1
00:00:09,880 --> 00:00:12,750
DETROIT, MICHIGAN

2
00:01:24,210 --> 00:01:25,920
What are you doing?

3
00:01:31,000 --> 00:01:33,170
No, don't do this! Don't do it!

4
00:01:33,170 --> 00:01:35,500
No! No! No!

5
00:01:36,210 --> 00:01:39,210
No! Why are you doing this?

6
00:01:40,000 --> 00:01:41,670
Get me out of here!

7
00:01:42,080 --> 00:01:43,620
Where'd you go?

8
00:01:45,960 --> 00:01:47,380
Why are you doing this to me?

9
00:01:47,790 --> 00:01:49,460
Please don't do this, man.

10
00:01:50,580 --> 00:01:53,000
No! No, please!

11
00:01:54,250 --> 00:01:56,000
Can't somebody help me?

12
00:01:56,790 --> 00:01:58,080
Somebody help me!

13
00:01:59,080 --> 00:02:00,330
No!

14
00:02:07,420 --> 00:02:08,620
Somebody help!

15
00:02:09,460 --> 00:02:10,540
Help!

16
00:02:26,080 --> 00:02:28,080
Hey, Jack, are you ready? We gotta go.

17
00:02:30,040 --> 00:02:31,580
Hey, where's the costume?

18
00:02:31,580 --> 00:02:32,830
It's itchy.

19
00:02:32,830 --> 00:02:35,040
Did you try the long sleeves
on underneath?

20
00:02:35,580 --> 00:02:37,880
I don't wanna be Spider-Man anymore.

21
00:02:37,880 --> 00:02:39,620
-Why not?
-I don't know.

22
00:02:41,040 --> 00:02:43,710
Okay. Well, you have to make up
your mind by tomorrow, okay?

23
00:02:43,710 --> 00:02:44,750
-Okay.
-Okay.

24
00:02:45,580 --> 00:02:46,620
You did a good job on the cookies.

25
00:02:47,170 --> 00:02:49,170
-Teamwork, right?
-Teamwork, right.

26
00:02:51,960 --> 00:02:53,040
Can I have one?

27
00:02:53,830 --> 00:02:55,420
You want a cookie?

28
00:02:56,040 --> 00:02:58,120
Can I have a cookie?

29
00:02:58,620 --> 00:03:00,620
What do you want,
Black Cat or Pumpkin?

30
00:03:00,620 --> 00:03:03,880
-Black Cat.
-Black Cat. Good choice.

31
00:03:07,920 --> 00:03:10,960
The cool thing about Halloween
is that it's a uniquely American holiday.

32
00:03:10,960 --> 00:03:12,290
I mean, despite its obvious origins

33
00:03:12,290 --> 00:03:15,210
in the Celtic festival of Samhain
and the Christian All Saints' Day,

34
00:03:15,210 --> 00:03:18,210
it really is a melting pot of various
immigrants' traditions and beliefs.

35
00:03:18,210 --> 00:03:20,830
It became a little more commercialized
in the 1950s with trick-or-treat,

36
00:03:20,830 --> 00:03:23,920
and today it rivals only Christmas
in terms of popularity.

37
00:03:23,920 --> 00:03:26,210
All I asked was
what he was doing this weekend.

38
00:03:26,210 --> 00:03:27,460
You know,
I'm toying with the notion

39
00:03:27,460 --> 00:03:29,750
of either going to the Edgar Allan Poe
shadow puppet theater

40
00:03:29,750 --> 00:03:32,330
or the re-enactment
of the 19th century phantasmagoria.

41
00:03:32,750 --> 00:03:34,830
Oh, yeah, you do.

42
00:03:34,830 --> 00:03:38,040
Phantasmagorias are these amazing
pre-cinema projected ghost shows

43
00:03:38,040 --> 00:03:39,170
invented in France,

44
00:03:39,170 --> 00:03:40,920
where the showman attempted
to spook the audience

45
00:03:40,920 --> 00:03:42,580
using science magic.

46
00:03:42,580 --> 00:03:44,830
And it just so happens
that I have an extra ticket.

47
00:03:45,960 --> 00:03:47,000
Tempting.

48
00:03:47,880 --> 00:03:52,080
Guys, I wouldn't have to worry
about losing my feminine curves

49
00:03:52,790 --> 00:03:53,920
if you all paid more attention

50
00:03:53,920 --> 00:03:56,080
to all the trees
we're consuming around here.

51
00:03:56,080 --> 00:03:57,830
When did you become an eco-freak?

52
00:03:57,830 --> 00:03:59,080
Baby, I was born green.

53
00:03:59,080 --> 00:04:00,380
We're going to Detroit.

54
00:04:01,040 --> 00:04:02,290
But it's Halloween weekend.

55
00:04:02,290 --> 00:04:04,210
Arson investigators
have noticed a three-year trend

56
00:04:04,210 --> 00:04:05,330
in the days leading up to Halloween.

57
00:04:05,620 --> 00:04:06,750
Devil's Night.

58
00:04:06,750 --> 00:04:08,880
This UnSub is killing
only these three days out of the year.

59
00:04:09,250 --> 00:04:10,420
How's he doing it?

60
00:04:10,420 --> 00:04:11,920
He's burning his victims alive.

61
00:04:12,540 --> 00:04:14,080
He's abducting
seemingly random people

62
00:04:14,080 --> 00:04:16,000
and dumping their bodies
in abandoned parts of town.

63
00:04:16,000 --> 00:04:17,120
He struck again last night.

64
00:04:17,120 --> 00:04:18,960
Yeah. Tony Torrell, 40.

65
00:04:18,960 --> 00:04:20,080
He lives in the suburbs,

66
00:04:20,080 --> 00:04:22,000
but he was found 20 miles away
in the Rivertown district.

67
00:04:22,250 --> 00:04:24,960
He's attacking the city
at its most vulnerable time.

68
00:04:24,960 --> 00:04:26,790
What does he do
during the rest of the year?

69
00:04:26,790 --> 00:04:27,920
He's dormant.

70
00:04:27,920 --> 00:04:31,250
You know, arsonists are typically
white males between 17 and 25

71
00:04:31,250 --> 00:04:32,960
who can't stay away from fire.

72
00:04:32,960 --> 00:04:35,000
Yeah, they're addicted to it,
and there's no rehab.

73
00:04:35,000 --> 00:04:37,080
And they target dwellings, not people.

74
00:04:37,080 --> 00:04:38,830
So you're saying
he burns his victims alive,

75
00:04:38,830 --> 00:04:40,710
but he's not an arsonist?

76
00:04:40,710 --> 00:04:42,170
Fire is simply his weapon.

77
00:04:42,170 --> 00:04:44,380
And Devil's Night gives him
the perfect cover to kill.

78
00:04:44,380 --> 00:04:47,500
And we've got 48 hours
before he disappears again.

79
00:04:47,500 --> 00:04:49,920
Well, his last victim was athletic.

80
00:04:49,920 --> 00:04:51,040
He wouldn't be easy to subdue.

81
00:04:51,880 --> 00:04:53,080
The offender must be just as strong,

82
00:04:53,080 --> 00:04:54,540
or might have an upper hand
if he's younger.

83
00:04:54,960 --> 00:04:58,790
Still, how does he transport
his victims across the city

84
00:04:58,790 --> 00:05:01,710
and get them inside buildings
without being noticed?

