1
00:00:08,670 --> 00:00:10,670
(RHYTHMIC SONG PLAYING)

2
00:00:15,000 --> 00:00:16,500
DETROIT, MICHIGAN

3
00:00:16,500 --> 00:00:18,710
(PEOPLE CHATTERING)

4
00:00:40,330 --> 00:00:42,960
PROSTITUTE 1: You want it, baby.PROSTITUTE 2: I know you like it.

5
00:01:36,620 --> 00:01:38,250
This stays quiet.

6
00:01:44,420 --> 00:01:46,710
(CAR HORN BLARING)

7
00:02:11,920 --> 00:02:13,330
BORDER AGENT 1: Move forward, please.

8
00:02:13,330 --> 00:02:14,710
U.S. - Canadian Border
PORT HURON, MICHIGAN

9
00:02:14,710 --> 00:02:16,540
That's it, sir. Thank you.

10
00:02:22,710 --> 00:02:25,250
Driver's license and government ID.

11
00:02:32,380 --> 00:02:34,880
-What's the nature of your visit?
-It's pleasure.

12
00:02:34,880 --> 00:02:36,000
BORDER AGENT 2: Transporting any firearms?

13
00:02:36,000 --> 00:02:37,120
WILLIAM: No, sir.

14
00:02:37,120 --> 00:02:39,920
-Fresh produce? Livestock?
-Nope.

15
00:02:39,920 --> 00:02:42,500
Has anyone given you anything
to bring across the border?

16
00:02:42,500 --> 00:02:45,420
-No, sir.
-Welcome to Canada.

17
00:02:58,880 --> 00:03:02,540
Sir, you have to move your car.
Sir, you have to go.

18
00:03:04,000 --> 00:03:06,420
-Sir, you can't stop here. Keep moving.
-Let's go!

19
00:03:06,420 --> 00:03:07,750
(TIRES SCREECHING)

20
00:03:11,170 --> 00:03:13,620
BORDER AGENT 3: Stop the car now.

21
00:03:15,380 --> 00:03:18,330
-Stop the car!
-Stop the car or we'll shoot.

22
00:03:26,960 --> 00:03:28,330
BORDER AGENT 4: Get out of the car.

23
00:03:28,330 --> 00:03:29,750
BORDER AGENT 5: Get out of the vehicle.

24
00:03:29,750 --> 00:03:31,250
Get your hands off the steering wheel.

25
00:03:31,250 --> 00:03:32,750
BORDER AGENT 2: Get out of the car.
Let me see your hands!

26
00:03:32,750 --> 00:03:35,960
-Palms toward me.
-BORDER AGENT 3: Get out of the car!

27
00:03:35,960 --> 00:03:37,920
BORDER AGENT 2: Get out of the car!
BORDER AGENT 3: Get out of the car!

28
00:03:37,920 --> 00:03:39,380
(PANTING)

29
00:03:39,380 --> 00:03:41,500
Keep your hands in the air.

30
00:03:43,380 --> 00:03:44,880
Keep them up!

31
00:03:46,290 --> 00:03:48,920
Move to the left. Keep your hands high
where I can see them.

32
00:03:48,920 --> 00:03:52,290
All right, stop. Stop.
Put your hands on your head.

33
00:03:52,290 --> 00:03:53,920
(CONTINUES PANTING)

34
00:03:53,920 --> 00:03:55,830
Get down on your knees.

35
00:03:59,290 --> 00:04:03,460
Slowly put your hands down on the
pavement and lie on your stomach.

36
00:04:05,210 --> 00:04:06,580
Don't move.

37
00:04:08,120 --> 00:04:13,750
You're going to want to call the FBI.
I've killed 10 people in the last month.

38
00:04:13,750 --> 00:04:17,170
-What are you talking about?
-Look in the car.

39
00:04:36,000 --> 00:04:39,620
Get him up. Get him up.
Get him on his feet.

40
00:04:39,620 --> 00:04:41,750
(GRUNTING)

41
00:04:44,380 --> 00:04:47,460
Are you telling me
you killed all these people?

42
00:04:50,500 --> 00:04:52,040
Make the call.

43
00:04:58,290 --> 00:05:01,170
His name's William Hightower.
He claims over the past month

44
00:05:01,170 --> 00:05:04,330
he's picked 10 people off
the streets of Detroit, killed them,

45
00:05:04,330 --> 00:05:06,500
dumped their bodies
across the border in Canada.

46
00:05:06,500 --> 00:05:09,290
-Has he given up the dump site?
-He said he'll only talk to the FBI.

47
00:05:09,290 --> 00:05:11,250
Do we have confirmation
these people are even missing?

48
00:05:11,250 --> 00:05:13,580
Two were reported missing
by family months ago,

49
00:05:13,580 --> 00:05:15,080
but they all appear to be transients.

50
00:05:15,080 --> 00:05:17,460
We're having a hard time
finding any information on them.

51
00:05:17,460 --> 00:05:20,080
-HOTCH: Garcia.
-Like a bloodhound, sir.

52
00:05:20,080 --> 00:05:21,920
So, what do we know about this guy?

53
00:05:21,920 --> 00:05:24,170
Until two months ago,
he was a sergeant in the US Army.

54
00:05:24,170 --> 00:05:28,210
He did two tours in Iraq.
Lost his left leg in a roadside ambush.

55
00:05:28,210 --> 00:05:30,960
He was discharged with a Purple Heart
and a commendation for valor.

56
00:05:30,960 --> 00:05:33,710
And the Royal Canadian Mounted
Police are requesting our help?

57
00:05:33,710 --> 00:05:35,080
They don't have a lot of choice.

58
00:05:35,080 --> 00:05:38,580
He manages to get away with 10
murders, why crash the guard post?

59
00:05:38,580 --> 00:05:40,210
It could be an attempted suicide

60
00:05:40,210 --> 00:05:42,790
and maybe he was trying to take
as many people with him as he could.

61
00:05:42,790 --> 00:05:45,830
It may also be a case
of post-traumatic stress disorder.

62
00:05:45,830 --> 00:05:48,250
-HOTCH: I don't know.
-Do we think he's legit?

63
00:05:48,250 --> 00:05:50,830
I think it's too many bodies
to take chances.

64
00:06:27,790 --> 00:06:30,960
HOTCH: Flannery O'Connor said,
"If there were no hell,

65
00:06:30,960 --> 00:06:35,000
"we would be like the animals.
No hell, no dignity."

66
00:06:35,000 --> 00:06:37,330
JJ: He documented them all in detail.

67
00:06:37,330 --> 00:06:40,830
Names, photos, dates
and locations where he took them.

68
00:06:40,830 --> 00:06:42,960
Military background,
he's bound to be organized.

69
00:06:42,960 --> 00:06:45,750
-He definitely doesn't have a type.
-The only consistency is that they were

70
00:06:45,750 --> 00:06:48,580
-all abducted in the same area.
-Yeah, what do we know about that?

71
00:06:48,580 --> 00:06:50,620
It's called the Cass Corridor.
It's right here.

72
00:06:50,620 --> 00:06:53,620
It has an extremely high concentration
of drug trafficking,

73
00:06:53,620 --> 00:06:57,000
-prostitution and homeless people.
-All high-risk behavior.

74
00:06:57,000 --> 00:06:59,880
So, for this guy, maybe it's more about
opportunity than victimology.

