1
00:00:08,120 --> 00:00:10,120
(WOMAN PANTING)

2
00:00:19,960 --> 00:00:22,000
MAN 1: You better run, Meredith!

3
00:00:23,580 --> 00:00:25,040
(MAN 2 WHOOPING)

4
00:00:27,170 --> 00:00:28,210
(LAUGHING)

5
00:00:29,750 --> 00:00:30,790
(PANTING)

6
00:00:32,250 --> 00:00:34,460
You can run faster than that, girl!

7
00:00:38,920 --> 00:00:40,170
(SCREAMING)

8
00:00:46,250 --> 00:00:47,290
(MAN 2 WHOOPING)

9
00:00:54,170 --> 00:00:55,380
Meredith?

10
00:00:55,380 --> 00:00:57,170
Where'd you go, baby?

11
00:00:58,330 --> 00:00:59,580
MAN 2: Meredith?

12
00:01:01,080 --> 00:01:03,460
MAN 1: Come out, come out,
wherever you are.

13
00:01:03,460 --> 00:01:04,750
MAN 2: Meredith?

14
00:01:08,040 --> 00:01:09,290
MAN 1: Fan out.

15
00:01:14,790 --> 00:01:15,830
(MAN 1 LAUGHING)

16
00:01:25,620 --> 00:01:27,210
Meredith.

17
00:01:29,290 --> 00:01:30,500
(WHISTLING)

18
00:01:50,830 --> 00:01:52,080
MAN 2: Meredith?

19
00:02:06,170 --> 00:02:07,290
Ha!

20
00:02:07,290 --> 00:02:08,420
(SCREAMS)

21
00:02:08,420 --> 00:02:09,880
Found her!

22
00:02:09,880 --> 00:02:10,920
(CRYING)

23
00:02:11,420 --> 00:02:12,580
MEREDITH: Please.

24
00:02:13,500 --> 00:02:14,790
-Please.
-(SHUSHING)

25
00:02:16,830 --> 00:02:17,880
It's all right.

26
00:02:20,920 --> 00:02:23,330
Let me know when you're finished.

27
00:02:26,580 --> 00:02:28,210
No. No.

28
00:02:31,830 --> 00:02:32,960
Whoa!

29
00:02:32,960 --> 00:02:34,670
Welcome to the 21st century.

30
00:02:35,040 --> 00:02:36,710
Yay, technology.

31
00:02:36,710 --> 00:02:39,540
Behold. Everyone has a new tablet.

32
00:02:39,540 --> 00:02:40,830
We've gone paperless?

33
00:02:40,830 --> 00:02:43,500
Fear not, doctor of the Dark Ages.

34
00:02:43,500 --> 00:02:45,880
I went old school
for your anti-technology quirk.

35
00:02:45,880 --> 00:02:48,670
Paper files, hard copy photos.

36
00:02:48,670 --> 00:02:51,580
But the abacus is your responsibility.

37
00:02:51,580 --> 00:02:53,750
Garcia, not that I don't appreciate
your efforts,

38
00:02:53,750 --> 00:02:56,290
but exactly where did the funding
for these come from?

39
00:02:56,620 --> 00:02:57,710
I did a thing.

40
00:02:57,960 --> 00:02:59,000
A thing?

41
00:02:59,830 --> 00:03:01,420
Best not talk about the thing.

42
00:03:01,420 --> 00:03:03,210
We'll talk about the thing later.

43
00:03:03,210 --> 00:03:05,620
Okay. Instead, let's talk
about harvest season.

44
00:03:05,620 --> 00:03:07,670
Because it is harvest season in Indiana,

45
00:03:07,670 --> 00:03:10,580
and farmers are finding
more than corn in their fields.

46
00:03:10,580 --> 00:03:12,960
Meredith Joy, Kimberly Jukes
and Amanda Frye

47
00:03:12,960 --> 00:03:15,710
were all discovered murdered
in Johnson County, Indiana.

48
00:03:15,710 --> 00:03:18,620
All three women were exotic dancers
living in different counties in the state.

49
00:03:18,620 --> 00:03:20,960
Kimberly Jukes, the first victim,
went missing six weeks ago.

50
00:03:20,960 --> 00:03:23,080
And in each instance,
the women finished their shifts,

51
00:03:23,080 --> 00:03:24,290
but they never made it to their cars.