85
00:05:48,460 --> 00:05:50,210
NiccolÃ² Machiavelli wrote,

86
00:05:50,210 --> 00:05:52,380
"If an injury has to be done to a man,

87
00:05:52,380 --> 00:05:53,790
"it should be so severe

88
00:05:53,790 --> 00:05:55,790
"that his vengeance
need not be feared."

89
00:05:56,250 --> 00:05:58,500
Now, I thought Devil's Night
was Halloween eve.

90
00:05:58,500 --> 00:06:01,040
You know, the moniker "Devil's Night"
is somewhat deceiving.

91
00:06:01,040 --> 00:06:04,000
In Detroit, it's actually a three-day
citywide cultural phenomenon,

92
00:06:04,000 --> 00:06:06,420
complete with masks,
chaos, and costumes.

93
00:06:06,420 --> 00:06:08,080
Say that three times fast.

94
00:06:08,080 --> 00:06:09,960
Yeah, a violent one.

95
00:06:09,960 --> 00:06:12,580
Vandals and amateur arsonists
literally set hundreds of fires.

96
00:06:13,170 --> 00:06:14,750
Who burns their own city?

97
00:06:14,750 --> 00:06:16,380
It started as pranks in the 1930s,

98
00:06:16,380 --> 00:06:19,420
but escalated in the 1970s
with disenfranchised youth.

99
00:06:19,420 --> 00:06:21,920
Well, given today's economy,
it must be a free-for-all.

100
00:06:21,920 --> 00:06:24,290
They've got record-breaking
unemployment and foreclosures,

101
00:06:24,290 --> 00:06:26,250
leaving a lot of displaced,
desperate people.

102
00:06:26,250 --> 00:06:30,120
And every single one of these victims
suffered unimaginable pain.

103
00:06:30,120 --> 00:06:32,460
I'm sure that's what gets him off,
watching them burn.

104
00:06:32,460 --> 00:06:34,290
It gives him power and control.

105
00:06:34,290 --> 00:06:36,460
Well, top of the whodunit list
is first responders.

106
00:06:36,460 --> 00:06:39,170
Firefighters, arson investigators,
cops, and paramedics.

107
00:06:39,170 --> 00:06:41,120
Civil servants with a hero complex.

108
00:06:41,120 --> 00:06:43,170
All of whom will be helping us.

109
00:06:43,170 --> 00:06:45,000
-This guy's angry.
-Aren't they all?

110
00:06:45,620 --> 00:06:49,120
Not like this. Have you seen these?

111
00:06:49,120 --> 00:06:51,750
Extreme anger usually manifests
from a quick temper,

112
00:06:51,750 --> 00:06:53,710
but this guy's patient.

113
00:06:53,710 --> 00:06:54,960
I'm gonna ask Garcia to notify us

114
00:06:54,960 --> 00:06:56,670
the minute that
someone's reported missing.

115
00:06:56,670 --> 00:06:58,170
Burns three people annually.

116
00:06:58,830 --> 00:07:00,830
It's like his Christmas.

117
00:07:00,830 --> 00:07:02,710
And the rest of the year he just plans,

118
00:07:02,960 --> 00:07:06,290
targeting his victims and then choosing
the buildings he wants to kill them in.

119
00:07:06,290 --> 00:07:07,540
There's a flaw in his plan.

120
00:07:08,420 --> 00:07:09,710
We know about it.

121
00:07:10,210 --> 00:07:11,290
Detroit Fire Department
HEADQUARTERS

122
00:07:11,290 --> 00:07:12,420
We're stretched as it is,

123
00:07:12,420 --> 00:07:15,380
but we've set up a joint task force
with the Detroit P.D. to catch this guy.

124
00:07:15,380 --> 00:07:16,500
It's pretty extensive.

125
00:07:16,500 --> 00:07:17,880
I'd say don't profile me,

126
00:07:17,880 --> 00:07:19,540
but you're in a roomful
of suspects, right?

127
00:07:19,540 --> 00:07:20,620
A city full.

128
00:07:20,620 --> 00:07:23,460
Victims abducted across
every socio-economic divide.

129
00:07:23,460 --> 00:07:26,170
And this son of a bitch
is about to burn a few of them alive.

130
00:07:26,170 --> 00:07:27,920
Problem is, we've gotta catch up.

131
00:07:27,920 --> 00:07:29,710
And we know he's gonna be watching.

132
00:07:31,420 --> 00:07:33,750
Well, we're gonna bust him this year.

133
00:07:33,750 --> 00:07:36,000
We've got two agents on the way
to last night's crime scene.

134
00:07:36,000 --> 00:07:38,710
Great. I'll meet them there.
I hope we find something soon.

135
00:07:39,000 --> 00:07:41,080
It gets dark early this time of year.

136
00:07:41,080 --> 00:07:42,210
And we'll head to the morgue.

137
00:07:42,920 --> 00:07:44,120
Hope you have a strong stomach.

138
00:07:51,330 --> 00:07:52,710
Gasoline was the accelerant?

139
00:07:52,710 --> 00:07:54,880
Gas vapors collect
in a low, enclosed space.

140
00:07:54,880 --> 00:07:57,210
When he ignited,
those vapors burned down to his bone.

141
00:07:57,710 --> 00:07:59,750
We call this a fourth-degree burn.

142
00:07:59,750 --> 00:08:01,920
There's a fracture
on the back of the skull.

143
00:08:01,920 --> 00:08:03,790
-That's right.
-Was that postmortem?

144
00:08:03,790 --> 00:08:06,250
No, it was antemortem bruising.
He was struck from behind.

145
00:08:06,580 --> 00:08:07,710
Blitz attack.

146
00:08:09,580 --> 00:08:10,750
What's this on the face?

147
00:08:11,420 --> 00:08:14,750
Charred fabric. All of the victims
had the same material on them.

148
00:08:14,750 --> 00:08:16,830
The fire fused the original garment
to his flesh,

149
00:08:16,830 --> 00:08:19,330
then burned away,
leaving behind these remains.

150
00:08:19,670 --> 00:08:21,210
He's covering their faces?

151
00:08:21,210 --> 00:08:23,000
That's my best guess, yes.

152
00:08:23,000 --> 00:08:24,830
He doesn't want his victims
looking at him,

153
00:08:24,830 --> 00:08:26,540
even though he wants
to watch them die.

154
00:08:27,250 --> 00:08:29,830
It could be a sign of guilt or inadequacy.

155
00:08:29,830 --> 00:08:33,120
Now, wouldn't a guy like this
want to see the terror in their eyes?

156
00:08:33,120 --> 00:08:35,170
Instead, he keeps them in the dark.

157
00:08:35,170 --> 00:08:37,000
He's covering their faces
and setting them on fire.

158
00:08:38,120 --> 00:08:39,750
It's an execution.

159
00:08:40,710 --> 00:08:43,540
It's easy to see
why he sets fires down here.

160
00:08:43,540 --> 00:08:45,210
It's completely isolated.

161
00:08:45,210 --> 00:08:47,830
He can beat, torture, or burn
somebody and nobody would hear it.

162
00:08:47,830 --> 00:08:50,960
I never thought the FBI would be here
for our fine city's tradition.

163
00:08:50,960 --> 00:08:53,000
I'm Al Garner with the DFD.

164
00:08:53,000 --> 00:08:55,210
Agents Morgan and Prentiss.

165
00:08:55,210 --> 00:08:57,250
I guess Devil's Night
keeps you pretty busy, huh?

166
00:08:57,250 --> 00:08:58,620
Not as much as it did in the '80s.

