1
00:00:09,170 --> 00:00:11,460
Once upon a time,

2
00:00:15,000 --> 00:00:18,420
there was a lonely king.

3
00:00:19,000 --> 00:00:23,710
He spent many days and many nights
wandering, searching,

4
00:00:23,710 --> 00:00:28,420
looking for that one special someone.

5
00:00:37,210 --> 00:00:42,670
-Good night, Jody.
-Good night, Mrs. Clemons.

6
00:00:46,000 --> 00:00:51,290
That one perfect woman
who would be his queen.

7
00:01:17,920 --> 00:01:19,000
Daddy!

8
00:01:25,620 --> 00:01:27,250
I was hoping you'd come tonight.

9
00:01:27,250 --> 00:01:28,790
Can you tell me another story?

10
00:01:28,790 --> 00:01:33,920
Well, why don't you lay back down
there and close your little eyes.

11
00:01:38,750 --> 00:01:40,170
Close your eyes.

12
00:01:42,210 --> 00:01:44,170
And the lonely king
searched far and wide,

13
00:01:44,170 --> 00:01:46,460
looking for this woman
who would be his queen.

14
00:01:46,960 --> 00:01:48,960
And he'd almost given up hope
of ever finding her,

15
00:01:48,960 --> 00:01:50,040
CLINES CORNER, NEW MEXICO

16
00:01:50,040 --> 00:01:56,540
when he came upon this small tavern
with a simple country barmaid.

17
00:01:57,040 --> 00:01:59,790
Now, when she looked at
the lonely king,

18
00:01:59,790 --> 00:02:02,920
he felt as if they had known each other
for a thousand years.

19
00:02:02,920 --> 00:02:04,120
Do you need a refill?

20
00:02:04,460 --> 00:02:07,540
Tanya,
I guess I'm going home alone.

21
00:02:07,540 --> 00:02:08,580
Excuse me a second.

22
00:02:09,080 --> 00:02:10,330
First of all, you're not alone.

23
00:02:10,790 --> 00:02:14,250
And secondly, you're not driving. Keys!

24
00:02:14,250 --> 00:02:16,330
Betty, Sam needs a cab.

25
00:02:16,330 --> 00:02:17,500
Sure.

26
00:02:21,380 --> 00:02:23,080
That's weird.

27
00:02:23,080 --> 00:02:24,210
Did you see where that guy went?

28
00:02:25,540 --> 00:02:26,670
Huh.

29
00:02:31,250 --> 00:02:34,750
So he waited
until she was alone,

30
00:02:34,750 --> 00:02:39,170
watching from afar
because he was afraid to speak to her.

31
00:02:47,580 --> 00:02:51,040
And then, one day,
her carriage wouldn't start.

32
00:02:54,580 --> 00:02:58,330
And the king thought, "This is fate."

33
00:03:03,330 --> 00:03:07,420
And so he rode down to rescue her,
and she said to him...

34
00:03:07,420 --> 00:03:08,540
Must be the rain.

35
00:03:09,420 --> 00:03:11,080
Pop the hood.

36
00:03:14,920 --> 00:03:15,960
Thank you.

37
00:03:18,120 --> 00:03:19,210
Did he rescue her, Daddy?

38
00:03:19,790 --> 00:03:22,750
-Was she the one?
-Well, the king thought so.

39
00:03:22,750 --> 00:03:24,120
Try it now.

40
00:03:29,170 --> 00:03:31,380
Hey. I appreciate your...

41
00:03:34,620 --> 00:03:36,420
Hello?

42
00:03:37,750 --> 00:03:41,420
Hello

43
00:03:46,120 --> 00:03:48,710
So they rode off into the night together.

44
00:03:48,960 --> 00:03:51,380
And they lived happily ever after?

45
00:03:51,960 --> 00:03:53,620
Well, no, sweet pea.

46
00:03:55,120 --> 00:03:57,420
She wasn't the one.

47
00:03:57,420 --> 00:04:02,170
But don't worry.
The king's never gonna stop looking.

48
00:04:02,460 --> 00:04:04,880
But what if he never finds a queen?

49
00:04:04,880 --> 00:04:08,540
Well, then he'll just go
to a better place.

50
00:04:15,080 --> 00:04:16,170
Good night, princess.

51
00:04:28,040 --> 00:04:30,540
Her name was Tanya Hill.
She was 29,

52
00:04:30,540 --> 00:04:33,460
a bartender, found two days ago
in Edgewood, New Mexico.

53
00:04:33,460 --> 00:04:35,620
She's the fifth woman
in over six months

54
00:04:35,620 --> 00:04:38,960
to be found dead in a ditch
off the I-40 and I-25.

55
00:04:38,960 --> 00:04:42,460
All were manually strangled.
None were sexually assaulted.

56
00:04:42,460 --> 00:04:45,040
Well, maybe the act of strangulation
is what gets him off.

57
00:04:45,040 --> 00:04:46,170
Where were they abducted from?

58
00:04:46,670 --> 00:04:47,790
All over.

59
00:04:47,790 --> 00:04:49,250
Well, they're not just
crossing state lines.

60
00:04:49,250 --> 00:04:51,000
These cities are hundreds
of miles apart.

61
00:04:51,000 --> 00:04:54,210
That's a lot of bodies.
Why has it taken so long to be invited?

62
00:04:54,210 --> 00:04:57,170
We haven't been invited.
We found this on the HSK database.

63
00:04:57,170 --> 00:04:59,380
Well, a lot of police departments
won't want this problem.

64
00:04:59,380 --> 00:05:02,330
The geographic profile shows
that only one of them has it.

65
00:05:02,330 --> 00:05:04,380
How do you know that?

66
00:05:04,380 --> 00:05:05,880
Because he has a comfort zone.

67
00:05:05,880 --> 00:05:08,620
Based on the direction he was heading
when he dumped the bodies,

68
00:05:08,620 --> 00:05:13,000
all five cases point to our UnSub
heading to Edgewood, New Mexico.

69
00:05:13,670 --> 00:05:15,620
And now, so are we.

70
00:05:43,790 --> 00:05:48,380
Hi. Excuse me. I think you forgot these.

71
00:05:48,380 --> 00:05:50,080
My gosh. You're so cute.

72
00:05:50,580 --> 00:05:53,040
Bye.

73
00:05:53,920 --> 00:05:55,500
Do you know anyone
that's heading west?

74
00:05:56,790 --> 00:05:58,960
Sorry.
-I am.

75
00:06:01,290 --> 00:06:02,380
Great.

76
00:06:46,170 --> 00:06:47,580
Tennessee Williams said,

77
00:06:47,580 --> 00:06:50,420
"We're all of us sentenced
to solitary confinement

78
00:06:50,420 --> 00:06:52,290
"inside our own skins, for life."

79
00:06:52,710 --> 00:06:55,500
Clearly this UnSub doesn't
care about his victims being found.

