1
00:02:22,500 --> 00:02:28,080
I've been thinking
about you all day. Don't tell me to stop.

2
00:02:32,040 --> 00:02:34,250
We shouldn't,
Vincent's upstairs.

3
00:02:34,250 --> 00:02:36,920
Then we'll just be
real quiet about it.

4
00:02:39,540 --> 00:02:41,460
This is wrong.

5
00:03:20,790 --> 00:03:24,170
Excuse me.
You dropped something.

6
00:04:00,420 --> 00:04:03,120
Hey. Almost done.
I think I got a bite.

7
00:04:03,120 --> 00:04:06,330
A couple.
One more potential and then I'm home.

8
00:04:07,420 --> 00:04:11,000
What? Honey, I'm at work.

9
00:04:11,540 --> 00:04:14,960
I love you, too. Got to go.

10
00:04:15,580 --> 00:04:18,540
Hi. Robert, right?

11
00:04:18,540 --> 00:04:20,250
Okay, I got to tell you, Robert,

12
00:04:20,250 --> 00:04:25,330
of all the houses I have on the market,
this one is my favorite.

13
00:04:26,000 --> 00:04:28,380
My name's not Robert. Not Robert.

14
00:04:31,170 --> 00:04:32,500
I'm sorry.

15
00:04:52,290 --> 00:04:55,040
Where are you going

16
00:05:15,750 --> 00:05:17,040
Her name's Michelle Watson.

17
00:05:17,040 --> 00:05:19,210
A realtor murdered in Buffalo
a week ago.

18
00:05:19,210 --> 00:05:21,750
Until yesterday they had nothing,
no leads, and then they got this.

19
00:05:21,750 --> 00:05:24,540
Buffalo P.D. received it
from an unknown source yesterday.

20
00:05:24,540 --> 00:05:25,710
Are they able to trace it?
-No,

21
00:05:25,710 --> 00:05:28,080
sent through an encrypted server
from the Ukraine.

22
00:05:28,080 --> 00:05:29,710
Yeah, and at first glance,

23
00:05:29,710 --> 00:05:33,330
there doesn't seem to be a single frame
to identify who shot it.

24
00:05:33,330 --> 00:05:34,710
He even covered up the mirror.

25
00:05:34,710 --> 00:05:38,210
I've seen some crazy things
sitting at this table, but that...

26
00:05:38,210 --> 00:05:39,330
Why send that to the police?

27
00:05:39,330 --> 00:05:42,750
Well, maybe it's a taunt
to show the police how smart he is.

28
00:05:42,750 --> 00:05:44,790
Catch me if you can.

29
00:05:44,790 --> 00:05:47,620
The two people in the video,
they look directly at the UnSub,

30
00:05:47,620 --> 00:05:49,830
but neither one seems to
register that they're being filmed.

31
00:05:49,830 --> 00:05:51,460
I think it's probably
a hidden camera.

32
00:05:51,460 --> 00:05:54,330
The witnesses were able to
give us enough for a sketch.

33
00:05:54,330 --> 00:05:57,250
White male, early 30s,
wearing glasses.

34
00:05:57,880 --> 00:05:59,750
That looks like an editing suite.

35
00:05:59,750 --> 00:06:01,920
So he not only films the murder,
he edits it.

36
00:06:01,920 --> 00:06:04,120
Now, do we know what this is
that's playing on the monitor?

37
00:06:04,120 --> 00:06:07,290
Buffalo P.D. is concerned
that it might be another filmed killing.

38
00:06:07,290 --> 00:06:09,830
Well, if it is, then we're not looking
at just one murder, but two.

39
00:06:09,830 --> 00:06:12,500
Buffalo is underfunded, undermanned,
and they need our help.

40
00:06:12,500 --> 00:06:13,880
Buffalo's a big gang town.

41
00:06:13,880 --> 00:06:16,670
Murder rate in the last year alone
was over 700 people.

42
00:06:16,670 --> 00:06:18,580
Garcia, I need you to go through this
frame by frame

43
00:06:18,580 --> 00:06:22,040
-and put everything on discs.
-Yes, sir. I'm on it.

44
00:06:22,040 --> 00:06:24,790
Also, put together a go-bag.
If we get any more of these films,

45
00:06:24,790 --> 00:06:27,830
I want you on the ground, taking point.
Is that okay with you?

46
00:06:27,830 --> 00:06:30,170
Yes, sir. Excellent. Okay.

47
00:06:31,080 --> 00:06:33,580
Fast-forward to the end.
-Go-bag. I don't have a go-bag.

48
00:06:33,580 --> 00:06:36,330
There's something
I want everyone to see.

49
00:06:38,040 --> 00:06:40,040
He's writing something.

50
00:07:23,750 --> 00:07:26,040
"In order for the light
to shine so brightly,

51
00:07:26,040 --> 00:07:29,210
"the darkness must be present."
Francis Bacon.

52
00:07:29,210 --> 00:07:31,710
A serial killer asking for help.
Well, that's a new one on me.

53
00:07:31,710 --> 00:07:33,380
Attempt at sarcasm?

54
00:07:33,380 --> 00:07:36,210
-What if he's sincere?
-Then he's deeply ambivalent.

55
00:07:36,210 --> 00:07:39,250
He wants to stop,
but like an alcoholic, he simply can't.

56
00:07:39,250 --> 00:07:41,710
When we see him driving,
his point of view is elevated.

57
00:07:41,710 --> 00:07:44,040
I'd say he's driving a van or an SUV.

58
00:07:44,040 --> 00:07:46,670
And the film stops where it starts,
at his home.

59
00:07:46,670 --> 00:07:48,880
So, we could use the film to trace back

60
00:07:48,880 --> 00:07:50,790
street by street
from the crime scene, right?

61
00:07:50,790 --> 00:07:54,120
The film only lasts nine minutes,
and in this frame,

62
00:07:54,120 --> 00:07:57,500
22.

63
00:07:57,500 --> 00:08:00,540
Okay, the autopsy says
Michelle Watson's time of death

64
00:08:00,540 --> 00:08:04,000
30 in the afternoon.
So, he edited out seven hours.

65
00:08:04,000 --> 00:08:05,920
Garcia,
look for unsolved murders

66
00:08:05,920 --> 00:08:08,580
of women in their early 30s
who were stabbed.

67
00:08:08,580 --> 00:08:10,960
Buffalo and surrounding cities.
Go back 10 years.

68
00:08:10,960 --> 00:08:13,290
Wouldn't ViCAP
have already picked up on that?

69
00:08:13,290 --> 00:08:15,330
ViCAP only went web-based
about a month ago,

70
00:08:15,330 --> 00:08:18,500
and Buffalo P.D.
only recently uploaded the data.

71
00:08:18,500 --> 00:08:21,290
Michelle Watson holding a day planner.
They find that at the crime scene?

