1
00:00:12,960 --> 00:00:15,380
South Boston,
MASSACHUSETTS

2
00:00:19,830 --> 00:00:21,290
-Mr. Hotchner?
-Yes.

3
00:00:21,290 --> 00:00:24,000
-Oh, please. He's been waiting.
-Thank you.

4
00:00:26,500 --> 00:00:30,460
You're the only person he's asked for.
You must be good friends.

5
00:00:30,460 --> 00:00:33,960
Actually, we worked together once,
about 10 years ago.

6
00:00:34,710 --> 00:00:37,120
He'll be lucky if he makes it
through the night.

7
00:00:37,120 --> 00:00:40,540
Anything you do to ease his pain
would be a blessing.

8
00:00:50,330 --> 00:00:51,750
(DOOR OPENING)

9
00:00:57,710 --> 00:00:59,080
Hi, Tom.

10
00:00:59,960 --> 00:01:01,420
You came.

11
00:01:01,420 --> 00:01:03,580
-Thank you.
-Of course, Tom.

12
00:01:04,080 --> 00:01:06,290
I don't know why you asked for me.

13
00:01:06,290 --> 00:01:07,500
The Reaper.

14
00:01:09,080 --> 00:01:12,210
I shut down the investigation
without an arrest.

15
00:01:12,210 --> 00:01:17,000
The killings stopped,
and I sent you away.

16
00:01:18,170 --> 00:01:19,830
You deserve to know why.

17
00:01:20,540 --> 00:01:21,830
Okay. Tell me.

18
00:01:29,000 --> 00:01:30,920
A deal with the devil.

19
00:01:37,540 --> 00:01:39,620
"If you stop hunting me,
I'll stop hunting them.

20
00:01:40,420 --> 00:01:43,250
For as long as we both shall live.
Till death do us part.

21
00:01:43,250 --> 00:01:45,960
If you agree to my terms,
take out a personal ad

22
00:01:45,960 --> 00:01:47,830
in The Michigan Post."

23
00:01:48,210 --> 00:01:51,170
-This is a contract.
-Which we both honored.

24
00:01:52,250 --> 00:01:54,380
You know we weren't close to catching him.

25
00:01:54,380 --> 00:01:56,960
If it didn't work,
I could have restarted the investigation.

26
00:01:56,960 --> 00:01:59,210
But it did. The killings stopped.

27
00:01:59,790 --> 00:02:03,830
I waited six weeks.
Six weeks before I sent you away.

28
00:02:06,380 --> 00:02:07,920
But, Tom,
how do you know he stopped?

29
00:02:07,920 --> 00:02:09,250
He could have just gone
someplace else.

30
00:02:09,250 --> 00:02:11,420
No. I've kept watch.

31
00:02:11,420 --> 00:02:13,380
I know he stopped.

32
00:02:16,000 --> 00:02:18,710
Sooner or later,
we would have caught a break.

33
00:02:18,710 --> 00:02:22,620
How many people would he have killed
before we caught that break, huh?

34
00:02:22,620 --> 00:02:25,250
Would all those lives be worth it?

35
00:02:25,250 --> 00:02:27,880
We don't get to make those decisions.

36
00:02:30,040 --> 00:02:32,580
We don't let them get away with it.

37
00:02:33,540 --> 00:02:36,290
Then you'll have to pay for my sin.

38
00:02:36,290 --> 00:02:37,750
How do you mean?

39
00:02:37,750 --> 00:02:40,210
The contract's about to expire.

40
00:02:42,380 --> 00:02:46,710
I've felt him watching me. He knows.
He's been waiting for this.

41
00:02:46,710 --> 00:02:48,500
You think
he's going to start killing again?

42
00:02:50,380 --> 00:02:52,710
I did it to save lives.

43
00:02:53,330 --> 00:02:56,620
Please tell the victims' families
that I'm sorry.

44
00:02:56,620 --> 00:03:00,580
Please. Tell them...
Tell them I had no choice.

45
00:03:02,460 --> 00:03:04,580
I'll tell them you're sorry.

46
00:03:06,750 --> 00:03:08,500
F.B.I., Behavioral Analysis Unit
QUANTICO, VIRGINIA

47
00:03:08,500 --> 00:03:12,420
Yes, that's right, Aaron Hotchner.
Sergeant O'Mara has the number.

48
00:03:12,420 --> 00:03:13,830
Thank you.

49
00:03:16,580 --> 00:03:19,000
-Come in.
-I think I found it.

50
00:03:19,000 --> 00:03:21,540
Michigan Post, March 7, 1998.

51
00:03:21,540 --> 00:03:22,830
Is that right?

52
00:03:26,540 --> 00:03:27,710
Yes.

53
00:03:27,710 --> 00:03:29,750
Because I found it,
do I get to know what it's about?

54
00:03:31,960 --> 00:03:35,000
-The Reaper.
-Like the Boston Reaper?

55
00:03:36,290 --> 00:03:38,920
I didn't even know the BAU
worked on that case.

56
00:03:38,920 --> 00:03:42,880
1998. It was my first case
with the BAU as lead profiler.

57
00:03:42,880 --> 00:03:45,420
Correct me if I'm wrong,
but we don't have a profile

58
00:03:45,420 --> 00:03:47,420
for the Reaper in our system, do we?

59
00:03:47,420 --> 00:03:50,580
That'll be all, Penelope.
You can go home now.

60
00:03:50,580 --> 00:03:53,580
-Okay. Good night, sir.
-Good night.

61
00:04:00,460 --> 00:04:02,790
(CHILDREN CHATTERING)

62
00:04:39,250 --> 00:04:40,620
This morning?

63
00:04:42,080 --> 00:04:45,670
Yes, it is a good thing that
he went quickly in the end.

64
00:04:46,620 --> 00:04:48,540
Well, I appreciate you calling me.

65
00:04:48,540 --> 00:04:50,380
Thank you very much.

66
00:04:55,460 --> 00:04:57,880
RTE 128, MASSACHUSETTS

67
00:05:03,380 --> 00:05:04,670
NINA: How bad is it?

68
00:05:05,250 --> 00:05:08,500
-We have two flats.
-How did we get two flats?

69
00:05:08,500 --> 00:05:11,500
-I don't know.
-All right, I'll call triple A.

70
00:05:17,380 --> 00:05:18,920
(EVAN SIGHING)

71
00:05:21,460 --> 00:05:22,540
(GRUNTS)

72
00:05:31,880 --> 00:05:35,540
What if it was us? You'd want
somebody to stop, wouldn't you?

73
00:05:35,540 --> 00:05:38,920
-Hey, are you all right?
-Uh, no. I've got two flats.

74
00:05:38,920 --> 00:05:41,380
-I've only got one spare.
-Nina Hale.

75
00:05:41,750 --> 00:05:43,500
Route 128.

76
00:05:43,500 --> 00:05:45,710
Well, you want to try one of mine?
See if it fits?

77
00:05:45,710 --> 00:05:48,960
Oh, thanks,
but my girlfriend's on with triple A.

78
00:05:48,960 --> 00:05:52,420
Well, I could give you my address.
If it works, you can send me a cheque.

79
00:05:52,420 --> 00:05:54,620
I mean, if you want to stay out
here all night, that's up to you.

80
00:05:54,620 --> 00:05:57,120
I just wanted to make sure
you were okay.

81
00:05:57,120 --> 00:05:59,000
You know what? Sure.

82
00:06:00,290 --> 00:06:03,040
-Let's give it a shot, right?
-You got it.

83
00:06:04,330 --> 00:06:07,830
NINA: Our car has two flat tires,
and we don't have a second spare.

84
00:06:08,290 --> 00:06:10,580
Yes. Just past Needham.

85
00:06:10,580 --> 00:06:11,670
(PANTING)

86
00:06:19,580 --> 00:06:20,670
(GRUNTS)

87
00:06:21,210 --> 00:06:23,670
-I really appreciate this.
-My pleasure.