75
00:06:59,880 --> 00:07:01,080
HOTCH: Morgan and Prentiss, when we land,

76
00:07:01,080 --> 00:07:02,620
I want you to head straight to Detroit.

77
00:07:02,620 --> 00:07:04,330
See if you hear anything
in the whisper stream.

78
00:07:04,330 --> 00:07:06,880
I want to make sure we have a crime
before we get too deeply into this.

79
00:07:06,880 --> 00:07:09,670
I hear Detroit is beautiful in the spring.

80
00:07:10,960 --> 00:07:12,620
The rest of us will meet
with the legal attaché

81
00:07:12,620 --> 00:07:14,500
before we head
to the Royal Canadian Mounted Police.

82
00:07:14,500 --> 00:07:17,790
Actually, sir, the officer in charge said
that his team was part of a fellowship

83
00:07:17,790 --> 00:07:21,880
the BAU gave to train police forces
in profiling.

84
00:07:21,880 --> 00:07:26,040
That was the first one we ever did.
Jeff Bedwell.

85
00:07:26,040 --> 00:07:27,500
-You know him?
-ROSSI: Yeah.

86
00:07:27,500 --> 00:07:30,250
-Is he any good?
-He better be. I trained him.

87
00:07:30,710 --> 00:07:33,040
RCMP Headquarters
WINDSOR, ONTARIO, CANADA

88
00:07:33,290 --> 00:07:35,460
-Dave.
-Jeff. How you been?

89
00:07:35,460 --> 00:07:39,250
You mean besides having serial killers
trying to take out our border agents?

90
00:07:39,250 --> 00:07:43,540
Jeff Bedwell, Agents Aaron Hotchner,
Spencer Reid and Jennifer Jareau.

91
00:07:43,540 --> 00:07:44,920
Thanks for being here.

92
00:07:44,920 --> 00:07:49,380
I've got a victim board and timeline set
up on monitors in the conference room.

93
00:07:49,380 --> 00:07:51,210
Anything you need,
you've got the run of the place.

94
00:07:51,210 --> 00:07:52,380
We appreciate it.

95
00:07:52,380 --> 00:07:56,000
Don't thank me, thank the UnSub.
He's the one that put you all in charge.

96
00:07:56,000 --> 00:07:58,170
I see you paid attention in class.

97
00:07:58,170 --> 00:08:00,330
I'm going to go talk to Garcia,
see if she had any luck

98
00:08:00,330 --> 00:08:01,460
locating the family members.

99
00:08:01,460 --> 00:08:04,120
And check records for multiple border
crosses. See if we get any hits

100
00:08:04,120 --> 00:08:06,080
-for the days the victims went missing.
-Got it.

101
00:08:06,080 --> 00:08:07,960
You believe that he killed
all these people?

102
00:08:07,960 --> 00:08:11,210
-He fits the profile.
-How so?

103
00:08:11,210 --> 00:08:14,250
You've got a recent physical trauma.
It could be a stressor.

104
00:08:14,250 --> 00:08:18,380
Wide disparity of victims. No bodies.
Possible border cross.

105
00:08:18,380 --> 00:08:21,960
Two entirely different terrains.
To pull that off, you'd have to be smart,

106
00:08:21,960 --> 00:08:25,170
you'd have to be organized,
mobile, physical.

107
00:08:25,170 --> 00:08:26,880
ROSSI: Military background
gives you all that.

108
00:08:26,880 --> 00:08:28,000
Exactly.

109
00:08:28,000 --> 00:08:30,920
Appears as though
he clusters his victims into men,

110
00:08:30,920 --> 00:08:34,420
then women and then back to men again.

111
00:08:34,420 --> 00:08:36,920
-What does that tell you?
-At the moment, nothing.

112
00:08:36,920 --> 00:08:40,540
-Has he contacted family?
-Refuses a lawyer, too.

113
00:08:40,540 --> 00:08:43,290
-He's in interrogation?
-Waiting for us.

114
00:08:46,670 --> 00:08:50,290
This guy's US Army.
He demanded to talk to the FBI.

115
00:08:50,290 --> 00:08:51,880
He's not going to want to talk to anyone

116
00:08:51,880 --> 00:08:54,460
but the person he thinks is in charge.

117
00:08:55,290 --> 00:08:57,670
Of course. I'll take you to him.

118
00:09:04,420 --> 00:09:08,460
HOTCH: Has he been agitated?
BEDWELL: Hasn't flinched.

119
00:09:09,960 --> 00:09:12,670
-He knows we're here?
-BEDWELL: We told him.

120
00:09:12,670 --> 00:09:13,790
Good.

121
00:09:16,250 --> 00:09:20,960
-You're not going to interrogate him?
-If I go in now, he's in charge.

122
00:09:20,960 --> 00:09:25,250
If I wait and gather information,
it's my interview.

123
00:09:27,330 --> 00:09:31,330
-So, you let him sweat.
-See what we turn up in Detroit.

124
00:09:36,080 --> 00:09:39,120
I don't think the bailout's
going to cover all this.

125
00:09:39,120 --> 00:09:42,210
-Anything seem strange to you?
-Yeah, they've set up camps.

126
00:09:42,210 --> 00:09:45,170
I don't see a single person who's
isolated themselves from the others.

127
00:09:45,170 --> 00:09:47,540
People on the street don't usually care
about safety in numbers.

128
00:09:47,540 --> 00:09:50,120
Unless something scared them into
changing their behavior.

129
00:09:50,120 --> 00:09:52,500
MORGAN: I mean, look at this.
Drug deals are out in the open.

130
00:09:52,500 --> 00:09:54,080
Prostitutes seem to be working in groups.

131
00:09:54,080 --> 00:09:55,580
I mean, if this guy did kill 10 people,

132
00:09:55,580 --> 00:09:57,830
I don't see how he could have done it
without witnesses.

133
00:09:59,170 --> 00:10:01,330
So, how do you want to work this?

134
00:10:01,330 --> 00:10:03,460
PRENTISS: I think we start with
the most recent victim first.

135
00:10:03,460 --> 00:10:05,580
See if we even have a crime here.

136
00:10:05,580 --> 00:10:08,670
All right, why don't you start with the
junkies and I'll take the working girls?

137
00:10:08,670 --> 00:10:10,460
Keep dreaming.

138
00:10:10,460 --> 00:10:14,210
Ladies, you seen these two guys?
Anybody look like that?

139
00:10:16,500 --> 00:10:17,790
What's up, my man?

140
00:10:17,790 --> 00:10:21,250
You seen a brother who looks like that?
Yeah? No?

141
00:10:25,330 --> 00:10:28,120
My man, do you mind
if I ask you a few questions?

142
00:10:28,120 --> 00:10:30,210
Depends what you're asking.

143
00:10:37,540 --> 00:10:40,080
-Do you know him?
-That's Charles.

144
00:10:40,080 --> 00:10:41,540
Don't know his last name.

145
00:10:41,540 --> 00:10:44,120
Have you ever seen him get into any
kind of beef with anyone?

146
00:10:44,120 --> 00:10:48,330
Charles was a junkie. Junkies want peace.

147
00:10:48,330 --> 00:10:51,250
You just said he "was" a junkie.
You know something I don't?

148
00:10:51,250 --> 00:10:54,750
Just that he's gone. Two days now.

149
00:10:56,210 --> 00:10:57,830
What, is that weird?

150
00:10:57,830 --> 00:10:59,620
For him to disappear
for two days like that?

151
00:10:59,620 --> 00:11:02,380
A lot of people
have been disappearing these days.