72
00:08:21,290 --> 00:08:23,420
Yeah. That, her wallet
and all of her jewelry,

73
00:08:23,420 --> 00:08:25,250
including a three-carat diamond ring.

74
00:08:25,250 --> 00:08:27,880
So we know
he's not financially motivated.

75
00:08:27,880 --> 00:08:30,330
First count, I have 22.

76
00:08:30,830 --> 00:08:34,000
Twenty-two

77
00:08:34,000 --> 00:08:36,920
We went back 10 years
and included surrounding cities.

78
00:08:36,920 --> 00:08:38,750
The UnSub may be
out of his comfort zone.

79
00:08:38,750 --> 00:08:41,460
Now, they may not all be connected,
but they all match Michelle's type.

80
00:08:41,460 --> 00:08:43,830
Blonde, white, early 30s.

81
00:08:43,830 --> 00:08:45,460
The autopsy reports
will help us determine

82
00:08:45,460 --> 00:08:47,880
-which of these cases is connected.
-I'll get them here right away.

83
00:08:47,880 --> 00:08:50,330
We also need to take a look at the
crime scenes, Detective Henderson.

84
00:08:50,330 --> 00:08:52,250
-Of course.
-I'll stay and help Reid.

85
00:08:52,250 --> 00:08:54,040
I'll take Prentiss and Morgan.

86
00:08:58,500 --> 00:09:02,460
Tell me, do you think this a one-off,
or can I expect more films?

87
00:09:02,460 --> 00:09:06,500
Not a one-off. The filming of his kills
makes him a sexual psychopath.

88
00:09:06,500 --> 00:09:09,830
We'll find more, many more.
Just like this one.

89
00:09:43,120 --> 00:09:47,040
"Help me" is in direct conflict
with the psychology of a psychopath,

90
00:09:47,040 --> 00:09:48,580
and it's something
I've never seen before.

91
00:09:48,580 --> 00:09:51,880
Psychopaths don't have the capacity
to feel empathy towards others.

92
00:09:51,880 --> 00:09:53,540
They can mimic it, but they can't feel it.

93
00:09:53,540 --> 00:09:54,670
Then he didn't mean it?

94
00:09:54,670 --> 00:09:58,040
Or someone, or something,
is showing him who he really is.

95
00:09:58,040 --> 00:10:01,500
Okay, friends,
the video on this film is analogue.

96
00:10:01,500 --> 00:10:02,710
It's since been digitized,

97
00:10:02,710 --> 00:10:05,000
-but it is seriously degraded.
-Meaning what?

98
00:10:05,000 --> 00:10:08,170
Meaning this kind of degradation
only happens over at least a decade

99
00:10:08,170 --> 00:10:09,880
and thousands of repeated viewings.

100
00:10:09,880 --> 00:10:11,500
It's the only way he can get any release.

101
00:10:11,500 --> 00:10:14,500
Then you're right.
He's been doing this for 10 years.

102
00:10:14,500 --> 00:10:16,750
More like 20. The woman in this video,

103
00:10:16,750 --> 00:10:18,880
she's wearing a sweater
I haven't seen since Flashdance.

104
00:10:18,880 --> 00:10:21,830
On the day of her death, the 21st,

105
00:10:21,830 --> 00:10:24,960
00 p.m.

106
00:10:24,960 --> 00:10:26,960
Yeah, we found no one
connected to her with that name.

107
00:10:26,960 --> 00:10:30,120
-We think it's an alias.
-Michelle's highly organized.

108
00:10:30,120 --> 00:10:33,170
She's precise, light of hand,

109
00:10:33,170 --> 00:10:35,460
-she's also left-handed.
-How can you tell?

110
00:10:35,460 --> 00:10:37,540
The hardest point is where she starts.

111
00:10:37,540 --> 00:10:41,960
The lightest point is where she tails off.
In her case, she tails off to the right.

112
00:10:41,960 --> 00:10:43,920
-That's weird.
-What?

113
00:10:43,920 --> 00:10:48,750
I'm not sure, but the number 29
is circled twice in red ink,

114
00:10:48,750 --> 00:10:52,710
and it tails off to the left.
Whoever wrote that is right-handed.

115
00:10:54,620 --> 00:10:57,580
That person is right-handed,
and "Help me" is written in red.

116
00:10:57,580 --> 00:10:59,920
The UnSub wrote the circled 29.

117
00:10:59,920 --> 00:11:02,330
Guys, tomorrow's the 29th.

118
00:11:05,960 --> 00:11:09,580
Hotch is in position,
so let's walk through this.

119
00:11:09,580 --> 00:11:13,580
Okay, Prentiss.
Michelle stood right here, facing me.

120
00:11:13,580 --> 00:11:15,290
Okay, the door's still open.

121
00:11:15,290 --> 00:11:17,920
No, she didn't shut it,
and now she turns her back to it.

122
00:11:17,920 --> 00:11:20,080
That's her first mistake.

123
00:11:20,080 --> 00:11:24,500
55 p.m.

124
00:11:24,500 --> 00:11:26,250
She tells him
she has another client coming.

125
00:11:26,250 --> 00:11:28,290
Now, here comes the UnSub,
but you don't turn around.

126
00:11:28,290 --> 00:11:29,960
Just keep talking.

127
00:11:30,580 --> 00:11:32,540
I hear him.

128
00:11:32,540 --> 00:11:35,620
You hear him,
but you don't turn around. Not yet.

129
00:11:35,620 --> 00:11:37,170
Now you turn.

130
00:11:37,170 --> 00:11:39,620
Okay, so she leaves the front door open
and she turns her back.

131
00:11:39,620 --> 00:11:42,460
-She must have been expecting Robert.
-It's an open house.

132
00:11:42,460 --> 00:11:44,790
There's no one else here.
He knew she'd be alone.

133
00:11:44,790 --> 00:11:47,620
She's standing face to face
with the UnSub, talking to him,

134
00:11:47,620 --> 00:11:49,460
and yet, she still turns away.

135
00:11:49,460 --> 00:11:52,040
-Second mistake.
-He poses no threat.

136
00:11:52,040 --> 00:11:54,960
Yeah, and if she'd seen a camera,
she would have registered it.

137
00:11:54,960 --> 00:11:58,500
And now she turns,
faces the UnSub, he strikes.

138
00:11:59,120 --> 00:12:00,620
Right into her chest.

139
00:12:00,620 --> 00:12:03,420
And then he drags her over here
to the sofa

140
00:12:06,170 --> 00:12:07,330
and he films her death.

141
00:12:07,330 --> 00:12:10,790
He chose a controlled environment
in which he could ensure privacy,

142
00:12:10,790 --> 00:12:14,380
no witnesses and, most importantly,
he didn't have to dump the body.

143
00:12:15,830 --> 00:12:17,120
Garcia?

144
00:12:17,460 --> 00:12:19,500
Prentiss, the point of view.