88
00:06:26,040 --> 00:06:27,120
(GROANS)

89
00:06:31,580 --> 00:06:34,080
Evan? Evan?

90
00:06:36,120 --> 00:06:37,790
(SCREAMING)

91
00:06:37,790 --> 00:06:40,960
-Give me your watch.
-Please.

92
00:06:42,000 --> 00:06:44,500
-Please don't hurt us.
-This won't hurt.

93
00:06:45,580 --> 00:06:47,080
Please, no.

94
00:06:47,500 --> 00:06:49,380
(REAPER SHUSHING)

95
00:06:50,290 --> 00:06:52,460
I'm not going to shoot you.

96
00:06:53,830 --> 00:06:55,080
(SHUSHING)

97
00:06:56,250 --> 00:06:58,880
-Thank you.
-You're welcome.

98
00:06:59,580 --> 00:07:00,620
(SCREAMING)

99
00:07:02,580 --> 00:07:05,290
(GROANING)

100
00:07:06,670 --> 00:07:10,170
Oh, Nina. I hit my head.

101
00:07:11,750 --> 00:07:13,290
Nina's dead.

102
00:07:16,040 --> 00:07:17,420
Are you scared?

103
00:07:17,670 --> 00:07:19,330
(SOBBING)

104
00:07:19,330 --> 00:07:20,710
You should be.

105
00:08:05,290 --> 00:08:08,880
HOTCH: "Fate is not satisfied
with inflicting one calamity."

106
00:08:09,420 --> 00:08:11,170
Roman author, Publilius Syrus.

107
00:08:11,170 --> 00:08:12,710
Goodbye.

108
00:08:13,790 --> 00:08:17,960
You wanted to know immediately
about any unusual Boston homicides?

109
00:08:25,670 --> 00:08:27,420
We're going to Boston.

110
00:08:27,420 --> 00:08:30,170
What? Shouldn't we wait
for the official request?

111
00:08:30,170 --> 00:08:32,580
-We haven't been invited, sir.
-We will be.

112
00:08:35,580 --> 00:08:38,380
Well, looks like we're going to Boston.

113
00:08:41,290 --> 00:08:44,620
The Reaper is driven by a need
to dominate, control and manipulate.

114
00:08:44,620 --> 00:08:47,540
So then why would he offer a deal
that would stop him from doing that?

115
00:08:47,540 --> 00:08:48,880
Well, killing gave him power.

116
00:08:48,880 --> 00:08:51,250
But after so many,
the payoff began to diminish.

117
00:08:51,250 --> 00:08:53,790
So he decided to switch tactics.

118
00:08:53,790 --> 00:08:55,540
Offering the deal gave him
the ultimate power.

119
00:08:55,540 --> 00:08:56,880
Better even than killing.

120
00:08:56,880 --> 00:08:59,670
He manipulated the police
into voluntarily surrendering.

121
00:08:59,670 --> 00:09:03,120
-Even got it in writing.
-He won. Why start killing again?

122
00:09:03,120 --> 00:09:04,710
Well, because the only person
that knew he'd won,

123
00:09:04,710 --> 00:09:06,620
the person he made the deal with,
just died.

124
00:09:06,620 --> 00:09:10,380
Narcissistic killers need other people
to recognize their power.

125
00:09:10,380 --> 00:09:13,790
-That's why they contact the media.
-So, how did he stop for 10 years?

126
00:09:13,790 --> 00:09:16,080
In Night of the Reaper,the author suggests

127
00:09:16,080 --> 00:09:19,040
he had been arrested
for an unrelated crime or died.

128
00:09:19,040 --> 00:09:21,380
Perhaps he's trying to correct
that misconception.

129
00:09:21,380 --> 00:09:23,210
What has he been doing all this time?

130
00:09:23,210 --> 00:09:26,170
Planning what he would do
if he started killing again.

131
00:09:26,170 --> 00:09:29,710
So, from '95 to '98, he shoots,
stabs and bludgeons 21 victims.

132
00:09:29,710 --> 00:09:33,170
Men. Women. All ages. All types.

133
00:09:33,580 --> 00:09:36,380
No specific victimology or MO.
How did you build a profile from that?

134
00:09:36,380 --> 00:09:37,540
We didn't.

135
00:09:37,540 --> 00:09:40,540
Shaunessy sent us home
before we had a chance.

136
00:09:41,250 --> 00:09:44,290
BTK, the Zodiac and the Reaper
all have similarities.

137
00:09:44,290 --> 00:09:47,040
They are all highly intelligent,
disciplined, sadistic killers

138
00:09:47,040 --> 00:09:48,670
who named themselves in the press.

139
00:09:48,670 --> 00:09:51,120
Highly intelligent
may be a bit of an understatement.

140
00:09:51,120 --> 00:09:53,580
The Reaper and the Zodiac killer
have never been arrested,

141
00:09:53,580 --> 00:09:56,380
and the BTK killer was only caught
after 25 years

142
00:09:56,380 --> 00:09:59,210
because he went to the press
to counter a book that said he'd died,

143
00:09:59,210 --> 00:10:01,880
moved away, or been locked up.
Just like this one.

144
00:10:01,880 --> 00:10:04,380
Speaking of the media, when this
gets out, it's going to be a frenzy.

145
00:10:04,380 --> 00:10:07,670
If they get wind of this, they're going
to be all over the Boston Police.

146
00:10:07,670 --> 00:10:09,290
The longer we can float
the copycat story,

147
00:10:09,290 --> 00:10:11,080
the better chance
we'll have of catching him.

148
00:10:11,080 --> 00:10:12,960
Rossi, Prentiss and Morgan,
go to the field office,

149
00:10:12,960 --> 00:10:14,750
set up shop,
go through everything there.

150
00:10:14,750 --> 00:10:17,000
JJ and Reid,
we'll go to the crime scene.

151
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
O'MARA: I worked the Reaper case
for 18 months.

152
00:10:19,000 --> 00:10:21,080
If there's any proof that this
horrible crime is anything

153
00:10:21,080 --> 00:10:24,790
more than a copycat,
I'll be the first one to let you know.

154
00:10:25,620 --> 00:10:28,670
Sorry I haven't called you back.
As you can see, I'm busy.

155
00:10:28,670 --> 00:10:30,830
It's not a copycat, Mike.

156
00:10:30,830 --> 00:10:33,830
-I wish it were, but it isn't.
-Yeah, no offense, you don't know that.

157
00:10:33,830 --> 00:10:36,750
-And I didn't invite you in.
-Shaunessy did.

158
00:10:43,250 --> 00:10:45,120
Want to invite us in?

159
00:10:48,460 --> 00:10:50,290
O'MARA: What was he thinking?

160
00:10:51,080 --> 00:10:54,000
-This could destroy the department.
-I know.

161
00:10:55,120 --> 00:10:56,580
This is SSA Jennifer Jareau,

162
00:10:56,580 --> 00:10:59,330
Dr. Spencer Reid,
Sergeant Mike O'Mara.

163
00:10:59,330 --> 00:11:01,920
We're setting up at the field office.

164
00:11:01,920 --> 00:11:04,290
Okay. I'm done here.

165
00:11:04,290 --> 00:11:07,290
-Give them anything they want.
-Thank you.

166
00:11:07,880 --> 00:11:11,500
Nina Hale, 19, and Evan Harvey, 23.

167
00:11:11,960 --> 00:11:16,040
Nina's throat was slashed.
She was stabbed 46 times.

168
00:11:16,040 --> 00:11:19,290
Evan was bludgeoned and then shot.
No shell casings were found.

169
00:11:19,290 --> 00:11:21,420
He preferred revolvers. 44 Magnum.

170
00:11:21,420 --> 00:11:24,080
The younger the female victim,
the more time he spends with them.

171
00:11:24,080 --> 00:11:25,380
Usually with a knife.

172
00:11:25,380 --> 00:11:28,670
Tan line on her wrist.
Probably wearing a watch of some sort.

173
00:11:32,750 --> 00:11:34,330
Do we have his wallet?

