1
00:00:38,620 --> 00:00:40,120
There's a basement.

2
00:00:50,420 --> 00:00:51,460
Damn.

3
00:00:54,620 --> 00:00:55,880
Damn it.

4
00:00:58,120 --> 00:01:00,710
-Are you sure it's him

5
00:01:01,790 --> 00:01:03,330
I just want to make sure.

6
00:01:03,330 --> 00:01:06,540
Male. Approximately six years old.
I'm sorry.

7
00:01:08,460 --> 00:01:10,500
There's something in here.

8
00:01:13,290 --> 00:01:14,580
What's that baby doing here?

9
00:01:16,210 --> 00:01:17,790
JJ can't let her baby
be at a crime scene.

10
00:01:17,790 --> 00:01:19,670
-Reid.
-JJ.

11
00:01:20,210 --> 00:01:21,330
Reid.

12
00:01:24,620 --> 00:01:27,250
-Sorry, I was dreaming.
- Yeah, no kidding.

13
00:01:27,620 --> 00:01:31,460
We found a 6-year-old boy.
He'd been abused and stabbed.

14
00:01:31,960 --> 00:01:35,920
Your baby was at the crime scene.
I was trying to get him out of there.

15
00:01:37,580 --> 00:01:39,920
-Sorry.
-It's okay.

16
00:01:39,920 --> 00:01:41,380
You know, Reid,
simple dream analysis,

17
00:01:41,380 --> 00:01:43,710
if there's a baby in your dreams,
that baby's actually you.

18
00:01:43,710 --> 00:01:46,250
I don't know. It makes sense.

19
00:01:46,250 --> 00:01:47,380
The case we're working on

20
00:01:47,380 --> 00:01:49,420
and the case in your dream
both involve children.

21
00:01:49,420 --> 00:01:50,790
Maybe your subconscious is telling you

22
00:01:50,790 --> 00:01:52,960
-you want to sit this one out.
-I don't.

23
00:01:52,960 --> 00:01:54,580
Well,
maybe you're just stressed out

24
00:01:54,580 --> 00:01:56,170
about going home to Las Vegas.

25
00:01:56,170 --> 00:01:57,540
Did you tell your mom you're coming?

26
00:01:58,580 --> 00:02:00,750
Why aren't we reviewing the case file?

27
00:02:00,750 --> 00:02:01,880
I don't know.

28
00:02:01,880 --> 00:02:04,210
Maybe because someone
fell asleep on the jet.

29
00:02:06,000 --> 00:02:08,120
All right, let's start from the beginning
one more time.

30
00:02:08,120 --> 00:02:10,040
This is Ethan Hayes. He was five.

31
00:02:10,040 --> 00:02:12,750
Two weeks ago, he was abducted
out of his own front yard.

32
00:02:12,750 --> 00:02:13,960
Where were his parents?

33
00:02:13,960 --> 00:02:15,420
His mom just ran inside
to grab her purse.

34
00:02:15,420 --> 00:02:16,830
When she came back, he was gone.

35
00:02:16,830 --> 00:02:19,000
She wasn't away for more
than a minute or two.

36
00:02:19,000 --> 00:02:22,330
Police found his body exactly one week
later in the desert.

37
00:02:22,330 --> 00:02:24,000
He was in a new change of clothes.

38
00:02:24,000 --> 00:02:27,170
His nails were clipped.
His hair was combed.

39
00:02:27,170 --> 00:02:30,380
No sign of sexual assault.

40
00:02:30,380 --> 00:02:32,790
Medical report suggests
he was smothered.

41
00:02:32,790 --> 00:02:35,120
UnSub could see this death
as merciful.

42
00:02:35,120 --> 00:02:37,290
-Who's the new boy?
-Michael Bridges.

43
00:02:37,880 --> 00:02:40,040
Yesterday,
he set out to walk by himself

44
00:02:40,040 --> 00:02:42,380
to a friend's house a block away.
He never showed up.

45
00:02:42,380 --> 00:02:44,210
Are we sure these cases
are even connected?

46
00:02:44,210 --> 00:02:47,710
-The UnSub called each of the families.
-But no ransom demand.

47
00:02:47,710 --> 00:02:48,960
It was more like taunts.

48
00:02:49,330 --> 00:02:52,500
He's telling them it's their fault
that their child was taken.

49
00:02:52,500 --> 00:02:54,330
Okay, so we have an UnSub
who shows remorse

50
00:02:54,330 --> 00:02:56,670
and then projects his own guilt
onto the victim's parents.

51
00:02:56,670 --> 00:03:00,040
And if we're lucky, six days
to find the boy before he's killed.

52
00:04:06,880 --> 00:04:10,580
Suburbs
LAS VEGAS, NEVADA

53
00:04:10,580 --> 00:04:12,830
Amos Bronson Alcott said,
"Who speaks to the instincts

54
00:04:12,830 --> 00:04:16,040
"speaks to the deepest in mankind,
and finds the readiest response."

55
00:04:16,880 --> 00:04:20,040
Detective Ashby? Jennifer Jareau.
This is Aaron Hotchner.

56
00:04:20,040 --> 00:04:22,210
-Thanks for getting here so quick.
-Morning. What can you tell us?

57
00:04:22,210 --> 00:04:23,750
We've got
an AMBER Alert in effect,

58
00:04:23,750 --> 00:04:26,790
tip line's being run through
the precinct, his photo's on the wire.

59
00:04:26,790 --> 00:04:29,790
Has the phone company been served
with a caller subscription subpoena?

60
00:04:29,790 --> 00:04:32,420
Yeah, we'll get a name and location
if he's calling from a landline.

61
00:04:32,420 --> 00:04:34,330
We'll also run the calls
through our analyst at Quantico.

62
00:04:34,330 --> 00:04:35,790
She can triangulate cell calls.

63
00:04:35,790 --> 00:04:37,960
We need to clear the area
of official vehicles.

64
00:04:37,960 --> 00:04:39,460
If the UnSub happens to drive by,

65
00:04:39,460 --> 00:04:41,750
I don't want him to panic
if he sees a heavy police presence.

66
00:04:41,750 --> 00:04:44,210
Okay, I'll clear them out
after we make introductions.

67
00:04:44,210 --> 00:04:46,880
-How are they handling it?
-Separate.

68
00:04:54,580 --> 00:04:55,960
Craig, Amy Bridges,

69
00:04:55,960 --> 00:04:58,710
these are Agents Jareau and Hotchner
from the FBI.

70
00:04:58,710 --> 00:05:01,620
We just want to say how sorry we are
for what you're going through,

71
00:05:01,620 --> 00:05:05,620
but we're here to do whatever we can
to try and get Michael home.

72
00:05:06,920 --> 00:05:09,290
I'm gonna tell you what I told the police.

73
00:05:10,790 --> 00:05:12,790
I don't want to know what happened
to that other boy.

74
00:05:12,790 --> 00:05:15,250
I just want to hear
how you're gonna find Michael.

75
00:05:15,250 --> 00:05:16,750
We understand.

76
00:05:17,920 --> 00:05:19,420
No, you don't.

77
00:05:20,330 --> 00:05:22,920
You're right. I don't know exactly
what you're going through,

78
00:05:23,830 --> 00:05:26,750
but I do know these cases,
and we're gonna need your help.

79
00:05:26,750 --> 00:05:28,380
Of course. We know that.

80
00:05:28,710 --> 00:05:32,000
Was it normal for Michael to walk
to a friend's house by himself?

81
00:05:33,420 --> 00:05:35,420
-What are you saying?
-It's just a question.