167
00:08:58,620 --> 00:09:00,830
Used to get up to 600,
700 fires back then.

168
00:09:00,830 --> 00:09:02,330
In three days?

169
00:09:02,330 --> 00:09:04,500
Down to 115 last year.

170
00:09:04,500 --> 00:09:08,710
It still takes everything we got.
Fortunately, we've had some help.

171
00:09:08,710 --> 00:09:11,750
Have the police increased their patrols
in the Rivertown district?

172
00:09:11,750 --> 00:09:15,290
I wish they could, but the city's reeling
from budget cuts. No.

173
00:09:15,290 --> 00:09:20,460
Detroit's Finest is a community group
with over 1,000 volunteers.

174
00:09:25,670 --> 00:09:27,380
A thousand volunteers?

175
00:09:27,380 --> 00:09:30,620
Well, that just added
another 1,000 names to Garcia's list.

176
00:09:30,620 --> 00:09:33,210
-Do you think he's one of them?
-Can't rule anyone out.

177
00:09:46,710 --> 00:09:48,620
What is this place?

178
00:09:48,620 --> 00:09:50,710
It's an old engine factory.

179
00:09:52,000 --> 00:09:53,420
It's massive.

180
00:09:53,920 --> 00:09:55,080
Medieval.

181
00:09:55,080 --> 00:09:56,420
From the industrial age,

182
00:09:56,420 --> 00:09:58,500
when this city was pumping out
more cars and hit songs

183
00:09:58,750 --> 00:10:00,880
than anyplace else in the world.

184
00:10:00,880 --> 00:10:02,830
This is where we found
Tony's charred remains.

185
00:10:03,500 --> 00:10:05,830
Well, the char pattern
tracks back to here.

186
00:10:05,830 --> 00:10:08,080
That's where he stood
when he started the fire.

187
00:10:09,120 --> 00:10:10,330
It's not the best vantage point.

188
00:10:11,500 --> 00:10:13,330
There's your escape exit.

189
00:10:13,330 --> 00:10:16,120
Yeah, except he didn't want that.

190
00:10:16,120 --> 00:10:17,290
He needs to watch the show.

191
00:10:17,540 --> 00:10:19,420
This is the moment
he's been waiting for all year.

192
00:10:19,960 --> 00:10:22,170
One where he doesn't feel
inadequate or rejected.

193
00:10:22,170 --> 00:10:24,330
So he watches as long as he can.

194
00:10:24,330 --> 00:10:25,960
Yeah, but fire's unpredictable.

195
00:10:25,960 --> 00:10:29,040
Every second in here,
he's putting his own life at risk.

196
00:10:29,040 --> 00:10:30,250
This guy's obviously confident

197
00:10:30,250 --> 00:10:32,120
that he can get out of here
before it's too late.

198
00:10:32,120 --> 00:10:33,380
But there was a fire alarm.

199
00:10:33,380 --> 00:10:34,830
My men were here in five minutes.

200
00:10:35,380 --> 00:10:36,830
How?

201
00:10:37,710 --> 00:10:39,580
This UnSub doesn't
leave anything to chance.

202
00:10:39,830 --> 00:10:41,830
He knows exactly
how long he's got with his victims.

203
00:10:42,380 --> 00:10:45,040
He probably knows response times
or at least listens to them.

204
00:10:45,040 --> 00:10:46,420
All units, be advised

205
00:10:46,420 --> 00:10:49,580
of a robbery in progress
at 9760 East Mills.

206
00:10:49,830 --> 00:10:52,670
Yo! This is your man DJ Cutz
with an instant blast.

207
00:10:52,670 --> 00:10:55,420
The Feds are in town cracking down
on this year's Devil's Night,

208
00:10:55,420 --> 00:10:57,880
so I'd advise everyone
to stay off of them streets

209
00:10:57,880 --> 00:11:00,830
and keep them radios locked
to FM 99 Detroit.

210
00:11:16,460 --> 00:11:18,620
The first time I looked
at these victims on the map,

211
00:11:18,620 --> 00:11:19,880
none of it made sense.

212
00:11:19,880 --> 00:11:22,710
Seven different victims, various ages,
sex, and ethnicity.

213
00:11:22,710 --> 00:11:23,830
What do you see now?

214
00:11:23,830 --> 00:11:26,330
-The first victim...
-...often tells us the most.

215
00:11:26,330 --> 00:11:27,500
Tommy Proctor.

216
00:11:27,500 --> 00:11:30,170
Well, his rap sheet
is longer than the Nile.

217
00:11:30,170 --> 00:11:32,670
It looks like
he's always walked on the dark side.

218
00:11:32,670 --> 00:11:34,670
The first kill inspired him.
What's different about it?

219
00:11:34,670 --> 00:11:37,460
Two things. First of all,
his body wasn't found for days.

220
00:11:37,460 --> 00:11:39,460
He was buried deep in the building.

221
00:11:39,460 --> 00:11:41,000
That often tells us
that they know each other.

222
00:11:41,000 --> 00:11:43,500
Not to mention it took
many botched attempts to burn him.

223
00:11:43,500 --> 00:11:45,000
Because the UnSub didn't realize

224
00:11:45,000 --> 00:11:47,920
how difficult it is
to actually burn a human body.

225
00:11:47,920 --> 00:11:50,210
Or it's overkill.
He wanted Proctor to suffer the most.

226
00:11:50,210 --> 00:11:52,000
Which definitely
makes it personal.

227
00:11:52,000 --> 00:11:54,250
If he knew the first victim,
it's a good chance he knew them all.

228
00:11:54,250 --> 00:11:55,830
We just have to find out how.

229
00:11:55,830 --> 00:11:58,210
We can start by talking
to Tony Torrell's wife.

230
00:12:18,330 --> 00:12:19,830
How you doing?

231
00:12:21,380 --> 00:12:22,880
I'm fine.

232
00:12:23,380 --> 00:12:25,290
I'm here to see Agent Rossi.

233
00:12:25,290 --> 00:12:27,710
He's gonna be with you in just
a few minutes. I'm Agent Prentiss.

234
00:12:27,710 --> 00:12:29,710
I'm Kiersten Torrell.

235
00:12:30,710 --> 00:12:32,250
My husband, Tony, was killed last night.

236
00:12:32,710 --> 00:12:34,580
I know. And I'm very sorry.

237
00:12:35,880 --> 00:12:38,380
-May I sit down?
-Yeah.

238
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Are you working on his case?

239
00:12:46,000 --> 00:12:47,380
Yes, I am.

240
00:12:49,290 --> 00:12:52,080
Is there a picture of him in your folder?

241
00:12:52,580 --> 00:12:54,080
I want to see him.

242
00:12:57,920 --> 00:13:00,620
Kiersten, your husband
was very badly burned.

243
00:13:01,500 --> 00:13:04,170
I don't think that's a good idea.

244
00:13:04,170 --> 00:13:06,500
What do you mean, he was burnt?

245
00:13:08,290 --> 00:13:10,790
The person who did this
uses fire as a weapon.

246
00:13:11,790 --> 00:13:13,580
Was Tony set on fire alive?

247
00:13:14,420 --> 00:13:17,210
-We don't know that.
-Oh, my God.

248
00:13:17,210 --> 00:13:19,880
Oh, my God, this can't be happening.

249
00:13:23,290 --> 00:13:25,500
Next week was our anniversary.

250
00:13:26,120 --> 00:13:27,580
I'm so sorry.