174
00:11:37,250 --> 00:11:39,670
The Reaper took items from each
victim and placed them on the next

175
00:11:39,670 --> 00:11:41,420
so as to make sure we knew it was him.

176
00:11:42,540 --> 00:11:45,420
-No corrective lens requirement.
-The glasses aren't his?

177
00:11:45,420 --> 00:11:47,750
He only took glasses
from one victim, the ninth.

178
00:11:47,750 --> 00:11:49,290
We should have found them
on the 10th and we didn't.

179
00:11:49,290 --> 00:11:50,920
-They were never found.
-What was so special

180
00:11:50,920 --> 00:11:53,250
-about the ninth victim?
-He survived.

181
00:11:53,250 --> 00:11:54,620
HOTCH: George Foyet, 28,

182
00:11:54,620 --> 00:11:57,120
was the ninth victim
and the only one to survive the Reaper.

183
00:11:57,120 --> 00:11:58,750
ROSSI: Not for lack of trying.

184
00:11:58,750 --> 00:11:59,960
Amanda Bertrand, 19,

185
00:11:59,960 --> 00:12:02,040
his date for the evening,
was not as lucky.

186
00:12:02,040 --> 00:12:06,330
He likes to attack them inside
or near their cars at night

187
00:12:06,330 --> 00:12:08,920
on poorly lit, less populated roads.

188
00:12:09,460 --> 00:12:12,500
Foyet said he approached them
pretending to be a lost tourist.

189
00:12:12,500 --> 00:12:15,290
In the hospital,
we put Foyet with a sketch artist.

190
00:12:15,290 --> 00:12:17,750
The Reaper always uses
some sort of ruse to get close to

191
00:12:17,750 --> 00:12:19,250
and spend time with his victims.

192
00:12:19,250 --> 00:12:23,080
Uh, the eye as he depicts it
appears to be The Eye of Providence,

193
00:12:23,080 --> 00:12:24,920
a symbol adopted by
the US Government

194
00:12:24,920 --> 00:12:27,790
and incorporated
into the Great Seal in 1782

195
00:12:27,790 --> 00:12:30,920
with the words "annuit coeptis"inscribed beneath.

196
00:12:30,920 --> 00:12:35,330
That's Latin for, "Providence or fate
has favored our undertakings."

197
00:12:35,330 --> 00:12:38,750
Reaper seems to see himself
as the personification of fate.

198
00:12:38,750 --> 00:12:40,830
So, how did Foyet survive?

199
00:12:42,880 --> 00:12:45,080
FEMALE OPERATOR: 911.
What's your emergency?

200
00:12:45,080 --> 00:12:47,120
REAPER: I just murdered two more.

201
00:12:47,120 --> 00:12:50,250
Excuse me, sir.
Did you say you murdered someone?

202
00:12:50,880 --> 00:12:53,000
Victims eight and nine.

203
00:12:53,000 --> 00:12:56,750
By a silver Toyota on Riverton,
past the Tyson quarry.

204
00:12:56,750 --> 00:12:59,880
That call was made from a pay phone
about a mile from the crime scene.

205
00:12:59,880 --> 00:13:02,920
EMTs arrived fifteen minutes later.
Bertrand was DOA.

206
00:13:02,920 --> 00:13:04,290
Foyet barely breathing.

207
00:13:04,290 --> 00:13:07,040
So, the Reaper made one of these calls
after each of his killings,

208
00:13:07,040 --> 00:13:08,670
telling the police
where to find the bodies?

209
00:13:08,670 --> 00:13:10,040
Until this one, the ninth.

210
00:13:10,040 --> 00:13:12,830
If he hadn't made this call,
Foyet wouldn't have been found in time.

211
00:13:12,830 --> 00:13:14,120
The call saved him.

212
00:13:14,120 --> 00:13:16,380
So, the Reaper didn't make any
911 calls after this one?

213
00:13:16,380 --> 00:13:17,960
(CELL PHONE RINGING)

214
00:13:17,960 --> 00:13:20,040
-Yeah?
-Looks like he learned his lesson.

215
00:13:20,040 --> 00:13:23,290
There's a reason he left Foyet's
glasses at the last crime scene.

216
00:13:23,290 --> 00:13:24,500
Foyet could be in danger.

217
00:13:24,500 --> 00:13:27,000
-We'll find him.
-Hotch, there's a reporter outside

218
00:13:27,000 --> 00:13:28,210
insisting on speaking with you.

219
00:13:28,210 --> 00:13:30,460
Roy Colson. He says he knows you.

220
00:13:33,250 --> 00:13:34,330
Roy.

221
00:13:35,330 --> 00:13:39,920
Agent Hotchner. So, if it's just
a copycat, what are you doing here?

222
00:13:39,920 --> 00:13:42,210
Helping the police catch him.

223
00:13:42,210 --> 00:13:44,420
Is that your story?
Come on, I wrote the book on this guy.

224
00:13:44,420 --> 00:13:47,670
I even sent you a signed copy.
I assume you got it.

225
00:13:48,500 --> 00:13:51,540
Officially, we have no reason to think
that he's anything but a copycat.

226
00:13:51,540 --> 00:13:53,210
Well, how about unofficially?

227
00:13:54,120 --> 00:13:58,210
What's more important to you, Roy?
Getting the story or getting the killer?

228
00:13:58,210 --> 00:14:01,210
I spent time with the families.

229
00:14:01,210 --> 00:14:02,830
I told the victims' stories.

230
00:14:02,830 --> 00:14:06,080
Now, you would know that
if you read my book.

231
00:14:06,080 --> 00:14:08,460
It's a good book, Roy.

232
00:14:08,460 --> 00:14:11,000
You treated the victims with
respect and you treated us fairly.

233
00:14:11,000 --> 00:14:12,580
Every dime it made went to the families.

234
00:14:12,580 --> 00:14:14,830
I know. That's why I came down.

235
00:14:15,540 --> 00:14:18,330
The minute I have something
that I can say, I'll call you.

236
00:14:20,920 --> 00:14:22,210
Thanks.

237
00:14:23,620 --> 00:14:25,830
Well, if it's him, it won't be long.

238
00:14:28,330 --> 00:14:30,210
(SIREN WAILING)

239
00:14:31,420 --> 00:14:33,040
I don't believe it.

240
00:14:33,040 --> 00:14:35,460
-Unbelievable.
-Honey, please don't.

241
00:14:35,460 --> 00:14:37,540
I'm not speeding. I'm not drunk.

242
00:14:51,830 --> 00:14:53,000
Good evening, Officer.

243
00:14:53,000 --> 00:14:55,960
License, registration
and proof of insurance.

244
00:14:59,250 --> 00:15:01,080
I'll be right back.

245
00:15:02,540 --> 00:15:04,420
He hasn't even told me
why he stopped us.

246
00:15:04,420 --> 00:15:07,000
Let's just get this over with.

247
00:15:09,460 --> 00:15:10,670
(SIGHS)

248
00:15:13,000 --> 00:15:15,080
I'm going to let you off with a warning.

249
00:15:15,080 --> 00:15:16,830
A warning? For what?

250
00:15:16,830 --> 00:15:19,210
You were at the wrong place
at the wrong time.

251
00:15:19,210 --> 00:15:20,710
Excuse me?

252
00:15:22,670 --> 00:15:23,830
(SCREAMS)

253
00:15:23,830 --> 00:15:26,170
And now I'm going to kill
your wife, Arthur.

254
00:15:26,170 --> 00:15:28,580
(SCREAMING)

255
00:15:30,580 --> 00:15:34,330
No! No!

256
00:15:35,920 --> 00:15:37,330
(SCREAMING)

257
00:15:39,170 --> 00:15:40,210
(GUNSHOT)

258
00:15:42,290 --> 00:15:44,420
(SIRENS WAILING)

259
00:15:44,420 --> 00:15:47,380
ROSSI: Another couple.
Much older this time.

260
00:15:47,790 --> 00:15:49,710
One shot. One stabbed.