80
00:06:55,500 --> 00:06:57,420
Or he knows he can't be linked to them.

81
00:06:57,420 --> 00:06:59,420
The M.E.'s report supports that.

82
00:06:59,420 --> 00:07:02,040
Matching DNA was found
on all five victims.

83
00:07:02,040 --> 00:07:03,920
Right.

84
00:07:03,920 --> 00:07:06,460
It's also in keeping with
the victimology and abduction sites.

85
00:07:06,460 --> 00:07:09,040
-Which are what?
-Target-rich and offender-friendly.

86
00:07:09,420 --> 00:07:11,040
The time of death
from the time of abduction

87
00:07:11,040 --> 00:07:12,880
varies dramatically in each case.

88
00:07:12,880 --> 00:07:16,620
Yeah, some lived 12 hours,
others 24 before they were killed.

89
00:07:16,620 --> 00:07:17,920
So what's he doing with them?

90
00:07:17,920 --> 00:07:19,540
Well, he's not having sex with them.

91
00:07:19,540 --> 00:07:21,540
There's no sign of torture
or even restraints.

92
00:07:21,540 --> 00:07:22,830
What was the matching DNA?

93
00:07:22,830 --> 00:07:23,960
Skin.

94
00:07:23,960 --> 00:07:27,500
That and metal shavings were found
under the fingernails of all five victims.

95
00:07:27,500 --> 00:07:31,080
Tanya only had one nail left.

96
00:07:31,080 --> 00:07:32,330
One nail?
PRENTISS: Yeah.

97
00:07:32,330 --> 00:07:35,460
It looks like whatever she was in,
she tried to claw her way out.

98
00:07:35,460 --> 00:07:37,960
JJ,
have Garcia match victimology

99
00:07:37,960 --> 00:07:41,120
and abduction sites
to HSK findings for the last year.

100
00:07:41,120 --> 00:07:42,920
If he sticks to this timeline,

101
00:07:42,920 --> 00:07:45,920
Edgewood is about to discover
another body.

102
00:07:55,540 --> 00:07:58,620
So she was abducted
32.9 miles west of here,

103
00:07:58,620 --> 00:08:00,000
which means, if they drove
the speed limit,

104
00:08:00,000 --> 00:08:03,330
they got here in 30 minutes or less.

105
00:08:03,330 --> 00:08:06,580
So, how long is it gonna take you
to get in that ditch?

106
00:08:07,330 --> 00:08:09,420
Get in that ditch

107
00:08:09,420 --> 00:08:11,830
My doctor says
I'm not allowed to do any climbing.

108
00:08:12,500 --> 00:08:14,670
It's a ditch.

109
00:08:16,750 --> 00:08:19,120
New boots, huh

110
00:08:19,880 --> 00:08:22,250
Yeah, what can I tell you?

111
00:08:22,250 --> 00:08:26,580
So, from here, I can be seen
by any passing vehicle.

112
00:08:27,000 --> 00:08:28,210
And I can't.

113
00:08:28,620 --> 00:08:30,710
-So she was dumped at night.
-Must have.

114
00:08:31,080 --> 00:08:35,580
He drives up, dumps the body.
Job done. He leaves.

115
00:08:35,580 --> 00:08:37,170
I don't think so.

116
00:08:37,790 --> 00:08:39,960
-What?
-All five victims were found

117
00:08:39,960 --> 00:08:42,790
posed in the fetal position
with their right arm palm up.

118
00:08:42,790 --> 00:08:44,540
Left arm palm down.

119
00:08:44,540 --> 00:08:46,620
-Remorse?
-Or staging.

120
00:08:47,120 --> 00:08:48,210
To look like what?

121
00:08:48,460 --> 00:08:49,750
Like they're asleep.

122
00:08:50,120 --> 00:08:51,620
Do you have any ideas why?

123
00:08:54,790 --> 00:08:56,380
No.

124
00:08:57,330 --> 00:09:00,580
Well, I guess there is a first time
for everything.

125
00:09:01,790 --> 00:09:05,210
Hey, Rossi, I'm gonna need a little
bit of help getting out of this ditch.

126
00:09:05,210 --> 00:09:07,330
Rossi

127
00:09:08,170 --> 00:09:11,210
Hey. I got it.

128
00:09:11,210 --> 00:09:13,540
Listen, I appreciate you guys
coming down here,

129
00:09:13,540 --> 00:09:15,170
but I've only got one body.

130
00:09:15,170 --> 00:09:17,120
Which we believe is the work
of a serial killer.

131
00:09:17,420 --> 00:09:20,040
Well, doesn't it have to be more
than one to be a series?

132
00:09:20,040 --> 00:09:22,750
If you include a slightly larger area
than just Edgewood,

133
00:09:22,750 --> 00:09:24,710
we've got five bodies.

134
00:09:24,710 --> 00:09:26,920
All strangled, all staged
and all dumped.

135
00:09:27,250 --> 00:09:29,830
-Why Edgewood?
-It's significant to him.

136
00:09:29,830 --> 00:09:32,290
We believe that he either grew up here
or he lives here now.

137
00:09:32,880 --> 00:09:36,080
Look, I'm sorry that somebody's driving
through my town and dumping bodies,

138
00:09:36,080 --> 00:09:38,120
but it doesn't mean he lives here.

139
00:09:38,120 --> 00:09:40,710
We're searching for more victims
through the HSK database.

140
00:09:40,710 --> 00:09:41,880
What's that?

141
00:09:41,880 --> 00:09:44,670
Highway Serial Killer database.
We started it a few years ago

142
00:09:44,670 --> 00:09:47,710
to track bodies found off
of major highways all over the country.

143
00:09:47,710 --> 00:09:49,460
Law enforcement,
no matter how small the town,

144
00:09:49,460 --> 00:09:52,710
reports the murders, and we use
the database to try to connect them.

145
00:09:52,710 --> 00:09:55,040
Whoever's killing these women
isn't slowing down.

146
00:09:55,040 --> 00:09:57,540
And he's about to dump another body
on your doorstep.

147
00:10:27,460 --> 00:10:30,290
-Oh, God. Oh, my God.
-

148
00:10:34,120 --> 00:10:37,330
Stop! Stop! What do you want?

149
00:10:37,330 --> 00:10:39,710
I'll do anything!
Just tell me what you want!

150
00:10:39,710 --> 00:10:41,170
I want you to be quiet.

151
00:10:43,250 --> 00:10:45,000
Okay. Okay. I'll stop.

152
00:10:45,420 --> 00:10:49,460
What else

153
00:10:49,460 --> 00:10:51,960
To talk.

154
00:10:54,620 --> 00:10:57,830
Okay. We can talk. We can talk.

155
00:10:57,830 --> 00:11:01,460
I want to talk. I want to do that.

156
00:11:14,620 --> 00:11:15,670
No.