152
00:11:02,380 --> 00:11:04,670
And when they do, they don't come back.

153
00:11:04,670 --> 00:11:07,210
But that's got to happen out here
all the time, no?

154
00:11:07,210 --> 00:11:09,420
Not like this, man.

155
00:11:09,420 --> 00:11:12,290
SHERI: One day a girl's on the street,
the next she's gone.

156
00:11:12,290 --> 00:11:14,580
We've been trying to stick together,
but once a john rolls up,

157
00:11:14,580 --> 00:11:16,250
you're on your own.

158
00:11:16,250 --> 00:11:18,880
What makes you think these people
aren't just leaving?

159
00:11:18,880 --> 00:11:22,420
It's not that easy to get away
from this life. Trust me.

160
00:11:24,250 --> 00:11:26,080
Do you recognize this man?

161
00:11:26,080 --> 00:11:27,380
DANIEL: He's out here all the time.

162
00:11:27,380 --> 00:11:28,960
Has anyone ever tried to hassle with him?

163
00:11:28,960 --> 00:11:32,380
Brother's got a gun.
No one messes with him.

164
00:11:32,380 --> 00:11:36,500
-But he messes with all of you, right?
-Not exactly.

165
00:11:36,500 --> 00:11:38,330
I need to know everything
this brother does.

166
00:11:38,330 --> 00:11:42,710
How he talks, how he moves,
every bit of his behavior.

167
00:11:42,710 --> 00:11:44,620
Can you do that for me?

168
00:11:46,670 --> 00:11:48,420
HOTCH: Yeah, okay. Got it.

169
00:11:49,460 --> 00:11:51,290
-Morgan?
-We're ready.

170
00:11:59,460 --> 00:12:03,380
I'm Aaron Hotchner. I'm the Behavioral
Analysis Unit Chief from the FBI.

171
00:12:03,380 --> 00:12:04,880
You're here to analyze me.

172
00:12:04,880 --> 00:12:06,210
No. I'm here to take your confession

173
00:12:06,210 --> 00:12:08,040
and find out
where you dumped your victims.

174
00:12:08,040 --> 00:12:12,210
-Or are you wasting my time?
-I gave you names. I gave you dates.

175
00:12:12,210 --> 00:12:14,460
You didn't give me a dump site.

176
00:12:17,540 --> 00:12:21,500
You were a sergeant. You led troops.
Probably lost men.

177
00:12:22,330 --> 00:12:24,420
-A few.
-How would their parents feel

178
00:12:24,420 --> 00:12:26,750
if they didn't know
whether their sons were dead or alive?

179
00:12:26,750 --> 00:12:30,120
Don't lecture me on notifying families.

180
00:12:30,120 --> 00:12:34,460
I've been on those doorsteps.
No one cares about those people.

181
00:12:34,460 --> 00:12:36,920
-Why should I?
-Here we go.

182
00:12:38,040 --> 00:12:39,210
What do you mean?

183
00:12:39,210 --> 00:12:42,540
An interrogation doesn't really start
until you get the first lie.

184
00:12:42,540 --> 00:12:43,710
HOTCH: See, that's just the thing,
William.

185
00:12:43,710 --> 00:12:45,330
We talked to the people on the street.

186
00:12:45,330 --> 00:12:47,460
You were out there every night.
You took their photographs.

187
00:12:47,460 --> 00:12:50,250
You checked off their names in a notebook.

188
00:12:50,250 --> 00:12:51,420
So?

189
00:12:51,420 --> 00:12:53,170
Your behavior was more like a protector,

190
00:12:53,170 --> 00:12:55,500
like someone in the army
doing a bed check.

191
00:12:55,500 --> 00:12:56,670
You've gone to a lot of trouble

192
00:12:56,670 --> 00:12:58,880
to confess to a crime you didn't commit.

193
00:12:58,880 --> 00:13:03,920
The folks on the street,
did they tell you people were missing?

194
00:13:03,920 --> 00:13:07,170
If my team is here, then there are cases
we are not working on.

195
00:13:07,170 --> 00:13:10,670
-You are wasting our time.
-Ten people dead, huh?

196
00:13:10,670 --> 00:13:12,000
That's not enough for you?

197
00:13:12,000 --> 00:13:14,790
HOTCH: I've watched the tape of you at
the border cross over and over again.

198
00:13:14,790 --> 00:13:17,920
You wait until every guard is out
of the booth before you drive into it.

199
00:13:17,920 --> 00:13:19,790
If you wanted to kill people,
you had your chance.

200
00:13:19,790 --> 00:13:22,580
Are you investigating these murders
or not?

201
00:13:24,170 --> 00:13:28,790
So, that's what this is all about?
Making sure we investigate?

202
00:13:29,620 --> 00:13:31,290
If you thought people were being killed,

203
00:13:31,290 --> 00:13:34,210
you should have gone
to the police in Detroit.

204
00:13:34,210 --> 00:13:38,920
I did. Three times.

205
00:13:38,920 --> 00:13:42,710
They told me the kind of people
I was looking for disappeared.

206
00:13:42,710 --> 00:13:45,920
They said that's the way
life on the street works.

207
00:13:48,170 --> 00:13:51,460
Do you believe the people
I showed you are missing?

208
00:13:52,620 --> 00:13:56,380
-I believe it's possible.
-Don't give me a political answer!

209
00:14:01,250 --> 00:14:05,500
Tell me what happened
the night before the border cross.

210
00:14:05,500 --> 00:14:07,620
I did a head count.

211
00:14:08,920 --> 00:14:12,420
Every night for the last month,
like we'd do in Baghdad.

212
00:14:13,120 --> 00:14:15,250
That night, I saw a boy named Charles

213
00:14:15,250 --> 00:14:19,040
wasn't where he usually camped
down, so I made another pass.

214
00:14:19,040 --> 00:14:23,620
-He didn't turn up?
-By the morning, I knew he was gone.

215
00:14:23,620 --> 00:14:27,710
William, people don't do
what you did out of honor.

216
00:14:27,710 --> 00:14:29,620
They do it out of love.

217
00:14:31,420 --> 00:14:34,500
Who were you looking for
on the streets every night?

218
00:14:36,040 --> 00:14:38,040
I got home from Iraq,

219
00:14:38,040 --> 00:14:42,960
first thing my mother told me was that
my baby sister, Lee, was on the streets.

220
00:14:45,960 --> 00:14:49,170
-She asked me to find her.
-HOTCH: But you couldn't?

221
00:14:49,170 --> 00:14:54,960
Managed once.
Brought her home and got her fed.

222
00:15:00,040 --> 00:15:03,000
She even wore my dog tags for good luck.

223
00:15:04,330 --> 00:15:07,880
Two weeks later,
she slipped back onto the streets.

224
00:15:10,620 --> 00:15:12,210
That was it.

225
00:15:14,330 --> 00:15:15,920
William, you've got so much information

226
00:15:15,920 --> 00:15:19,000
about the other potential victims.
Why not Lee?

227
00:15:20,210 --> 00:15:25,750
I hid it in the spare tire in my car.

228
00:15:29,250 --> 00:15:32,330
I needed to wait until I was sure

229
00:15:36,830 --> 00:15:38,830
that you were on board.

230
00:15:40,790 --> 00:15:42,880
LEE (ON PHONE): William? Are you there?

231
00:15:42,880 --> 00:15:45,250
Something bad is happening. It's dark.