261
00:15:49,710 --> 00:15:51,830
No reason to stop out here.

262
00:15:52,080 --> 00:15:55,210
HOTCH: His license
and registration are out of his wallet.

263
00:15:55,210 --> 00:15:56,880
Looks like he used a cop ruse.

264
00:15:56,880 --> 00:16:00,540
Good spot. Isolated. Few drivers.

265
00:16:03,000 --> 00:16:06,540
-He left Nina Hale's watch.
-Okay. So what'd he take?

266
00:16:08,330 --> 00:16:09,580
His wedding ring.

267
00:16:09,580 --> 00:16:14,620
Arthur and Diane Lanessa
of Weymouth. Married 32 years.

268
00:16:15,420 --> 00:16:19,620
They were coming home from the Elks
where they played bingo twice a week.

269
00:16:19,620 --> 00:16:23,080
-I've got to go make notification.
-You want company?

270
00:16:23,500 --> 00:16:24,920
I got it.

271
00:16:32,710 --> 00:16:34,290
HOTCH: Looks like
he went through her purse.

272
00:16:35,080 --> 00:16:37,210
Any idea what he was looking for?

273
00:16:55,330 --> 00:16:58,040
-The question mark is new.
-It's for us.

274
00:16:59,420 --> 00:17:01,750
He's saying it's not fate.
He's saying we had 10 years

275
00:17:01,750 --> 00:17:04,960
to save them
and that these latest ones are on us.

276
00:17:04,960 --> 00:17:07,080
You got all that from
one question mark.

277
00:17:07,080 --> 00:17:08,790
That's impressive.

278
00:17:08,790 --> 00:17:11,120
-I may know him better than I've let on.
-What does that mean?

279
00:17:11,120 --> 00:17:14,250
It means that there is a profile
on the Reaper.

280
00:17:14,250 --> 00:17:16,040
I thought we were called off
before we had one.

281
00:17:16,040 --> 00:17:19,580
We were. I had just started the profile
and then he stopped killing,

282
00:17:19,580 --> 00:17:22,790
so officially we were done.
But this case...

283
00:17:22,790 --> 00:17:24,210
It stuck with you.

284
00:17:24,210 --> 00:17:27,830
I kept coming back to it over
the years, and I worked on it alone.

285
00:17:27,830 --> 00:17:29,920
So, you never shared it with anyone?

286
00:17:29,920 --> 00:17:32,790
I know I'm always preaching
that profiling is a collaborative effort,

287
00:17:32,790 --> 00:17:34,670
but this one wasn't.

288
00:17:34,670 --> 00:17:37,120
I don't know, maybe if I was wrong,

289
00:17:37,120 --> 00:17:38,920
I was going to head us
in the wrong direction.

290
00:17:39,330 --> 00:17:40,920
But you think you're right?

291
00:17:40,920 --> 00:17:45,080
(SIGHING) The more I see,
the more accurate I think it may be.

292
00:17:45,080 --> 00:17:46,290
Okay.

293
00:17:47,460 --> 00:17:49,290
Then we need to hear it.

294
00:17:50,080 --> 00:17:52,790
The Reaper fits a profile
we refer to as an Omnivore.

295
00:17:52,790 --> 00:17:55,670
Unlike most serial killers,
an Omnivore doesn't target

296
00:17:55,670 --> 00:17:57,670
a specific victim type.

297
00:17:57,670 --> 00:18:00,830
Although he tends to focus on his
younger female victims with his knife,

298
00:18:00,830 --> 00:18:03,330
he essentially is a predator
who will kill anyone.

299
00:18:03,330 --> 00:18:05,080
Why is he so democratic?

300
00:18:05,080 --> 00:18:06,880
HOTCH: Because his kills
aren't just about his victims.

301
00:18:06,880 --> 00:18:08,880
He needs recognition.
He needs us to know.

302
00:18:08,880 --> 00:18:12,040
The symbols, the placement of
prior victims' possessions

303
00:18:12,040 --> 00:18:14,750
on subsequent victims, it's all for us.

304
00:18:14,750 --> 00:18:16,920
-Why?
-Power.

305
00:18:16,920 --> 00:18:18,920
The Shaunessy letter is
the clearest example of this.

306
00:18:18,920 --> 00:18:21,710
He manipulated Tom Shaunessy
into literally surrendering to him.

307
00:18:21,710 --> 00:18:23,080
ROSSI: The burden
was too much to bear.

308
00:18:23,080 --> 00:18:28,170
In a very real sense, Tom Shaunessy
was the Reaper's 22nd victim.

309
00:18:28,170 --> 00:18:32,460
Like BTK killer Dennis Rader,
the Reaper is extremely disciplined.

310
00:18:32,460 --> 00:18:35,170
In his everyday life, this will
very likely make him so inflexible,

311
00:18:35,170 --> 00:18:38,540
he can't keep close relationships
or work closely with others.

312
00:18:38,540 --> 00:18:41,000
I believe our killer has another interest

313
00:18:41,000 --> 00:18:44,460
that may give us the best opportunity
to catch him.

314
00:18:44,460 --> 00:18:46,380
The Reaper's last victim
was an older woman.

315
00:18:46,380 --> 00:18:48,460
He killed her quickly with a single shot.

316
00:18:48,460 --> 00:18:50,580
The prior, younger victim,
he spent more time with

317
00:18:50,580 --> 00:18:53,710
-and stabbed 46 times.
-Why?

318
00:18:54,000 --> 00:18:56,830
He pays special attention to
his younger, female victims.

319
00:18:56,830 --> 00:18:58,580
And his weapon of choice
with them is the knife,

320
00:18:58,580 --> 00:19:01,290
a substitute instrument
for bodily penetration.

321
00:19:01,290 --> 00:19:04,880
And the younger the victim,
the more time and effort he spends.

322
00:19:04,880 --> 00:19:08,500
-I think our guy is a hebophile.
-Hebophile?

323
00:19:08,500 --> 00:19:13,290
Someone who's attracted to adolescent,
post-pubescent children, teenagers.

324
00:19:13,290 --> 00:19:15,000
Look for men with access and authority.

325
00:19:15,000 --> 00:19:16,750
High school teachers,
counselors, coaches,

326
00:19:16,750 --> 00:19:18,540
and anyone who's been charged
with sex crimes

327
00:19:18,540 --> 00:19:21,210
against teenage girls
in the last 10 years.

328
00:19:21,210 --> 00:19:22,670
That's all for now, thank you.

329
00:19:24,210 --> 00:19:27,380
-Garcia can't find George Foyet.
-GARCIA: I've got nothing, sir.

330
00:19:27,380 --> 00:19:29,210
-HOTCH: What do you mean?
-He's gone.

331
00:19:29,210 --> 00:19:31,960
I mean, he's completely off the grid
and he's gone.

332
00:19:31,960 --> 00:19:33,250
How is that possible?

333
00:19:33,250 --> 00:19:35,210
Nine months after he was
released from the hospital,

334
00:19:35,210 --> 00:19:39,040
he quit his job, sold his car,
closed his bank accounts,

335
00:19:39,040 --> 00:19:42,830
canceled his credit cards,
cell phone, apartment, everything.

336
00:19:42,830 --> 00:19:44,580
He has no paper, thus he has no trail.

337
00:19:44,580 --> 00:19:45,960
And I can't find him because he's gone.

338
00:19:45,960 --> 00:19:47,170
You think it's intentional?

339
00:19:47,170 --> 00:19:50,420
It's more than that, even dead people
stay on the grid for decades.

340
00:19:50,420 --> 00:19:53,920
Take it from me, erasing yourself
like this, it's extremely difficult.

341
00:19:53,920 --> 00:19:55,710
It takes commitment.

342
00:19:55,710 --> 00:19:58,920
Well, you'd have to be willing
to cut every tie of everything

343
00:19:58,920 --> 00:20:01,540
and everyone you've ever
known in your entire life.

344
00:20:01,540 --> 00:20:03,750
It's like killing yourself.