157
00:11:20,000 --> 00:11:22,040
Here's an M.E. file
of another victim.

158
00:11:22,040 --> 00:11:24,790
We know that all these women
were strangled by the same UnSub.

159
00:11:24,790 --> 00:11:26,790
As evidence found by DNA

160
00:11:26,790 --> 00:11:28,750
and metal fragments
under their fingernails,

161
00:11:28,750 --> 00:11:33,710
but there's something else.
Tanya had diesel fuel on her clothing.

162
00:11:33,710 --> 00:11:36,170
Well, she was found off the freeway.
I'm sure they all had it.

163
00:11:36,620 --> 00:11:38,080
They all did, and sugar.

164
00:11:39,000 --> 00:11:41,750
Table sugar was found
on almost all the victims' clothing.

165
00:11:41,750 --> 00:11:42,960
Sugar.

166
00:11:43,330 --> 00:11:44,750
It absorbs diesel fuel.

167
00:11:45,170 --> 00:11:46,210
It's a trucker trick.

168
00:11:46,670 --> 00:11:48,960
We know how he's transporting them.

169
00:12:12,170 --> 00:12:14,210
I'm thirsty.

170
00:12:15,710 --> 00:12:17,670
Please, I need a drink.

171
00:12:20,080 --> 00:12:21,580
I have some questions first.

172
00:12:21,880 --> 00:12:26,500
Anything. What

173
00:12:26,500 --> 00:12:27,710
Well, it's important.

174
00:12:29,420 --> 00:12:32,000
It's important that you listen.

175
00:12:32,750 --> 00:12:34,040
Are we clear?

176
00:12:35,040 --> 00:12:36,330
Okay.

177
00:12:37,580 --> 00:12:39,080
Are you religious?

178
00:12:41,250 --> 00:12:43,500
What

179
00:12:44,210 --> 00:12:46,880
Do you believe in God?

180
00:12:52,750 --> 00:12:54,210
Yeah.

181
00:12:57,250 --> 00:12:59,540
Do you want children?

182
00:13:00,960 --> 00:13:05,790
Someday. Maybe.

183
00:13:11,790 --> 00:13:16,620
Yeah, I do. I do. I really want kids.

184
00:13:20,080 --> 00:13:22,920
I don't believe you do.

185
00:13:24,210 --> 00:13:26,420
No.

186
00:13:26,420 --> 00:13:28,920
Let me out of here!

187
00:13:36,000 --> 00:13:39,170
Courtney, it doesn't mean
he won't invite you to the prom.

188
00:13:39,170 --> 00:13:42,040
Seriously, Mom,
you just wouldn't understand.

189
00:13:42,040 --> 00:13:44,170
You know,
I did go to high school at one time.

190
00:13:44,170 --> 00:13:46,380
Yeah, like 50 years ago.

191
00:13:46,380 --> 00:13:49,420
I don't even know why I'm talking
to you about this.

192
00:13:49,420 --> 00:13:50,960
I'm just gonna let that one go.

193
00:13:53,620 --> 00:13:55,210
Thank goodness.

194
00:14:12,290 --> 00:14:13,880
Yeah. All right.

195
00:15:02,330 --> 00:15:03,380
Courtney?

196
00:15:08,210 --> 00:15:09,880
Courtney, is that you?

197
00:15:11,790 --> 00:15:13,790
Honey, will you stop fooling around?

198
00:15:32,120 --> 00:15:36,580
All right. All right. Thanks, baby girl.

199
00:15:36,580 --> 00:15:40,330
Garcia says there's 782 truckers
working and living in this county.

200
00:15:40,330 --> 00:15:42,580
We've got to narrow down
the specific routes.

201
00:15:42,580 --> 00:15:44,210
We'll need more than that.

202
00:15:44,210 --> 00:15:47,580
Daughter confirmed.
He's definitely driving a big rig.

203
00:15:47,580 --> 00:15:50,080
Now, she wasn't able to make out
any logos or see the plate.

204
00:15:50,080 --> 00:15:51,460
I'd like to talk to her.

205
00:15:55,670 --> 00:15:58,460
I've got checkpoints at every route
in and out of the county.

206
00:15:58,460 --> 00:16:01,120
If he's on the road, we'll find him.

207
00:16:01,120 --> 00:16:02,670
He doesn't hunt at rest stops.

208
00:16:02,670 --> 00:16:04,330
He just did.

209
00:16:04,330 --> 00:16:05,880
It's way too isolated here.

210
00:16:05,880 --> 00:16:07,120
It's a perfect place to take somebody.

211
00:16:07,620 --> 00:16:09,210
Not for this guy.

212
00:16:09,210 --> 00:16:10,750
He goes
to offender-friendly environments

213
00:16:10,750 --> 00:16:13,120
so he can blend in
and still interact with his victims.

214
00:16:13,120 --> 00:16:14,540
He hasn't had a chance to do that.

215
00:16:14,540 --> 00:16:16,790
Well, if he's from here,
why would he need a rest stop?

216
00:16:18,960 --> 00:16:22,500
Clean up, maybe.
Did you check the restrooms yet?

217
00:16:22,500 --> 00:16:24,830
Yeah, the sink is full of dirt
in the men's room.

218
00:16:32,420 --> 00:16:35,670
This is a dump site.
It's not an abduction site.

219
00:16:36,620 --> 00:16:39,120
He must have dumped a body
around here somewhere.

220
00:16:39,120 --> 00:16:41,500
Sheriff, I want you
to have your officers spread out.

221
00:16:41,500 --> 00:16:43,830
Tell them to start with the ditches.

222
00:16:49,620 --> 00:16:52,580
Any distinguishing marks

223
00:16:53,830 --> 00:16:56,830
I wasn't looking. I was texting.

224
00:16:59,080 --> 00:17:02,170
I heard a truck start,
and I went to the bathroom.

225
00:17:02,170 --> 00:17:04,290
She was gone.

226
00:17:04,290 --> 00:17:06,330
How are you gonna find her?

227
00:17:07,330 --> 00:17:09,170
There is a good chance he's going
to stay here.

228
00:17:09,580 --> 00:17:11,120
Why wouldn't he just run?

229
00:17:11,120 --> 00:17:13,120
Because he always
comes back to Edgewood.

230
00:17:13,120 --> 00:17:16,420
Your mother is the first woman
he's taken from here.

231
00:17:16,420 --> 00:17:17,960
We were just driving through.

232
00:17:18,290 --> 00:17:20,710
We live in Phoenix.

233
00:17:20,710 --> 00:17:24,540
Mom was just trying to get me home
so I could go to tryouts.

234
00:17:25,120 --> 00:17:27,620
You have to find her. She's all I have.

235
00:17:29,000 --> 00:17:31,580
-You should come down to the station.
-

236
00:17:31,580 --> 00:17:32,880
Excuse me.

237
00:17:35,580 --> 00:17:36,960
Hey. Where are you?