145
00:12:19,500 --> 00:12:23,380
She didn't see the camera because
the glasses have to be the camera.

146
00:12:23,380 --> 00:12:26,500
Thanks, Garcia.
He left us another message.

147
00:12:26,500 --> 00:12:29,170
He circled the number 29
in Michelle's day planner.

148
00:12:29,170 --> 00:12:31,330
So, we've only got 24 hours
to stop him.

149
00:12:51,250 --> 00:12:52,460
Thanks.

150
00:12:52,830 --> 00:12:55,210
Morgan thinks the UnSub's glasses
are the camera.

151
00:12:55,210 --> 00:12:58,250
You need to get a sketch of the UnSub
out to every camera shop in Buffalo.

152
00:12:58,250 --> 00:12:59,710
If he hunts within a comfort zone,

153
00:12:59,710 --> 00:13:02,710
then whichever of these camera shops
he visits the most,

154
00:13:02,710 --> 00:13:04,830
that's the one he'll live closest to.

155
00:13:04,830 --> 00:13:06,540
All right, you heard the man.

156
00:13:06,540 --> 00:13:10,000
Okay, Hotch also wants us to focus
on victims found in controlled locations.

157
00:13:10,000 --> 00:13:12,460
Secure areas
with little chance of witnesses.

158
00:13:12,460 --> 00:13:15,170
And ones where he left the bodies
where he killed them.

159
00:13:15,170 --> 00:13:17,040
Okay, based on that,

160
00:13:17,040 --> 00:13:20,540
June '98, Emily Flyn,
found in her apartment.

161
00:13:20,540 --> 00:13:22,120
Stabbed 23 times.

162
00:13:22,120 --> 00:13:24,880
Hillary Habner, March 2000,
found in her basement.

163
00:13:24,880 --> 00:13:26,120
Stabbed 18 times.

164
00:13:26,120 --> 00:13:28,960
Cindy Stagnal, April 2001.

165
00:13:28,960 --> 00:13:31,040
Stabbed multiple times,
found in her office.

166
00:13:31,040 --> 00:13:34,120
And May 1999, Vanessa Bright, 29.

167
00:13:34,120 --> 00:13:35,290
Stabbed and found in her studio.

168
00:13:35,290 --> 00:13:39,790
Ladies and gentlemen, it appears
as though we've found our timeline.

169
00:13:39,790 --> 00:13:43,790
It looks like our killer strikes
almost exactly every 12 months.

170
00:13:43,790 --> 00:13:47,330
Oh, my God. All these women.
And he got away with it.

171
00:13:47,830 --> 00:13:51,170
I think we need to inform the media.
Buffalo has a serial killer.

172
00:13:53,080 --> 00:13:56,080
Every so often, he's stopping
and looking down at the ground.

173
00:13:56,080 --> 00:13:58,290
-At what?
-I don't know.

174
00:13:58,290 --> 00:14:01,080
But it's clear he's trying to step around
some type of objects.

175
00:14:01,080 --> 00:14:02,500
There aren't any objects.

176
00:14:02,500 --> 00:14:03,920
Well, at least
not that we can see.

177
00:14:03,920 --> 00:14:06,620
But remember in the film,
he cut the sandwich and turned it twice.

178
00:14:06,620 --> 00:14:09,170
And the 29th
was circled twice in red.

179
00:14:09,170 --> 00:14:12,670
So, this isn't a message.
This is something he has to do.

180
00:14:15,710 --> 00:14:18,500
It's the cracks in the pavement,
that's what he's stopping for.

181
00:14:18,500 --> 00:14:20,120
He's stepping over them
because he has to.

182
00:14:20,120 --> 00:14:21,880
He's obsessive-compulsive.

183
00:14:21,880 --> 00:14:25,380
Meaning no matter how hard he tries,
he simply can't stop himself.

184
00:14:25,380 --> 00:14:28,250
Well, if he wanted to,
he could have turned himself in.

185
00:14:28,250 --> 00:14:31,620
By writing, "Help me,"
he really means, "Stop me."

186
00:15:10,790 --> 00:15:14,670
It's okay. Go away.
Go away. Go away. Go away.

187
00:15:14,670 --> 00:15:17,580
Vincent? It's Alice.
I know you're in there.

188
00:15:19,420 --> 00:15:22,710
Okay! Just a moment.

189
00:15:38,500 --> 00:15:40,380
Hi. How are you doing?

190
00:15:43,790 --> 00:15:46,500
Where have you been, Vincent?
It's been weeks.

191
00:15:46,500 --> 00:15:50,380
Wow, for a single guy, you're so neat.
What's in there?

192
00:15:50,380 --> 00:15:51,620
Nothing.

193
00:15:53,670 --> 00:15:55,500
How did you find me?

194
00:15:55,500 --> 00:15:58,670
I dropped you off
after the conference, remember?

195
00:16:00,580 --> 00:16:02,580
Aren't you going to offer me a drink?

196
00:16:02,580 --> 00:16:07,170
-I'm not thirsty.
- I meant... You're weird.

197
00:16:07,920 --> 00:16:09,120
But cute.

198
00:16:09,120 --> 00:16:12,170
Alice, you know, it's not really okay.

199
00:16:12,170 --> 00:16:14,830
It's not really okay that
you just come by my home like this.

200
00:16:14,830 --> 00:16:16,120
You should go.

201
00:16:16,120 --> 00:16:18,210
No, I came because
there's a wedding tomorrow,

202
00:16:18,210 --> 00:16:22,210
and they want you to film and edit it.
I mean, you're the best, Vincent.

203
00:16:22,210 --> 00:16:23,790
Oh. Uh...

204
00:16:23,790 --> 00:16:26,170
Well, I'm not doing that anymore.

205
00:16:26,170 --> 00:16:27,330
Why?

206
00:16:30,460 --> 00:16:32,790
It's really late and I'm tired.

207
00:16:34,080 --> 00:16:35,960
You should go, Alice. Yes, please.

208
00:16:37,380 --> 00:16:41,880
And they have since linked several
other murders to the same suspect.

209
00:16:41,880 --> 00:16:44,380
Keep in mind,
he might not always wear his glasses.

210
00:16:44,380 --> 00:16:46,000
Vincent, that looks a lot like you.

211
00:16:46,000 --> 00:16:49,040
And he may use hats and other means
to hide his appearance.

212
00:16:49,040 --> 00:16:51,040
This man has a type.

213
00:16:51,040 --> 00:16:55,620
He kills women,
blonde women in their 30s,

214
00:16:55,620 --> 00:16:58,290
and he kills them where they feel safe,
in their homes,

215
00:16:58,290 --> 00:16:59,920
-in their workspace.-Vincent?

216
00:16:59,920 --> 00:17:01,120
Wherever
they are alone...

217
00:17:01,120 --> 00:17:02,710
I have to change my glasses.

218
00:17:13,580 --> 00:17:16,920
Well, there's no purse. No jewelry.
Nothing to ID her with.