82
00:05:35,420 --> 00:05:36,790
No, it's not.

83
00:05:36,790 --> 00:05:38,540
Do you think we had
something to do with this?

84
00:05:38,540 --> 00:05:40,500
If this was his routine,

85
00:05:40,500 --> 00:05:42,620
someone could have been
watching him for some time now.

86
00:05:42,620 --> 00:05:44,960
Yeah, he'd only done it
a couple of times.

87
00:05:44,960 --> 00:05:47,620
Amy and I had had a fight about it.
I thought we were babying him,

88
00:05:47,620 --> 00:05:50,540
and I didn't want him crawling
into bed with us any more,

89
00:05:50,540 --> 00:05:55,170
and I thought he should be able to walk
to a friend's house by himself alone.

90
00:05:55,170 --> 00:05:58,080
He was really proud of himself
the first time he did it.

91
00:05:58,080 --> 00:05:59,120
Excuse me.

92
00:06:02,670 --> 00:06:03,790
I'm sorry.

93
00:06:03,790 --> 00:06:06,120
It's just... It's like she can't engage
in what's going on.

94
00:06:06,120 --> 00:06:09,080
It's all right.
Everybody deals with it differently.

95
00:06:09,080 --> 00:06:11,790
I need to know what happened
to that other boy.

96
00:06:13,500 --> 00:06:15,540
There was
no bruising around his neck or face.

97
00:06:15,540 --> 00:06:16,830
I'm guessing he used a pillow.

98
00:06:16,830 --> 00:06:18,210
Is there any sign of a struggle?

99
00:06:18,210 --> 00:06:20,580
No, but he would have been
extremely weak.

100
00:06:20,580 --> 00:06:22,620
-Why is that?
-This is where it gets weird.

101
00:06:22,620 --> 00:06:23,750
He was noticeably thin,

102
00:06:23,750 --> 00:06:26,290
and both his stomach and intestines
were completely empty.

103
00:06:26,290 --> 00:06:27,540
He was being starved?

104
00:06:27,540 --> 00:06:29,960
-It seems that way.
-Okay, so what's the weird part?

105
00:06:29,960 --> 00:06:32,580
I wanted to determine if malnutrition
played a part in his death,

106
00:06:32,580 --> 00:06:35,170
so I looked for evidence
of starvation ketosis

107
00:06:35,170 --> 00:06:38,960
by analyzing the vitreous humor,
the squishy part of the eyeball,

108
00:06:38,960 --> 00:06:41,250
and I couldn't find
any ketone bodies there.

109
00:06:41,250 --> 00:06:43,880
-Meaning?
-He was getting nutrients somehow.

110
00:06:43,880 --> 00:06:46,120
-Through an IV?
-There were no marks to indicate that.

111
00:06:46,120 --> 00:06:49,500
-Any idea what else it could be?
-Honestly, I have no idea.

112
00:06:52,880 --> 00:06:54,880
Not exactly a well-preserved scene.

113
00:06:56,040 --> 00:06:57,830
It's the crime scene investigators.

114
00:06:57,830 --> 00:07:00,210
They all want to play cop
instead of just being scientists

115
00:07:00,210 --> 00:07:02,920
and they end up
trampling on everything.

116
00:07:02,920 --> 00:07:07,000
So, he suffocates the boy
at another location, prepares the body,

117
00:07:07,000 --> 00:07:09,880
takes him out to the middle of nowhere
and dumps him.

118
00:07:09,880 --> 00:07:12,330
Except there were no traces
of the UnSub's sweat

119
00:07:12,330 --> 00:07:14,250
-on the boy's clothing.
-What are you getting at?

120
00:07:14,250 --> 00:07:17,420
Well, it's like 1000 degrees out here.
If he carried the body,

121
00:07:17,420 --> 00:07:20,210
then he would have gotten traces
of sweat on the clothes.

122
00:07:20,210 --> 00:07:23,040
-So, he wraps him in something.
-No fibers.

123
00:07:23,040 --> 00:07:25,460
So, he took the time
to change the boy's clothing

124
00:07:25,460 --> 00:07:27,790
and groom him once he got here.

125
00:07:29,040 --> 00:07:32,750
If he took that much time,
he'd have to do it at night.

126
00:07:32,750 --> 00:07:35,210
But you still run the risk
of someone recalling your car

127
00:07:35,210 --> 00:07:36,460
once the body's found.

128
00:07:36,710 --> 00:07:39,710
Not if you didn't have
to park it by the road.

129
00:07:42,000 --> 00:07:44,750
Well, you'd want to park
a distance away from the dump site

130
00:07:44,750 --> 00:07:48,500
just in case someone saw the car
and came to see what you were up to.

131
00:07:48,920 --> 00:07:50,040
But now tell me this.

132
00:07:50,040 --> 00:07:53,620
If you can drive out into the desert
to dump a body,

133
00:07:53,620 --> 00:07:54,920
why not go in deeper,

134
00:07:54,920 --> 00:07:57,040
where you won't be seen
from the road?

135
00:07:57,040 --> 00:08:00,000
Because he wanted to be
able to drive by and see the body.

136
00:08:00,290 --> 00:08:02,080
That's why he groomed him.

137
00:08:02,080 --> 00:08:04,290
It's like he was preparing
him for a funeral.

138
00:08:08,380 --> 00:08:11,500
Yeah. I've got it. Thanks.

139
00:08:12,580 --> 00:08:13,960
I'm very confident
in their ability.

140
00:08:13,960 --> 00:08:17,920
Detective, the funeral
for the first victim is tomorrow.

141
00:08:17,920 --> 00:08:19,750
Do you feel comfortable
asking the family

142
00:08:19,750 --> 00:08:21,670
if they'd be willing
to open the service up to the public?

143
00:08:21,670 --> 00:08:23,170
-Why is that?
-We feel if they do,

144
00:08:23,170 --> 00:08:24,880
there's a good chance
the UnSub will come.

145
00:08:24,880 --> 00:08:26,830
I'll go speak to them.

146
00:08:26,830 --> 00:08:29,580
Craig, we'd like you and your wife
to consider being there, as well.

147
00:08:29,580 --> 00:08:32,120
-Good. Anything.
-I think you should talk to Amy about it.

148
00:08:32,120 --> 00:08:33,620
If it might help,
there's nothing to discuss.

149
00:08:33,620 --> 00:08:36,710
I understand,
but please just discuss it with her.

150
00:08:54,830 --> 00:08:56,670
When the police asked
for a picture of Michael,

151
00:08:56,670 --> 00:08:58,750
I couldn't decide what to give them.

152
00:08:59,540 --> 00:09:02,250
I didn't know if it was right
for him to be smiling.

153
00:09:02,250 --> 00:09:05,040
Any choice you made
would have been right.

154
00:09:06,500 --> 00:09:09,460
My husband doesn't know
what to do with himself.

155
00:09:10,170 --> 00:09:12,420
He thinks we should be
out there looking for him.

156
00:09:12,420 --> 00:09:16,830
The best thing for you right now
is to just let us guide you through this.

157
00:09:16,830 --> 00:09:18,710
He thinks I blame him.

158
00:09:18,710 --> 00:09:20,250
I'm sure that's not true.

159
00:09:20,250 --> 00:09:21,580
He's right.

160
00:09:23,120 --> 00:09:24,830
My son's been taken,

161
00:09:24,830 --> 00:09:28,170
I'm completely frozen
and now I'm blaming my husband.

162
00:09:31,960 --> 00:09:33,210
I feel like a monster.