238
00:17:36,960 --> 00:17:40,040
I'm in the woods,
south of you. You need to see this.

239
00:17:43,790 --> 00:17:46,080
Strangled, metal shavings
under her nails.

240
00:17:48,210 --> 00:17:50,120
He dumps her body,
cleans up at the rest stop

241
00:17:50,120 --> 00:17:52,500
and then just happens to stumble
onto Nancy Campbell.

242
00:17:52,500 --> 00:17:55,540
So, he didn't wait a minute
between victims,

243
00:17:55,540 --> 00:17:58,290
and he left the daughter as a witness.

244
00:17:58,290 --> 00:18:00,830
Hey, what's going on with him?

245
00:18:00,830 --> 00:18:03,210
That's what
we need to find out.

246
00:18:10,710 --> 00:18:14,790
Okay. Latest victim is younger
than the others.

247
00:18:14,790 --> 00:18:16,880
-Was she posed as well?
-Yep.

248
00:18:16,880 --> 00:18:18,830
Nancy Campbell's abduction
hit the news.

249
00:18:19,330 --> 00:18:20,670
Let's hope he doesn't see it.

250
00:18:20,670 --> 00:18:24,080
He could panic, and then
he'll dump her faster than the last one.

251
00:18:24,080 --> 00:18:26,460
Why has he dumped one victim
and taken another within the hour?

252
00:18:28,460 --> 00:18:31,710
-What have you got, Garcia?
-A bloody and busy trucker.

253
00:18:32,710 --> 00:18:33,960
I have been on the HSK myself.

254
00:18:33,960 --> 00:18:36,710
I've connected four more victims
to this guy.

255
00:18:36,710 --> 00:18:39,420
-I'm sending their names to you now.
-That brings his count to 10.

256
00:18:39,920 --> 00:18:43,380
We need to get photos of the victims
Garcia identified up on the board.

257
00:18:43,380 --> 00:18:46,920
If we figure out why he's choosing
these women, we find him.

258
00:18:47,420 --> 00:18:51,000
Please. Please, let me out.

259
00:18:51,000 --> 00:18:53,290
I can't breathe.

260
00:18:59,080 --> 00:19:01,080
Why are you doing this?

261
00:19:02,750 --> 00:19:05,670
If you're quiet, the light stays on.

262
00:19:06,420 --> 00:19:11,170
What do you want

263
00:19:11,880 --> 00:19:13,500
You.

264
00:19:14,880 --> 00:19:19,250
No. Please. Please.

265
00:19:21,420 --> 00:19:23,880
What's all of this

266
00:19:23,880 --> 00:19:26,710
He started killing
months before we thought.

267
00:19:26,710 --> 00:19:30,040
His first victim was Erika Joy
from Lexington, South Carolina.

268
00:19:30,040 --> 00:19:31,620
She disappeared from a truck stop.

269
00:19:31,880 --> 00:19:33,040
What did she do for a living?

270
00:19:33,040 --> 00:19:35,330
According to her rap sheet,
everyone she could.

271
00:19:35,330 --> 00:19:36,710
Well, she's a lot lizard.

272
00:19:36,710 --> 00:19:39,170
That's a name they give prostitutes
who hang around truck stops.

273
00:19:39,170 --> 00:19:40,290
What about the others?

274
00:19:40,290 --> 00:19:42,580
Waitress, gas station attendant,
female trucker.

275
00:19:42,880 --> 00:19:44,580
Just Nancy Campbell,

276
00:19:44,580 --> 00:19:46,620
the latest abductee, but she's a widow.

277
00:19:47,000 --> 00:19:49,960
Yeah, well, her mom's gonna get
a lot more attention than...

278
00:19:50,460 --> 00:19:52,040
...well, all these other women.

279
00:19:53,250 --> 00:19:55,920
Taking Nancy Campbell
was a huge risk.

280
00:19:55,920 --> 00:19:57,170
It doesn't fit his MO.

281
00:19:57,170 --> 00:19:58,330
He must have had a reason.

282
00:20:00,540 --> 00:20:03,620
We just got some new information.
Come with me.

283
00:20:06,120 --> 00:20:08,580
Sorry, I'll be back in a minute.

284
00:20:08,580 --> 00:20:10,710
He had to have walked
right by that minivan.

285
00:20:10,710 --> 00:20:12,710
Why didn't he take Courtney?

286
00:20:12,710 --> 00:20:13,920
Maybe she's too young.

287
00:20:13,920 --> 00:20:16,330
She's closer to the victims' ages
than her mother.

288
00:20:16,330 --> 00:20:18,460
That parking lot was deserted.

289
00:20:18,460 --> 00:20:20,420
He could've taken Courtney.
Nobody would've seen a thing.

290
00:20:20,420 --> 00:20:22,790
But instead, he walks past her...

291
00:20:22,790 --> 00:20:24,380
Because that's not who he wants.

292
00:20:24,830 --> 00:20:26,170
He watched Nancy.

293
00:20:26,580 --> 00:20:28,290
He followed her
because he wanted her.

294
00:20:28,290 --> 00:20:30,620
So much so that he left Courtney
as a witness?

295
00:20:30,620 --> 00:20:32,290
What could be that important?

296
00:20:32,290 --> 00:20:34,670
Well, until a few hours ago,
he had a type.

297
00:20:34,670 --> 00:20:37,040
The other victims were younger,
less sophisticated.

298
00:20:37,040 --> 00:20:40,080
It wouldn't take more than a day
to figure out if they're worthy or not.

299
00:20:40,080 --> 00:20:41,710
Of what?

300
00:20:41,710 --> 00:20:42,880
Being his companion.

301
00:20:44,500 --> 00:20:46,540
Then he's completely delusional.

302
00:20:46,540 --> 00:20:48,540
I mean, there are easier ways
to figure that out.

303
00:20:48,540 --> 00:20:49,830
No, not for this guy.

304
00:20:50,420 --> 00:20:52,460
He's got a schedule that forces him
to stay on the road.

305
00:20:52,460 --> 00:20:54,080
He's alone for long stretches.

306
00:20:54,080 --> 00:20:56,250
He can't devote any real time
to courting them.

307
00:20:57,290 --> 00:21:00,710
You really think he's killing
because he's lonely?

308
00:21:02,120 --> 00:21:04,500
It wouldn't surprise me.

309
00:21:05,080 --> 00:21:06,920
How are the pancakes, princess?

310
00:21:06,920 --> 00:21:10,000
-Not as good as yours.
-

311
00:21:10,330 --> 00:21:12,330
Excuse me.

312
00:21:12,330 --> 00:21:14,380
-Look, Daddy. Do you like it?
-Well, now...

313
00:21:16,380 --> 00:21:18,330
Yeah, that's beautiful.

314
00:21:19,710 --> 00:21:22,580
You know,
your daddy really misses you.

315
00:21:24,420 --> 00:21:25,960
Can you tell me another story?

