36:55,000
Steven, she loves you.
She wants you to stop running.

656
00:36:58,540 --> 00:37:00,330
-Sarah?
-Yeah.

657
00:37:01,380 --> 00:37:04,330
Steven, it's okay. Put that bag down.

658
00:37:05,170 --> 00:37:07,830
-I didn't do anything wrong.
-I believe you.

659
00:37:08,540 --> 00:37:10,420
You did nothing wrong.

660
00:37:13,620 --> 00:37:17,580
I didn't do anything wrong.
I didn't do anything wrong.

661
00:37:19,960 --> 00:37:22,620
It's okay. It's okay.

662
00:37:22,620 --> 00:37:25,000
-I didn't do anything wrong.
-It's okay.

663
00:37:28,710 --> 00:37:30,460
I've got to do this.

664
00:37:33,080 --> 00:37:36,750
You have to tell him that I didn't do
anything with those other guys.

665
00:37:36,750 --> 00:37:39,040
-I never did. I never did. I never did.
-I will. I will.

666
00:37:39,040 --> 00:37:41,080
I never did. I never did.

667
00:37:41,080 --> 00:37:46,040
Steven, I promise you, I will tell him.

668
00:37:46,580 --> 00:37:48,710
I didn't do anything.
I didn't do anything.

669
00:37:48,710 --> 00:37:50,500
Let's go. Let's go.

670
00:37:50,500 --> 00:37:52,460
(SIRENS BLARING)

671
00:38:07,170 --> 00:38:08,460
Scary.

672
00:38:10,580 --> 00:38:14,120
Yeah. I was pretty sure
he wasn't going to try anything.

673
00:38:16,880 --> 00:38:18,500
Pretty sure, huh?

674
00:38:19,210 --> 00:38:21,880
Well, let's call it an educated guess.

675
00:38:22,210 --> 00:38:24,620
Hey, Sid, bag this for evidence.

676
00:38:30,330 --> 00:38:33,460
-You like it here, huh?
-South Beach?

677
00:38:34,580 --> 00:38:38,750
Come on, what's not to like?
I mean, if I'm not on duty, of course.

678
00:38:40,080 --> 00:38:43,750
Anytime you're free, I can
introduce you to the real South Beach.

679
00:38:43,750 --> 00:38:46,750
The stuff we locals like
to keep to ourselves.

680
00:38:47,790 --> 00:38:49,960
You think you can show me a good time?

681
00:38:49,960 --> 00:38:54,210
You look like mojitos, Cuban food,
Brazilian jazz.

682
00:38:55,460 --> 00:38:57,170
That's not bad.

683
00:38:57,170 --> 00:38:59,210
Call it an educated guess.

684
00:39:01,540 --> 00:39:05,580
Come on out, papi.I'll take good care of you.

685
00:39:07,210 --> 00:39:09,120
I'll hold you to that.

686
00:39:10,710 --> 00:39:14,250
Morgan, you couldn't wait?

687
00:39:15,880 --> 00:39:19,040
This one's on me, Hotch.
I didn't think we had enough time.

688
00:39:34,580 --> 00:39:37,710
Detective Lopez signed this
into your custody.

689
00:39:37,710 --> 00:39:39,040
Thank you.

690
00:39:40,210 --> 00:39:42,120
I still can't believe it.

691
00:39:42,120 --> 00:39:43,500
That Charlie was gay?

692
00:39:43,500 --> 00:39:48,040
No, that he thought he couldn't tell me.
That he thought he had to hide it.

693
00:39:48,420 --> 00:39:50,420
I mean, I can't think of anything
I'd have cared less about

694
00:39:50,420 --> 00:39:52,620
than him being gay, you know?

695
00:39:55,250 --> 00:39:57,670
He was my friend and I loved him.

696
00:39:58,460 --> 00:40:02,620
And all I ever would have wanted was
for him to be happy, you know?

697
00:40:08,120 --> 00:40:10,170
Take care of yourself, JJ.

698
00:40:16,960 --> 00:40:19,620
-You should go for him.
-What?

699
00:40:20,580 --> 00:40:22,580
You'd make a cute couple.

700
00:40:24,540 --> 00:40:26,040
You know what?

701
00:40:28,210 --> 00:40:32,670
Hey, Will.
It's not that I didn't want them to know.

702
00:40:32,670 --> 00:40:35,170
Look, I don't care about that.
It's not about the relocating,

703
00:40:35,170 --> 00:40:38,580
it's not about traveling
on the weekends or some guy.

704
00:40:40,540 --> 00:40:42,710
I didn't want to tell anyone

705
00:40:43,790 --> 00:40:47,380
because the minute I do, it becomes...
Becomes real.

706
00:40:47,380 --> 00:40:49,620
And when it becomes real, people get hurt.

707
00:40:49,620 --> 00:40:52,830
And I've always run from getting hurt.
I always...

708
00:40:55,380 --> 00:40:59,120
And I don't want to run anymore.
Not from you and...

709
00:40:59,120 --> 00:41:00,790
JJ, just shut up.

710
00:41:09,250 --> 00:41:10,380
Well, finally.

711
00:41:10,380 --> 00:41:11,880
I thought she was never going to admit it.

712
00:41:11,880 --> 00:41:13,710
Yeah, what's it been, like a year?

713
00:41:13,710 --> 00:41:15,710
Yeah, something like that.

714
00:41:22,670 --> 00:41:26,250
JJ: "If we knew each other's secrets,
what comforts we should find."

715
00:41:26,250 --> 00:41:28,040
John Churton Collins.