52
00:03:24,290 --> 00:03:27,040
It says here Amanda Frye
was found 90 miles from her house.

53
00:03:27,040 --> 00:03:28,880
This guy's going a long way
to abduct his victims.

54
00:03:28,880 --> 00:03:30,670
If he's dumping the bodies
in the same county,

55
00:03:30,670 --> 00:03:32,250
it's a good chance he's located nearby.

56
00:03:32,250 --> 00:03:34,420
It shouldn't be too hard
to work up a geographical profile.

57
00:03:34,420 --> 00:03:35,830
Meredith Joy put up quite a fight.

58
00:03:35,830 --> 00:03:38,040
She's got defensive wounds
all over her body.

59
00:03:38,040 --> 00:03:40,330
And the lab discovered
two different samples of DNA

60
00:03:40,330 --> 00:03:42,790
under her fingernails,
so we're dealing with at least a team.

61
00:03:42,790 --> 00:03:46,040
One that rapes, beats and strangles
their victims in a cornfield.

62
00:03:46,040 --> 00:03:47,210
They're using condoms.

63
00:03:47,210 --> 00:03:49,040
I bet one of these guys has a record

64
00:03:49,040 --> 00:03:50,750
and he doesn't want us
connecting the DNA.

65
00:03:50,750 --> 00:03:52,540
And they're accelerating
their attack schedule.

66
00:03:52,540 --> 00:03:54,250
It's three weeks
between the first and second kill,

67
00:03:54,250 --> 00:03:56,250
two weeks
between the second and third.

68
00:03:56,250 --> 00:03:58,290
GARCIA: Meredith Joy
died October 31st.

69
00:03:58,290 --> 00:04:00,580
-Now they're down to one week.
-Who's missing?

70
00:04:00,580 --> 00:04:01,750
GARCIA: Her name is Stephanie Wilson.

71
00:04:01,750 --> 00:04:04,920
She was abducted last night
from Club Prowl in Tippecanoe County.

72
00:04:04,920 --> 00:04:06,210
She finished her shift at midnight,

73
00:04:06,210 --> 00:04:08,120
but she never made it home
to her 2-year-old daughter.

74
00:04:08,120 --> 00:04:09,250
Babysitter called the police.

75
00:04:09,250 --> 00:04:11,460
Stephanie's car was left
in the parking lot like the others.

76
00:04:11,460 --> 00:04:12,580
And there's a clear pattern.

77
00:04:12,580 --> 00:04:14,420
All the women have been abducted
on Friday night

78
00:04:14,420 --> 00:04:16,170
and murdered
sometime Sunday evening.

79
00:04:16,170 --> 00:04:19,330
Which means we've got less than
two days to save Stephanie Wilson.

80
00:04:22,120 --> 00:04:23,920
MAN: Stephanie.

81
00:04:23,920 --> 00:04:25,920
Hey, wake up, sweetheart.

82
00:04:28,000 --> 00:04:30,420
Hey, come on, sleepyhead.

83
00:04:30,420 --> 00:04:32,750
You gotta get back to work now.

84
00:04:33,460 --> 00:04:35,620
That's a girl. Come on, now.

85
00:04:37,250 --> 00:04:38,790
Rise and shine.

86
00:04:39,290 --> 00:04:41,830
Hey, no sleeping in.
It's time to get back to work.

87
00:04:41,830 --> 00:04:44,000
Hey! (SHUSHING)
Hey, don't you struggle.

88
00:04:44,000 --> 00:04:46,750
Hey, don't struggle. Don't struggle.

89
00:04:46,750 --> 00:04:49,000
You know better than that, don't you?

90
00:04:49,000 --> 00:04:51,290
Yeah, you do. Yeah.

91
00:04:52,210 --> 00:04:54,120
All right.

92
00:04:54,120 --> 00:04:55,460
Batter up.

93
00:04:56,250 --> 00:04:57,750
-Yes, sir.
-(WHOOPING)

94
00:05:02,380 --> 00:05:04,170
Oh, God! What the hell, man!

95
00:05:04,170 --> 00:05:06,880
Wake up.
You don't want to miss the show.

96
00:05:09,210 --> 00:05:11,880
Here. Take this.

97
00:05:21,960 --> 00:05:23,330
(ROCK MUSIC PLAYING)

98
00:05:25,250 --> 00:05:26,710
No, no.