219
00:17:16,920 --> 00:17:19,290
Whereas with Michelle,
he didn't care what he left behind.

220
00:17:19,290 --> 00:17:21,170
He knew we couldn't
connect her to him.

221
00:17:21,170 --> 00:17:24,210
Why did he cover her up
and fold her arms across her chest?

222
00:17:24,210 --> 00:17:27,460
She can't be more than 24.
That doesn't fit his victimology.

223
00:17:27,460 --> 00:17:30,250
Well, the chest wound
matches that of Michelle Watson.

224
00:17:30,250 --> 00:17:32,880
The way he's positioned her,
the blanket. It shows remorse.

225
00:17:32,880 --> 00:17:34,710
He probably knew her more intimately
than the others.

226
00:17:34,710 --> 00:17:36,080
That's somewhat of a leap.

227
00:17:36,080 --> 00:17:39,080
Not when you consider this is
the first time he dumped the body.

228
00:17:39,080 --> 00:17:41,580
Unlike the others, he brought
her body here and dumped it.

229
00:17:41,580 --> 00:17:44,210
Yeah, someone will be
missing her soon.

230
00:17:45,080 --> 00:17:47,830
Today is the 29th.
He probably killed her last night.

231
00:17:47,830 --> 00:17:50,620
Whatever his plans are,
he still has them.

232
00:17:51,210 --> 00:17:53,460
We're ready to give a profile.

233
00:17:54,290 --> 00:17:58,620
We've confirmed 11 kills
over a 10-year period. This makes 12.

234
00:17:58,620 --> 00:18:02,000
All but one, blonde, white, female,
mid-to-late 30s.

235
00:18:02,960 --> 00:18:04,880
-Be careful.
-Time me.

236
00:18:06,250 --> 00:18:08,040
Stanley, be careful.

237
00:18:15,750 --> 00:18:18,420
This UnSub has extreme
obsessive-compulsive disorder.

238
00:18:18,420 --> 00:18:20,000
This woman doesn't fit his victimology.

239
00:18:20,000 --> 00:18:22,290
He probably didn't target,
or even mean to kill her.

240
00:18:22,290 --> 00:18:24,960
Five camera shops in Buffalo
were shown this sketch.

241
00:18:24,960 --> 00:18:28,420
The owner of Tarquinio's camera shop
on Union Road recognized him.

242
00:18:28,420 --> 00:18:30,290
He knows him only as Vincent.

243
00:18:30,290 --> 00:18:33,000
He bought two three-millimeter
mini wireless cameras

244
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
and had them retrofitted to his glasses.

245
00:18:35,000 --> 00:18:36,670
He's well-versed in camera technology.

246
00:18:36,670 --> 00:18:39,250
He probably generates income
from a related field.

247
00:18:39,250 --> 00:18:41,210
So stake out the shop,
but keep a low profile.

248
00:18:41,210 --> 00:18:45,250
He walks in off the street, he politely
waits his turn, he pays in cash.

249
00:18:45,250 --> 00:18:48,620
This is him.
Black overcoat, black baseball cap.

250
00:18:48,620 --> 00:18:50,460
You'll get more from your sketch.

251
00:18:50,460 --> 00:18:53,670
This last kill shows the most remorse.
This guy's mobile,

252
00:18:53,670 --> 00:18:57,000
most likely in an SUV.
Low-profile, mute in color.

253
00:18:57,000 --> 00:18:58,670
He's beginning to devolve.

254
00:18:58,670 --> 00:19:02,170
His OCD will get worse
and he'll have a hard time hiding it.

255
00:19:02,170 --> 00:19:05,580
He will take bigger and bigger risks
to achieve his ultimate goal.

256
00:19:05,580 --> 00:19:09,290
In Michelle Watson's day planner,
he circled the number 29.

257
00:19:09,290 --> 00:19:11,000
Today is the 29th,

258
00:19:11,000 --> 00:19:13,830
so we believe he may have
something planned for today.

259
00:19:18,420 --> 00:19:21,380
Don't go anywhere,
I'll be right back.

260
00:19:33,250 --> 00:19:35,750
He sent us this film
as his way of reaching out.

261
00:19:35,750 --> 00:19:38,380
He may be ambivalent,
but his OCD won't let him stop.

262
00:19:38,380 --> 00:19:42,120
If he sees a heavy police presence
and he's not done, he'll run.

263
00:19:42,120 --> 00:19:45,120
The East Side is his comfort zone.
This is where he lives.

264
00:19:45,120 --> 00:19:49,080
However random, anything
out of the ordinary, please let us know.

265
00:19:49,080 --> 00:19:50,830
Thank you very much.

266
00:19:51,830 --> 00:19:54,500
Tell me again
what the autopsy report said.

267
00:19:54,500 --> 00:19:56,330
He seems to be killing once a year,

268
00:19:56,330 --> 00:19:59,710
and they were all,
except for Michelle Watson, overkill.

269
00:19:59,710 --> 00:20:01,080
He stabbed her just once.

270
00:20:01,080 --> 00:20:03,460
And hers was the only kill
he sent footage of to the police.

271
00:20:03,460 --> 00:20:05,580
-That's a definitive change.
-You're right.

272
00:20:05,580 --> 00:20:08,040
Call Reid and Prentiss, tell them
to go over the autopsy report again.

273
00:20:08,040 --> 00:20:09,790
We need to know why.

274
00:20:14,460 --> 00:20:18,880
He sure does like his blondes.
Not a good date, though. Too stabby.

275
00:20:18,880 --> 00:20:21,580
Less so, though, with Michelle Watson
and the girl we found this morning.

276
00:20:21,580 --> 00:20:24,960
Every one of these murders
happened during the months of spring.

277
00:20:24,960 --> 00:20:27,880
So spring for the UnSub is a stressor.

278
00:20:27,880 --> 00:20:30,750
Hey, do you think my video
was done in the spring?

279
00:20:30,750 --> 00:20:34,380
-Well, there's a good chance.
-Okay, '80s, spring, Buffalo.

280
00:20:35,380 --> 00:20:37,500
I'll search for homicides,
see if I can make a connection.

281
00:20:37,500 --> 00:20:39,750
All of the victims
except for Michelle Watson

282
00:20:39,750 --> 00:20:41,460
were killed within a year of each other.

283
00:20:41,460 --> 00:20:45,170
Victim number 10, Joyce Wolcott,
stabbed 32 times.

284
00:20:45,170 --> 00:20:48,330
And then Michelle Watson
was stabbed just once, two years later.

285
00:20:48,330 --> 00:20:50,420
What's missing
from the Michelle Watson murder

286
00:20:50,420 --> 00:20:52,460
is any sign of rage or overkill.

287
00:20:52,460 --> 00:20:55,080
Yeah, instead, on the tape,
we see signs of remorse.