163
00:09:35,250 --> 00:09:37,920
When they need you,
you'll come through.

164
00:09:38,290 --> 00:09:41,250
-You don't even know me.
-Call it intuition.

165
00:09:54,670 --> 00:09:58,500
I found it when I came into his room
after he'd been taken.

166
00:09:59,120 --> 00:10:01,290
We don't let him eat in bed.

167
00:10:02,330 --> 00:10:04,420
I haven't moved it because

168
00:10:07,040 --> 00:10:11,040
I don't want him to think he's in trouble
for breaking the rules.

169
00:10:15,380 --> 00:10:17,710
Do you know what you're having?

170
00:10:18,420 --> 00:10:20,330
It's... It's a boy.

171
00:10:25,120 --> 00:10:26,250
Congratulations.

172
00:10:31,080 --> 00:10:32,250
Garcia, are you ready?

173
00:10:32,250 --> 00:10:33,330
Ready.

174
00:10:33,670 --> 00:10:35,000
Mr. Bridges,
let's go over what we discussed.

175
00:10:35,000 --> 00:10:37,880
-He's got my son.
-Exactly. Just stay positive.

176
00:10:37,880 --> 00:10:39,620
I've written down
some important phrases, but...

177
00:10:39,620 --> 00:10:42,290
-We need to answer the phone.
-Mr. Bridges, please.

178
00:10:42,290 --> 00:10:43,920
I think Amy should do this.

179
00:10:43,920 --> 00:10:46,460
-She doesn't want to do this.
-No, I don't.

180
00:10:46,460 --> 00:10:49,790
It's our experience that the parent
that's least emotional is best.

181
00:10:51,460 --> 00:10:53,080
Amy, you'll be great.

182
00:10:53,080 --> 00:10:55,330
Just try to humanize Michael
at every opportunity.

183
00:10:55,330 --> 00:10:57,080
He needs to see him as a person.

184
00:10:57,080 --> 00:10:59,830
Try to keep him on the line
as long as you possibly can.

185
00:10:59,830 --> 00:11:02,920
The more he talks,
the more he'll reveal about himself.

186
00:11:04,420 --> 00:11:05,580
Hello.

187
00:11:05,580 --> 00:11:06,670
Are you alone?

188
00:11:08,250 --> 00:11:09,790
Um. My husband is with me.

189
00:11:10,250 --> 00:11:11,580
Why are you just sitting at home

190
00:11:11,580 --> 00:11:13,580
when you should be out
looking for your boy?

191
00:11:15,920 --> 00:11:18,250
You're right. We need to do that.

192
00:11:19,290 --> 00:11:20,540
He's better off with me.

193
00:11:21,750 --> 00:11:24,710
Thank you for calling us
to let us know Michael's all right.

194
00:11:25,040 --> 00:11:27,080
I didn't say he was all right.

195
00:11:27,540 --> 00:11:33,880
-I know. I'm just trusting that he's okay.-He's in a better place now.

196
00:11:37,330 --> 00:11:40,330
-May I speak with Michael?-He doesn't want to talk to you.

197
00:11:40,330 --> 00:11:43,620
He knows what a bad mother you are.
Your three minutes are up.

198
00:11:51,170 --> 00:11:52,250
Garcia, anything?

199
00:11:52,500 --> 00:11:55,420
It looks to be a disposable cell phone.
I couldn't triangulate the call,

200
00:11:55,420 --> 00:11:57,830
but it did bounce off not one,
but two towers.

201
00:11:57,830 --> 00:11:59,120
-Meaning?-I know he's mobile.

202
00:11:59,120 --> 00:12:00,750
And I know he's moving
within Las Vegas limits.

203
00:12:00,750 --> 00:12:02,000
He didn't travel outside the city.

204
00:12:03,500 --> 00:12:05,000
It's just a start.

205
00:12:05,000 --> 00:12:07,750
Like I said, the more he talks,
the more we'll learn about him.

206
00:12:07,750 --> 00:12:09,750
These are Agents Morgan and Reid.

207
00:12:09,750 --> 00:12:12,620
They'll be here all night
just in case he calls back.

208
00:12:12,620 --> 00:12:14,960
-I need to lie down.
-Of course.

209
00:12:17,750 --> 00:12:20,580
-You should go with her.
-Yeah.

210
00:12:23,500 --> 00:12:25,790
What did you find out
from the medical examiner?

211
00:12:25,790 --> 00:12:27,500
We think that he's starving them.

212
00:12:27,500 --> 00:12:30,000
But that doesn't fit
with the care he takes with the bodies.

213
00:12:30,000 --> 00:12:33,210
-Starvation would be a form of torture.
-There's no sexual assault.

214
00:12:33,210 --> 00:12:36,380
The torture could be
a substitute for the sex act.

215
00:12:36,380 --> 00:12:40,880
I'll coordinate with Rossi and Prentiss.
We'll call you if there's anything new.

216
00:13:24,500 --> 00:13:26,920
Couldn't find any evidence
of forced entry.

217
00:13:26,920 --> 00:13:28,750
Why would that matter?

218
00:13:30,000 --> 00:13:33,250
Because it means
he most likely knew his attacker.

219
00:13:33,580 --> 00:13:34,670
Reid?

220
00:13:36,920 --> 00:13:39,210
Get them off. Morgan,
get them off. Get them off me, Morgan.

221
00:13:39,210 --> 00:13:40,790
Morgan, get them off me!
Get them off me!

222
00:13:40,790 --> 00:13:42,000
Get them off me!

223
00:13:42,000 --> 00:13:43,580
Get them off...
Morgan, get them off me!

224
00:13:43,580 --> 00:13:46,210
Reid! Reid, wake up. It's Morgan.

225
00:13:46,210 --> 00:13:48,120
What the hell's going on?

226
00:13:48,460 --> 00:13:50,040
Sir, ma'am, everything's okay.

227
00:13:50,040 --> 00:13:52,080
You wake us up screaming
and you think everything's okay?

228
00:13:52,080 --> 00:13:54,500
Look, I understand we startled you,
and I'm sorry for that.

229
00:13:54,500 --> 00:13:56,040
You're the FBI.

230
00:13:56,040 --> 00:13:59,000
You're right. You're right.
I'm really sorry.

231
00:14:00,170 --> 00:14:03,960
Sir, please go back upstairs
and try to get some rest.

232
00:14:04,290 --> 00:14:08,170
It was just a misunderstanding.
Everything is fine, I promise you that.

233
00:14:15,790 --> 00:14:19,620
-Are you okay?
-It was a dream. I'm really sorry.

234
00:14:20,330 --> 00:14:22,170
Was it about Michael?

235
00:14:23,830 --> 00:14:24,960
No.

236
00:14:25,830 --> 00:14:28,250
I've been afraid to close my eyes.

237
00:14:31,250 --> 00:14:33,420
I'm scared I'll see him die.

238
00:14:35,540 --> 00:14:37,830
Ma'am, I know it's hard,

239
00:14:38,920 --> 00:14:42,920
but I need you to go upstairs
and try to get some sleep.

240
00:14:42,920 --> 00:14:44,000
Please.

241
00:14:45,170 --> 00:14:47,330
I am sorry for the disturbance.

242
00:14:56,000 --> 00:14:58,380
I'm making everything worse.

243
00:14:58,380 --> 00:14:59,460
Reid.

244
00:15:02,420 --> 00:15:04,330
These cases get to all of us.

245
00:15:04,330 --> 00:15:07,380
I'm losing it in their living room.
And I'm dreaming...