251
00:13:28,120 --> 00:13:29,750
Are you married?

252
00:13:30,710 --> 00:13:34,920
No, I'm not, and I can't imagine
what you're going through.

253
00:13:36,040 --> 00:13:38,580
But everything you tell us

254
00:13:38,580 --> 00:13:41,080
can help us find the person
who did this to Tony.

255
00:13:42,080 --> 00:13:43,960
I know this is hard,

256
00:13:43,960 --> 00:13:46,830
but I want you to try to remember that
when you're talking to Agent Rossi.

257
00:13:52,880 --> 00:13:57,290
Now, I'd like you
to close your eyes, relax.

258
00:13:57,670 --> 00:13:59,960
I wanna walk you through an exercise

259
00:13:59,960 --> 00:14:03,500
that's gonna help you recall
everything that happened last night.

260
00:14:03,500 --> 00:14:04,880
-What, like hypnosis?
-No, no, no.

261
00:14:04,880 --> 00:14:06,250
Not at all.

262
00:14:06,920 --> 00:14:08,750
Now, just close your eyes

263
00:14:09,420 --> 00:14:11,920
and do the best that you can. Okay?

264
00:14:13,540 --> 00:14:14,580
All right.

265
00:14:15,000 --> 00:14:16,250
Think about last night.

266
00:14:16,670 --> 00:14:19,710
You and Tony, you went
to the Halloween festival in Greektown.

267
00:14:19,710 --> 00:14:21,380
What time was it?

268
00:14:21,670 --> 00:14:23,080
Around 9:30.

269
00:14:23,080 --> 00:14:24,330
Crowded?

270
00:14:29,920 --> 00:14:31,000
Yeah.

271
00:14:31,880 --> 00:14:37,670
There were drums and loud music,
some people wore costumes.

272
00:14:38,620 --> 00:14:40,380
Tony and I went
to the festival every year.

273
00:14:40,380 --> 00:14:42,540
We actually met there
when we were in high school,

274
00:14:42,540 --> 00:14:46,040
but this year we decided
not to dress up.

275
00:14:57,330 --> 00:14:58,710
What is it?

276
00:14:58,710 --> 00:15:01,380
A kid dressed in a mask jumped out,
scared me.

277
00:15:01,750 --> 00:15:03,290
It made Tony laugh.

278
00:15:04,080 --> 00:15:05,250
Where's his mama?

279
00:15:05,250 --> 00:15:06,290
What type of mask?

280
00:15:06,580 --> 00:15:08,420
Round, like a baby.

281
00:15:09,210 --> 00:15:11,210
Okay. What do you see next?

282
00:15:16,040 --> 00:15:17,080
Fire.

283
00:15:18,580 --> 00:15:23,000
They were grilling lamb,
and people were cheering.

284
00:15:23,000 --> 00:15:24,290
All right.
It was a Greek restaurant.

285
00:15:24,830 --> 00:15:26,120
Baby, me and gyros?

286
00:15:26,620 --> 00:15:28,580
-No, thanks.
-What?

287
00:15:28,580 --> 00:15:29,830
I'm gonna go check out
this Mexican food.

288
00:15:29,830 --> 00:15:32,750
-Oh, baby, no.
-Baby, I'll be right back.

289
00:15:32,750 --> 00:15:35,880
-All right. I'm gonna come and get you.
-Stay there. All right.

290
00:15:36,540 --> 00:15:38,880
Now, do you remember
anyone in the crowd?

291
00:15:39,380 --> 00:15:41,920
Anyone that didn't fit in?

292
00:15:44,710 --> 00:15:45,880
No.

293
00:15:45,880 --> 00:15:48,830
But to be honest,
I was already looking at the menu.

294
00:15:48,830 --> 00:15:51,170
All right, that's good.
Now, don't look up from the menu.

295
00:15:51,620 --> 00:15:53,330
Just listen to me.

296
00:15:54,290 --> 00:15:56,620
Now, when you love someone
and they step away,

297
00:15:57,920 --> 00:16:00,830
there's an instinctive response
to glance up

298
00:16:00,830 --> 00:16:02,380
to make sure that they're still there.

299
00:16:02,670 --> 00:16:06,170
Now, you did that last night
even if you don't remember.

300
00:16:06,460 --> 00:16:07,580
Okay.

301
00:16:08,380 --> 00:16:11,080
You're getting ready to place an order.

302
00:16:11,620 --> 00:16:14,080
I already know what I'm getting.
I'm getting the gyros.

303
00:16:14,080 --> 00:16:15,620
Kiersten, where's Tony?

304
00:16:16,960 --> 00:16:18,670
He's at
the Mexican restaurant.

305
00:16:18,670 --> 00:16:20,250
Is someone around him?

306
00:16:21,960 --> 00:16:23,000
Yes.

307
00:16:23,790 --> 00:16:25,790
But I can't really make out his face.

308
00:16:25,790 --> 00:16:28,170
What about his body Is it old?

309
00:16:29,250 --> 00:16:30,750
Twenty-five maybe.

310
00:16:31,710 --> 00:16:32,830
Wait.

311
00:16:34,380 --> 00:16:36,460
Like the kid?

312
00:16:36,460 --> 00:16:38,120
No, no, no, no, no.

313
00:16:38,120 --> 00:16:40,670
It only covers one side of his face.

314
00:16:41,380 --> 00:16:43,420
His ear is gone.

315
00:16:43,420 --> 00:16:44,750
And...

316
00:16:45,920 --> 00:16:47,500
What do you see?

317
00:16:48,710 --> 00:16:50,080
It's a black guy.

318
00:16:50,670 --> 00:16:52,040
He's black.

319
00:16:55,120 --> 00:16:57,210
You make him sound like
he's Freddy Krueger or something.

320
00:16:57,210 --> 00:16:59,620
No, but I do think he's severely burned.

321
00:16:59,620 --> 00:17:01,250
It explains why he chooses
this time of year.

322
00:17:01,250 --> 00:17:02,790
He doesn't have to hide his scars.

323
00:17:02,790 --> 00:17:04,250
What about his victims?

324
00:17:04,250 --> 00:17:06,080
He's punishing them for wronging him.

325
00:17:06,080 --> 00:17:07,210
Wronging him?

326
00:17:07,210 --> 00:17:08,670
What about his second victim?

327
00:17:09,380 --> 00:17:11,710
Have you looked
at Josephine Davis' life?

328
00:17:11,710 --> 00:17:13,710
She was the nicest woman in the world.

329
00:17:14,170 --> 00:17:15,710
How did she wrong this guy?

330
00:17:15,710 --> 00:17:17,290
He's had interactions
with all of his victims,

331
00:17:17,290 --> 00:17:18,830
some more personal than others.

332
00:17:18,830 --> 00:17:20,000
So he's acting out of revenge.

333
00:17:21,210 --> 00:17:22,880
Kiersten and Tony
didn't even speak to him.

334
00:17:22,880 --> 00:17:26,250
Maybe not that night,
but at some point in the past.

335
00:17:26,250 --> 00:17:27,290
Now, wait a minute.

336
00:17:27,540 --> 00:17:29,920
Josephine was abducted
from her husband.

337
00:17:29,920 --> 00:17:32,040
Tony was abducted from his wife.

338
00:17:32,040 --> 00:17:34,790
You think these couples
represent a happiness he covets?

339
00:17:35,290 --> 00:17:37,170
Or something he lost.

340
00:17:37,170 --> 00:17:39,670
He's a young guy with a deformity.
Major insecurities come with that.