345
00:20:04,290 --> 00:20:05,960
I've got to say, this is impressive.

346
00:20:05,960 --> 00:20:08,170
Well, after what the guy's
been through, can you blame him?

347
00:20:08,170 --> 00:20:10,170
I mean, Foyet's the only
living person who knows

348
00:20:10,170 --> 00:20:12,040
what the Reaper looks like,
and he's still out there.

349
00:20:12,040 --> 00:20:14,210
But it doesn't change
the fact that we still need to find him.

350
00:20:14,210 --> 00:20:15,380
GARCIA: I'll keep looking.

351
00:20:15,380 --> 00:20:18,380
-Garcia, we don't have much time.
-I know, sir.

352
00:20:18,380 --> 00:20:22,040
He would have to completely
isolate himself. He's totally alone.

353
00:20:22,040 --> 00:20:26,170
But how do you cut all ties?
You'd have to talk to someone, right?

354
00:20:36,080 --> 00:20:39,120
-Colson.-Roy, Aaron Hotchner. I need a favor.

355
00:20:40,080 --> 00:20:42,040
How did Colson find this guy?

356
00:20:42,040 --> 00:20:43,960
He interviewed Foyet extensively
for his book.

357
00:20:43,960 --> 00:20:45,290
They kept in touch.

358
00:20:45,290 --> 00:20:46,830
-They're friends?
-Sort of.

359
00:20:46,830 --> 00:20:49,120
But Foyet wouldn't give him
his phone number.

360
00:20:49,120 --> 00:20:52,040
He gave him one of his aliases, though.

361
00:20:52,790 --> 00:20:53,880
That's him.

362
00:21:01,250 --> 00:21:02,580
George Foyet?

363
00:21:03,710 --> 00:21:06,120
It's okay, we're FBI.
This is Agent Rossi.

364
00:21:06,120 --> 00:21:08,290
I'm Agent Hotchner.
We met once before.

365
00:21:08,290 --> 00:21:11,040
-Do you remember?
-Yeah, I remember.

366
00:21:13,750 --> 00:21:15,330
Would you mind
if we get off the street, please?

367
00:21:15,330 --> 00:21:16,540
HOTCH: Yeah, sure.

368
00:21:17,330 --> 00:21:18,710
(COUGHING)

369
00:21:26,330 --> 00:21:29,290
-How'd you guys find me?
-Roy Colson.

370
00:21:32,540 --> 00:21:33,670
Oh.

371
00:21:35,290 --> 00:21:39,120
Well, is this going to take long?
Because I really can't be late for work.

372
00:21:39,120 --> 00:21:40,580
What do you do?

373
00:21:40,580 --> 00:21:43,880
I'm a freelance computer specialist
for the city.

374
00:21:43,880 --> 00:21:47,210
We're sorry to bother you.
We'll make it as quick as possible.

375
00:21:47,210 --> 00:21:48,710
Are these yours?

376
00:21:56,000 --> 00:21:58,170
I knew it wasn't a copycat.

377
00:21:58,880 --> 00:22:00,500
(COUGHING)

378
00:22:10,290 --> 00:22:11,750
Thank you.

379
00:22:14,460 --> 00:22:15,830
I'm sorry.

380
00:22:20,120 --> 00:22:22,960
I was going to propose to her that night.

381
00:22:23,920 --> 00:22:25,920
At the restaurant, but I got cold feet.

382
00:22:26,750 --> 00:22:28,580
The ring was still in my pocket
when he approached us.

383
00:22:28,580 --> 00:22:29,750
(KNOCKING ON WINDOW)

384
00:22:29,750 --> 00:22:31,620
He said he was lost.

385
00:22:31,620 --> 00:22:32,750
Can I help you?

386
00:22:32,750 --> 00:22:34,670
He had one of those
sightseeing booklets.

387
00:22:34,670 --> 00:22:36,420
I was looking at it
when he stabbed me.

388
00:22:36,420 --> 00:22:39,040
Yeah, perfect...

389
00:22:39,420 --> 00:22:41,920
Mr. Foyet, you don't need
to go through this again.

390
00:22:41,920 --> 00:22:44,080
I couldn't move.

391
00:22:45,290 --> 00:22:50,000
I just sat there, bleeding.
I watched him kill Mandy.

392
00:22:51,000 --> 00:22:53,120
He stabbed her 67 times.

393
00:22:55,170 --> 00:22:58,120
Do you know how long it takes
to stab somebody 67 times?

394
00:23:00,500 --> 00:23:02,500
I never found the ring.

395
00:23:03,880 --> 00:23:06,500
HOTCH: He should have left
your glasses on his next victim.

396
00:23:06,500 --> 00:23:09,620
But he didn't.
He held onto them all this time.

397
00:23:10,120 --> 00:23:11,380
(STIFLED LAUGH)

398
00:23:12,500 --> 00:23:15,380
What, you think he's got some
special interest in me?

399
00:23:17,000 --> 00:23:21,120
I've been living with that possibility
for the past 11 years.

400
00:23:21,120 --> 00:23:25,330
Have you received
any strange letters or calls? Hang ups?

401
00:23:25,330 --> 00:23:28,170
I keep residences
under different names.

402
00:23:28,620 --> 00:23:30,830
I move between them randomly.

403
00:23:31,210 --> 00:23:34,040
He likes to get you in a car,
so I take the bus.

404
00:23:34,040 --> 00:23:35,960
Believe me, I've gone through
great lengths to make sure

405
00:23:35,960 --> 00:23:38,710
that none of the things you
just mentioned ever happen.

406
00:23:40,920 --> 00:23:44,960
We'll need your other names
and residences so we can reach you.

407
00:23:46,040 --> 00:23:48,710
We can take you someplace safe
until this is over.

408
00:23:48,710 --> 00:23:50,120
No.

409
00:23:50,960 --> 00:23:52,750
Boston is my home.

410
00:23:53,210 --> 00:23:55,500
It's the one thing I promised
I would never let him take from me.

411
00:23:55,500 --> 00:23:59,580
-Then we'll protect you here.
-You can't protect me.

412
00:24:01,120 --> 00:24:02,500
Nobody can.

413
00:24:07,210 --> 00:24:09,420
Please be careful with this.

414
00:24:10,960 --> 00:24:12,290
Please.

415
00:24:13,880 --> 00:24:15,540
It's safe with us.

416
00:24:19,290 --> 00:24:21,670
He's just a man. Nothing more.

417
00:24:22,750 --> 00:24:24,500
Then why can't you catch him?

418
00:24:26,000 --> 00:24:27,250
We will.

419
00:24:28,750 --> 00:24:30,710
Thank you for your time.

420
00:24:31,670 --> 00:24:32,750
(CAR DOORS CLOSING)

421
00:24:34,380 --> 00:24:37,250
Hey, uh, this was dropped off
at my office.

422
00:24:42,460 --> 00:24:44,500
I'll get this to the lab.

423
00:24:45,460 --> 00:24:47,000
Are you going to run the story, Roy?

424
00:24:47,000 --> 00:24:49,460
Well, you know, if I don't,
he'll just give it to somebody else.

425
00:24:49,460 --> 00:24:51,540
Maybe, maybe not.

426
00:24:51,540 --> 00:24:55,040
To him, you're special.
He wants you to know why he stopped.

427
00:24:55,040 --> 00:24:57,750
-What do you mean?
-You wrote his biography, Roy.

428
00:24:57,750 --> 00:24:59,380
Believe me, over the last 10 years,

429
00:24:59,380 --> 00:25:01,290
he's read those words
thousands of times.

430
00:25:01,290 --> 00:25:03,080
Your book has sustained him.

431
00:25:03,080 --> 00:25:05,120
In his mind, nobody knows him
better than you do.

432
00:25:05,120 --> 00:25:07,040
Nobody cares for him like you.

433
00:25:08,790 --> 00:25:11,830
You remember what it was like
here 10 years ago on the street?

434
00:25:11,830 --> 00:25:13,120
The fear?