232
00:15:45,250 --> 00:15:47,210
I don't know where he's taking me.

233
00:15:47,210 --> 00:15:48,460
After that, the signal cuts out.

234
00:15:48,460 --> 00:15:50,210
This is the same night
she left her mom's house?

235
00:15:50,210 --> 00:15:52,960
Hightower called in an Army favor.
They triangulated the call

236
00:15:52,960 --> 00:15:55,790
to a cell tower in Canada,
just over the border in Port Huron.

237
00:15:55,790 --> 00:15:57,790
Explains why he crossed
into your jurisdiction.

238
00:15:57,790 --> 00:16:00,120
REID: It's also a sure-fire way
to get the FBI involved.

239
00:16:00,120 --> 00:16:01,960
He knew we'd investigate
an American citizen

240
00:16:01,960 --> 00:16:03,500
being held on multiple murder charges.

241
00:16:03,500 --> 00:16:04,920
-And you believe him?
-I do.

242
00:16:04,920 --> 00:16:06,540
(CELL PHONE RINGING)

243
00:16:06,540 --> 00:16:08,330
-Go ahead, Garcia.
-Good news, bad news.

244
00:16:08,330 --> 00:16:11,170
I've got IDs on multiple border crosses
for the dates in question.

245
00:16:11,170 --> 00:16:13,580
Trouble is, I've got hundreds,
and as far as I can tell,

246
00:16:13,580 --> 00:16:16,120
if your license doesn't ping
for any prior felonies,

247
00:16:16,120 --> 00:16:18,960
you're pretty much going to pass go
and collect $200 Canadian.

248
00:16:18,960 --> 00:16:21,960
She's right.
The busiest cross in North America.

249
00:16:21,960 --> 00:16:24,170
A lot of commercial traffic,
trucks mostly.

250
00:16:24,170 --> 00:16:26,420
Stop and searches
would cause too many delays.

251
00:16:26,420 --> 00:16:28,250
So, he's got virtually free passage.

252
00:16:28,250 --> 00:16:31,790
And once he crosses, there's nothing
but woods to hide whatever he's doing.

253
00:17:00,790 --> 00:17:03,960
(PIGS SQUEALING)

254
00:17:44,540 --> 00:17:47,710
(BREATHING HEAVILY)

255
00:18:05,330 --> 00:18:07,830
(GRUNTING SOFTLY)

256
00:18:18,580 --> 00:18:20,620
(PANICKED GASPING)

257
00:18:59,380 --> 00:19:01,380
Get back. Get back.

258
00:19:02,460 --> 00:19:04,790
(GRUNTING)

259
00:19:58,000 --> 00:20:01,670
I don't understand.
Why do we need to talk in private?

260
00:20:04,420 --> 00:20:06,420
We want you to release William Hightower

261
00:20:06,420 --> 00:20:08,250
-into our custody.
-I can't do that.

262
00:20:08,250 --> 00:20:10,500
HOTCH: He's documented
the potential victim pool in Detroit.

263
00:20:10,500 --> 00:20:11,920
He's our best eyes on the street.

264
00:20:11,920 --> 00:20:14,000
He tried to murder five border agents.

265
00:20:14,000 --> 00:20:17,420
-You can't personalize this, Jeff.
-Isn't that what you're doing to me?

266
00:20:17,420 --> 00:20:20,420
Trading on our relationship
to get me to release a prisoner?

267
00:20:20,420 --> 00:20:21,750
I respect what you've taught me,

268
00:20:21,750 --> 00:20:24,460
but when you leave, I still have
to be able to look my men in the eye.

269
00:20:24,460 --> 00:20:26,710
Then do whatever you can
to catch the UnSub.

270
00:20:26,710 --> 00:20:30,210
-It's not that simple.
-You're getting pressure from above?

271
00:20:30,210 --> 00:20:33,040
They're not going to let me turn
William Hightower into a hero.

272
00:20:33,040 --> 00:20:36,120
This UnSub kills
in two and three-day cycles,

273
00:20:36,120 --> 00:20:39,710
which means he's about to
go back out there, hunting.

274
00:20:39,710 --> 00:20:42,210
Release him into FBI custody
while he's in Detroit.

275
00:20:42,210 --> 00:20:45,920
When the case is closed,
he'll be back under your jurisdiction.

276
00:20:45,920 --> 00:20:47,710
Your shop, your call.

277
00:20:49,380 --> 00:20:50,420
(EXCLAIMING)

278
00:20:51,670 --> 00:20:53,920
They can fire me if they want.

279
00:20:59,460 --> 00:21:00,500
(SIGHS)

280
00:21:05,620 --> 00:21:06,880
(STAMMERING)

281
00:21:06,880 --> 00:21:09,380
They say you get used to it.

282
00:21:11,040 --> 00:21:13,750
Right now, it just hurts like hell.

283
00:21:15,460 --> 00:21:17,920
(GRUNTING)

284
00:21:17,920 --> 00:21:20,750
We'd like you with us
in the Cass Corridor.

285
00:21:25,170 --> 00:21:26,380
Doing what?

286
00:21:26,380 --> 00:21:29,250
Same thing you've been doing.
We'll conduct nightly checks.

287
00:21:29,250 --> 00:21:30,880
You have a rapport out there.

288
00:21:30,880 --> 00:21:33,000
If something is happening,
we'll react more quickly

289
00:21:33,000 --> 00:21:34,880
and we'll have more manpower.

290
00:21:34,880 --> 00:21:37,500
Is the Detroit police department on board?

291
00:21:37,500 --> 00:21:40,040
We're talking to them now about it.

292
00:21:51,960 --> 00:21:56,080
William Hightower?
Yeah, I remember him. He was sincere.

293
00:21:56,080 --> 00:21:58,380
-I felt for him.
-But you didn't look into it?

294
00:21:58,380 --> 00:21:59,750
Families don't want to see what we do.

295
00:21:59,750 --> 00:22:00,920
They'd rather believe someone is dead

296
00:22:00,920 --> 00:22:03,750
than admit she's off turning tricks
in Chicago or Toronto.

297
00:22:03,750 --> 00:22:05,750
PRENTISS: We believe
William Hightower might be right.

298
00:22:05,750 --> 00:22:09,120
You might have a serial killer.
We'd like you to open up your records.

299
00:22:09,120 --> 00:22:11,920
Let our analyst take a look at reports
from the past few months

300
00:22:11,920 --> 00:22:13,960
and see if there's been a change
in the crime pattern,

301
00:22:13,960 --> 00:22:15,380
disturbances or assaults

302
00:22:15,380 --> 00:22:17,120
-that may be connected.
-I can do that.

303
00:22:17,120 --> 00:22:19,880
We'd also like to give your colleagues
the working profile once we have it

304
00:22:19,880 --> 00:22:23,290
-to see if anything sparks.
-Fair enough.

305
00:22:23,290 --> 00:22:26,920
So, how did he convince
the FBI to look into this?

306
00:22:26,920 --> 00:22:29,960
He drove his car into the guard post
at the Port Huron border

307
00:22:29,960 --> 00:22:32,790
and then confessed to murdering 10 people.

308
00:22:32,790 --> 00:22:34,540
-Seriously?
-MORGAN: Yes.

309
00:22:36,170 --> 00:22:40,330
-How many victims did you say?
-Potentially 11, including his sister.

310
00:22:43,540 --> 00:22:45,670
Yes, ma'am. Right now
we just consider them missing.