316
00:21:26,210 --> 00:21:28,290
Okay.

317
00:21:28,580 --> 00:21:31,920
So the lonely king
had all but given up hope

318
00:21:31,920 --> 00:21:34,080
of ever finding the beautiful queen.

319
00:21:45,210 --> 00:21:49,920
When all of a sudden...she appeared.

320
00:21:58,880 --> 00:22:02,170
Now this time, it was different.

321
00:22:02,170 --> 00:22:05,290
This time, he knew she was the one.

322
00:22:11,750 --> 00:22:16,040
This time she was perfect.

323
00:22:18,880 --> 00:22:20,500
Courtney?

324
00:22:21,710 --> 00:22:22,830
Courtney, is that you?

325
00:22:24,710 --> 00:22:27,620
Honey, will you stop fooling around?

326
00:22:29,670 --> 00:22:31,210
Sorry, sweetie, time to go.

327
00:22:31,210 --> 00:22:34,040
-Do we have to?
-It's time for school.

328
00:22:35,120 --> 00:22:38,750
Here. Why don't you go pick out
a candy bar to put in your lunch?

329
00:22:40,670 --> 00:22:42,000
Hey, princess, don't worry.

330
00:22:42,670 --> 00:22:44,040
We'll be a family again real soon.

331
00:22:49,290 --> 00:22:51,830
You've got to stop telling her that.

332
00:22:51,830 --> 00:22:53,330
Why? It's true.

333
00:22:54,120 --> 00:22:55,620
Nothing's changed.

334
00:22:55,620 --> 00:22:57,670
The judge isn't going
to let her live with you.

335
00:22:59,620 --> 00:23:00,750
I am trying.

336
00:23:00,750 --> 00:23:02,960
She's being placed with her
adoptive family.

337
00:23:03,960 --> 00:23:06,250
She is my daughter.

338
00:23:07,040 --> 00:23:10,170
You people can't just take her away.
You can't just do that.

339
00:23:10,170 --> 00:23:12,920
-I have more time.
-Mr. Hatchett, please.

340
00:23:16,620 --> 00:23:19,380
I wanted you to see her,
but clearly, that was a mistake.

341
00:23:21,710 --> 00:23:24,920
You've known for months now
that this was a possibility.

342
00:23:26,460 --> 00:23:29,540
-I'm gonna make this work.
-By this afternoon?

343
00:23:31,620 --> 00:23:33,750
You can't take care of her.

344
00:23:34,040 --> 00:23:38,120
You can barely take care of yourself.
You're living in your truck.

345
00:23:38,120 --> 00:23:42,420
You're on the road,
and without a wife or a home,

346
00:23:43,000 --> 00:23:45,920
you just... You can't do it.

347
00:23:46,540 --> 00:23:48,000
You've got to let her go.

348
00:23:48,880 --> 00:23:53,000
Let her be happy.
I know you want that for Jody.

349
00:23:53,000 --> 00:23:54,830
Her mom would want
what's best for her...

350
00:23:54,830 --> 00:23:57,500
I'm what's best for her.

351
00:23:57,500 --> 00:24:01,880
Look, I made a promise that
I would not let anything happen to her.

352
00:24:01,880 --> 00:24:04,750
She is my little girl.

353
00:24:05,290 --> 00:24:08,210
No one's gonna love her
the way that I can.

354
00:24:08,210 --> 00:24:10,290
I mean, why can't you understand that?

355
00:24:13,750 --> 00:24:15,210
You all set?

356
00:24:17,330 --> 00:24:18,420
Love you, Daddy.

357
00:24:19,040 --> 00:24:21,580
Hey, come here. I love you, too.

358
00:24:26,960 --> 00:24:29,710
What about the queen

359
00:24:31,580 --> 00:24:32,880
I don't know.

360
00:24:34,210 --> 00:24:36,120
The story's not over yet, princess.

361
00:24:44,710 --> 00:24:46,830
Nancy Campbell's been missing
over 12 hours.

362
00:24:46,830 --> 00:24:49,500
If he jumped on the I-40
before we got the police blocks out...

363
00:24:49,500 --> 00:24:51,170
He could be three states over by now.

364
00:24:51,170 --> 00:24:52,790
We don't think he has time for that.

365
00:24:52,790 --> 00:24:55,460
He's courting these women.
He needs them in Edgewood.

366
00:24:55,460 --> 00:24:57,040
There are over 800 truckers on this list.

367
00:24:57,040 --> 00:24:59,290
We have to get Garcia
to run background on all of them.

368
00:24:59,290 --> 00:25:02,080
He's either parked at his own house
or he's hiding in plain sight.

369
00:25:02,080 --> 00:25:03,500
Listen, I've already given you a list

370
00:25:03,500 --> 00:25:06,120
of all the trucker stops
that we've checked in town.

371
00:25:06,120 --> 00:25:07,580
Gonna need to check them again.

372
00:25:19,580 --> 00:25:22,750
I've searched for you for a long time.
Did you know that?

373
00:25:23,750 --> 00:25:25,960
You know how important family is,
don't you?

374
00:25:27,000 --> 00:25:30,380
See, I knew you would.
You're not like the others.

375
00:25:31,330 --> 00:25:33,080
Would you like some water?

376
00:25:34,790 --> 00:25:36,710
No, thank you.

377
00:25:37,290 --> 00:25:39,960
That's not polite.

378
00:25:39,960 --> 00:25:43,000
I'm sharing with you.
You should accept.

379
00:25:45,790 --> 00:25:48,040
Yeah, please, that would be great.

380
00:25:48,750 --> 00:25:50,000
Much better.

381
00:25:51,540 --> 00:25:55,540
You know, family's everything.
With family, you're never alone.

382
00:25:56,080 --> 00:25:57,620
Please.

383
00:25:57,620 --> 00:25:59,580
If our daughter were crying,

384
00:26:00,830 --> 00:26:03,120
what would you do to get her to stop?

385
00:26:04,000 --> 00:26:05,830
Please let me go.

386
00:26:06,250 --> 00:26:11,040
If our daughter were crying,
what would you do to get her to stop?

387
00:26:12,880 --> 00:26:14,960
I don't know.

388
00:26:16,540 --> 00:26:21,330
I'd tell her a story. I'd hold her.
I don't know.

389
00:26:21,790 --> 00:26:22,920
You like stories?

390
00:26:23,290 --> 00:26:25,380
Our daughter likes stories.

391
00:26:27,880 --> 00:26:29,790
Look at you. You're a mess.

392
00:26:31,210 --> 00:26:36,330
I don't want the princess
to see you all dirty like that.

393
00:26:42,710 --> 00:26:47,580
I have a daughter. Please let me go.

394
00:26:51,920 --> 00:26:56,670
Please, let me go! Please! Please!

395
00:26:56,670 --> 00:27:00,540
Let me go! Please!