246
00:15:08,210 --> 00:15:12,830
I'm dreaming about dead kids
and being covered in leeches.

247
00:15:13,420 --> 00:15:15,620
What the hell is scaring you?

248
00:15:17,670 --> 00:15:20,960
This boy is gonna die
and there's nothing I can do to stop it.

249
00:15:47,210 --> 00:15:49,420
I can't do this. I'm sorry.

250
00:15:51,250 --> 00:15:53,500
-What are you doing?
-I'm not going to the funeral.

251
00:15:53,500 --> 00:15:56,420
-We talked about this.
-No, you talked. I listened.

252
00:15:56,420 --> 00:15:58,960
All right, please tell her
this is our only chance.

253
00:15:58,960 --> 00:16:00,710
We feel like it's a viable plan.

254
00:16:00,710 --> 00:16:04,830
You're asking us to go
to the funeral of a 5-year-old boy.

255
00:16:04,830 --> 00:16:07,210
We're gonna watch them
lower his body into the ground,

256
00:16:07,210 --> 00:16:09,670
and the same man
who killed him has our son.

257
00:16:09,670 --> 00:16:13,120
If the man who took Michael is there,
your presence might just startle him.

258
00:16:13,120 --> 00:16:15,250
And we're looking for anything
that might draw him out.

259
00:16:15,250 --> 00:16:18,330
I can't watch them bury a child
knowing that we're next.

260
00:16:18,330 --> 00:16:21,120
We feel like this plan has
a reasonable chance of success.

261
00:16:21,120 --> 00:16:22,960
And what do you consider
"a reasonable chance"

262
00:16:22,960 --> 00:16:25,040
that I will ever see my son again?

263
00:16:25,040 --> 00:16:26,290
10%?

264
00:16:26,710 --> 00:16:27,830
Twenty?

265
00:16:27,830 --> 00:16:30,880
-I can't give you numbers.
-You could.

266
00:16:32,380 --> 00:16:34,790
I understand if you can't do this.

267
00:16:35,250 --> 00:16:38,960
But if you can, we need to talk about
who we're looking for.

268
00:16:40,040 --> 00:16:42,040
We believe the man
we're looking for is white.

269
00:16:42,040 --> 00:16:44,120
He's probably in his late 20s
to mid-30s.

270
00:16:44,120 --> 00:16:47,120
Judging by the quality of the clothing
he put his first victim in,

271
00:16:47,120 --> 00:16:49,380
we believe he comes
from a middle-class background.

272
00:16:49,380 --> 00:16:51,000
This is not someone
who's gonna be at the funeral

273
00:16:51,000 --> 00:16:52,830
in a high-end or well-tailored suit.

274
00:16:52,830 --> 00:16:55,080
He also might be paying
a lot of attention to the parents

275
00:16:55,080 --> 00:16:56,880
of the most recent boy to be abducted.

276
00:16:56,880 --> 00:17:00,920
Watch for anyone whose focus
is on them instead of the service itself.

277
00:17:00,920 --> 00:17:04,080
We also believe he may drive
a four-wheel drive vehicle.

278
00:17:04,080 --> 00:17:07,580
Pay extra attention to those mourners
and memorize license plates.

279
00:17:07,580 --> 00:17:10,380
This UnSub dumped
his last body far from the city

280
00:17:10,380 --> 00:17:12,500
and yet he didn't try to hide it.

281
00:17:12,500 --> 00:17:14,620
In fact, it was close enough
to be seen from the road.

282
00:17:14,620 --> 00:17:17,830
That tells us he's trying to separate
his actions from himself.

283
00:17:17,830 --> 00:17:20,580
Yet he wanted to be able
to drive out and visit the body.

284
00:17:20,580 --> 00:17:22,880
Which is why we believe

285
00:17:22,880 --> 00:17:25,460
there's a good chance
he'll be there today.

286
00:17:28,500 --> 00:17:30,750
Okay, if you sense someone
looking at you,

287
00:17:30,750 --> 00:17:32,330
you need to tell us.

288
00:17:32,330 --> 00:17:34,380
We're conditioned to feel fear.

289
00:17:34,380 --> 00:17:36,750
The little hairs on the back
of your neck,

290
00:17:36,750 --> 00:17:38,170
they tell us the truth.

291
00:17:38,170 --> 00:17:40,120
JJ will stay here. If the phone rings,

292
00:17:40,120 --> 00:17:43,710
she'll say she's a family friend
and that you're at a funeral.

293
00:17:45,790 --> 00:17:47,380
You can do this.

294
00:18:01,460 --> 00:18:04,420
Hey, kid. We're almost ready to go.

295
00:18:04,420 --> 00:18:06,500
You know, they're right.
Odds are, we'll catch the UnSub

296
00:18:06,500 --> 00:18:10,330
when he dumps the body
or when he tries to snatch another kid.

297
00:18:12,460 --> 00:18:14,380
I know the odds, Reid.

298
00:18:15,670 --> 00:18:18,500
It's weird. Some things never go away.

299
00:18:18,500 --> 00:18:21,960
When I was a kid, every boy I knew
had piles of dinosaur toys.

300
00:18:24,170 --> 00:18:27,080
-Not you?
-I had books and notebooks.

301
00:18:27,080 --> 00:18:31,620
My mom filled hundreds of them
with poems by W.S. Merwin,

302
00:18:31,620 --> 00:18:34,330
songs by Bob Dylan.
She liked it when I memorized them.

303
00:18:34,330 --> 00:18:37,500
She was convinced
that they were watching us

304
00:18:37,500 --> 00:18:39,920
and writing songs about our lives.

305
00:18:41,960 --> 00:18:44,790
Basements are the first part of a house
to be built, right?

306
00:18:44,790 --> 00:18:47,120
So, if you're having
a reoccurring dream about a basement,

307
00:18:47,120 --> 00:18:49,330
it kind of speaks
to the core fundamentals

308
00:18:49,330 --> 00:18:50,460
of who you are as a person.

309
00:18:50,460 --> 00:18:52,210
I thought you didn't believe
in dream analysis.

310
00:18:52,210 --> 00:18:55,380
Freud's been discredited,
but Jung still has his merits.

311
00:18:58,080 --> 00:19:00,000
My dream, the dead boy?

312
00:19:01,330 --> 00:19:05,500
I've been having different versions
of it since I was a little kid.

313
00:19:09,580 --> 00:19:10,790
Hey.

314
00:19:11,380 --> 00:19:12,790
You know,
nobody would think less of you

315
00:19:12,790 --> 00:19:15,460
if you took a little time off
to get your head together.

316
00:19:15,460 --> 00:19:17,670
I just want to find this boy.

317
00:19:28,960 --> 00:19:32,000
There's a very
full crowd here today,

318
00:19:32,000 --> 00:19:36,250
which I believe is part
of the natural outpouring of grief

319
00:19:36,250 --> 00:19:38,620
over losing someone so innocent.

320
00:19:39,620 --> 00:19:43,290
It is also a reminder
that there is another boy out there

321
00:19:43,290 --> 00:19:46,670
who is in danger
and in need of our prayers.

322
00:19:47,250 --> 00:19:50,210
Let's take a moment
and pray for that boy

323
00:19:50,210 --> 00:19:51,620
and for his safe return.

324
00:20:09,960 --> 00:20:11,420
He's here.

325
00:20:26,710 --> 00:20:28,460
Why aren't you helping me?

326
00:20:37,920 --> 00:20:40,250
Spencer, pay attention.

327
00:20:42,420 --> 00:20:45,670
Reid, what's going on?

328
00:20:48,330 --> 00:20:49,960
I've been here before.