311
00:22:45,670 --> 00:22:49,710
The second I get more information,
I'll be in contact with you. Okay.

312
00:22:50,290 --> 00:22:52,040
How's it going?

313
00:22:52,040 --> 00:22:54,710
The majority of the people on the street
aren't even from Detroit.

314
00:22:54,710 --> 00:22:57,580
We don't have last names
on most of them. No hometowns.

315
00:22:57,580 --> 00:22:59,960
Unless there's a missing person's
report on file somewhere,

316
00:22:59,960 --> 00:23:02,420
-it's almost impossible.
-Most of these people's families

317
00:23:02,420 --> 00:23:04,210
probably gave up on seeing them long ago.

318
00:23:04,210 --> 00:23:06,380
A mother would never give up.

319
00:23:11,920 --> 00:23:15,710
Can you hand me
William Hightower's arrest report?

320
00:23:15,710 --> 00:23:17,830
(CELL PHONE RINGING)

321
00:23:18,960 --> 00:23:20,170
Yeah, Garcia.

322
00:23:20,170 --> 00:23:22,380
Sherlock, it's Watson.
I think I've got something.

323
00:23:22,380 --> 00:23:23,580
What do you have?

324
00:23:23,580 --> 00:23:26,210
I checked Detroit crime reports
over the last month

325
00:23:26,210 --> 00:23:27,920
because Derek and Emily astutely thought

326
00:23:27,920 --> 00:23:30,250
there might be some sorts
of assaults or disturbances

327
00:23:30,250 --> 00:23:32,170
-having to do with our UnSub.-And?

328
00:23:32,170 --> 00:23:35,040
Well, it's très weird,
but on five of the abduction nights,

329
00:23:35,040 --> 00:23:38,620
Detroit P.D. reports a break-in or robbery

330
00:23:38,620 --> 00:23:40,290
at some type of medical facility.

331
00:23:40,290 --> 00:23:44,000
-What types of medical facility?-We've got a hospital, a blood bank,

332
00:23:44,000 --> 00:23:45,670
medical supply company, the Red Cross...

333
00:23:45,670 --> 00:23:47,540
What is he doing? Stealing narcotics?

334
00:23:47,540 --> 00:23:49,210
That's just it.
He isn't some drugstore cowboy.

335
00:23:49,210 --> 00:23:55,170
The stuff he took is, like, anesthesia
and sterilizing equipment and syringes.

336
00:23:55,170 --> 00:23:56,540
Negative on the narcota.

337
00:23:56,540 --> 00:23:58,330
Garcia, where were these places located?

338
00:23:58,330 --> 00:24:01,080
Putnam Street, St. Antoine, East Hancock,

339
00:24:01,080 --> 00:24:03,540
-Martin Luther King Boulevard.-Those are all in the Cass Corridor.

340
00:24:03,540 --> 00:24:05,790
Do you have a list of what else he stole?

341
00:24:05,790 --> 00:24:09,960
IV tubing, infusion pump,
units of O-negative blood, chest tubes,

342
00:24:09,960 --> 00:24:14,040
-o-silk sutures, Elastoplast...
-Garcia, thanks a lot.

343
00:24:14,040 --> 00:24:17,080
You don't just randomly know how to
hook a line up to an infusion pump.

344
00:24:17,080 --> 00:24:20,080
Or that O-neg is the only safe blood
type for any victim.

345
00:24:20,080 --> 00:24:22,460
I'll tell Hotch we think we know
what he's doing with them.

346
00:24:25,250 --> 00:24:26,920
ROSSI: We believe the man
we're looking for

347
00:24:26,920 --> 00:24:28,330
is a sexual sadist.

348
00:24:28,330 --> 00:24:32,920
What this means is that for him, torture
becomes a substitute for the sex act.

349
00:24:32,920 --> 00:24:35,960
The fact that he's stealing medical
equipment like sterilizing agents

350
00:24:35,960 --> 00:24:38,500
and anesthesia tells us
he may be performing experiments

351
00:24:38,500 --> 00:24:40,120
or surgeries on his victims.

352
00:24:40,120 --> 00:24:42,250
We believe this UnSub gets gratification

353
00:24:42,250 --> 00:24:45,920
from his ability to keep his victims alive
in order to endure more torture.

354
00:24:45,920 --> 00:24:48,960
HOTCH: The choice
of items stolen is extremely specific,

355
00:24:48,960 --> 00:24:51,250
which makes us believe
he's got a medical background.

356
00:24:51,250 --> 00:24:53,330
Check disciplinary files at hospitals,

357
00:24:53,330 --> 00:24:55,330
med schools
and community health organizations.

358
00:24:55,330 --> 00:24:57,040
People would have noticed his behavior.

359
00:24:57,040 --> 00:25:00,420
This is someone who would volunteer
to perform painful procedures

360
00:25:00,420 --> 00:25:02,710
and he would spend extra time probing,

361
00:25:02,710 --> 00:25:05,460
say, a broken hand or a distended abdomen.

362
00:25:05,460 --> 00:25:08,040
MORGAN: And after a long day, when
everyone else is emotionally drained

363
00:25:08,040 --> 00:25:10,170
from multiple traumas and mangled bodies,

364
00:25:10,170 --> 00:25:11,540
he'd be the one pushing his co-workers

365
00:25:11,540 --> 00:25:13,580
to go out for a drink
and talk about their day.

366
00:25:13,580 --> 00:25:16,330
And we know what you're thinking.
A profile is fine, but, yes,

367
00:25:16,330 --> 00:25:19,790
our best shot at stopping this guy
is still to catch him in the act.

368
00:25:19,790 --> 00:25:23,080
REID: This UnSub is extremely smart
and obviously organized.

369
00:25:23,080 --> 00:25:25,290
He's managed to abduct
very different victims

370
00:25:25,290 --> 00:25:28,330
with very different abilities,
all with no witnesses.

371
00:25:28,330 --> 00:25:29,790
Now, we're coordinating with the police

372
00:25:29,790 --> 00:25:31,920
and our agents on the ground in Detroit.

373
00:25:31,920 --> 00:25:35,040
We've also asked Sergeant Hightower
to act as a guide

374
00:25:35,040 --> 00:25:37,580
on the streets in Detroit
while he's in our custody.

375
00:25:37,580 --> 00:25:38,750
That's it.

376
00:25:38,750 --> 00:25:41,830
Any questions,
you find me or one of the agents.

377
00:25:48,460 --> 00:25:49,710
What's she doing here?

378
00:25:49,710 --> 00:25:52,330
We've notified all the family members
we can locate.

379
00:25:52,330 --> 00:25:54,880
-No, you had no right.
-It's her daughter.

380
00:25:54,880 --> 00:25:56,960
No, it's one thing to...

381
00:25:56,960 --> 00:25:59,920
To believe Lee is lost on the streets.

382
00:25:59,920 --> 00:26:02,670
I don't want her to know
that there's a killer out there.

383
00:26:02,670 --> 00:26:05,380
-We know how this is going to end.
-No, we don't.

384
00:26:05,380 --> 00:26:09,830
Look, everything I have done
is to find the truth so I can spare her.

385
00:26:09,830 --> 00:26:13,500
-I don't want her living off hope.
-There are worse things.

386
00:26:13,500 --> 00:26:15,540
You're wrong.

387
00:26:15,540 --> 00:26:18,790
Bad news stops us for awhile,
but then you move on.

388
00:26:19,750 --> 00:26:21,500
Hope is paralyzing.