341
00:17:40,290 --> 00:17:42,500
A trauma like that
would be devastating for him

342
00:17:42,500 --> 00:17:44,460
and anyone in his life.

343
00:18:41,830 --> 00:18:43,000
Daddy?

344
00:18:44,290 --> 00:18:45,460
Daddy?

345
00:18:45,460 --> 00:18:46,540
Daddy!

346
00:18:47,330 --> 00:18:49,170
Please, please, Daddy!

347
00:18:50,920 --> 00:18:52,080
Daddy!

348
00:18:52,880 --> 00:18:54,420
Daddy!

349
00:18:54,420 --> 00:18:55,790
Daddy!

350
00:18:55,790 --> 00:18:57,000
Daddy, please!

351
00:19:12,290 --> 00:19:14,830
Do you know how rare it is
for an arsonist to be a burn victim?

352
00:19:15,170 --> 00:19:16,670
Less than 3.5%.

353
00:19:16,670 --> 00:19:18,000
This guy's not an arsonist.

354
00:19:18,000 --> 00:19:19,710
He's a serial killer who uses fire.

355
00:19:19,710 --> 00:19:21,750
And that choice of weapon
tells us that he's aggressive,

356
00:19:21,750 --> 00:19:24,210
driven, and destructive,
just like fire itself.

357
00:19:24,210 --> 00:19:26,080
But why would someone so controlling

358
00:19:26,080 --> 00:19:28,250
choose the most
unpredictable weapon?

359
00:19:28,250 --> 00:19:29,580
This juxtaposition tells us

360
00:19:29,580 --> 00:19:31,880
there's more going on with him
than we realize.

361
00:19:31,880 --> 00:19:35,330
He's probably experienced
some kind of loss these past few years

362
00:19:35,710 --> 00:19:38,170
that started him down this path.

363
00:19:41,670 --> 00:19:44,210
We should look at accidents
where couples were burned.

364
00:19:44,210 --> 00:19:45,830
We're talking about hundreds of fires.

365
00:19:45,830 --> 00:19:47,620
Focusing on ones
where gasoline was the accelerant.

366
00:19:48,960 --> 00:19:51,250
Leaving his victims
in the heart of Rivertown,

367
00:19:51,250 --> 00:19:53,460
in the center
of these buildings themselves,

368
00:19:53,460 --> 00:19:55,920
may be subconscious on his part,

369
00:19:55,920 --> 00:19:58,290
but it says that
this affected his very core.

370
00:19:58,290 --> 00:20:01,210
All right, hold on.
Somebody else has just been abducted.

371
00:20:01,210 --> 00:20:02,420
How do we know this is our guy?

372
00:20:02,420 --> 00:20:05,170
Because his daughter said
a monster took her daddy away.

373
00:20:11,710 --> 00:20:13,580
Kaman!

374
00:20:14,540 --> 00:20:16,040
Kaman, come on, man.

375
00:20:16,040 --> 00:20:17,790
What are you doing?
My little girl's back there.

376
00:20:17,790 --> 00:20:19,210
You gotta let me go.

377
00:20:19,210 --> 00:20:20,620
The victim's name
is Christopher Edwards.

378
00:20:20,620 --> 00:20:22,580
He's 35 and he lives in the suburbs.

379
00:20:22,580 --> 00:20:23,750
What part?PRENTISS: Birmingham.

380
00:20:24,170 --> 00:20:25,620
How far is that
from the Rivertown district?

381
00:20:25,920 --> 00:20:28,380
Not more than 40 minutes.
He might already be inside.

382
00:20:28,920 --> 00:20:30,170
Let's lock it down. We'll trap him.

383
00:20:30,170 --> 00:20:31,420
I'll go with you.

384
00:20:32,000 --> 00:20:34,420
Garcia, have Detroit P.D.
set up roadblocks.

385
00:20:34,420 --> 00:20:35,620
Got it.

386
00:20:41,420 --> 00:20:43,120
Chris Edwards is a husband,

387
00:20:43,120 --> 00:20:45,540
he's a father, he's a general contractor.

388
00:20:45,540 --> 00:20:47,960
I would check any
subcontractors who've worked with him.

389
00:20:47,960 --> 00:20:50,830
Okay, that is a humongous list.
What do you want me to do with it?

390
00:20:50,830 --> 00:20:55,500
Anything that requires flames,
plumbers, electricians, welders.

391
00:20:55,500 --> 00:20:57,330
Did he fire a welder recently?

392
00:20:58,000 --> 00:21:01,750
Okay. He's been using
Vinnie's Welding and Fence,

393
00:21:01,750 --> 00:21:03,790
but he hasn't hired them back
in months.

394
00:21:03,790 --> 00:21:04,920
List of employees coming up.

395
00:21:06,120 --> 00:21:07,290
It's still a lofty handful.

396
00:21:07,290 --> 00:21:09,460
Okay, we think he's been following
the investigation.

397
00:21:09,460 --> 00:21:12,830
Look at volunteers with Detroit's Finest.

398
00:21:12,830 --> 00:21:15,040
Okay, I'm crossing employees
with volunteers.

399
00:21:15,040 --> 00:21:16,170
Nothing.

400
00:21:16,170 --> 00:21:17,380
Come on,
baby girl, keep checking.

401
00:21:17,380 --> 00:21:18,620
There's gotta be a connection here.

402
00:21:18,620 --> 00:21:19,750
Okay, I'm gonna long-shot it,

403
00:21:19,750 --> 00:21:21,210
and I'm gonna cross

404
00:21:21,210 --> 00:21:23,710
the Michigan business directory
with the payroll company

405
00:21:23,710 --> 00:21:25,960
and see if I still got
what it takes to find stuff.

406
00:21:27,290 --> 00:21:29,000
And I do. His name's Kaman Scott.

407
00:21:29,000 --> 00:21:30,790
You got an address?-I'm working on that.

408
00:21:34,540 --> 00:21:36,710
Kaman. Kaman, come on, man.

409
00:21:41,040 --> 00:21:43,540
Kaman, you gotta let me go.
Please, let me go.

410
00:21:45,210 --> 00:21:46,330
What do you want?

411
00:21:46,330 --> 00:21:48,380
I'll give you anything you want.
You want money?

412
00:21:48,380 --> 00:21:49,420
You want a job?

413
00:21:50,580 --> 00:21:53,580
Just don't do anything stupid, man,
all right?

414
00:21:55,540 --> 00:21:57,460
Damn it, come on, man!

415
00:22:02,880 --> 00:22:04,880
Okay, from the look
of Kaman Scott's early years,

416
00:22:04,880 --> 00:22:06,000
he was on the fast track to be

417
00:22:06,000 --> 00:22:07,960
some kind of hoodlum,
bad boy super-convict,

418
00:22:07,960 --> 00:22:11,250
but something happened in 2004
that made him change his evil tune,

419
00:22:11,250 --> 00:22:13,710
'cause then there's no arrests,
there's no suspicions,

420
00:22:13,710 --> 00:22:15,790
there's no sign of rehab,
but he totally cleaned up.

421
00:22:15,790 --> 00:22:17,580
Maybe that's when he met someone.

422
00:22:17,580 --> 00:22:19,750
Has he ever been arrested
with a man named Tommy Proctor?

423
00:22:20,960 --> 00:22:23,040
Yeah, once. 2002.

424
00:22:23,580 --> 00:22:27,210
Yikes, and then they collided
again in 2005, like literally collided.