435
00:25:13,540 --> 00:25:14,920
And that's when
people trusted the police.

436
00:25:14,920 --> 00:25:17,500
Not this time.
Not if you tell them about Shaunessy.

437
00:25:21,460 --> 00:25:23,710
But it's a hell of a story, run with it.

438
00:25:25,620 --> 00:25:27,420
I mean, do you have any idea
what you're asking me to do?

439
00:25:27,420 --> 00:25:28,620
I'm not asking you to do anything.

440
00:25:28,620 --> 00:25:32,580
This is the biggest story of my life.
And it's mine. It's an exclusive.

441
00:25:32,580 --> 00:25:34,880
I can offer you full and exclusive access

442
00:25:34,880 --> 00:25:38,580
to the FBI's Behavioral Analysis Unit
after we catch him.

443
00:25:38,580 --> 00:25:41,580
-Right, if I hold the story.
-I didn't say that.

444
00:25:41,580 --> 00:25:44,960
-Full access to the entire unit?
-Nobody's ever had that.

445
00:25:44,960 --> 00:25:47,420
-Well, I know.
-But?

446
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
But what if you can't catch him?

447
00:25:53,420 --> 00:25:54,880
Well, that's a risk
you're going to have to take.

448
00:25:59,790 --> 00:26:00,920
(PHONE RINGING)

449
00:26:08,040 --> 00:26:09,330
Hotchner.

450
00:26:09,330 --> 00:26:11,000
(REAPER BREATHING HEAVILY)

451
00:26:13,040 --> 00:26:14,460
Who is this?

452
00:26:15,710 --> 00:26:18,920
REAPER: If you stop hunting me,
I'll stop hunting them.

453
00:26:20,210 --> 00:26:23,750
-You think I'd take that?-It's a good deal.

454
00:26:27,170 --> 00:26:31,080
I've misjudged you.
I thought you were smarter than this.

455
00:26:31,080 --> 00:26:32,620
You should take it.

456
00:26:32,620 --> 00:26:37,380
-Then you've misjudged me.-This is your last chance.

457
00:26:38,750 --> 00:26:42,330
I don't make deals.
I'm the guy who hunts guys like you.

458
00:26:44,080 --> 00:26:46,040
There are no guys like me.

459
00:26:46,040 --> 00:26:50,210
-You all think that.-You'll regret this.

460
00:26:51,880 --> 00:26:53,580
I'll see you soon.

461
00:27:16,250 --> 00:27:18,710
-Almost missed you.
-REAPER: Drive.

462
00:27:19,580 --> 00:27:21,380
(PEOPLE GASPING)

463
00:27:23,460 --> 00:27:28,080
Make a right at the next light.
I want your jewelry and your wallets.

464
00:27:31,250 --> 00:27:33,210
Pull over right here.

465
00:27:36,120 --> 00:27:39,210
Just take the money.
Nobody needs to get hurt.

466
00:27:39,210 --> 00:27:40,830
Actually, they do.

467
00:27:41,790 --> 00:27:43,710
(PEOPLE EXCLAIMING)

468
00:28:05,580 --> 00:28:08,210
Six bodies, not including the driver.

469
00:28:09,830 --> 00:28:11,580
He put them down with the gun.

470
00:28:11,580 --> 00:28:15,250
Or more likely, guns,
then finished them off with his knife.

471
00:28:17,790 --> 00:28:19,670
Arthur Lanessa's wedding ring.

472
00:28:21,460 --> 00:28:23,830
-What'd he take?
-Does it matter?

473
00:28:32,250 --> 00:28:34,710
Hey. What's going on with you?

474
00:28:38,500 --> 00:28:41,290
He called me tonight at my hotel
and offered me the deal.

475
00:28:41,290 --> 00:28:43,790
-And what did you say?
-I hung up on him.

476
00:28:43,790 --> 00:28:45,710
And then he does this.

477
00:28:47,170 --> 00:28:49,500
So you think this is your fault?

478
00:28:53,710 --> 00:28:54,960
It is.

479
00:28:56,170 --> 00:28:58,790
Well, here, use mine.
You convinced me.

480
00:28:59,170 --> 00:29:02,420
No, no, you hung up on him.
You practically killed them yourself.

481
00:29:02,420 --> 00:29:03,960
Go ahead, get it over with.

482
00:29:03,960 --> 00:29:05,960
Don't worry about us,
we'll get this guy without you.

483
00:29:05,960 --> 00:29:08,290
Dave, I had 10 years to do
something about it.

484
00:29:08,290 --> 00:29:11,420
Shaunessy made the deal.
The killings stopped.

485
00:29:11,420 --> 00:29:14,000
He closed the case
and sent the BAU away.

486
00:29:14,000 --> 00:29:17,620
For 10 years, you worked on
other cases. Active cases.

487
00:29:17,620 --> 00:29:20,750
But I kept coming back to this one.
I kept coming back to this profile.

488
00:29:20,750 --> 00:29:22,170
Hey, I was retired.

489
00:29:22,170 --> 00:29:24,790
Should I blame myself for
every victim who got killed

490
00:29:24,790 --> 00:29:26,960
while I was on my book tour?

491
00:29:27,250 --> 00:29:30,290
Look, if you want to end up
like Shaunessy, like Gideon,

492
00:29:30,290 --> 00:29:33,460
blaming yourself for
everything, you go ahead.

493
00:29:34,250 --> 00:29:37,920
But that voice in your head,
it's not your conscience, it's your ego.

494
00:29:38,960 --> 00:29:40,830
This isn't about us, Aaron.

495
00:29:40,830 --> 00:29:44,580
It's about the bad guys.
That's why we profile them.

496
00:29:44,580 --> 00:29:48,620
It's their fault.
We're just guys doing a job.

497
00:29:50,080 --> 00:29:53,040
And when we stop doing it,
someone else will.

498
00:29:54,080 --> 00:29:56,250
Trust me. I know.

499
00:29:59,290 --> 00:30:02,710
-You can put that away.
-You're sure?

500
00:30:04,080 --> 00:30:06,380
Yeah, it's a little dramatic,
don't you think?

501
00:30:06,380 --> 00:30:08,790
My wife always said
I had a flair for the dramatic.

502
00:30:08,790 --> 00:30:10,920
-Which one?
-All of them.

503
00:30:13,000 --> 00:30:14,750
-Thanks.
-Any time.

504
00:30:17,960 --> 00:30:21,000
Go ahead and run your story.
It won't matter after this.

505
00:30:21,000 --> 00:30:23,330
I am, but I'm going to leave
the Shaunessy deal out.

506
00:30:23,330 --> 00:30:25,040
I don't think the families need to know.

507
00:30:25,040 --> 00:30:26,750
Not at least until you catch him.

508
00:30:26,750 --> 00:30:29,000
-I appreciate that.
-Foyet called.

509
00:30:29,000 --> 00:30:32,040
-He wants to see me.
-Is he mad that you gave him to us?

510
00:30:32,040 --> 00:30:33,830
I just think he doesn't have
anyone to talk to.

511
00:30:33,830 --> 00:30:37,210
I mean, the Reaper's killing him, too.
Only slower.

512
00:30:37,210 --> 00:30:38,460
He wouldn't be the first.

513
00:30:39,380 --> 00:30:41,210
HOTCH: He never used code before.
Why now?

514
00:30:41,210 --> 00:30:43,000
They're not part of a pattern
or equation.

515
00:30:43,000 --> 00:30:45,500
I mean, mathematically,
they're insignificant.

516
00:30:45,500 --> 00:30:48,540
Maybe so,
but I know I've seen them before.

517
00:30:48,540 --> 00:30:50,710
Foyet said he likes to attack people
in their cars.

518
00:30:50,710 --> 00:30:52,080
Tonight he hit a bus.

519
00:30:52,080 --> 00:30:54,710
Which is why Foyet only takes the bus.

520
00:30:54,710 --> 00:30:56,790
It was the number seven.

521
00:30:59,330 --> 00:31:01,460
And it stops right in front of
Foyet's apartment.