288
00:20:55,080 --> 00:20:56,790
A complete and sudden
emotional change.

289
00:20:56,790 --> 00:20:58,290
It's absolutely fascinating.

290
00:20:58,290 --> 00:21:01,830
I love you, Reid,
but the stuff you find fascinating is sad.

291
00:21:01,830 --> 00:21:03,790
Okay, the woman in my video,

292
00:21:03,790 --> 00:21:06,250
she looks a lot like the ones
on your board, don't you think?

293
00:21:06,250 --> 00:21:09,120
-So he's killing her over and over again.
-Maybe.

294
00:21:09,120 --> 00:21:10,290
I don't know. Not my job.

295
00:21:10,290 --> 00:21:12,880
Guys, there was an actual witness
in the Joyce Wolcott murder.

296
00:21:12,880 --> 00:21:15,710
-A witness?
-A boy. Her son.

297
00:21:33,000 --> 00:21:34,920
Fifty-three seconds.
You were faster the first time.

298
00:21:34,920 --> 00:21:37,330
-What happened?
-Ran over a cat.

299
00:21:38,670 --> 00:21:41,500
-Did you kill it?
-It's a joke. I'm joking.

300
00:21:43,120 --> 00:21:44,380
I know.

301
00:21:47,290 --> 00:21:48,830
Happy birthday, Stanley.

302
00:21:48,830 --> 00:21:51,540
-King for the day, right, Vincent?
-Right.

303
00:21:52,120 --> 00:21:55,670
Hey, I made you a promise.
Do you remember?

304
00:21:55,670 --> 00:21:57,040
Of course.

305
00:21:57,040 --> 00:21:59,380
So, hold out your hand. Palm up.

306
00:22:03,670 --> 00:22:06,080
No way! For real?

307
00:22:06,380 --> 00:22:09,000
Uh-huh. Tonight. It's here, tonight.

308
00:22:09,000 --> 00:22:11,460
But you can't tell anyone, okay?
Just tell no one.

309
00:22:11,460 --> 00:22:13,790
-You promise?
-I promise. No one.

310
00:22:15,880 --> 00:22:18,380
-So, listen out for me, okay?
-Okay.

311
00:22:21,250 --> 00:22:22,710
Vincent?

312
00:22:22,710 --> 00:22:26,170
You know nothing will happen
if you step on one, right?

313
00:22:28,080 --> 00:22:30,290
You're a kid. What do you know?

314
00:22:33,250 --> 00:22:35,580
Neighbors called police
when they heard her son, Stan,

315
00:22:35,580 --> 00:22:36,880
screaming for his mother.

316
00:22:36,880 --> 00:22:39,080
Let's see, they were found
in the backyard. She was dead.

317
00:22:39,080 --> 00:22:40,540
So he saw the whole thing?

318
00:22:40,540 --> 00:22:43,960
If he did, why didn't the UnSub
kill the only living witness?

319
00:22:43,960 --> 00:22:46,460
-Did they interview him?
-He was traumatized.

320
00:22:46,460 --> 00:22:49,540
-Did he see the killer?
-He didn't see anything.

321
00:22:50,000 --> 00:22:51,210
Where is the boy now?

322
00:22:51,210 --> 00:22:54,880
Single mom.
Father died in a car accident.

323
00:22:54,880 --> 00:22:58,120
-He was foster-homed after her death.
-Tell me he's still in Buffalo.

324
00:22:59,960 --> 00:23:01,210
He is.

325
00:23:07,460 --> 00:23:10,710
How are you doing there, kid?
We're looking for Stanley Wolcott.

326
00:23:10,710 --> 00:23:12,330
Who wants to know?

327
00:23:12,330 --> 00:23:14,460
My name's Derek Morgan.
I'm with the FBI.

328
00:23:14,460 --> 00:23:16,170
FBI? Cool.

329
00:23:17,830 --> 00:23:20,080
Today is your birthday, right?

330
00:23:21,080 --> 00:23:23,290
-Can I help you?
-FBI.

331
00:23:24,670 --> 00:23:29,120
I'm sorry to do this today of all days,
but we need to talk to Stanley.

332
00:23:29,120 --> 00:23:30,500
It's urgent.

333
00:24:16,880 --> 00:24:19,790
Stanley's been with me
for nine months now.

334
00:24:20,290 --> 00:24:22,960
The adoption papers
came through last week.

335
00:24:22,960 --> 00:24:25,250
So, we're moving to California.

336
00:24:25,620 --> 00:24:28,250
Stanley's been blind since birth.

337
00:24:28,250 --> 00:24:30,120
His mom didn't want him
to use a cane, so he...

338
00:24:31,710 --> 00:24:32,920
My way around life.

339
00:24:32,920 --> 00:24:35,040
It's called echolocation.

340
00:24:35,040 --> 00:24:37,330
It's where the sound
bounces off objects.

341
00:24:37,330 --> 00:24:39,460
Kind of like a bat uses sonar.

342
00:24:39,460 --> 00:24:41,000
I'm the Batman!

343
00:24:42,920 --> 00:24:44,290
Well, hey, Batman,

344
00:24:44,290 --> 00:24:47,960
myself and my colleague here, Dave,
we need to ask you some questions.

345
00:24:52,330 --> 00:24:55,000
This is about my mom, isn't it?

346
00:24:55,000 --> 00:24:56,380
Yeah, it is.

347
00:24:58,330 --> 00:25:01,000
-Now I need to ask you...
-Have you found him?

348
00:25:02,540 --> 00:25:04,170
I can feel a lie.

349
00:25:07,750 --> 00:25:09,920
We're looking for him, Stan.

350
00:25:10,540 --> 00:25:12,120
And we could use your help.

351
00:25:12,120 --> 00:25:15,500
Now, what I'm asking you to do
probably won't be easy.

352
00:25:16,500 --> 00:25:18,330
-Will it help you catch him?
-It might.

353
00:25:18,330 --> 00:25:20,880
-I'm not sure about this.
-It's okay.

354
00:25:22,880 --> 00:25:24,210
I want to.

355
00:25:28,540 --> 00:25:29,920
That a boy.

356
00:25:30,880 --> 00:25:34,080
Okay, two years ago, on that night,

357
00:25:34,620 --> 00:25:37,000
you were playing in the snow
with your mom.

358
00:25:37,000 --> 00:25:41,250
She said my lips were turning blue.
She told me to go in and get warm.

359
00:25:42,330 --> 00:25:44,290
She said it was getting dark.

360
00:25:49,040 --> 00:25:52,790
So then you came inside,
you took off your gloves,

361
00:25:53,880 --> 00:25:56,790
took off your jacket, and you got warm.

362
00:25:57,920 --> 00:26:00,380
But after a while,
she didn't come back in.

363
00:26:00,380 --> 00:26:02,830
Mom! Mom?

364
00:26:03,620 --> 00:26:07,210
-Stanley, what do you hear?
-The snow is so thick.