425
00:22:27,210 --> 00:22:28,790
Kaman was in an accident
and his car blew up.

426
00:22:29,040 --> 00:22:30,330
Well, there's your gas accelerant.

427
00:22:30,330 --> 00:22:32,710
He was hit by that guy,
Tommy Proctor.

428
00:22:32,710 --> 00:22:34,040
There's your revenge.

429
00:22:34,040 --> 00:22:37,620
Twist of fate. The life he left behind
came back to haunt him.

430
00:22:37,620 --> 00:22:39,420
So Tommy walks away
without a scratch,

431
00:22:39,420 --> 00:22:41,790
and Kaman suffers a ton
of third-degree burns,

432
00:22:41,790 --> 00:22:44,420
had a boatload of skin grafts,
was in a coma for a couple of months,

433
00:22:44,420 --> 00:22:45,880
lost his apartment.

434
00:22:45,880 --> 00:22:48,670
And then there's that guy.
His landlord was Tony Torrell.

435
00:22:48,670 --> 00:22:50,830
So we were right.
He does have a revenge list.

436
00:22:50,830 --> 00:22:53,250
What about family,
friends, acquaintances?

437
00:22:53,250 --> 00:22:54,790
No, that Kaman is a lone wolf.

438
00:22:55,670 --> 00:22:56,920
And his address just came up.

439
00:22:56,920 --> 00:22:59,040
Big bad lives at 5923 Mills.

440
00:23:27,960 --> 00:23:29,330
Clear here.

441
00:23:30,080 --> 00:23:31,250
Clear.

442
00:23:32,330 --> 00:23:34,000
It's like a cave.

443
00:23:36,960 --> 00:23:38,540
This guy hides out all year long.

444
00:23:40,000 --> 00:23:43,290
Well, with burns like that,
he's probably sensitive to light.

445
00:23:43,290 --> 00:23:44,710
And his own skin.

446
00:23:45,210 --> 00:23:47,830
When you look around,
there's not a mirror in sight.

447
00:23:47,830 --> 00:23:50,250
This guy doesn't want any reminder
of what he looks like.

448
00:23:50,250 --> 00:23:52,710
There is nothing personal in here.

449
00:23:52,710 --> 00:23:54,880
Well, we said
he'd have nothing to live for.

450
00:23:55,290 --> 00:23:58,750
For a planner like Kaman,
tonight's abduction was irrational.

451
00:23:58,750 --> 00:24:00,580
He went on private property

452
00:24:00,580 --> 00:24:03,580
and took Chris Edwards
with a witness present.

453
00:24:04,460 --> 00:24:07,080
Maybe he's finally starting
to feel the pressure and he's reactive.

454
00:24:07,080 --> 00:24:08,920
More than that, he's meticulous.

455
00:24:08,920 --> 00:24:10,330
He'd have a plan if he got cornered.

456
00:24:10,960 --> 00:24:12,790
He'd have an endgame.

457
00:24:13,290 --> 00:24:15,830
Well, he already killed the man
he blames for his accident.

458
00:24:15,830 --> 00:24:18,460
The other victims were slights
compared to that.

459
00:24:18,960 --> 00:24:21,210
And now he needs to hurt the person
that hurt him the most.

460
00:24:22,170 --> 00:24:23,960
The one who drives all of this.

461
00:24:23,960 --> 00:24:25,540
The one who broke his heart.

462
00:24:26,620 --> 00:24:28,960
Yeah, but who the hell is that?

463
00:24:35,620 --> 00:24:37,790
I swear I won't
tell anybody about this.

464
00:24:39,790 --> 00:24:42,080
Oh, God! Son of a bitch!

465
00:24:42,080 --> 00:24:43,330
Oh, God!

466
00:24:45,250 --> 00:24:48,500
I'm sorry, man. I'm so sorry.

467
00:24:48,500 --> 00:24:50,290
It wasn't my call.

468
00:24:50,710 --> 00:24:54,620
What are you doing Please don't, man.

469
00:24:55,040 --> 00:24:56,830
Come on, Kaman. I'm sorry.

470
00:24:57,290 --> 00:24:59,290
Man, I'm begging you. Please don't.

471
00:24:59,830 --> 00:25:02,620
Oh, God!

472
00:25:32,460 --> 00:25:35,000
Kaman Scott worked for Chris Edwards.
He was fired seven months ago.

473
00:25:35,750 --> 00:25:37,000
Why did he kill him here?

474
00:25:37,000 --> 00:25:39,330
Roadblocks forced him
out of his comfort zone.

475
00:25:39,330 --> 00:25:40,460
Anything in the van?

476
00:25:40,460 --> 00:25:42,460
Welding equipment, cans of gasoline.

477
00:25:42,460 --> 00:25:43,500
And a cage.

478
00:25:45,040 --> 00:25:47,620
I'm getting everyone in the city
down here on this.

479
00:25:48,540 --> 00:25:51,670
Without his car, he's gonna lie in wait
until he can't anymore.

480
00:25:54,210 --> 00:25:56,080
Then he's gonna lash out again.

481
00:26:46,250 --> 00:26:47,330
Prentiss.

482
00:26:48,500 --> 00:26:50,750
-I think I found something.
-What do you got?

483
00:26:51,580 --> 00:26:52,790
A girl.

484
00:26:53,750 --> 00:26:55,580
There's two more
of the same girl in here.

485
00:26:55,580 --> 00:26:57,420
Oh, jeez, we gotta find out who she is.

486
00:26:59,000 --> 00:27:01,540
If this guy's feeling cornered,
all bets are off.

487
00:27:01,540 --> 00:27:04,250
Tonight's his last chance to get revenge
on anyone who's ever wronged him.

488
00:27:04,250 --> 00:27:06,670
She's most likely his next target.

489
00:27:10,710 --> 00:27:12,830
Garcia, we're gonna send you
some photographs.

490
00:27:12,830 --> 00:27:13,960
What do you want me to do with them?

491
00:27:13,960 --> 00:27:16,000
Blow up the background,
see if you can find anything

492
00:27:16,000 --> 00:27:18,880
I'll hit you back.

493
00:27:33,710 --> 00:27:35,460
Uh-uh. We're closed!

494
00:27:35,880 --> 00:27:37,290
No, you not.

495
00:27:42,540 --> 00:27:43,580
Not to me.

496
00:27:48,580 --> 00:27:50,580
Boy, what's wrong with you? Get out.

497
00:27:51,380 --> 00:27:52,750
Not tonight.

498
00:27:59,330 --> 00:28:00,580
Where is she?

499
00:28:01,380 --> 00:28:02,670
Where's Tracy?

500
00:28:04,750 --> 00:28:06,290
Kaman, I said

501
00:28:07,710 --> 00:28:09,250
I can't.

502
00:28:10,080 --> 00:28:12,380
I can't do that tonight.
They coming after me.

503
00:28:12,830 --> 00:28:15,120
What have you done?

504
00:28:15,120 --> 00:28:16,790
I just need to see her.

505
00:28:16,790 --> 00:28:20,080
It's over.

506
00:28:20,750 --> 00:28:24,080
Son, you need to get some help.

507
00:28:26,460 --> 00:28:27,710
Don't you do it, old man!

508
00:28:37,080 --> 00:28:38,790
Where is she?

509
00:28:39,460 --> 00:28:41,250
You go to hell!

510
00:28:43,380 --> 00:28:44,920
You gonna burn.