396
00:27:00,540 --> 00:27:05,880
Please, let me go! Let me go! Please!

397
00:27:37,620 --> 00:27:40,920
That's fine. Thanks.

398
00:27:41,880 --> 00:27:43,460
Is this about that missing woman?

399
00:27:43,460 --> 00:27:44,960
Do you know anything about it?

400
00:27:44,960 --> 00:27:46,880
Only what I saw on the news.

401
00:27:46,880 --> 00:27:48,380
We have reason to believe
that our suspect

402
00:27:48,380 --> 00:27:50,790
has been in your facility
in the past 24 hours.

403
00:27:50,790 --> 00:27:53,710
-Here -We could really use your help.

404
00:27:54,880 --> 00:27:56,790
Well, we could give you our manifest.

405
00:27:56,790 --> 00:27:58,960
It logs all the truckers and their loads.

406
00:27:58,960 --> 00:28:01,080
That's exactly what we need.

407
00:28:04,210 --> 00:28:05,710
All right, get up.
You're coming with me.

408
00:28:06,460 --> 00:28:08,830
-I said get up!
-No. Please!

409
00:28:11,880 --> 00:28:13,330
It's your dime, Mr. Amazing.

410
00:28:13,330 --> 00:28:15,460
Listen, I might have
something to narrow your search.

411
00:28:15,460 --> 00:28:16,830
We don't think he drives
for a company.

412
00:28:16,830 --> 00:28:18,620
The schedules are way too tight.

413
00:28:18,620 --> 00:28:21,000
In the past few months,
he's had the flexibility to hunt and kill,

414
00:28:21,000 --> 00:28:22,500
and he couldn't do all that
and run loads.

415
00:28:22,750 --> 00:28:26,500
So you need me to narrow down
to independent contractors.

416
00:28:26,500 --> 00:28:28,210
You're reading my mind, Red.

417
00:28:28,210 --> 00:28:30,080
I just e-mailed you the manifest
from the local depot

418
00:28:30,080 --> 00:28:31,670
where all the truckers check in.

419
00:28:31,670 --> 00:28:33,540
-Can you...-Of course I can.

420
00:28:34,120 --> 00:28:36,620
Seventy-six licenses registered
under "Own Authority."

421
00:28:36,620 --> 00:28:38,500
And I just sent them back to you.

422
00:28:38,500 --> 00:28:41,330
-Woman, you are good.-You have no idea.

423
00:28:41,330 --> 00:28:44,420
So, how many of these cases
have you worked on?

424
00:28:44,960 --> 00:28:46,420
Too many.

425
00:28:47,880 --> 00:28:50,670
How many of these women
have you gotten back alive?

426
00:28:51,380 --> 00:28:52,670
All right,
so let's go over this again.

427
00:28:52,670 --> 00:28:55,710
This offender is preferential.
Young women, mid to late 20s.

428
00:28:55,710 --> 00:28:59,380
He takes his time watching them.
He makes sure there are no witnesses.

429
00:28:59,380 --> 00:29:01,880
He kills them 12 to 24 hours
after abduction.

430
00:29:01,880 --> 00:29:03,920
And only now
that time frame's getting shorter.

431
00:29:03,920 --> 00:29:07,330
Then he comes home to Edgewood,
where he's home and he feels safe.

432
00:29:07,330 --> 00:29:11,420
Courtney, listen. This man,
he doesn't try to hide his victims.

433
00:29:11,420 --> 00:29:13,290
So you think she's still alive?

434
00:29:15,920 --> 00:29:17,750
I was so rude to her.

435
00:29:17,750 --> 00:29:20,080
I just don't want the last thing
I said to her to have been...

436
00:29:20,080 --> 00:29:23,960
If he had hurt her,
we would have found her already.

437
00:29:25,750 --> 00:29:27,420
So what's he doing to her?

438
00:29:27,420 --> 00:29:31,420
There's no rape involved,
so is it companionship he's after?

439
00:29:31,420 --> 00:29:34,210
There might be
an almost chivalrous aspect to this.

440
00:29:34,210 --> 00:29:35,420
How do you figure?

441
00:29:35,420 --> 00:29:37,460
Truckers have a romanticized image
of themselves,

442
00:29:37,460 --> 00:29:40,080
and, in fact, all lifestyles
revolving around the open road do.

443
00:29:40,080 --> 00:29:41,460
The Hells Angels, for instance.

444
00:29:41,460 --> 00:29:43,580
They refer to their women
as their "old ladies,"

445
00:29:43,580 --> 00:29:46,170
but, in fact, there's no one
they'd rather protect or die for.

446
00:29:46,170 --> 00:29:49,080
Their treatment of women wouldn't be
out of place in King Arthur's court.

447
00:29:49,080 --> 00:29:52,000
And their sense of isolation
would amp up that fantasy.

448
00:29:52,000 --> 00:29:54,380
So he's looking for a wife.
He starts out with easy targets,

449
00:29:54,380 --> 00:29:57,080
and then he moves on to women
who could actually fill the role.

450
00:29:57,080 --> 00:29:58,790
Sweet, outgoing, warm.

451
00:29:59,290 --> 00:30:01,580
The bartender
who takes extra care of you,

452
00:30:01,580 --> 00:30:03,000
the chatty hitchhiker.

453
00:30:03,000 --> 00:30:05,580
But over the course of the day,
they fail the test.

454
00:30:05,580 --> 00:30:08,750
And this infuriates him, and then
he strangles them and dumps them.

455
00:30:08,750 --> 00:30:10,830
Okay, so why take Nancy Campbell?

456
00:30:10,830 --> 00:30:13,460
She's the opposite
of all the other victims he's taken.

457
00:30:13,460 --> 00:30:15,670
That's true. She's older.
She already has a kid.

458
00:30:16,000 --> 00:30:18,620
Maybe that's why she's still alive.

459
00:30:18,620 --> 00:30:19,960
What if he's not looking
for a companion?

460
00:30:19,960 --> 00:30:21,250
What if he's looking for a mother?

461
00:30:21,250 --> 00:30:22,460
If he's got a kid of his own,

462
00:30:22,460 --> 00:30:24,420
that would explain what keeps him
coming back to Edgewood.

463
00:30:24,670 --> 00:30:27,790
It would explain why
he walks past Courtney to get to Nancy.

464
00:30:27,790 --> 00:30:29,670
Just by watching,
he knows she's a mother.

465
00:30:29,670 --> 00:30:32,420
She's already qualified to pass any test.

466
00:30:32,420 --> 00:30:33,580
Garcia.

467
00:30:33,580 --> 00:30:34,710
Sir.

468
00:30:34,710 --> 00:30:37,170
I want you to narrow down the
Own Authority trucker list and tell me

469
00:30:37,170 --> 00:30:40,540
which ones have been through
a divorce recently or a custody battle.

470
00:30:40,540 --> 00:30:42,170
A custody fight
would be his stressor.