365
00:26:08,120 --> 00:26:11,080
It covers the house, the yard,

366
00:26:12,170 --> 00:26:14,580
and everything's so quiet.

367
00:26:14,580 --> 00:26:17,380
You call out for her,
but she doesn't call back.

368
00:26:17,380 --> 00:26:20,000
Mom! Mom!

369
00:26:22,210 --> 00:26:23,880
Now I hear something.

370
00:26:23,880 --> 00:26:25,250
What do you hear?

371
00:26:25,250 --> 00:26:26,750
I think I can hear my mom.

372
00:26:27,960 --> 00:26:29,540
Is she talking?

373
00:26:32,040 --> 00:26:33,250
Crying.

374
00:26:34,330 --> 00:26:36,380
Now what do you do?

375
00:26:36,380 --> 00:26:37,710
Go outside.

376
00:26:38,120 --> 00:26:41,460
Stanley, we can stop
doing this now if you want.

377
00:26:41,460 --> 00:26:45,000
No, it's okay. I can do this.

378
00:26:47,170 --> 00:26:49,790
You're doing good, Stanley.
You're doing really good.

379
00:26:49,790 --> 00:26:51,540
I'm right here, okay?

380
00:26:53,790 --> 00:26:54,880
Mom?

381
00:27:00,500 --> 00:27:02,040
Can you hear her?

382
00:27:02,040 --> 00:27:05,040
No. I need to find her.

383
00:27:07,380 --> 00:27:08,460
Mom?

384
00:27:13,170 --> 00:27:14,460
Stanley?

385
00:27:14,460 --> 00:27:17,500
Someone's here. I can feel them.

386
00:27:19,120 --> 00:27:20,710
It's not my mom.

387
00:27:24,170 --> 00:27:27,380
That's enough. Enough.
That's enough.

388
00:27:30,750 --> 00:27:33,330
He saw me, didn't he?

389
00:27:36,120 --> 00:27:38,040
Yes, Stan. He did.

390
00:28:03,250 --> 00:28:04,880
Hey, what's up, man?

391
00:28:04,880 --> 00:28:07,000
It looks like you know
where you're going.

392
00:28:08,920 --> 00:28:11,880
-I don't want any trouble.
-Yeah, but, see, I don't know you.

393
00:28:14,000 --> 00:28:16,710
-I don't want any trouble.
-Look, you said that twice.

394
00:28:16,710 --> 00:28:19,750
So what you doing
walking around here anyway?

395
00:28:19,750 --> 00:28:21,290
You ain't lost.

396
00:28:23,290 --> 00:28:25,290
Hey, man! Hey, look at me.

397
00:28:27,000 --> 00:28:29,040
All right, come on. You walk like
you know where you're going,

398
00:28:29,040 --> 00:28:30,880
so you gotta know what's next.

399
00:28:31,420 --> 00:28:35,210
See, this here's my street.
And you pay to walk on my street.

400
00:29:52,790 --> 00:29:54,960
I've been thinking
about you all day.

401
00:29:54,960 --> 00:29:57,000
We shouldn't,
Vincent's upstairs.

402
00:29:57,000 --> 00:29:59,710
Then we'll just be
real quiet about it.

403
00:30:03,290 --> 00:30:04,790
This is wrong.

404
00:30:21,290 --> 00:30:23,670
What the hell is this?
Get out of my house!

405
00:30:23,670 --> 00:30:24,920
No, wait.

406
00:30:25,580 --> 00:30:27,000
How could you do this to me

407
00:30:27,000 --> 00:30:30,120
How could you do this
with our son in the house?

408
00:30:30,120 --> 00:30:34,420
Do what? I don't care!
I hate you.

409
00:30:35,380 --> 00:30:38,380
I hate you! I hate my life.

410
00:30:40,250 --> 00:30:42,670
What are you doing?

411
00:30:49,670 --> 00:30:50,750
Mom?

412
00:30:54,540 --> 00:30:57,080
Mommy

413
00:31:08,960 --> 00:31:10,920
He just came out of nowhere.
He rolled up on us.

414
00:31:10,920 --> 00:31:13,120
-Which way was he walking?
-That way.

415
00:31:13,120 --> 00:31:15,540
He's heading east.
HOTCH: So, your friend shot him,

416
00:31:15,540 --> 00:31:17,250
the man defended himself.
You did nothing?

417
00:31:17,250 --> 00:31:19,460
You ran away and called 911?

418
00:31:19,460 --> 00:31:23,790
I'm done talking, Fed!
I ain't saying nothing. I want my lawyer.

419
00:31:24,670 --> 00:31:27,380
You'll get a lawyer.
Answer my question.

420
00:31:27,880 --> 00:31:29,210
He shot him once.

421
00:31:29,210 --> 00:31:30,540
Where?
CARL: In the stomach.

422
00:31:30,540 --> 00:31:32,420
What was he doing
when you rolled up on him?

423
00:31:32,420 --> 00:31:35,880
Head down, walking real fast,
like he was late for something.

424
00:31:35,880 --> 00:31:37,540
So you jumped him.

425
00:31:37,540 --> 00:31:39,920
When he didn't give you
what you wanted, what did he do?

426
00:31:39,920 --> 00:31:43,540
At first, nothing. He just started
making this noise with his tongue.

427
00:31:43,540 --> 00:31:45,540
-What kind of noise?
-Okay, listen to me.

428
00:31:46,710 --> 00:31:49,330
Yeah. Like that. Exactly like that.

429
00:31:49,330 --> 00:31:52,380
Then he slammed Jay with a knife,
and turned and came after me.

430
00:31:52,380 --> 00:31:55,580
-It's called echolocation.
-The UnSub's tenth victim,

431
00:31:55,580 --> 00:31:58,670
she left behind a blind son.
He uses echolocation to get around.

432
00:31:58,670 --> 00:31:59,960
How would the killer know that?

433
00:31:59,960 --> 00:32:02,420
Because he saw the boy was blind
the night he killed his mother.

434
00:32:02,420 --> 00:32:05,420
And I think that's why
he didn't kill the boy.

435
00:32:05,420 --> 00:32:06,830
Wait a second.

436
00:32:06,830 --> 00:32:09,460
Today's that kid's birthday.
He's the event.

437
00:32:09,460 --> 00:32:13,500
Henderson, get units to meet us
at 6518 Cantwell Drive. Right now!

438
00:32:21,290 --> 00:32:22,790
He's gone! He's gone!

439
00:32:22,790 --> 00:32:24,830
I thought he was in his room.
He said he was tired.

440
00:32:24,830 --> 00:32:25,960
When was the last time
you checked on him?

441
00:32:25,960 --> 00:32:27,880
-Like 20 minutes ago.
-Did you hear anything?

442
00:32:27,880 --> 00:32:30,170
I just don't understand. He would
have had to pass me to get out.