99
00:05:26,710 --> 00:05:29,210
No. No.

100
00:05:29,210 --> 00:05:30,330
No.

101
00:06:26,920 --> 00:06:29,000
HOTCH: "The herd seek out the great,

102
00:06:29,000 --> 00:06:31,960
"not for their sake
but for their influence,

103
00:06:32,830 --> 00:06:36,460
"and the great welcome them
out of vanity or need."

104
00:06:37,040 --> 00:06:38,790
Napoleon Bonaparte.

105
00:06:39,380 --> 00:06:40,710
MORGAN: Hey, guys.

106
00:06:41,420 --> 00:06:44,960
Look at the patterns on the cornfields.
It's all hard turns and zigzags.

107
00:06:44,960 --> 00:06:47,040
They had to have been
chasing these women.

108
00:06:47,040 --> 00:06:48,250
Do you think they escaped?

109
00:06:48,250 --> 00:06:50,250
Maybe if it was just the one time,
but all three?

110
00:06:50,250 --> 00:06:52,330
HOTCH: They let them go
so they could chase them again.

111
00:06:52,330 --> 00:06:54,170
The women probably thought
they were being released.

112
00:06:54,170 --> 00:06:55,460
MORGAN: I'd say
we're most likely looking

113
00:06:55,460 --> 00:06:57,330
for two dominant
alpha male personalities,

114
00:06:57,330 --> 00:06:59,830
but we shouldn't rule out one dominant
who allows his submissive

115
00:06:59,830 --> 00:07:01,750
to have sex with these victims
in order to control him.

116
00:07:01,750 --> 00:07:03,500
Well, it certainly speaks
to their arrogance

117
00:07:03,500 --> 00:07:05,960
if they're that confident
the women won't get away.

118
00:07:05,960 --> 00:07:08,830
ROSSI: Prostitutes and strippers
usually make easy targets.

119
00:07:08,830 --> 00:07:10,880
Maybe they need to up the challenge.

120
00:07:10,880 --> 00:07:12,830
The hunt could be what gets them off.

121
00:07:12,830 --> 00:07:15,880
Garcia, focus on prior sexual crimes
in the area.

122
00:07:15,880 --> 00:07:18,460
This kind of confidence
doesn't get built overnight.

123
00:07:18,460 --> 00:07:20,540
Yeah, I am compiling
as we are face-timing.

124
00:07:20,540 --> 00:07:23,080
I'm also running DNA results
through unsolved crimes

125
00:07:23,080 --> 00:07:24,670
in Indiana and the surrounding states.

126
00:07:24,670 --> 00:07:26,380
Good. Let me know
as soon as you find anything.

127
00:07:26,380 --> 00:07:27,920
You know, interestingly,
all three victims

128
00:07:27,920 --> 00:07:29,830
had downers and uppers
in their system.

129
00:07:29,830 --> 00:07:31,920
PRENTISS: Well, were the drugs used
to subdue the women,

130
00:07:31,920 --> 00:07:34,460
or is it a ruse
to get them to come home with them?

131
00:07:34,460 --> 00:07:35,670
Prentiss and Reid, go to the club

132
00:07:35,670 --> 00:07:37,750
where Stephanie Wilson worked
to find out.

133
00:07:37,750 --> 00:07:39,080
Dave, you and Morgan
work the dumpsite.

134
00:07:39,080 --> 00:07:41,540
I'll work victimology
at the local sheriff's station.

135
00:07:41,540 --> 00:07:43,920
SALTERS: You think you can give me
the runaround, Kemp?

136
00:07:43,920 --> 00:07:45,290
I don't think so.

137
00:07:45,290 --> 00:07:47,920
No one talks to the press but me.

138
00:07:47,920 --> 00:07:50,080
This is my department,
my investigation.

139
00:07:50,080 --> 00:07:51,250
Do you understand?

140
00:07:51,250 --> 00:07:54,540
You make me look bad.
It's not enough I got the FBI coming in.

141
00:07:54,540 --> 00:07:57,580
No, now I have to deal
with fumbled plays from my own team?

142
00:07:57,580 --> 00:08:00,500
Desk duty, two weeks. Dismissed.

143
00:08:08,580 --> 00:08:09,620
Sheriff.

144
00:08:10,120 --> 00:08:12,080
-Sheriff Jeff Salters.
-Aaron Hotchner.