389
00:26:28,710 --> 00:26:30,710
You did a stupid thing.

390
00:26:33,380 --> 00:26:36,330
-Yes, ma'am.
-Come here.

391
00:26:46,580 --> 00:26:50,750
-All these people are missing?
-We believe so.

392
00:26:50,750 --> 00:26:54,040
-Do you have any suspects?
-No.

393
00:26:54,040 --> 00:26:58,170
But we have a strategy to try
to catch him and William is helping.

394
00:27:01,040 --> 00:27:02,960
And my daughter?

395
00:27:02,960 --> 00:27:06,080
There's a chance she might still be alive?

396
00:27:06,080 --> 00:27:07,750
It's possible.

397
00:27:07,750 --> 00:27:10,290
Do you know what he's doing to them?

398
00:27:11,540 --> 00:27:13,420
It's difficult to say.

399
00:27:17,580 --> 00:27:19,790
(SQUEALING)

400
00:27:47,750 --> 00:27:50,210
Detroit Police Department
13TH PRECINCT

401
00:27:54,880 --> 00:27:56,790
Thanks for believing me.

402
00:27:56,790 --> 00:27:59,880
William, I want you to understand
that even if we catch him,

403
00:27:59,880 --> 00:28:02,420
you're probably going to end up
doing some time in Canada.

404
00:28:02,420 --> 00:28:04,170
I can live with that.

405
00:28:07,880 --> 00:28:10,330
Detective Tay Benning,
this is SSA Aaron Hotchner.

406
00:28:10,330 --> 00:28:11,880
How do you do? This is William Hightower.

407
00:28:11,880 --> 00:28:13,040
He's going to help us on the ground.

408
00:28:13,040 --> 00:28:16,250
These are Agents Prentiss
and Morgan, and Detective Benning.

409
00:28:16,250 --> 00:28:18,080
We've met.

410
00:28:18,080 --> 00:28:22,330
I'm sorry I didn't look into
your sister's disappearance.

411
00:28:22,330 --> 00:28:24,960
We should split up and cover
male and female potential victims.

412
00:28:24,960 --> 00:28:26,290
-Okay.
-We'll take the men.

413
00:28:26,290 --> 00:28:29,290
-I'll make the introductions for you.
-HOTCH: Stay close to your phones.

414
00:28:29,290 --> 00:28:31,710
If anyone's out of place,
Detective Benning can get a name

415
00:28:31,710 --> 00:28:35,080
and description to her patrol cars
as quickly as possible.

416
00:29:00,750 --> 00:29:03,080
BEDWELL: You really believe
he's about to abduct someone again?

417
00:29:03,080 --> 00:29:06,580
It's coming soon. Tonight? Tomorrow?
We know he sticks to a tight cycle.

418
00:29:06,580 --> 00:29:10,710
The question is, why alternate victims
in clusters of men and women?

419
00:29:10,710 --> 00:29:13,620
-Why take the men at all?
-What do you mean?

420
00:29:13,620 --> 00:29:15,580
We said he sees these people
as disposable.

421
00:29:15,580 --> 00:29:17,170
It doesn't matter
if they're male or female.

422
00:29:17,170 --> 00:29:20,210
For a sexual sadist,
male or female isn't important.

423
00:29:20,210 --> 00:29:21,750
The torture itself is the sex.

424
00:29:21,750 --> 00:29:24,830
But wouldn't it be much easier
to approach a prostitute?

425
00:29:24,830 --> 00:29:26,960
She's right. A prostitute
will get into a car with an UnSub.

426
00:29:26,960 --> 00:29:29,620
It's a victim you can isolate easily
with no witnesses.

427
00:29:29,620 --> 00:29:32,750
-Is Hightower's mother still here?
-She's resting in my office.

428
00:29:32,750 --> 00:29:35,000
ROSSI:
JJ, see if she's willing to talk to us.

429
00:29:35,000 --> 00:29:36,880
I want to know everything
I can about her daughter.

430
00:29:36,880 --> 00:29:38,040
In the meantime, we need to figure out

431
00:29:38,040 --> 00:29:40,040
how he's separating his male victims
from the pack.

432
00:29:40,040 --> 00:29:43,290
And hope that Hightower gives us
an edge on the street.

433
00:29:43,290 --> 00:29:46,380
WILLIAM: This group is going to
stick close to Cass Avenue.

434
00:29:46,380 --> 00:29:50,790
These here are usually on the corners.
They don't stray.

435
00:29:50,790 --> 00:29:53,080
It's like I said
the first time I was out here,

436
00:29:53,080 --> 00:29:54,540
it is not easy for someone to be isolated.

437
00:29:54,540 --> 00:29:56,290
Everything is out in the open.

438
00:29:56,290 --> 00:30:00,500
Okay, that's Walter Patterson.
He helped show me the lay of the land.

439
00:30:03,750 --> 00:30:05,120
Yo, Walter.

440
00:30:13,460 --> 00:30:17,290
This is Detective Benning and
Agent Morgan. They need your smarts.

441
00:30:17,290 --> 00:30:19,170
You know he lost his baby sister, right?

442
00:30:19,170 --> 00:30:20,710
MORGAN: Yes, we do.

443
00:30:20,710 --> 00:30:26,120
Spread the word, they're not here
to hassle anyone. Be safe.

444
00:30:30,040 --> 00:30:33,000
So, what do you want to know?

445
00:30:33,000 --> 00:30:35,620
What would make you separate
from everyone else out here?

446
00:30:35,620 --> 00:30:38,750
-These days, nothing.
-There's got to be something.

447
00:30:38,750 --> 00:30:42,290
You go to the bathroom,
grab some food, drugs, women?

448
00:30:42,290 --> 00:30:44,250
Everybody's extra careful right now.

449
00:30:44,250 --> 00:30:46,880
But people got to have secrets,
even on the street, Walter.

450
00:30:46,880 --> 00:30:49,920
The only thing I keep secret out here
is money.

451
00:31:10,920 --> 00:31:14,710
-Hey, we have three unaccounted for.
-HOTCH: These are their photos?

452
00:31:18,540 --> 00:31:21,620
Did you see any of these girls
leave with customers?

453
00:31:21,620 --> 00:31:24,960
I saw Monica and Sasha.
I don't know about Kelly.

454
00:31:24,960 --> 00:31:27,000
Do you know where they would go?

455
00:31:27,000 --> 00:31:29,750
There's a parking lot down at Cass Park.

456
00:31:29,750 --> 00:31:31,790
Girls have their johns park there.

457
00:31:31,790 --> 00:31:33,960
Detective Benning,
can you call any units at Cass Park?

458
00:31:33,960 --> 00:31:35,790
-I'll hold on the line.
-What about Kelly?

459
00:31:35,790 --> 00:31:38,040
Is there a reason
why you wouldn't have seen her leave?

460
00:31:38,040 --> 00:31:40,380
I don't know.
I could have been distracted.

461
00:31:40,380 --> 00:31:42,580
-So, she was here before?
-Yeah.

462
00:31:42,580 --> 00:31:44,170
Well, is there any reason
she would sneak off?

463
00:31:44,170 --> 00:31:47,290
I don't know what she does.
She's fresh meat out here.

464
00:31:47,290 --> 00:31:50,000
Okay.
Detroit P.D. confirmed two prostitutes

465
00:31:50,000 --> 00:31:51,830
with johns in the parking lot
at Cass Park.