443
00:32:30,170 --> 00:32:33,250
Hey, Kate. Think. When you checked
on Stan, he was asleep, yes?

444
00:32:33,250 --> 00:32:35,170
-He was under the covers.
-You closed his door.

445
00:32:35,170 --> 00:32:37,290
You went to your room,
you settled down.

446
00:32:37,290 --> 00:32:39,750
-I watched TV.
-Did you hear anything?

447
00:32:39,750 --> 00:32:42,330
Yeah, I heard a car horn beep twice.

448
00:32:42,330 --> 00:32:44,080
I looked out the window, though,
I didn't see anything.

449
00:32:44,080 --> 00:32:45,420
He's got to have 20 minutes on us.

450
00:32:45,420 --> 00:32:48,420
Oh, my God. Oh, my God.
He's going to kill him, isn't he?

451
00:32:48,420 --> 00:32:50,620
Let's just take a look inside.

452
00:32:57,790 --> 00:32:59,250
Are you okay?

453
00:33:02,880 --> 00:33:04,880
The FBI came to my house.

454
00:33:07,210 --> 00:33:08,380
Wow.

455
00:33:09,750 --> 00:33:12,540
-The FBI?
-The man that killed my mom,

456
00:33:14,040 --> 00:33:17,080
he stood right next to me, in the snow.

457
00:33:17,830 --> 00:33:20,580
He could have killed me, but he didn't.

458
00:33:22,670 --> 00:33:25,210
Well, maybe he saw something in you.

459
00:33:27,960 --> 00:33:29,580
What did he see?

460
00:33:30,880 --> 00:33:33,500
I don't know. But...

461
00:33:35,330 --> 00:33:39,920
You know, it stopped him,
stopped him from hurting you.

462
00:33:41,330 --> 00:33:42,670
He's back.

463
00:33:46,750 --> 00:33:51,250
He did a bad thing.
He did a very bad thing.

464
00:33:53,000 --> 00:33:55,210
But when he saw you, he knew...

465
00:33:57,210 --> 00:34:00,290
He knew that he couldn't hurt you.
He knew that.

466
00:34:02,540 --> 00:34:05,290
He'll never... He'll never, ever hurt you.

467
00:34:09,460 --> 00:34:11,250
I wish he killed me.

468
00:34:44,170 --> 00:34:46,420
-There's blood here.
-No.

469
00:34:46,420 --> 00:34:49,580
It's not Stan. We believe
the man who took Stan was injured.

470
00:34:49,580 --> 00:34:50,750
It's his blood.

471
00:34:50,750 --> 00:34:52,880
We think
his name is Vincent.

472
00:34:52,880 --> 00:34:54,580
-Vincent

473
00:34:54,580 --> 00:34:56,380
Stan knew him before he came to me.

474
00:34:56,380 --> 00:34:58,250
-For how long?
-For over a year.

475
00:34:58,250 --> 00:35:00,920
He was a registered helper
in a mentoring program.

476
00:35:00,920 --> 00:35:02,250
-Which one?
-God,

477
00:35:02,250 --> 00:35:04,170
Stan has belonged
to so many programs.

478
00:35:04,170 --> 00:35:06,790
I can't remember where he met Vincent.

479
00:35:06,790 --> 00:35:08,960
Garcia?
I've got a name. Vincent.

480
00:35:08,960 --> 00:35:10,880
Morgan, I'm going to need
a surname, honey.

481
00:35:10,880 --> 00:35:12,580
Yeah, she can't remember.

482
00:35:12,580 --> 00:35:14,620
Can you at least
cross-reference Vincent's name

483
00:35:14,620 --> 00:35:16,830
with all of the mentor organizations
in Buffalo?

484
00:35:16,830 --> 00:35:19,750
-I think we'll get more from the video.
-We're running out of time.

485
00:35:19,750 --> 00:35:21,250
Come on, Garcia.
We've got to find this kid.

486
00:35:21,250 --> 00:35:23,120
Just trust me. Okay, give me a second.

487
00:35:25,540 --> 00:35:27,500
That's her!
That's the woman from the film.

488
00:35:27,500 --> 00:35:32,330
"June 5, 1983,
Kim Rowlings was killed in her home.

489
00:35:32,330 --> 00:35:35,120
"When police arrived,
they found her son, Vincent Rowlings."

490
00:35:35,120 --> 00:35:37,380
-Garcia.
-Thank me when we've got an address.

491
00:35:37,380 --> 00:35:40,170
"Vincent was found sitting
with the body of his murdered mother.

492
00:35:40,170 --> 00:35:42,960
"Police believe that he sat with her
for more than 24 hours."

493
00:35:42,960 --> 00:35:45,080
He was only nine years old.

494
00:35:45,080 --> 00:35:48,670
He filmed his mother's murder and hid
the tape from the police all these years.

495
00:35:49,080 --> 00:35:52,210
Vincent Rowlings. 5605 and a half,
Pearl Street, East Side, Buffalo.

496
00:35:52,210 --> 00:35:53,920
Tell Hotch we're en route. I love you.

497
00:35:54,830 --> 00:35:55,920
FBI!

498
00:35:58,580 --> 00:35:59,830
Come on.

499
00:36:00,620 --> 00:36:01,830
Clear.

500
00:36:01,830 --> 00:36:03,880
How could you do this
with our son in the house?

501
00:36:03,880 --> 00:36:08,250
I hate you! I hate you.
I hate my life.

502
00:36:09,750 --> 00:36:13,250
Get off of me. What are you doing?
What are you...

503
00:36:20,420 --> 00:36:23,330
Garcia? I need you
to conference everybody now.

504
00:36:23,330 --> 00:36:25,330
Hotch, you've got Rossi
and Morgan.

505
00:36:25,330 --> 00:36:27,330
And we have Stan's foster mother,
Kate, here.

506
00:36:27,330 --> 00:36:29,880
Stanley is missing
and there's blood on the windowsill.

507
00:36:29,880 --> 00:36:32,040
Kate, did Vincent take Stan out?

508
00:36:32,040 --> 00:36:34,080
Was there a favorite place
they liked to go?

509
00:36:34,080 --> 00:36:36,210
-A park -No. No.

510
00:36:36,210 --> 00:36:40,620
Like I said, I only allow him to see Stan
under this roof. Under my supervision.

511
00:36:40,620 --> 00:36:43,330
He's been coming around more since
I told him we were moving away, but...

512
00:36:43,330 --> 00:36:45,000
When did you tell Vincent that?

513
00:36:45,000 --> 00:36:46,790
Like a week ago, why?

514
00:36:47,250 --> 00:36:49,000
-What?
-He killed Michelle Watson

515
00:36:49,000 --> 00:36:50,250
over a week ago.

516
00:36:50,250 --> 00:36:54,210
That must be the stressor that
triggered Vincent's behavior change.

517
00:36:54,210 --> 00:36:57,880
Kate, Vincent's drawn the number 29
with a circle around it numerous times.