522
00:31:01,460 --> 00:31:03,670
-He knows where Foyet lives.
-And he wants us to know it.

523
00:31:03,670 --> 00:31:04,670
REID: 1439.

524
00:31:05,750 --> 00:31:09,670
The apartment you interviewed him
in today was 1439 Yarbrough.

525
00:31:12,790 --> 00:31:19,080
The other addresses he gave us.
201 South Brookline, 1488 Edenhurst.

526
00:31:19,080 --> 00:31:21,880
The numbers on the bus,
they're Foyet's addresses.

527
00:31:21,880 --> 00:31:23,250
We'll split up and cover each address.

528
00:31:23,580 --> 00:31:25,380
(SIRENS WAILING)

529
00:32:00,830 --> 00:32:02,670
I'll take the back.

530
00:32:22,120 --> 00:32:23,960
There's no one here.

531
00:32:47,500 --> 00:32:49,210
-We've got nothing.
-Same thing here.

532
00:32:49,210 --> 00:32:50,460
Have you heard from Morgan?

533
00:33:09,540 --> 00:33:12,330
Wake up, Derek. It's time to die.

534
00:33:22,830 --> 00:33:24,040
(SIREN WAILING)

535
00:33:26,620 --> 00:33:30,420
If it's any consolation,
I don't think he knew what hit him.

536
00:33:30,880 --> 00:33:32,000
I'll call JJ.

537
00:33:32,000 --> 00:33:35,080
The Bureau's going to have
to make a statement.

538
00:33:50,120 --> 00:33:51,670
You all right?

539
00:33:52,830 --> 00:33:54,290
He took my credentials.

540
00:33:54,290 --> 00:33:56,920
The important thing is you're okay.

541
00:34:00,120 --> 00:34:01,750
He left me this.

542
00:34:03,250 --> 00:34:05,040
Power and manipulation.

543
00:34:05,040 --> 00:34:07,040
Don't let him get to you.

544
00:34:08,670 --> 00:34:10,170
Yeah, right.

545
00:34:12,460 --> 00:34:14,500
-(GRUNTS) Come on, man.
-Sorry.

546
00:34:16,620 --> 00:34:20,580
-Prentiss, he's telling me, "I had you."
-Morgan, you're alive.

547
00:34:21,120 --> 00:34:24,120
-You know why?
-It doesn't really matter.

548
00:34:24,500 --> 00:34:27,000
I'm sitting here
because I was knocked out cold.

549
00:34:27,000 --> 00:34:30,880
-He couldn't torture me.
-He likes to interact with his victims.

550
00:34:30,880 --> 00:34:33,750
To tell them he's going
to kill them before he does.

551
00:34:33,750 --> 00:34:36,120
Or by letting them know he could have.

552
00:34:36,120 --> 00:34:37,710
Hotch is right.

553
00:34:38,290 --> 00:34:40,620
He's just trying to get into your head.

554
00:34:40,620 --> 00:34:42,580
Right or wrong, he had me.

555
00:34:45,380 --> 00:34:47,960
REID: O'Mara was clearly killed outside.
This was someone else.

556
00:34:47,960 --> 00:34:51,790
There's signs of a struggle
and a lot of blood.

557
00:34:51,790 --> 00:34:54,040
-But no body?
-Just the drag marks.

558
00:34:54,040 --> 00:34:56,120
The human body holds
5 quarts of blood.

559
00:34:56,120 --> 00:34:58,380
I'd say there's a little more
than half that here.

560
00:34:58,380 --> 00:35:02,120
Whoever the bleeder was,
they lost too much to survive.

561
00:35:02,120 --> 00:35:04,960
Foyet. It was his worst fear,

562
00:35:04,960 --> 00:35:07,710
that the Reaper would come back
and finish the job.

563
00:35:07,710 --> 00:35:10,830
We offered him protection. He refused.
It was his choice.

564
00:35:13,920 --> 00:35:15,500
HOTCH: Why is he so focused
on Foyet?

565
00:35:15,500 --> 00:35:16,920
What's so special about him?

566
00:35:16,920 --> 00:35:19,500
He was his only surviving victim.
The only one he couldn't defeat.

567
00:35:19,500 --> 00:35:22,210
But he's not a threat. Defeating him
would be no great accomplishment.

568
00:35:22,210 --> 00:35:24,250
There's something there
that we're missing.

569
00:35:24,250 --> 00:35:26,620
What about the girlfriend,
Amanda Bertrand?

570
00:35:26,620 --> 00:35:27,750
What do we know about her?

571
00:35:27,750 --> 00:35:31,040
Nineteen, a freshman. She came here
from Michigan to go to school.

572
00:35:31,040 --> 00:35:34,330
Foyet was a teacher's assistant
in one of Amanda's courses.

573
00:35:34,330 --> 00:35:37,960
Michigan. Where the Reaper had
Shaunessy post the personal ad.

574
00:35:37,960 --> 00:35:39,830
That can't be a coincidence.

575
00:35:39,830 --> 00:35:42,500
He told us she was the love of his life.
That he was going to propose.

576
00:35:42,500 --> 00:35:45,250
But she just got here from Michigan,
they only met when the class started.

577
00:35:45,250 --> 00:35:46,750
How long had she been in the class?

578
00:35:46,750 --> 00:35:47,880
Four weeks.

579
00:35:47,880 --> 00:35:50,250
So, it was either love at first sight
or what?

580
00:35:50,250 --> 00:35:51,380
Foyet was lying.

581
00:35:51,380 --> 00:35:54,170
He's a 28-year-old teacher's
assistant in freshman classes.

582
00:35:54,170 --> 00:35:57,040
ROSSI: That gives him plenty of access
to young girls.

583
00:35:57,040 --> 00:35:59,040
-Garcia?
-I'm here.

584
00:35:59,040 --> 00:36:01,120
Uh, what are Foyet's aliases?

585
00:36:01,120 --> 00:36:02,880
I want you to look up
in Boston city records

586
00:36:02,880 --> 00:36:05,540
a Kevin Baskin, Miles Holden,
and William Parker.

587
00:36:05,540 --> 00:36:08,000
Try the Department of Education.

588
00:36:08,620 --> 00:36:11,080
Well played, sir. They all work
for the Department of Education.

589
00:36:11,080 --> 00:36:14,170
They're all substitute teachers.
And they all teach computer science.

590
00:36:14,170 --> 00:36:15,880
-High school?-Yeah.

591
00:36:16,620 --> 00:36:18,000
Oops. Scratch that.

592
00:36:18,000 --> 00:36:19,540
They're not all working
for the Department of Education.

593
00:36:19,540 --> 00:36:21,210
-They're not?-No.

594
00:36:21,210 --> 00:36:23,540
William Parker was fired
for alleged inappropriate behavior

595
00:36:23,540 --> 00:36:25,670
with his female students.

596
00:36:25,670 --> 00:36:29,080
Do you know how long it takes
to stab somebody 67 times?

597
00:36:29,790 --> 00:36:31,120
JJ: Hotch?

598
00:36:32,750 --> 00:36:34,920
Why can't you catch him?

599
00:36:38,330 --> 00:36:40,080
Colson went to see Foyet.

600
00:36:40,080 --> 00:36:42,500
Garcia, I need you to locate
Roy Colson's cell phone.

601
00:36:42,500 --> 00:36:46,670
-George Foyet is the Reaper.
-Oh, God! Uh, okay, triangulating now.

602
00:36:47,290 --> 00:36:49,580
I got it, 2633 South Babylon.

603
00:36:51,000 --> 00:36:52,920
MORGAN: It must be an address
that Foyet didn't give us.

604
00:36:55,670 --> 00:36:56,710
(KNOCKING)

605
00:36:58,580 --> 00:37:00,120
-Hey, George.
-Hey.

606
00:37:00,120 --> 00:37:01,460
-Nice to see you.
-Come on in.

607
00:37:01,460 --> 00:37:03,460
-It's been a while.
-You brought your laptop.