145
00:08:12,080 --> 00:08:13,210
Sorry about that.

146
00:08:13,210 --> 00:08:16,420
One of my guys leaked the news
about the dead woman to the press.

147
00:08:16,420 --> 00:08:18,120
I needed to send a message.

148
00:08:18,120 --> 00:08:20,380
Why is the investigation
being kept a secret?

149
00:08:20,380 --> 00:08:21,580
Well, that was my call.

150
00:08:21,580 --> 00:08:25,790
I don't want these guys skipping town
before I have a chance to arrest them.

151
00:08:25,790 --> 00:08:27,290
This ends in my jurisdiction.

152
00:08:29,120 --> 00:08:31,000
Has Stephanie Wilson's father arrived?

153
00:08:31,790 --> 00:08:33,620
He's waiting in the conference room.

154
00:08:33,620 --> 00:08:35,790
He's pretty messed up
about the whole thing.

155
00:08:35,790 --> 00:08:37,500
That's understandable.

156
00:08:37,500 --> 00:08:38,620
I just don't get it.

157
00:08:38,880 --> 00:08:41,080
You know how many
strippers and prostitutes

158
00:08:41,080 --> 00:08:44,500
I saw get beaten up and raped
when I worked the city?

159
00:08:45,330 --> 00:08:47,540
Sometimes it's like they're asking for it.

160
00:08:48,670 --> 00:08:50,580
Nobody asks for this, Sheriff.

161
00:08:51,170 --> 00:08:52,670
Not consciously, anyway.

162
00:08:53,330 --> 00:08:55,960
-Shall we go in?
-I think I'll speak to him alone.

163
00:08:55,960 --> 00:08:57,210
(CHUCKLES)

164
00:08:57,210 --> 00:08:58,250
Look,

165
00:08:59,250 --> 00:09:00,750
I call it like I see it.

166
00:09:01,500 --> 00:09:03,540
These women are victims
of heinous crimes.

167
00:09:03,540 --> 00:09:05,920
I won't have you judging them
in front of their families.

168
00:09:05,920 --> 00:09:08,330
And I won't have you telling me
how to run my show.

169
00:09:08,330 --> 00:09:10,420
The Governor may have
requested your help,

170
00:09:10,420 --> 00:09:11,830
but this is my case.

171
00:09:11,830 --> 00:09:15,620
It's not a show. It is your case.
And you can watch from the outside.

172
00:09:19,040 --> 00:09:20,670
That had to hurt.

173
00:09:20,670 --> 00:09:23,420
Let's just hope he can
take care of business again tomorrow.

174
00:09:23,420 --> 00:09:26,620
Are you suddenly a doubter?
'Cause there's the door, man.

175
00:09:33,000 --> 00:09:34,580
Are you seeing this?

176
00:09:40,170 --> 00:09:43,460
...where the body of Meredith Joy
was discovered late last week,

177
00:09:43,460 --> 00:09:46,000
making her the third victim
in recent weeks

178
00:09:46,000 --> 00:09:48,330
to turn up dead in a cornfield.

179
00:09:49,170 --> 00:09:52,210
The Johnson County
Sheriff's Department remains quiet

180
00:09:52,210 --> 00:09:54,170
about their investigation thus far,

181
00:09:54,170 --> 00:09:56,380
but we'll stay on the scene
as this story...

182
00:09:56,380 --> 00:09:57,620
What are you doing here?

183
00:09:57,620 --> 00:09:59,670
I thought we agreed
not to come to each other's work.

184
00:09:59,670 --> 00:10:01,170
What did you get me into?

185
00:10:01,170 --> 00:10:04,580
-Me? I didn't know anything about this.
-Those girls are dead, Chris.

186
00:10:04,580 --> 00:10:06,460
"Chase them around,
have some fun with them.

187
00:10:06,460 --> 00:10:08,750
"They won't remember a thing."
That's what you told me.

188
00:10:08,750 --> 00:10:10,920
Scott, that's all it was.

189
00:10:11,750 --> 00:10:13,120
You really didn't know?

190
00:10:17,710 --> 00:10:18,750
Where's Michael?

191
00:10:20,210 --> 00:10:21,960
I'll meet you out back in 10 minutes.

192
00:10:26,960 --> 00:10:30,290
GREGORY: She said she was making
extra money waiting tables at a bar.