518
00:36:57,880 --> 00:36:59,420
Today is the 29th.

519
00:36:59,420 --> 00:37:03,040
We believe the circle
may represent a specific location.

520
00:37:03,040 --> 00:37:04,290
They would have talked about it.

521
00:37:04,290 --> 00:37:05,830
Or he might even have
taken him there before.

522
00:37:05,830 --> 00:37:08,380
Did Vincent talk to Stan about
adventures that they could take?

523
00:37:08,380 --> 00:37:09,710
Places they could visit?

524
00:37:09,710 --> 00:37:11,380
What are Stanley's
favorite things to do?

525
00:37:11,380 --> 00:37:13,920
He just likes to make things,

526
00:37:13,920 --> 00:37:15,750
to build things.
Vincent used to help him.

527
00:37:15,750 --> 00:37:17,960
-The construction sets?
-Yeah.

528
00:37:22,540 --> 00:37:24,580
Ferris wheel. It's a circle.

529
00:37:24,580 --> 00:37:26,040
When did he build this?

530
00:37:26,040 --> 00:37:28,670
Over the last couple of months.
He's been in here every night.

531
00:37:28,670 --> 00:37:30,460
Garcia, check Buffalo
and the surrounding areas

532
00:37:30,460 --> 00:37:33,290
for any theme parks,
permanent or visiting.

533
00:37:34,040 --> 00:37:35,460
Theme park
just outside of Buffalo.

534
00:37:35,460 --> 00:37:36,920
Ferris wheel?

535
00:37:38,540 --> 00:37:39,880
Yes!

536
00:37:39,880 --> 00:37:41,580
Let's go.

537
00:37:41,580 --> 00:37:43,710
You both go.
I'll stay here in case he comes back.

538
00:37:43,710 --> 00:37:45,960
I want to go over everything
and see how many others we missed.

539
00:37:45,960 --> 00:37:47,170
Got it.

540
00:38:00,710 --> 00:38:02,290
What do you see?

541
00:38:02,960 --> 00:38:05,380
Tell me, Vincent. What do you see?

542
00:38:06,790 --> 00:38:08,330
So many colors.

543
00:38:09,500 --> 00:38:11,420
Lights everywhere.

544
00:38:11,420 --> 00:38:13,620
Is it here, the Ferris wheel?

545
00:38:14,920 --> 00:38:16,420
It's here.

546
00:38:16,880 --> 00:38:19,540
Is it like the one we built

547
00:38:19,540 --> 00:38:23,040
Uh-huh. Exactly.
-Then let's go.

548
00:38:39,170 --> 00:38:41,290
-Are you okay, buddy?
- Yeah.

549
00:38:43,120 --> 00:38:45,420
I just get a little nervous at heights.

550
00:38:45,420 --> 00:38:47,210
Just don't look down.

551
00:38:49,620 --> 00:38:52,580
Hey,
he wants to stop it at the top.

552
00:38:53,500 --> 00:38:55,750
-Can you do that?
-Yeah, sure.

553
00:38:56,380 --> 00:38:58,580
Just close your eyes. Like me.

554
00:39:04,380 --> 00:39:05,920
We're going up!

555
00:39:17,080 --> 00:39:19,120
Move! FBI! Out of the way!

556
00:39:25,960 --> 00:39:27,580
Is it beautiful?

557
00:39:28,500 --> 00:39:32,830
Can you see the stars, Vincent

558
00:39:32,830 --> 00:39:36,120
There's thousands of them.
They're all over the sky.

559
00:39:38,290 --> 00:39:41,580
I bet if you lean forward,
you could reach for them.

560
00:39:42,580 --> 00:39:44,330
Go on, I got you.

561
00:39:50,210 --> 00:39:53,290
Remember you said
you'd wished he'd killed you?

562
00:40:00,460 --> 00:40:02,120
He's up top.

563
00:40:02,120 --> 00:40:03,620
Out of the way!
Out of the way!

564
00:40:03,620 --> 00:40:06,290
You can never, ever wish to be dead.

565
00:40:08,500 --> 00:40:10,250
Never wish for that.

566
00:40:18,040 --> 00:40:19,830
I saw my mom die, too.

567
00:40:23,290 --> 00:40:25,750
And like my father,
I did some bad things.

568
00:40:25,750 --> 00:40:27,330
I did some bad things.

569
00:40:28,210 --> 00:40:30,540
What are you talking about?

570
00:40:31,460 --> 00:40:33,580
You're going to hear things.

571
00:40:35,210 --> 00:40:37,960
You're going to hear
bad things about me.

572
00:40:39,290 --> 00:40:43,080
But you can never,
ever wish to die, Stan.

573
00:40:46,500 --> 00:40:48,380
Because you're special.

574
00:40:49,000 --> 00:40:50,620
How am I special?

575
00:41:10,500 --> 00:41:14,500
Because you helped me to see.
To see.

576
00:41:18,880 --> 00:41:21,170
Can we go around one more time?

577
00:41:23,420 --> 00:41:27,250
I need you to get this kid
down and stop the wheel. Do it now!

578
00:41:28,880 --> 00:41:30,500
I don't think so.

579
00:41:32,620 --> 00:41:34,540
I wish you were my dad.

580
00:41:35,670 --> 00:41:37,040
Forgive me.

581
00:41:38,920 --> 00:41:40,250
Do it now.

582
00:41:48,210 --> 00:41:50,290
Right here. Stop the wheel.

583
00:41:52,710 --> 00:41:54,380
Now open it.

584
00:41:54,380 --> 00:41:58,330
Stanley. It's Derek from the FBI.
It's okay, sit tight.

585
00:41:58,330 --> 00:42:00,580
-Stanley, it's okay.
-What's going on?

586
00:42:00,580 --> 00:42:02,080
It's me, Derek.

587
00:42:03,620 --> 00:42:06,460
Vincent, what's going on?
-Listen to me.

588
00:42:06,460 --> 00:42:10,290
I need you to come with me.
Let go of Vincent. Just come to me.

589
00:42:10,290 --> 00:42:13,960
I'm getting you out of here. That's right.
That's right.

590
00:42:14,500 --> 00:42:16,580
It's going to be okay. You're okay.

591
00:42:17,290 --> 00:42:18,540
Vincent?

592
00:42:28,500 --> 00:42:30,670
It's okay. Here's your mom.

593
00:42:30,670 --> 00:42:31,880
Stanley.

594
00:42:40,710 --> 00:42:41,880
Derek?

595
00:42:47,620 --> 00:42:49,170
What's up, kid?

596
00:42:55,960 --> 00:42:57,670
Did he kill my mom?

597
00:43:22,170 --> 00:43:24,170
"No matter
how dark the moment,

598
00:43:24,170 --> 00:43:26,420
"love and hope are always possible."

599
00:43:26,420 --> 00:43:27,540
George Chakiris.