471
00:30:42,420 --> 00:30:45,170
Limit your searches to months prior
to the first murder.

472
00:30:45,420 --> 00:30:47,330
Got it. Thanks.

473
00:30:51,000 --> 00:30:52,880
-What's going on?
-Just hold on a second.

474
00:30:52,880 --> 00:30:54,290
Wait. What's going on?

475
00:30:54,290 --> 00:30:57,960
They found a body off the I-40.
No identification.

476
00:30:59,420 --> 00:31:00,500
Is she dead?

477
00:31:02,540 --> 00:31:03,580
We don't know.

478
00:31:04,040 --> 00:31:05,290
What do you mean you don't know?

479
00:31:07,540 --> 00:31:10,460
The police found a body,
and they aren't sure if it's your mother.

480
00:31:14,290 --> 00:31:15,710
I want to go.

481
00:31:16,960 --> 00:31:19,000
I think we should wait here.
-I need to see if it's her.

482
00:31:19,330 --> 00:31:21,170
Courtney, please.

483
00:31:21,170 --> 00:31:23,250
Dr. Reid and I are going to
stay here with you.

484
00:31:23,250 --> 00:31:25,620
And as soon as we know anything,
we will tell you.

485
00:31:26,040 --> 00:31:27,540
Okay?

486
00:31:50,330 --> 00:31:52,080
I'll call Emily.

487
00:31:52,080 --> 00:31:53,710
Are you sure?

488
00:31:53,710 --> 00:31:55,460
Okay. Thanks.

489
00:31:55,460 --> 00:31:56,710
It's not your mother.

490
00:31:58,330 --> 00:31:59,790
Hey, baby girl. Talk to me.

491
00:31:59,790 --> 00:32:02,170
Of your 76
independent truckers,

492
00:32:02,170 --> 00:32:05,960
I have 28 who are currently
involved in custody cases.

493
00:32:05,960 --> 00:32:07,500
How many of those cases
are still open?

494
00:32:07,960 --> 00:32:09,000
Eight pending.

495
00:32:09,290 --> 00:32:11,620
Not the most
relationship-friendly job, trucking.

496
00:32:11,620 --> 00:32:13,170
Look for instances
where the mother died.

497
00:32:13,170 --> 00:32:16,170
A guy like this wouldn't tear
a child away from his own mother.

498
00:32:16,620 --> 00:32:19,120
Caroline Hatchett died in a house fire,
leaving behind

499
00:32:19,120 --> 00:32:22,670
a 7-year-old daughter, Jody,
and a husband, Wade Hatchett.

500
00:32:22,670 --> 00:32:23,790
Wade lost his home,

501
00:32:23,790 --> 00:32:27,290
his wife and custody of his daughter
when the courts deemed him unfit.

502
00:32:27,290 --> 00:32:28,420
He's still contesting the case.

503
00:32:28,420 --> 00:32:29,960
Why was he deemed unfit?

504
00:32:29,960 --> 00:32:31,170
Uh...

505
00:32:31,620 --> 00:32:32,750
Double whammy.

506
00:32:32,750 --> 00:32:34,620
The job kept him away
for weeks at a time,

507
00:32:34,620 --> 00:32:37,620
and he didn't have any other family
to help him watch the girl.

508
00:32:37,620 --> 00:32:39,670
It looks like he bent over backwards
to try to make it work,

509
00:32:39,670 --> 00:32:40,960
but she missed a lot of school,

510
00:32:40,960 --> 00:32:42,540
and he was charged
with neglect of a minor.

511
00:32:42,540 --> 00:32:45,380
-Do you have an address?-Just a PO box for over a year.

512
00:32:45,380 --> 00:32:46,540
What about the daughter?

513
00:32:46,540 --> 00:32:49,830
Jody currently resides in foster care.
I'm sending you the file now.

514
00:32:50,080 --> 00:32:54,620
If this is the same UnSub,
he didn't bother to pose her this time.

515
00:32:54,620 --> 00:32:57,880
This is much more brutal.
It feels personal.

516
00:32:58,580 --> 00:32:59,830
Her name is Lynn Clemons.

517
00:33:00,460 --> 00:33:02,880
Deputies found a wallet
about a hundred yards up.

518
00:33:03,330 --> 00:33:04,620
It must have spilled out
when he dumped her.

519
00:33:04,960 --> 00:33:09,330
Garcia, we need everything
that you have on a Lynn Clemons.

520
00:33:09,330 --> 00:33:10,540
Lynn Clemons?

521
00:33:10,540 --> 00:33:13,790
She's the foster parent
of Jody Hatchett.

522
00:33:13,790 --> 00:33:16,750
I was just telling the others
her father is a trucker

523
00:33:16,750 --> 00:33:18,790
who lost custody when his wife died.

524
00:33:18,790 --> 00:33:20,540
Jody's in the process of being adopted.

525
00:33:20,880 --> 00:33:22,170
He ran out of time.

526
00:33:22,580 --> 00:33:26,290
No, he only has a PO box.

527
00:33:26,290 --> 00:33:28,120
He killed the foster parent.

528
00:33:29,290 --> 00:33:30,920
He's going after his daughter.

529
00:33:31,380 --> 00:33:33,750
Garcia, where is Jody Hatchett
right now?

530
00:33:36,170 --> 00:33:37,210
Wait!

531
00:34:01,380 --> 00:34:04,500
-Hey, Jody.
-Who are you?

532
00:34:04,500 --> 00:34:06,000
I'm Emily.

533
00:34:06,380 --> 00:34:10,170
-Where's Mrs. Clemons

534
00:34:12,790 --> 00:34:13,960
It's okay. Come on.

535
00:34:19,540 --> 00:34:21,210
Jody?

536
00:34:22,580 --> 00:34:24,120
What's going on?

537
00:34:24,120 --> 00:34:27,250
We're helping the police.
And we're trying to find your dad.

538
00:34:27,250 --> 00:34:28,500
Do you know where he is?

539
00:34:28,500 --> 00:34:29,540
No.

540
00:34:35,170 --> 00:34:38,420
Hotch!
Truck's coming up the road right now.

541
00:34:38,420 --> 00:34:40,460
Hey, Jody,
can we go play in your room?

542
00:34:41,460 --> 00:34:43,790
-It's right here.
-Okay.

543
00:35:11,540 --> 00:35:13,500
All right.

544
00:35:14,830 --> 00:35:16,500
Get up.

545
00:35:20,710 --> 00:35:21,960
Come on.

546
00:35:24,960 --> 00:35:26,420
Somebody's moving toward
the front of the cab.

547
00:35:26,830 --> 00:35:28,420
All right, it's Nancy Campbell.

548
00:35:28,420 --> 00:35:30,380
He's behind her,
and he's got his gun on her.

549
00:35:30,380 --> 00:35:31,500
Morgan, do you have a shot?