329
00:20:52,080 --> 00:20:55,420
In the name of the Father,
the Son and the Holy Ghost.

330
00:20:55,420 --> 00:20:57,250
Amen.
-ALL: Amen.

331
00:20:57,250 --> 00:20:59,670
Let us
take comfort in the Gospel

332
00:20:59,670 --> 00:21:02,380
according to Matthew, chapter 18,

333
00:21:04,080 --> 00:21:08,170
"At that time
the disciples came to Jesus and asked,

334
00:21:08,170 --> 00:21:11,170
"'Who is the greatest
in the kingdom of heaven?'

335
00:21:11,960 --> 00:21:15,620
"He called a child
who he put among them and said,

336
00:21:16,250 --> 00:21:22,000
"'Truly I tell you, unless you change
and become like children,

337
00:21:22,000 --> 00:21:24,960
"'you will never enter
the kingdom of heaven.

338
00:21:25,580 --> 00:21:29,170
-"'Whoever becomes humble...'"
-Are you a friend of the family?

339
00:21:29,170 --> 00:21:34,290
Uh. No. I just read about it in the paper.

340
00:21:34,290 --> 00:21:37,210
And you decided
to come to the funeral?

341
00:21:38,120 --> 00:21:41,620
Yeah, I mean, it was sad. I love kids.

342
00:21:42,790 --> 00:21:46,080
I wanted the family to know
that people care.

343
00:21:46,080 --> 00:21:48,580
And videotaping it

344
00:21:50,830 --> 00:21:55,210
We're gonna take a walk,
and we're gonna do it very quietly

345
00:21:55,210 --> 00:21:57,620
so as not to disturb these people.

346
00:21:59,500 --> 00:22:01,580
"The former things
will not be remembered,

347
00:22:01,580 --> 00:22:03,250
"nor will they...

348
00:22:03,670 --> 00:22:07,080
"But be glad and rejoice forever
in what I will create."

349
00:22:07,500 --> 00:22:08,880
Where were you
on the days

350
00:22:08,880 --> 00:22:11,120
Ethan Hayes and Michael Bridges
were abducted?

351
00:22:11,920 --> 00:22:13,080
I was home.

352
00:22:13,080 --> 00:22:15,750
Don't you need to ask
what days those were?

353
00:22:16,250 --> 00:22:17,460
Am I under arrest?

354
00:22:17,460 --> 00:22:19,000
No. You love kids.

355
00:22:19,000 --> 00:22:21,080
You're just helping us
with an investigation.

356
00:22:21,080 --> 00:22:24,170
So, you have no right to search me.

357
00:22:24,420 --> 00:22:25,880
Why

358
00:22:27,000 --> 00:22:31,170
Oh. Do you like videotaping
other things besides funerals?

359
00:22:37,380 --> 00:22:38,920
How's it going?

360
00:22:39,420 --> 00:22:42,330
He's nervous.
They're trying to pin him down.

361
00:22:42,330 --> 00:22:43,750
What's that?

362
00:22:44,460 --> 00:22:46,880
-You mind giving us a minute?
-No, sure.

363
00:22:51,960 --> 00:22:53,790
I had
one of the detectives pull it.

364
00:22:53,790 --> 00:22:56,540
The name Riley Jenkins
mean anything to you?

365
00:22:57,620 --> 00:22:59,000
-No.
-Think.

366
00:23:00,210 --> 00:23:02,710
Back to when you were a little boy.

367
00:23:03,250 --> 00:23:06,790
I had an imaginary friend
named Riley when I was little.

368
00:23:09,880 --> 00:23:11,380
Riley Jenkins.

369
00:23:11,960 --> 00:23:13,380
He was murdered
right here in Las Vegas

370
00:23:13,380 --> 00:23:14,880
when he was six years old.

371
00:23:15,620 --> 00:23:19,830
My math says that you would
have been about four at the time.

372
00:23:19,830 --> 00:23:22,920
He was found in the basement
of his own house behind the dryer.

373
00:23:25,960 --> 00:23:28,580
He'd been sexually abused
and stabbed.

374
00:23:31,000 --> 00:23:33,040
Where can we find Michael Bridges?

375
00:23:33,040 --> 00:23:34,500
You are trying to frame me.

376
00:23:34,500 --> 00:23:36,500
You killed Ethan Hayes,

377
00:23:36,500 --> 00:23:38,670
-and you're holding Michael Bridges.
-No.

378
00:23:38,670 --> 00:23:41,080
Well, then why were you videotaping
a funeral?

379
00:23:41,080 --> 00:23:42,790
Does death excite you?

380
00:23:44,420 --> 00:23:49,620
-Oh, wait, that's it. Death gets you off.
-I told you, I don't touch.

381
00:23:49,620 --> 00:23:52,330
No. You just kill them and find
new ways to watch them afterwards.

382
00:23:52,330 --> 00:23:54,330
I think you are.

383
00:23:54,330 --> 00:23:56,750
And I think you desperately
want to tell us

384
00:23:56,750 --> 00:23:59,540
exactly how sick you really are,
Walter, don't you?

385
00:23:59,540 --> 00:24:02,580
You want us to search
your computer and your home

386
00:24:02,580 --> 00:24:05,960
because this is eating you up inside
and you know you need to be stopped.

387
00:24:05,960 --> 00:24:08,540
I never would have molested that boy.

388
00:24:09,330 --> 00:24:12,380
-Which boy?
-The one from the funeral.

389
00:24:27,620 --> 00:24:29,040
Hotchner.

390
00:24:29,040 --> 00:24:30,620
He doesn't know the details
of the murder.

391
00:24:35,330 --> 00:24:36,460
You sure?

392
00:24:36,460 --> 00:24:38,750
Yeah, he assumes
the boy was molested.

393
00:24:41,000 --> 00:24:42,670
All right. Thanks.

394
00:24:48,960 --> 00:24:52,120
-He's not the one. I'm sorry.
-You said it looked good.

395
00:24:52,120 --> 00:24:55,710
-I was hopeful. I'm sorry.
-But he was videotaping that funeral.

396
00:24:55,710 --> 00:24:58,290
We believe
he's a preferential sex offender,

397
00:24:58,290 --> 00:25:00,460
but he doesn't have Michael.

398
00:25:02,170 --> 00:25:03,830
How many of these people
are out there?

399
00:25:03,830 --> 00:25:05,920
More than you want to know.

400
00:25:40,790 --> 00:25:42,830
-Hello.
- Put the FBI on.

401
00:25:44,420 --> 00:25:45,920
I don't know what you're talking about.

402
00:25:45,920 --> 00:25:49,920
I saw them there. At the funeral.
Put them on.

403
00:25:51,750 --> 00:25:55,380
-This is Special Agent Aaron Hotchner.-You were trying to trick me.

404
00:25:55,380 --> 00:25:58,330
You were trying to lock me down,
but you arrested the wrong person.

405
00:25:58,330 --> 00:26:02,000
-Why don't we just slow down and talk?-We only have three minutes.

406
00:26:02,000 --> 00:26:05,540
-No, we have as long as we want.-That's not the rules.

407
00:26:06,960 --> 00:26:09,500
Okay. You're right. Your rules.

408
00:26:09,500 --> 00:26:11,620
It was good of you
to go to the funeral today.

409
00:26:11,620 --> 00:26:13,380
You must have really cared
about Ethan.

410
00:26:13,380 --> 00:26:16,170
I loved him.
His parents didn't deserve him.

411
00:26:16,170 --> 00:26:18,210
I took good care of him.