511
00:28:46,120 --> 00:28:47,710
Friends, we're on three-way.

512
00:28:48,250 --> 00:28:49,460
Hotch,

513
00:28:49,460 --> 00:28:51,620
we found some pictures
of Kaman's girlfriend at his apartment.

514
00:28:52,170 --> 00:28:53,290
So, I blew up those pictures.

515
00:28:53,290 --> 00:28:55,080
In one of them
she appears to be in a restaurant,

516
00:28:55,080 --> 00:28:58,170
so I zoomed in on the sign
that says, "'O' apostrophe 'S,'"

517
00:28:58,170 --> 00:28:59,750
cross-checked that
with restaurants in the area,

518
00:28:59,750 --> 00:29:01,790
there are five diners.

519
00:29:01,790 --> 00:29:03,000
Three are in the suburbs,

520
00:29:03,000 --> 00:29:05,790
two are in Highland Park,
and one is in Rivertown.

521
00:29:05,790 --> 00:29:07,080
Jay-Mo's.

522
00:29:07,080 --> 00:29:09,620
And this appears to be
Kaman and that girl's favorite place

523
00:29:09,620 --> 00:29:10,750
'cause all the pictures were taken there.

524
00:29:10,750 --> 00:29:13,710
-Have you heard of Jay-Mo's?
-It's a few blocks from here.

525
00:29:13,710 --> 00:29:15,120
Good work, Garcia. We're on the way.

526
00:29:20,330 --> 00:29:22,380
You're sick, Kaman.

527
00:29:22,380 --> 00:29:24,120
We done talking.

528
00:29:24,960 --> 00:29:26,120
This ain't the way.

529
00:29:26,120 --> 00:29:27,790
You tell me where she is.

530
00:29:29,880 --> 00:29:32,330
She ain't with you, I know where she is.

531
00:29:32,920 --> 00:29:36,170
Don't do it. Leave Tracy alone.

532
00:29:36,580 --> 00:29:37,620
Kaman.

533
00:29:41,420 --> 00:29:42,460
It's too late for her.

534
00:29:46,250 --> 00:29:47,670
And it's too late for you.

535
00:29:53,710 --> 00:29:54,830
Kaman!

536
00:29:57,460 --> 00:30:01,080
Hotch, a fire alert
just went out. It's at Jay-Mo's Diner.

537
00:30:26,080 --> 00:30:28,210
-Backup's on the way.
-There isn't time.

538
00:30:28,210 --> 00:30:30,580
All units, 565 East Jefferson.

539
00:30:30,580 --> 00:30:33,750
I repeat, all units, 565 East Jefferson.

540
00:30:41,120 --> 00:30:44,880
Lieutenant Al Garner
requesting available fire and EMS units.

541
00:30:44,880 --> 00:30:47,120
We got a man inside.
Requesting additional alarms.

542
00:30:47,120 --> 00:30:49,750
Repeat, all units, 565 East Jefferson.

543
00:31:05,040 --> 00:31:06,750
BP's 84 over 36.

544
00:31:06,750 --> 00:31:08,120
The owner's car was stolen.

545
00:31:08,120 --> 00:31:09,670
I need to ask him some questions.

546
00:31:09,670 --> 00:31:11,330
He's in and out of
consciousness.

547
00:31:11,330 --> 00:31:12,460
I'm with the FBI.

548
00:31:12,460 --> 00:31:14,580
Can you give me a thumbs-up for yes
and a thumbs-down for no?

549
00:31:16,620 --> 00:31:17,960
Did Kaman Scott do this to you?

550
00:31:17,960 --> 00:31:20,080
We have 15 minutes
to get him to the hospital.

551
00:31:20,380 --> 00:31:21,500
Do you know this girl?

552
00:31:21,500 --> 00:31:25,420
Tracy. Tracy. Don't let him.

553
00:31:25,920 --> 00:31:27,040
Please, stop him.

554
00:31:27,040 --> 00:31:28,170
Is Tracy nearby?

555
00:31:28,170 --> 00:31:30,080
Yes. Get him.

556
00:31:30,420 --> 00:31:31,750
-Get him.
-Go, go.

557
00:31:31,750 --> 00:31:33,920
Resuscitator.
EMT 2: Okay, let's move.

558
00:31:34,580 --> 00:31:36,750
-Hotch, you ran into a burning building?
-I didn't have a choice.

559
00:31:36,750 --> 00:31:38,790
Her name's Tracy.
Kaman's trying to find her.

560
00:31:38,790 --> 00:31:40,880
That man put his life on the line
to protect her.

561
00:31:40,880 --> 00:31:42,250
So she means something to him.

562
00:31:42,960 --> 00:31:44,790
She means everything.

563
00:32:10,830 --> 00:32:13,120
-Hey.
-I gotta finish the dishes.

564
00:32:15,750 --> 00:32:17,790
All right, well, hurry up.

565
00:32:20,790 --> 00:32:22,580
Jay-Mo's real
name is James Morris.

566
00:32:22,580 --> 00:32:24,250
He was married to Loretta Butler.

567
00:32:24,250 --> 00:32:25,620
Does he have any children?

568
00:32:25,620 --> 00:32:27,960
Yeah, they had one daughter.
Her name is Tracy Anderson.

569
00:32:27,960 --> 00:32:29,330
She was born in 1987.

570
00:32:29,330 --> 00:32:31,080
Why does she have
a different last name?

571
00:32:31,080 --> 00:32:34,250
When James' wife died, his sister,
Susan Anderson, adopted Tracy.

572
00:32:34,710 --> 00:32:35,880
And where is she now?

573
00:32:35,880 --> 00:32:37,460
She currently lives in Ohio.

574
00:32:37,460 --> 00:32:39,920
No, he says she's nearby.
Where do the Andersons live?

575
00:32:40,880 --> 00:32:42,000
Indian Village.

576
00:32:42,000 --> 00:32:43,880
-That's three miles away.
-Let's go.

577
00:32:44,330 --> 00:32:47,330
Here you go, hon.
I found a few more glasses for you.

578
00:32:52,380 --> 00:32:53,500
Tom!

579
00:32:54,670 --> 00:32:56,460
Oh, my God, Tom!

580
00:33:01,540 --> 00:33:02,880
Where is Tracy?

581
00:33:05,580 --> 00:33:08,620
Sir, I keep trying the Anderson house,
but the line's busy.

582
00:33:08,620 --> 00:33:09,920
He must already be there.

583
00:33:09,920 --> 00:33:12,250
Garcia, have any fires
been reported in the area?

584
00:33:12,250 --> 00:33:14,460
Negative, but medics
and fire suppression are on the way.

585
00:33:14,460 --> 00:33:15,880
Good. Tell them to stand by.

586
00:33:15,880 --> 00:33:17,670
Roger that. Sir, there's
one more thing I gotta tell you.

587
00:33:18,000 --> 00:33:19,040
What is it?

588
00:33:55,790 --> 00:33:58,790
Now, let's just get honest
with each other.

589
00:33:58,790 --> 00:34:00,290
Where's Tracy?

590
00:34:01,580 --> 00:34:03,380
She's not here.
-You're lying.

591
00:34:04,920 --> 00:34:06,040
I know she's back.

592
00:34:07,290 --> 00:34:10,330
Tracy's going to medical school in Ohio.

593
00:34:10,330 --> 00:34:13,670
I don't believe a damn word
come out your mouth.

594
00:34:13,670 --> 00:34:15,330
We have no reason to lie.