550
00:35:34,540 --> 00:35:35,620
Negative. Negative.

551
00:35:36,040 --> 00:35:37,920
He's using her as a shield.

552
00:35:37,920 --> 00:35:40,000
Hotch, he might kill Nancy
to get to Jody.

553
00:35:40,750 --> 00:35:44,330
-Did you paint all of these yourself?
-Mmm-hmm.

554
00:35:44,330 --> 00:35:47,290
It looks like they're sleeping.

555
00:35:47,290 --> 00:35:50,250
Yeah, the king tucks them in
just like my daddy does for me.

556
00:35:51,080 --> 00:35:52,790
Is this your mom here in this one?

557
00:35:53,170 --> 00:35:54,710
No. That's the queen.

558
00:35:54,710 --> 00:35:56,250
Who's that?

559
00:35:56,250 --> 00:35:59,290
She's the one that the king tried
to take home to the castle,

560
00:35:59,290 --> 00:36:00,670
but she didn't make it.

561
00:36:01,710 --> 00:36:03,460
What happened to her?

562
00:36:03,460 --> 00:36:04,830
Her carriage broke down,

563
00:36:04,830 --> 00:36:07,000
and he had to leave her behind
to save the princess.

564
00:36:08,540 --> 00:36:10,790
There's a lot of queens here.

565
00:36:10,790 --> 00:36:13,460
-They all look different.
-They are.

566
00:36:13,460 --> 00:36:16,460
-What happened to this one here?
-She was dirty.

567
00:36:16,460 --> 00:36:18,790
The king said, "How do you expect
to give my daughter a bath

568
00:36:18,790 --> 00:36:23,380
"if you can't even take one yourself?"
I liked that story.

569
00:36:24,380 --> 00:36:26,120
Do you make up all these stories?

570
00:36:26,120 --> 00:36:28,500
No, my daddy does.
I like painting them.

571
00:36:30,880 --> 00:36:33,290
Well, this story isn't over yet, is it?

572
00:36:33,290 --> 00:36:35,210
-That's what my dad said.
-He did?

573
00:36:35,210 --> 00:36:36,380
Mmm-hmm.

574
00:36:36,380 --> 00:36:39,920
Today we were eating pancakes,
and he said she was perfect.

575
00:36:42,330 --> 00:36:45,330
Hey, would you like to meet a queen?

576
00:36:46,250 --> 00:36:48,580
-Yeah!
-Yeah?

577
00:36:49,330 --> 00:36:50,580
Where's Jody?

578
00:36:51,420 --> 00:36:53,210
I don't see her.
What are they doing to her?

579
00:36:53,210 --> 00:36:57,830
Look, how old is Jody

580
00:36:57,830 --> 00:37:00,120
Daddy Are you there?

581
00:37:05,170 --> 00:37:06,670
Hi, baby.

582
00:37:06,670 --> 00:37:09,080
You need to tell me
the rest of the story.

583
00:37:13,960 --> 00:37:16,580
Well, the lonely king and the queen
are at the castle.

584
00:37:16,580 --> 00:37:18,380
To pick up the princess?

585
00:37:18,380 --> 00:37:21,460
Well, the guards are in the way.

586
00:37:24,290 --> 00:37:25,620
Will you let the queen talk to them?

587
00:37:27,710 --> 00:37:29,960
-They won't listen.-But I want to see her.

588
00:37:30,290 --> 00:37:32,880
Will you let her go
so she can hold me?

589
00:37:32,880 --> 00:37:34,500
You said that she's perfect.

590
00:37:34,500 --> 00:37:35,670
That she's the one.

591
00:37:35,670 --> 00:37:38,540
She wants to live in the big castle
with me.

592
00:37:43,920 --> 00:37:45,710
I need to see you.

593
00:37:47,790 --> 00:37:49,380
Okay.

594
00:37:52,790 --> 00:37:54,750
Okay.

595
00:38:09,330 --> 00:38:11,170
Hi, Daddy.

596
00:38:15,920 --> 00:38:17,830
Hi, princess.

597
00:38:29,210 --> 00:38:30,790
She's so pretty, Daddy.

598
00:38:30,790 --> 00:38:32,790
Go, go.

599
00:38:38,540 --> 00:38:39,580
Pickup secure.

600
00:38:40,420 --> 00:38:42,710
Now the king won't be lonely anymore.

601
00:38:44,040 --> 00:38:48,920
No, and they can live happily ever after.

602
00:38:49,250 --> 00:38:50,710
Why aren't you coming, too, Daddy?

603
00:38:51,080 --> 00:38:53,500
You did a great job, Jody.

604
00:38:53,500 --> 00:38:55,080
Are you going to the better place?

605
00:38:55,080 --> 00:38:56,250
What?

606
00:38:56,250 --> 00:38:59,380
Yeah. We're both going to
a better place, princess.

607
00:39:00,250 --> 00:39:01,670
Close your little eyes, sweet pea.

608
00:39:02,580 --> 00:39:03,620
Hatchett!

609
00:39:04,290 --> 00:39:05,750
Turn around.

610
00:39:58,460 --> 00:40:00,120
Christopher Lasch said,

611
00:40:00,120 --> 00:40:02,580
"Family is a haven
in a heartless world."

612
00:40:17,210 --> 00:40:18,250
What're you reading?

613
00:40:20,120 --> 00:40:22,330
The HSK database.

614
00:40:22,330 --> 00:40:24,710
Do you know there's probably
half a dozen serial killers

615
00:40:24,710 --> 00:40:27,380
driving around right now?

616
00:40:28,080 --> 00:40:29,250
What's really bothering you?

617
00:40:32,330 --> 00:40:36,250
Jody lost her mom and then her dad.

618
00:40:36,250 --> 00:40:38,170
And the couple who was going
to adopt her backed out.

619
00:40:38,920 --> 00:40:41,290
It's all over the news. It's just...

620
00:40:42,290 --> 00:40:43,880
It's just not fair.

621
00:40:45,460 --> 00:40:47,210
Her aunt saw the story.

622
00:40:47,880 --> 00:40:49,670
She came forward.

623
00:40:49,670 --> 00:40:51,830
She'd lost touch with Jody's mom
over the past few years,

624
00:40:51,830 --> 00:40:56,880
but she's their only living relative,
and she wants to raise Jody.

625
00:40:56,880 --> 00:40:59,540
-Really?
-Mmm-hmm.

626
00:41:03,420 --> 00:41:06,290
You know, Prentiss,

627
00:41:06,290 --> 00:41:11,330
when I think about the things
we see on a daily basis, all the bad,

628
00:41:11,330 --> 00:41:13,500
I'm still amazed at all the good.

629
00:41:15,290 --> 00:41:17,830
Yeah.

630
00:41:17,830 --> 00:41:19,830
Do you think it evens out?

631
00:41:23,080 --> 00:41:24,670
I'd like to think it does.