412
00:26:18,210 --> 00:26:20,000
Is that why you bought him
the new clothes?

413
00:26:20,000 --> 00:26:23,000
They put him in those silly
blue sneakers and lime green oxford.

414
00:26:23,000 --> 00:26:24,540
He hated those.

415
00:26:24,540 --> 00:26:27,540
Well, maybe when you're good enough
to bring Michael home,

416
00:26:27,540 --> 00:26:29,960
you can tell his parents
what he really likes.

417
00:26:29,960 --> 00:26:32,540
No. He's never coming home.

418
00:26:33,540 --> 00:26:36,620
I saw that so-called mother.
She looked right at me.

419
00:26:37,080 --> 00:26:39,620
She knows he sleeps better with me.

420
00:26:40,500 --> 00:26:44,170
I don't know who you are.
But please give me back my son.

421
00:26:44,170 --> 00:26:47,210
Please, I'm begging you.
I'll do anything.

422
00:26:47,210 --> 00:26:49,210
Just don't hurt my baby. Please.

423
00:26:49,960 --> 00:26:51,330
Your time is up.

424
00:27:06,670 --> 00:27:08,000
You were trying to trick me.

425
00:27:08,000 --> 00:27:09,380
No one was trying to trick you.

426
00:27:09,380 --> 00:27:13,420
You were trying to lock me down,
but you arrested the wrong person.

427
00:27:13,420 --> 00:27:16,380
Would it be possible for us
to work in private for a while?

428
00:27:16,380 --> 00:27:19,210
He was at the funeral. I told you.

429
00:27:19,210 --> 00:27:21,170
He was at the funeral,
and you arrested the wrong man.

430
00:27:21,170 --> 00:27:23,080
I don't think it is a man.

431
00:27:23,080 --> 00:27:24,920
Did you hear the way
she described the clothing?

432
00:27:24,920 --> 00:27:27,620
She said blue shoes, lime green oxford.

433
00:27:27,620 --> 00:27:30,620
A male wouldn't reference
specific details like that.

434
00:27:30,620 --> 00:27:33,580
I think Reid's right.
She talked about what the child wanted,

435
00:27:33,580 --> 00:27:34,710
how he slept,

436
00:27:34,710 --> 00:27:36,620
how she took care of him.
She said, "I loved him."

437
00:27:36,620 --> 00:27:39,710
A male UnSub would have emphasized
the competition, not the care-giving.

438
00:27:39,710 --> 00:27:42,380
He would have talked about
how he's smarter than the FBI,

439
00:27:42,380 --> 00:27:43,830
bragged about not being caught.

440
00:27:43,830 --> 00:27:46,460
You know, we could have been looking
for both men and women.

441
00:27:46,460 --> 00:27:48,620
The statistics are overwhelming.

442
00:27:48,620 --> 00:27:51,120
Women abduct newborns.
Men take children.

443
00:27:51,120 --> 00:27:53,210
Garcia.
-GARCIA: I'm right here, sir.

444
00:27:53,210 --> 00:27:55,500
Will you run the licence plates
the police gave you

445
00:27:55,500 --> 00:27:57,920
and find any that might be registered
to a woman?

446
00:27:57,920 --> 00:28:00,540
That would be zero.

447
00:28:00,540 --> 00:28:01,670
How's that possible?

448
00:28:01,670 --> 00:28:04,620
The transcript almost reads
like she's been institutionalized.

449
00:28:04,620 --> 00:28:05,750
You mean she's crazy.

450
00:28:05,750 --> 00:28:07,790
Yeah, she described herself
as being "locked down,"

451
00:28:07,790 --> 00:28:09,880
not arrested or put away.

452
00:28:09,880 --> 00:28:11,920
Plus, most mental facilities
are very rigid

453
00:28:11,920 --> 00:28:13,920
about the amount of phone time
they allow per day.

454
00:28:13,920 --> 00:28:17,460
I think her talking about only having
three minutes isn't her rule to us.

455
00:28:17,460 --> 00:28:20,170
It's what she's been institutionalized
to think of as normal.

456
00:28:20,170 --> 00:28:22,750
Garcia, can you get records
of women released

457
00:28:22,750 --> 00:28:25,330
from mental institutions
this past month?

458
00:28:25,330 --> 00:28:27,830
She most likely has some trauma
in her case file,

459
00:28:27,830 --> 00:28:29,460
possibly the death of a child.

460
00:28:29,920 --> 00:28:31,750
I'm sorry. Even I can't do that.

461
00:28:31,750 --> 00:28:34,750
To protect patient privilege,
there's no central database.

462
00:28:34,750 --> 00:28:37,620
I could hack each hospital individually,
but even then,

463
00:28:37,620 --> 00:28:40,920
most diagnoses are kept separately
by the different doctors.

464
00:28:40,920 --> 00:28:42,670
I think I might have a way.

465
00:28:49,380 --> 00:28:51,790
Dr. Reid. Your mom didn't tell me
you were in town.

466
00:28:51,790 --> 00:28:53,830
She doesn't know I'm here.
I'm working on a case,

467
00:28:53,830 --> 00:28:55,580
and I actually thought
you might be able to help us.

468
00:28:55,580 --> 00:28:56,710
Of course.

469
00:28:56,710 --> 00:28:58,210
Have you read about
the recent child murder

470
00:28:58,210 --> 00:28:59,830
-and second abduction?
-Yes.

471
00:28:59,830 --> 00:29:01,580
We think the person responsible
is a woman.

472
00:29:01,580 --> 00:29:03,080
She would have been institutionalized,

473
00:29:03,080 --> 00:29:05,420
but we believe she may have been
released within the past few weeks,

474
00:29:05,420 --> 00:29:08,120
-just before the first abduction.
-What can I do?

475
00:29:08,120 --> 00:29:10,420
I'm assuming you have
a good working relationship

476
00:29:10,420 --> 00:29:12,580
with the administrators
at other hospitals.

477
00:29:12,580 --> 00:29:15,460
I know no one can open their files,
but if you wouldn't mind just merely

478
00:29:15,460 --> 00:29:18,080
giving them the profile
that would be a tremendous help.

479
00:29:18,080 --> 00:29:19,960
She's delusional, fuelled by grief,

480
00:29:19,960 --> 00:29:21,710
very well may have lost
a child of her own,

481
00:29:21,710 --> 00:29:25,330
-probably around the age of five.
-I'll see what I can do.

482
00:29:36,210 --> 00:29:38,790
Spencer

483
00:29:39,330 --> 00:29:40,880
I'm here for work.

484
00:29:40,880 --> 00:29:43,460
We're investigating the murder
and abduction

485
00:29:43,460 --> 00:29:44,710
of two 5-year-old boys.

486
00:29:44,710 --> 00:29:49,330
I don't like the idea of you working
on things that are so sad.

487
00:29:49,330 --> 00:29:50,540
I know.

488
00:29:52,500 --> 00:29:54,040
You're so thin.

489
00:29:54,790 --> 00:29:58,040
I was gonna come see you
the second we solved the case.

490
00:29:58,750 --> 00:30:00,540
What else is going on in there?

491
00:30:01,710 --> 00:30:04,580
-Nothing.
-Don't lie to your mother, Spencer.

492
00:30:04,580 --> 00:30:05,830
We know.

493
00:30:07,380 --> 00:30:09,380
We feel things.

494
00:30:12,040 --> 00:30:15,420
Try to remember the moment
when you felt someone's eyes on you.

495
00:30:19,580 --> 00:30:22,170
-I don't know. I...
-Yes, you do.