466
00:31:51,830 --> 00:31:53,380
So, we're short one girl.

467
00:31:53,380 --> 00:31:56,830
-You knew William's sister, Lee?
-You going to hook me up?

468
00:31:56,830 --> 00:31:59,750
Tell them if you knew my sister.

469
00:31:59,750 --> 00:32:01,420
Yeah, I knew her.

470
00:32:01,420 --> 00:32:04,080
Is there any place
that she would have taken clients?

471
00:32:04,080 --> 00:32:06,040
Maybe somewhere
the other girls wouldn't go?

472
00:32:06,040 --> 00:32:07,670
VICKI: She didn't do it regular.

473
00:32:07,670 --> 00:32:11,040
She'd try to get a real job,
but then she'd slip.

474
00:32:11,040 --> 00:32:13,670
Then about a month and a half ago,
she said she was leaving.

475
00:32:13,670 --> 00:32:17,750
-That's when I took her to my mom's.
-I ain't seen her since.

476
00:32:19,040 --> 00:32:20,710
MAXINE: Lee disappeared.

477
00:32:20,710 --> 00:32:23,790
I begged William to find her,
but it wasn't fair to him.

478
00:32:23,790 --> 00:32:26,210
I'm sure he wanted to find her
as much as you did.

479
00:32:26,210 --> 00:32:31,250
He'd just gotten home. He'd lost his leg
and he was going to physical therapy.

480
00:32:31,250 --> 00:32:33,460
He hadn't even processed
what happened to him yet.

481
00:32:33,460 --> 00:32:35,540
-But he found her.
-MAXINE: The first time.

482
00:32:35,540 --> 00:32:36,960
She came home for two weeks.

483
00:32:36,960 --> 00:32:40,460
I had her going to meetings.
I even got her onto welfare.

484
00:32:40,460 --> 00:32:41,670
So, what happened?

485
00:32:41,670 --> 00:32:45,290
The day after the first check came,
she disappeared.

486
00:32:45,290 --> 00:32:48,290
-Wait, what was that date?
-The 2nd?

487
00:32:48,290 --> 00:32:50,420
-REID: What if that's it?
-What?

488
00:32:50,420 --> 00:32:53,170
Lee Hightower was abducted
on the 2nd, the day after

489
00:32:53,170 --> 00:32:55,750
-she cashed a welfare check.
-So?

490
00:32:55,750 --> 00:32:57,880
Look at the dates of the other abductions.

491
00:32:57,880 --> 00:33:00,880
All the men are abducted around
the 1st and the 15th of the month.

492
00:33:00,880 --> 00:33:02,620
BEDWELL: When welfare checks are issued.

493
00:33:02,620 --> 00:33:05,210
What if he's not intentionally
clustering them male/female?

494
00:33:05,210 --> 00:33:07,210
What if that's just how
he best isolates his victims?

495
00:33:07,210 --> 00:33:08,670
You think he has a way to get them alone

496
00:33:08,670 --> 00:33:10,170
based on how they cash their checks?

497
00:33:10,170 --> 00:33:12,540
And then the rest of the month
he resorts to picking up prostitutes.

498
00:33:12,540 --> 00:33:13,710
Could explain the pattern.

499
00:33:13,710 --> 00:33:15,920
We need to find out where these men
cashed their checks.

500
00:33:15,920 --> 00:33:17,880
We don't have last names.
There's no way to find them.

501
00:33:17,880 --> 00:33:19,330
Morgan, figure out how people
on the street

502
00:33:19,330 --> 00:33:20,620
are cashing their welfare checks.

503
00:33:20,620 --> 00:33:21,880
-Garcia.-Sir.

504
00:33:21,880 --> 00:33:25,670
I need you to find out if Lee Hightower
ever cashed a welfare check.

505
00:33:25,670 --> 00:33:27,790
Okay, I'm typing my fastest.

506
00:33:30,250 --> 00:33:31,540
Walter.

507
00:33:36,580 --> 00:33:38,420
Listen, when someone
out here's on welfare,

508
00:33:38,420 --> 00:33:41,420
where do they go
when they get their check?

509
00:33:41,420 --> 00:33:43,790
-Depends what they want.
-What do you mean?

510
00:33:43,790 --> 00:33:45,250
Those checks have strings.

511
00:33:45,250 --> 00:33:47,620
You've got to either spend it
on food or lodging.

512
00:33:47,620 --> 00:33:49,080
Okay.

513
00:33:49,080 --> 00:33:51,620
A lot of people out here
don't want food or lodging.

514
00:33:51,620 --> 00:33:54,460
This is one of those money secrets
you were talking about?

515
00:33:54,460 --> 00:33:56,290
There's a motel on Third.

516
00:33:56,290 --> 00:34:00,080
GARCIA: The Greyburn Lodge,
43608 Third Street.

517
00:34:00,080 --> 00:34:01,960
Lee Hightower cashed
her check there on the 2nd.

518
00:34:01,960 --> 00:34:04,290
He'll cash your check
for 30 cents on the dollar

519
00:34:04,290 --> 00:34:05,620
provided you don't take the room.

520
00:34:05,620 --> 00:34:08,170
So, you walk away with drug money,
but you're still on the street.

521
00:34:08,170 --> 00:34:09,830
PATTERSON: Dope fiends keep it quiet.

522
00:34:09,830 --> 00:34:12,830
They don't want anyone knowing
they're holding that much cash.

523
00:34:12,830 --> 00:34:16,500
-Explains why they're alone.
-And they'd be looking to score.

524
00:34:16,500 --> 00:34:20,000
If they thought somebody was a dealer,
they'd walk right up to him.

525
00:34:20,000 --> 00:34:22,250
-Walter, thank you.
-Thank you.

526
00:34:25,120 --> 00:34:27,880
Don't spend it all in one place, sweetie.

527
00:34:31,120 --> 00:34:33,380
(CAR HORN BLARING)

528
00:34:49,540 --> 00:34:50,580
(GRUNTING)

529
00:34:51,920 --> 00:34:54,080
(HORN HONKING)

530
00:34:57,040 --> 00:34:58,120
(SIREN WAILING)

531
00:35:03,290 --> 00:35:04,500
What's going on?

532
00:35:04,500 --> 00:35:06,000
-Police.
-FBI.

533
00:35:06,000 --> 00:35:08,920
-Ma'am, step back. Get back.
-Have you seen any of these men?

534
00:35:09,960 --> 00:35:11,960
-Yeah. Maybe.
-Not maybe. Yes or no.

535
00:35:11,960 --> 00:35:14,830
Have you been giving them cash in
exchange for their welfare checks?

536
00:35:14,830 --> 00:35:19,290
Look, they need the cash and I need
the business. Nobody gets hurt, folks.

537
00:35:19,290 --> 00:35:21,420
Garcia traced William's sister
to this location

538
00:35:21,420 --> 00:35:22,620
on the night that she disappeared.

539
00:35:22,620 --> 00:35:25,000
-The others were here, too.
-Have you seen this girl?

540
00:35:25,000 --> 00:35:27,380
Yeah, she was here maybe 15 minutes ago.

541
00:35:27,380 --> 00:35:29,000
Did anybody approach her when she left?

542
00:35:29,000 --> 00:35:30,710
I mean, there's a dealer
across the street.

543
00:35:30,710 --> 00:35:33,040
I mean, he sits there and then he signals.

544
00:35:33,040 --> 00:35:34,380
WILLIAM: Hey, do you know his name?