608
00:37:03,460 --> 00:37:04,750
-Good.
-Yeah.

609
00:37:04,750 --> 00:37:07,750
-Just set it up over there on the table.
-Okay.

610
00:37:07,750 --> 00:37:11,330
He stabbed Amanda Bertrand to death,
he drove a mile, he called 911,

611
00:37:11,330 --> 00:37:13,500
he went back and he inflicted those
wounds on himself.

612
00:37:13,500 --> 00:37:16,290
He knew EMS would get there
in time to save him.

613
00:37:16,290 --> 00:37:18,170
Between the phone call
and the severity of his wounds,

614
00:37:18,170 --> 00:37:19,790
we never considered him as a suspect.

615
00:37:19,790 --> 00:37:21,040
Why would he do it?

616
00:37:21,040 --> 00:37:23,040
It put him at the core
of the investigation.

617
00:37:23,040 --> 00:37:25,380
Everything we had came from him.

618
00:37:25,790 --> 00:37:27,710
He left his own glasses
at the crime scene.

619
00:37:27,710 --> 00:37:31,460
He pointed us right back in his direction
and still we didn't see it.

620
00:37:34,580 --> 00:37:37,210
So, how are you? How you holding up?

621
00:37:40,460 --> 00:37:41,920
Actually, uh...

622
00:37:43,420 --> 00:37:44,750
I'm kind of angry with you.

623
00:37:44,750 --> 00:37:47,670
(CHUCKLES) Because I gave
your name to the FBI?

624
00:37:47,670 --> 00:37:49,120
Is that what this is about?

625
00:37:49,120 --> 00:37:50,250
No.

626
00:37:50,880 --> 00:37:53,710
No, it's not about what you gave them.

627
00:37:54,580 --> 00:37:56,380
It's what I gave you.

628
00:37:59,420 --> 00:38:01,790
Why didn't you break the story
I gave you about the deal

629
00:38:01,790 --> 00:38:02,960
I made with Shaunessy?

630
00:38:02,960 --> 00:38:05,420
-What?
-It was a gift.

631
00:38:07,750 --> 00:38:09,420
I gave it to you.

632
00:38:16,120 --> 00:38:17,670
Wait a minute. Wait. Stop.

633
00:38:17,670 --> 00:38:20,710
-All you had to do was print the story.
-No, this can't... This...

634
00:38:20,710 --> 00:38:22,620
I could have just disappeared again.

635
00:38:22,620 --> 00:38:24,120
This is not you, George.
There's no way this is you.

636
00:38:24,120 --> 00:38:25,580
Please stop! Stop, George!

637
00:38:30,540 --> 00:38:35,210
George, please! This can't be you.
This can't be you. I just don't...

638
00:38:35,210 --> 00:38:36,380
What do you want me to do?

639
00:38:36,380 --> 00:38:39,620
I want you to sit down and get it right.

640
00:38:40,210 --> 00:38:41,290
Okay.

641
00:38:47,330 --> 00:38:50,580
You wrote that I was
either dead or arrested.

642
00:38:51,210 --> 00:38:54,290
Well, now you know
that's not what happened.

643
00:38:56,250 --> 00:39:01,330
I won. I beat them.
And I want everybody to know that.

644
00:39:04,790 --> 00:39:07,170
-It's over.
-Stop.

645
00:39:08,620 --> 00:39:12,290
-I'll kill him.
-You need him to write your story.

646
00:39:12,290 --> 00:39:15,420
I'm taking him with me.
I'll let him go as soon as I'm safe.

647
00:39:15,420 --> 00:39:19,250
-HOTCH: No, you're not.
-I said I'll kill him!

648
00:39:19,250 --> 00:39:21,330
You kill him, I kill you.

649
00:39:22,750 --> 00:39:24,830
You think I'm afraid to die?

650
00:39:24,830 --> 00:39:28,460
You're not afraid.
You're greedy and narcissistic.

651
00:39:29,620 --> 00:39:31,120
You want the recognition
that's going to come

652
00:39:31,120 --> 00:39:32,330
from the book that he's going to write.

653
00:39:32,330 --> 00:39:35,170
You want the fame that's going to come
from the media.

654
00:39:35,170 --> 00:39:39,330
-It's going to be like Bundy.
-I'm going to be bigger than Bundy.

655
00:39:40,420 --> 00:39:42,330
Well, you can't enjoy it if you're dead.

656
00:39:45,620 --> 00:39:48,580
If you know me so well, how come
so many had to die to bring you here?

657
00:39:48,580 --> 00:39:52,080
That's your choice, not mine.
You're the serial killer.

658
00:39:52,620 --> 00:39:54,170
That's right.

659
00:39:56,290 --> 00:39:57,790
Hello, Derek.

660
00:40:05,000 --> 00:40:06,420
Where's my badge?

661
00:40:07,710 --> 00:40:08,920
(GRUNTING)

662
00:40:08,920 --> 00:40:11,380
Where is it, you son of a bitch?

663
00:40:12,830 --> 00:40:16,040
I'm going to be more famous
than you even realize.

664
00:40:16,420 --> 00:40:18,080
Keep dreaming.

665
00:40:24,960 --> 00:40:26,170
(COLSON SIGHS)

666
00:40:26,170 --> 00:40:28,040
-You okay?
-I'm okay.

667
00:40:28,540 --> 00:40:30,500
Yeah, I'm okay. You?

668
00:40:37,500 --> 00:40:40,000
HOTCH: "Men heap together
the mistakes of their lives

669
00:40:40,000 --> 00:40:43,000
and create a monster
they call destiny."

670
00:40:43,000 --> 00:40:44,420
John Hobbes.

671
00:40:50,040 --> 00:40:52,920
They didn't find your credentials
at any of the residences.

672
00:40:54,380 --> 00:40:56,460
The blood at the house was Foyet's.

673
00:40:56,460 --> 00:40:59,960
Reid guessed low.
The coroner said it was 4 quarts.

674
00:40:59,960 --> 00:41:01,830
Hotch, how is that possible?
He'd be dead.

675
00:41:03,120 --> 00:41:05,710
He's been planning his death
for a long time.

676
00:41:05,710 --> 00:41:08,080
So what? He took a little blood
at a time until he had enough

677
00:41:08,080 --> 00:41:11,540
to convince us he was dead
without finding his body?

678
00:41:13,710 --> 00:41:14,750
(SCOFFS)

679
00:41:17,460 --> 00:41:20,120
Morgan, you're going to have
to find a way to let it go.

680
00:41:20,120 --> 00:41:21,460
Could you?

681
00:41:23,540 --> 00:41:24,960
I'd have to.

682
00:41:41,790 --> 00:41:43,250
(INAUDIBLE)

683
00:42:21,920 --> 00:42:23,500
Foyet escaped.

684
00:42:28,580 --> 00:42:31,120
The guards found him in his cell
vomiting blood and convulsing.

685
00:42:31,120 --> 00:42:32,420
They rushed him to the prison hospital.

686
00:42:32,420 --> 00:42:35,170
-Get me the U.S. Marshal's office.
-I already called Don Reilly.

687
00:42:35,170 --> 00:42:38,040
I offered our assistance.
He said they'd call us if they needed it.

688
00:42:38,040 --> 00:42:41,250
Boston Field Office just identified
documents from Foyet's house.

689
00:42:41,250 --> 00:42:43,500
They're schematics for
the electrical, heating and water ducts

690
00:42:43,500 --> 00:42:45,170
at East Woburn Correctional Facility.

691
00:42:45,170 --> 00:42:46,960
-He had the schematics?
-And not just for Woburn,

692
00:42:46,960 --> 00:42:49,330
for every jail, prison
and courthouse in Massachusetts.

693
00:42:49,330 --> 00:42:53,500
-And 10 years to plan.
-They're going to find him, right?

694
00:42:56,460 --> 00:42:57,830
No, they're not.

695
00:42:59,880 --> 00:43:04,000
He said he'd be more famous
than we knew. And he was right.