496
00:30:22,620 --> 00:30:25,960
At one point, you said, "He's here."
When was that?

497
00:30:33,120 --> 00:30:34,250
It's her.

498
00:30:34,250 --> 00:30:35,790
Garcia, the blonde
in the middle. Do you have her?

499
00:30:36,170 --> 00:30:37,750
Isolate the image.

500
00:30:37,750 --> 00:30:39,290
Run it through ViCAP,
see if we get a hit.

501
00:30:39,710 --> 00:30:41,000
On it.

502
00:30:49,380 --> 00:30:52,120
Did I know a boy named Riley Jenkins?

503
00:30:52,670 --> 00:30:54,210
Riley Jenkins.

504
00:30:55,120 --> 00:30:58,880
-He was a story you made up.
-No. No, he was a real kid

505
00:30:58,880 --> 00:31:00,920
who was murdered
when I was four years old.

506
00:31:00,920 --> 00:31:02,880
I think you're mistaken.

507
00:31:06,170 --> 00:31:09,290
-I've been seeing things.
-Don't say that.

508
00:31:09,960 --> 00:31:12,830
I've been having dreams about
his death since I was very little, Mom.

509
00:31:12,830 --> 00:31:16,330
Well, you were always a reader.
It affected your dreams.

510
00:31:17,580 --> 00:31:20,960
I remember when I was four,
we went to a funeral, right?

511
00:31:20,960 --> 00:31:22,960
-Your Uncle Daniel's, maybe.
-No.

512
00:31:24,120 --> 00:31:27,170
I also remember we moved houses.
And you and Dad argued about it.

513
00:31:27,170 --> 00:31:30,460
-And you told Dad that I was in danger.
-Because you were.

514
00:31:30,460 --> 00:31:32,210
Why did you think that?

515
00:31:32,210 --> 00:31:36,040
I don't know. I just knew. I told you.
A mother knows.

516
00:31:36,040 --> 00:31:39,500
We're animals, Spencer.
We feel things.

517
00:31:40,120 --> 00:31:42,750
I'm sorry. I talked to the heads
of nine different hospitals.

518
00:31:42,750 --> 00:31:44,710
There's no one
who matches your description.

519
00:31:45,620 --> 00:31:47,080
Thank you for trying.

520
00:31:47,080 --> 00:31:50,120
You know,
if this person has an Axis I condition,

521
00:31:50,120 --> 00:31:52,250
her release wouldn't be
as important as whether or not

522
00:31:52,250 --> 00:31:54,250
she keeps to her medications.

523
00:31:54,670 --> 00:31:57,500
Right. Thank you.
Again, thank you very much.

524
00:32:00,540 --> 00:32:03,790
I went off my medication
when I was pregnant with you.

525
00:32:04,330 --> 00:32:08,620
I spent every day in terror,
but I made it. And it was beautiful.

526
00:32:09,330 --> 00:32:10,670
I had you.

527
00:32:12,500 --> 00:32:15,500
-Oh, God.
-What is it, baby?

528
00:32:16,670 --> 00:32:18,540
Women abduct newborns.

529
00:32:19,830 --> 00:32:22,420
-Excuse me.
-I don't understand.

530
00:32:22,420 --> 00:32:25,500
Doctor, would it possible
for a woman to convince herself

531
00:32:25,500 --> 00:32:29,040
that a random 5-year-old child's
actually her own newborn?

532
00:32:29,040 --> 00:32:30,790
If her psychosis is strong enough,

533
00:32:30,790 --> 00:32:34,330
and again, if they'd stopped
taking their medication, absolutely.

534
00:32:34,330 --> 00:32:36,040
Thank you. Thanks.

535
00:32:40,710 --> 00:32:42,330
Hotch. Hey.

536
00:32:42,330 --> 00:32:43,960
I'm pretty sure I know
why the medical examiner

537
00:32:43,960 --> 00:32:45,000
was so confused.

538
00:32:46,080 --> 00:32:47,750
I think she's breast-feeding them.

539
00:32:48,750 --> 00:32:50,080
That's it.

540
00:32:51,670 --> 00:32:54,580
Mommy's here. There we go.

541
00:32:55,250 --> 00:32:59,250
There we go. There you go.

542
00:33:01,120 --> 00:33:02,460
Mommy's here.

543
00:33:03,880 --> 00:33:05,960
Get some sleep now, okay?

544
00:33:06,620 --> 00:33:08,540
Mommy's here. Mommy's here.
Are you hungry?

545
00:33:08,540 --> 00:33:10,460
You get some sleep now, okay?

546
00:33:30,210 --> 00:33:32,580
I got a hit off the woman in the video.
I ran it through ViCAP.

547
00:33:32,580 --> 00:33:35,380
Her name's Claire Bates. She was
institutionalized three years ago

548
00:33:35,380 --> 00:33:38,290
after assaulting a fellow secretary
at a law firm.

549
00:33:38,290 --> 00:33:40,210
And by that,
I mean she bit off part of her ear.

550
00:33:40,210 --> 00:33:42,670
-Do you have an address?-There's no last known.

551
00:33:42,670 --> 00:33:44,250
Try running the license plates again.

552
00:33:47,710 --> 00:33:49,880
Got it. No wait. That's no good.

553
00:33:49,880 --> 00:33:51,040
What's wrong?

554
00:33:51,040 --> 00:33:53,120
It's registered to her father.
He lived in Reno,

555
00:33:53,120 --> 00:33:54,420
but he died two years ago.

556
00:33:54,420 --> 00:33:57,290
Garcia, pull up birth records.
If she's really breast-feeding,

557
00:33:57,290 --> 00:33:59,080
then she must have just given birth.

558
00:34:01,000 --> 00:34:04,500
Here we go. Claire Bates gave birth
to a son three weeks ago...

559
00:34:05,880 --> 00:34:07,040
Oh!

560
00:34:07,040 --> 00:34:09,920
-What is it, Garcia?-Social Services removed the baby

561
00:34:09,920 --> 00:34:12,000
from her care
after a seven-day evaluation.

562
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
That's why she holds
the boys for seven days.

563
00:34:14,000 --> 00:34:16,790
-She's recreating the loss of her baby.
-But she's taking 5-year-olds.

564
00:34:16,790 --> 00:34:18,580
Her psychosis must be
projecting her baby

565
00:34:18,580 --> 00:34:20,580
onto any children
she can get access to.

566
00:34:20,580 --> 00:34:22,960
Garcia, can you read us
the Social Services report?

567
00:34:25,620 --> 00:34:28,790
"While it is admirable that the patient
stayed off anti-psychotic medication

568
00:34:28,790 --> 00:34:30,830
"for the health of her fetus,
we strongly believe

569
00:34:30,830 --> 00:34:33,290
"that due to a history of violent
and delusional behavior,

570
00:34:33,290 --> 00:34:36,960
"there is a significant risk to the child
if she is granted guardianship.

571
00:34:36,960 --> 00:34:39,420
"Therefore, the child shall be
a ward of the state until such time

572
00:34:39,420 --> 00:34:41,290
"a full-time guardian
can be established."

573
00:34:41,290 --> 00:34:44,080
-Is there an address?
-2509 Brookside Avenue.

574
00:34:44,080 --> 00:34:46,790
JJ will stay here with you.
We'll call with any updates.

575
00:34:46,790 --> 00:34:48,540
Tell Reid where we're going.

576
00:35:14,830 --> 00:35:16,830
Watch yourselves.
If she's truly delusional,

577
00:35:16,830 --> 00:35:19,500
she'll have moments of clarity
where she realizes what she's done.