545
00:35:34,380 --> 00:35:36,210
CLERK: No, I've never even seen his face.

546
00:35:36,210 --> 00:35:39,170
I mean, just the car.
I mean, they all use him.

547
00:35:40,880 --> 00:35:42,210
BEDWELL: That's it.

548
00:35:43,290 --> 00:35:46,290
Get this photo to every agent,
every border cross.

549
00:35:46,290 --> 00:35:48,170
The car is a dark-collared American sedan.

550
00:35:48,170 --> 00:35:52,040
I want full searches of anything that
even remotely matches the description.

551
00:35:52,040 --> 00:35:54,750
Thanks for putting your ass
on the line over Hightower.

552
00:35:54,750 --> 00:35:56,000
Thanks for being right.

553
00:35:58,710 --> 00:35:59,830
(PANTING)

554
00:36:13,330 --> 00:36:15,040
-Anything?
-No, sir.

555
00:36:21,500 --> 00:36:23,670
(SOBBING)

556
00:36:30,460 --> 00:36:33,290
(MUFFLED SCREAMING)

557
00:36:53,670 --> 00:36:55,960
REID: He should have tried
to make the cross at least an hour ago.

558
00:36:55,960 --> 00:36:57,460
Any word from the off-road sites?

559
00:36:57,460 --> 00:37:00,750
I have agents at every
known drug smuggling entry. Nothing.

560
00:37:00,750 --> 00:37:01,880
HOTCH: This UnSub's smart.

561
00:37:01,880 --> 00:37:03,290
Everything about his plan
is well-researched.

562
00:37:03,290 --> 00:37:05,080
I think his border crossings
would be consistent.

563
00:37:05,080 --> 00:37:06,540
Are there former shipping lanes?

564
00:37:06,540 --> 00:37:08,000
Something he could have
studied in advance?

565
00:37:08,000 --> 00:37:09,210
Nothing marked.

566
00:37:09,210 --> 00:37:12,080
Hunters might know the terrain,
but it's word of mouth.

567
00:37:12,080 --> 00:37:13,250
Nothing documented.

568
00:37:13,250 --> 00:37:14,670
What about the Underground Railroad?

569
00:37:14,670 --> 00:37:15,920
How so?

570
00:37:15,920 --> 00:37:18,250
Well, in the Civil War, Detroit
was the last stop for slaves before

571
00:37:18,250 --> 00:37:22,000
they escaped to freedom in Canada.
They made the crossing in this area.

572
00:37:22,000 --> 00:37:24,380
He's right, but there aren't any
historical landmarks

573
00:37:24,380 --> 00:37:26,290
that register the crossing points.

574
00:37:26,290 --> 00:37:28,460
Well, if I remember right,
they built a series of Victorian homes

575
00:37:28,460 --> 00:37:32,290
along the river to signify safe passage.
Some of those homes might still exist.

576
00:37:32,290 --> 00:37:36,330
We know your sister's cell phone
registered at a tower near Port Huron.

577
00:37:36,330 --> 00:37:38,500
He had to be close by
when he crossed the border.

578
00:37:38,500 --> 00:37:39,960
-Garcia.
-Present.

579
00:37:39,960 --> 00:37:44,580
Is it possible to cross-reference
Civil War maps with Victorian homes

580
00:37:44,580 --> 00:37:46,750
that still exist in the Port Huron area?

581
00:37:46,750 --> 00:37:51,670
Well, I'm going to take that question
as rhetorical. And I've got one.

582
00:37:51,670 --> 00:37:54,420
Three miles south of a Blue Water Bridge.

583
00:37:54,420 --> 00:37:56,170
Can you send me a GPS map?

584
00:37:56,170 --> 00:37:58,420
-Coming now.-Thanks.

585
00:37:58,420 --> 00:38:00,710
Prentiss, you and William come with
me. The rest of you stay here.

586
00:38:00,710 --> 00:38:03,290
We might need to be mobile in a hurry.

587
00:38:06,460 --> 00:38:08,710
PRENTISS: Garcia's sure this is the spot?

588
00:38:08,710 --> 00:38:12,290
HOTCH: The house is inland.
Access from the water would be here.

589
00:38:28,250 --> 00:38:32,290
-There's nothing here.
-Let's split up. The river's over here.

590
00:38:43,040 --> 00:38:44,500
PRENTISS: Over here.

591
00:38:52,380 --> 00:38:56,620
It looks like he might have stashed cars
on either side of the river.

592
00:38:59,170 --> 00:39:01,330
WILLIAM: The license plate is missing.

593
00:39:03,620 --> 00:39:05,580
Garcia, I need you to run a VIN number.

594
00:39:05,580 --> 00:39:12,120
3-7-9-November-2-Papa-4-4.

595
00:39:12,120 --> 00:39:13,670
You got that?

596
00:39:13,670 --> 00:39:16,250
The vehicle belongs to one Mason Turner.

597
00:39:16,250 --> 00:39:17,460
What do you know about him?

598
00:39:17,460 --> 00:39:20,830
Age 39. Went to undergrad in Toronto.

599
00:39:20,830 --> 00:39:24,290
Graduated second in his class from
Michigan Medical Institute in 2000,

600
00:39:24,290 --> 00:39:26,830
went on to work for
a public health organization in Detroit.

601
00:39:26,830 --> 00:39:31,880
-We got him. Do you have an address?
-Yes, it looks like a farm.

602
00:39:34,750 --> 00:39:36,750
(PIGS GRUNTING)

603
00:39:55,080 --> 00:39:57,960
(CRYING)

604
00:39:57,960 --> 00:40:04,000
Please, don't do this!
I won't tell anybody, just let me go.

605
00:40:06,830 --> 00:40:10,830
I don't even know where we are.
Please, don't do this.

606
00:40:14,920 --> 00:40:16,330
Who is that?

607
00:40:18,460 --> 00:40:20,120
(CARS APPROACHING)

608
00:40:22,040 --> 00:40:23,250
(CRYING CONTINUES)

609
00:40:46,620 --> 00:40:49,790
You four take the exterior.
We'll take the house.

610
00:40:51,880 --> 00:40:53,580
I've fought on other people's turf before.

611
00:40:53,580 --> 00:40:55,330
You don't walk into the situation unarmed.

612
00:40:55,330 --> 00:40:58,670
-I can't give you a gun, William.
-I've got 10 years active duty.

613
00:40:58,670 --> 00:41:00,920
The man we find
might have killed your sister.

614
00:41:00,920 --> 00:41:03,500
Look, I need answers.
If I shoot him, I get nothing.

615
00:41:03,500 --> 00:41:05,170
I'm sorry.

616
00:41:05,170 --> 00:41:07,960
Stay close, what we find
might not be easy.

617
00:41:09,670 --> 00:41:11,460
I just need to know.

618
00:41:20,540 --> 00:41:25,290
(VENTILATOR RASPING)

619
00:41:43,290 --> 00:41:45,710
Prentiss, check this out.

620
00:41:48,880 --> 00:41:50,830
PRENTISS: We're in the right place.

621
00:42:07,790 --> 00:42:11,500
-Sir, are you all right?
-Who the hell are you?

622
00:42:11,500 --> 00:42:15,790
-Did someone do this to you?
-Get the hell out of my house.

623
00:42:15,790 --> 00:42:19,040
-You're Mason Turner?
-That's not your business.

624
00:42:25,250 --> 00:42:26,880
He's our UnSub?