595
00:34:15,330 --> 00:34:17,250
It's been five years, Kaman.

596
00:34:17,250 --> 00:34:18,710
She's moved on with her life.

597
00:34:19,120 --> 00:34:21,000
Why can't you just accept that?

598
00:34:21,000 --> 00:34:22,250
Shut up!

599
00:34:42,580 --> 00:34:44,500
I'm calling backup.

600
00:34:45,920 --> 00:34:48,580
If anybody moves, we're in trouble.

601
00:34:48,580 --> 00:34:51,500
-We need a shooter.
-We're here.

602
00:34:51,500 --> 00:34:54,330
Your man wants everyone
to hold their position.

603
00:34:54,330 --> 00:34:56,120
We need a single rifle.

604
00:34:56,620 --> 00:34:59,710
I say again, all units,
hold your position.

605
00:35:00,670 --> 00:35:02,000
Copy that.

606
00:35:04,460 --> 00:35:06,500
This is the street.

607
00:35:06,500 --> 00:35:08,380
Hotch is going inside.

608
00:35:09,380 --> 00:35:11,080
And he's on his own.

609
00:35:11,080 --> 00:35:12,790
Hotch won't do
anything to spin him.

610
00:35:13,790 --> 00:35:15,330
It's not Kaman I'm worried about.

611
00:35:15,330 --> 00:35:18,830
This isn't his first time at the dance.
We gotta trust him on this.

612
00:35:34,040 --> 00:35:36,880
Kaman, why are you doing this?

613
00:35:36,880 --> 00:35:38,750
We never did anything to you.

614
00:35:38,750 --> 00:35:40,290
You kept Tracy away from me.

615
00:35:41,380 --> 00:35:42,830
Look what you've done.

616
00:35:43,670 --> 00:35:45,790
What you're about to do now.

617
00:35:46,540 --> 00:35:48,500
I wasn't always like this.

618
00:35:50,380 --> 00:35:52,120
People don't change, Kaman.

619
00:35:53,540 --> 00:35:55,080
This is all your fault.

620
00:35:55,080 --> 00:35:58,580
Baby, you can't keep blaming the world
for what happened to you.

621
00:36:04,420 --> 00:36:06,000
Baby, look at me. Look at me.

622
00:36:07,000 --> 00:36:08,420
Kaman.

623
00:36:12,080 --> 00:36:13,330
What...

624
00:36:15,080 --> 00:36:16,750
What is going on?

625
00:36:18,920 --> 00:36:20,460
I needed to see you.

626
00:36:21,580 --> 00:36:23,250
And this is how you do it?

627
00:36:28,620 --> 00:36:29,750
You abandoned me.

628
00:36:30,170 --> 00:36:32,380
You walked away from me
when I needed you the most.

629
00:36:32,380 --> 00:36:34,880
-I'm sorry.
-That's not good enough!

630
00:36:37,080 --> 00:36:39,920
After the accident,
I had to get my life together.

631
00:36:39,920 --> 00:36:41,710
And what about my damn life?

632
00:36:42,960 --> 00:36:45,290
It took me two years
to get back on my feet.

633
00:36:46,380 --> 00:36:48,620
You were the only thing
that kept me going.

634
00:36:50,080 --> 00:36:51,380
Kaman.

635
00:36:52,540 --> 00:36:54,460
What happened to you?

636
00:36:56,120 --> 00:36:58,710
What do you think happened to me?

637
00:36:58,710 --> 00:36:59,880
Mommy?

638
00:37:01,920 --> 00:37:03,540
Who else is here?

639
00:37:06,580 --> 00:37:08,290
Mommy, what's wrong?

640
00:37:14,250 --> 00:37:16,000
That's my sister's son.

641
00:37:16,920 --> 00:37:18,750
Go back upstairs, baby.
Go back upstairs.

642
00:37:18,750 --> 00:37:20,540
Wait, wait. Wait a minute. Wait.

643
00:37:20,880 --> 00:37:22,330
He said "mama."

644
00:37:22,330 --> 00:37:23,750
The boy's confused, Kaman.

645
00:37:26,670 --> 00:37:28,290
Is that your son?

646
00:37:28,710 --> 00:37:30,040
No, Kaman.

647
00:37:30,040 --> 00:37:32,750
Don't you stand in front of me
and lie to my face.

648
00:37:32,750 --> 00:37:33,830
Kaman, drop it.

649
00:37:37,790 --> 00:37:40,500
You shoot me, I drop this,
they burn. Then what?

650
00:37:41,880 --> 00:37:43,500
You move, you die.

651
00:37:43,500 --> 00:37:46,120
I'm already dead.
I got nothing else to live for.

652
00:37:46,670 --> 00:37:48,830
Tracy, you need to tell him.

653
00:37:49,420 --> 00:37:51,170
Tell me what?

654
00:37:51,170 --> 00:37:53,000
What the hell's going on here?

655
00:37:53,000 --> 00:37:54,620
He needs to know.

656
00:37:55,170 --> 00:37:56,380
Kaman,

657
00:37:57,040 --> 00:38:00,500
while you were in a coma,
I found out I was pregnant.

658
00:38:01,620 --> 00:38:02,710
No.

659
00:38:06,540 --> 00:38:07,710
I didn't know what to do.

660
00:38:07,710 --> 00:38:09,040
I thought you were gonna die.

661
00:38:09,040 --> 00:38:10,330
Baby, I'm so sorry.

662
00:38:12,540 --> 00:38:14,040
You're telling me

663
00:38:15,830 --> 00:38:16,880
that's my son?

664
00:38:19,880 --> 00:38:22,540
Kaman, you don't want to
do this in front of your son.

665
00:38:23,500 --> 00:38:24,880
Put it down.

666
00:38:26,250 --> 00:38:28,580
Baby, if you don't do it for me,
do it for him.

667
00:38:33,040 --> 00:38:35,040
Don't you want to know his name?

668
00:38:55,710 --> 00:38:57,250
What's your name?

669
00:38:57,750 --> 00:39:00,290
Daniel Kaman Anderson.

670
00:39:35,960 --> 00:39:37,880
Thomas Kempis wrote,

671
00:39:37,880 --> 00:39:39,540
"Love feels no burden,

672
00:39:39,540 --> 00:39:41,750
"thinks nothing of its trouble,

673
00:39:41,750 --> 00:39:44,210
"attempts what is above its strength,

674
00:39:44,210 --> 00:39:47,080
"pleads no excuse for impossibility,

675
00:39:47,080 --> 00:39:49,580
"for it thinks all things
are lawful for itself

676
00:39:50,750 --> 00:39:52,620
"and all things are possible."

677
00:39:56,750 --> 00:39:58,040
Dad, don't look at me.

678
00:39:58,460 --> 00:40:01,290
Yes.

679
00:40:01,290 --> 00:40:03,120
No.

680
00:40:03,120 --> 00:40:04,170
Okay.

681
00:40:06,000 --> 00:40:09,000
Whoa. That is definitely not Spider-Man.

682
00:40:10,500 --> 00:40:12,620
He's not a real superhero.

683
00:40:13,210 --> 00:40:14,500
He's not?

684
00:40:15,420 --> 00:40:16,460
Okay, I give up.

685
00:40:16,750 --> 00:40:19,500
-Who are you supposed to be?
-I'm you, Daddy.

686
00:40:28,290 --> 00:40:30,120
Come here, buddy.

687
00:40:33,710 --> 00:40:35,790
Let's go get some candy,
my little G-man.