578
00:35:19,500 --> 00:35:20,830
Morgan and I
will go around back.

579
00:35:20,830 --> 00:35:23,670
Prentiss and I
will take these doors.

580
00:35:43,210 --> 00:35:44,580
Claire!

581
00:35:45,790 --> 00:35:48,460
Stop, Claire. She's going out the back.

582
00:35:49,960 --> 00:35:52,120
Careful, she's got the boy.

583
00:35:57,170 --> 00:35:58,880
Hotch, we got her.

584
00:36:01,960 --> 00:36:03,960
She's going to the garage.

585
00:36:19,710 --> 00:36:23,670
Claire, back away from the fire
and put him down.

586
00:36:23,920 --> 00:36:26,540
My baby's dead.
PRENTISS: No, he isn't.

587
00:36:26,920 --> 00:36:29,960
He's being taken really good care of
by someone else.

588
00:36:29,960 --> 00:36:32,040
Just like you need to take care
of this boy.

589
00:36:53,380 --> 00:36:56,080
I kept healthy. I did good.

590
00:36:56,080 --> 00:36:57,460
We know you did.

591
00:36:57,460 --> 00:37:00,620
We just need you to step away
and put the boy down.

592
00:37:00,620 --> 00:37:03,750
-My baby's dead.
-No. He isn't, Claire.

593
00:37:03,750 --> 00:37:05,250
Let us prove it to you.

594
00:37:13,750 --> 00:37:15,330
Do you have
a clean shot of her?

595
00:37:15,330 --> 00:37:16,670
She's not armed, Rossi.

596
00:37:16,670 --> 00:37:19,710
If he's still alive
and she drops him in the fire,

597
00:37:19,710 --> 00:37:21,920
we may not be able to save him.

598
00:37:31,330 --> 00:37:33,000
Do you have a shot?

599
00:37:34,540 --> 00:37:35,710
Yes, I got one.

600
00:37:42,540 --> 00:37:44,580
I've got Michael!
I've got Michael!

601
00:37:48,380 --> 00:37:49,880
I got you. I got you.

602
00:37:51,210 --> 00:37:52,790
No, don't do it.

603
00:38:50,330 --> 00:38:53,500
A doctor has to check him out,
but you can be with him the whole time.

604
00:38:53,500 --> 00:38:56,750
He should be able to be back
in his bed by tonight.

605
00:38:57,880 --> 00:38:59,380
Thank you.

606
00:39:05,670 --> 00:39:07,170
Thank you.

607
00:39:09,000 --> 00:39:11,960
You're going to be great. I know.

608
00:39:24,380 --> 00:39:28,670
You know, this is about as good a day
as we're going to get on this job.

609
00:39:28,670 --> 00:39:30,500
-I know.
-And yet you're still thinking

610
00:39:30,500 --> 00:39:33,120
about a boy you're not even sure
if you really knew.

611
00:39:34,830 --> 00:39:37,080
When I was four,
my mother had a sense

612
00:39:37,080 --> 00:39:38,330
that I was in danger.

613
00:39:38,330 --> 00:39:41,080
Reid, your mother wasn't well.

614
00:39:41,880 --> 00:39:43,540
I know facts about the case.

615
00:39:43,540 --> 00:39:45,120
Reid, you've got
a photographic memory.

616
00:39:45,120 --> 00:39:49,000
Odds are, you saw the story.
He was just a kid like you,

617
00:39:49,000 --> 00:39:51,120
and it caught your imagination.

618
00:39:51,120 --> 00:39:52,960
I don't really think
that you believe that.

619
00:39:52,960 --> 00:39:54,960
You want to know what I really believe?

620
00:39:54,960 --> 00:39:57,170
I believe you could have done anything
in this world with your life

621
00:39:57,170 --> 00:39:59,420
and you chose to do this job.

622
00:39:59,880 --> 00:40:02,040
Your man Carl Jung says
our unconscious is the key

623
00:40:02,040 --> 00:40:03,380
to our life's pursuits.

624
00:40:05,500 --> 00:40:08,710
-Yeah. Yeah.
-So, for whatever reason,

625
00:40:09,620 --> 00:40:12,420
that case was stuck
in your brain all these years,

626
00:40:12,420 --> 00:40:15,040
and it not only led you
to this career choice,

627
00:40:15,040 --> 00:40:16,750
but to the same city
where your mother lives

628
00:40:16,750 --> 00:40:20,170
and for us to have the opportunity
to save this child.

629
00:40:22,620 --> 00:40:23,710
Yeah.

630
00:40:24,170 --> 00:40:25,670
Like I said,

631
00:40:25,670 --> 00:40:28,170
it's about as good a day
as we're gonna get, man.

632
00:40:29,120 --> 00:40:30,670
Enjoy your moment.

633
00:40:35,960 --> 00:40:38,000
Hey, Hotch,
do you think it'd be possible

634
00:40:38,000 --> 00:40:40,380
to wait until tomorrow to return home?

635
00:40:41,750 --> 00:40:45,330
Do you think you could find something
to do in Vegas for the night?

636
00:40:50,670 --> 00:40:52,710
Bob Dylan once said,

637
00:40:52,710 --> 00:40:56,040
"I think the truly
natural things are dreams,

638
00:40:56,040 --> 00:40:58,290
"which nature can't touch with decay."

639
00:40:59,960 --> 00:41:02,920
I'm proud of you, Spencer.
-For what?

640
00:41:02,920 --> 00:41:05,790
-Saving that boy.
-How'd you know?

641
00:41:06,330 --> 00:41:08,420
I told you. A mother knows.

642
00:41:09,540 --> 00:41:12,710
Dr. Norman gave me permission
to sleep on the couch

643
00:41:12,710 --> 00:41:15,330
in your room tonight,
if it's all right with you.

644
00:41:18,040 --> 00:41:20,290
If anyone tries to keep him in here
any longer,

645
00:41:20,290 --> 00:41:21,750
I'll scratch your eyes out.

646
00:41:24,500 --> 00:41:26,040
One night only.

647
00:41:27,080 --> 00:41:30,120
It helps if they think you're crazy.
They don't argue.

648
00:41:39,330 --> 00:41:43,670
'Twas in another lifetime
one of toil and blood

649
00:41:43,670 --> 00:41:48,250
When blackness was a virtue
and the road was full of mud

650
00:41:48,250 --> 00:41:52,460
I came in from the wilderness
a creature void of form

651
00:41:52,460 --> 00:41:57,080
"Come in," she said,
"I'll give you shelter from the storm"

652
00:42:05,290 --> 00:42:09,750
And if I pass this way again
you can rest assured

653
00:42:09,750 --> 00:42:13,920
I'll always do my best for her
On that I give my word

654
00:42:13,920 --> 00:42:18,290
In a world of steel-eyed death
and men who are fighting to be warm

655
00:42:18,290 --> 00:42:22,790
"Come in," she said,
"I'll give you shelter from the storm"

656
00:42:27,330 --> 00:42:32,460
Not a word was spoke between us
there was little risk involved

657
00:42:32,460 --> 00:42:36,830
Everything up to that point
had been left unresolved

658
00:42:36,830 --> 00:42:40,670
Try imagining a place
where it's always safe and warm

659
00:42:40,670 --> 00:42:45,250
"Come in," she said
"I'll give you shelter from the storm"

660
00:42:59,500 --> 00:43:03,170
FBI. Put your hands in the air.

661
00:43:13,880 --> 00:43:15,670
Show me your face.

662
00:43:20,960 --> 00:43:22,080
Dad?