193
00:10:30,290 --> 00:10:33,080
She's my little girl.
I didn't question it.

194
00:10:33,080 --> 00:10:34,880
God, this is all my fault.

195
00:10:34,880 --> 00:10:36,920
No one could have foreseen
Stephanie's abduction.

196
00:10:36,920 --> 00:10:38,790
-It's not your fault.
-I know, I know.

197
00:10:38,790 --> 00:10:40,710
I just, I... I can't...

198
00:10:46,920 --> 00:10:48,460
Amy needs her mother.

199
00:10:48,460 --> 00:10:50,500
What are you doing to try to find her?

200
00:10:50,500 --> 00:10:53,290
We're helping local law enforcement
by building a profile.

201
00:10:53,290 --> 00:10:56,170
Profile? Why aren't you just out there
looking for her?

202
00:10:56,170 --> 00:10:59,040
I mean, who knows what
these men are doing to her.

203
00:10:59,040 --> 00:11:01,830
-I need you to find my daughter.
-We are looking for her.

204
00:11:01,830 --> 00:11:03,380
Hopefully, this will point us
in the right direction.

205
00:11:03,380 --> 00:11:05,080
No, no, that's not good enough.

206
00:11:09,670 --> 00:11:10,880
I'm sorry. I'm sorry.

207
00:11:11,960 --> 00:11:13,040
I just...

208
00:11:13,830 --> 00:11:16,620
-This has all just been too much.
-It's all right.

209
00:11:16,620 --> 00:11:19,330
Mr. Wilson, I assure you,
we will not stop

210
00:11:19,330 --> 00:11:21,330
until we find Stephanie.

211
00:11:31,620 --> 00:11:34,710
What would it take for you
or one of your co-workers

212
00:11:34,710 --> 00:11:37,210
to go home with a customer?

213
00:11:37,210 --> 00:11:39,380
Nothing. I have a boyfriend.

214
00:11:39,380 --> 00:11:41,000
Does he know that you work here?

215
00:11:41,000 --> 00:11:42,710
It's how we met.

216
00:11:42,710 --> 00:11:44,790
He doesn't have a problem with it.
Do you?

217
00:11:44,790 --> 00:11:47,920
No, not at all. I'm from Las Vegas.
I don't have a problem with it.

218
00:11:47,920 --> 00:11:50,000
I just... These are questions
that we have to ask.

219
00:11:50,000 --> 00:11:51,710
PRENTISS: We are not judging you.

220
00:11:51,710 --> 00:11:53,670
We're just trying to find Stephanie.

221
00:11:53,670 --> 00:11:55,790
Now, you said
you met your boyfriend here,

222
00:11:55,790 --> 00:11:58,830
so you did go home
with a customer once before.

223
00:11:58,830 --> 00:12:00,750
Those were the early days.

224
00:12:00,750 --> 00:12:03,330
Everyone's a little wild in the beginning.

225
00:12:03,330 --> 00:12:04,420
Not the veterans?

226
00:12:05,670 --> 00:12:06,920
We know to play it safe.

227
00:12:06,920 --> 00:12:09,290
Was Stephanie the type of girl
who played it safe?

228
00:12:10,620 --> 00:12:13,670
She never really went
through a wild phase.

229
00:12:13,670 --> 00:12:16,460
All she cared about
was getting home to her daughter.

230
00:12:16,460 --> 00:12:19,040
Did anyone try
and take her home last night?

231
00:12:19,040 --> 00:12:21,830
Everyone tries. Every night.

232
00:12:21,830 --> 00:12:23,170
Nothing stood out?

233
00:12:23,790 --> 00:12:25,620
I know she got asked to go to a party.

234
00:12:26,540 --> 00:12:29,540
-We all did. But she turned them down.
-Them, plural?

235
00:12:29,540 --> 00:12:32,750
There were these two guys.
They got dances from each of us.

236
00:12:32,750 --> 00:12:34,750
What kind of party were they offering?

237
00:12:34,750 --> 00:12:36,460
I never got a chance to find out.

238
00:12:36,460 --> 00:12:38,710
It's bad business
to discuss private deals on the floor.

239
00:12:38,710 --> 00:12:40,830
Can you show me where you
and Stephanie gave them their dances?

240
00:12:40,830 --> 00:12:42,670
Yeah. Over here.

241
00:12:46,040 --> 00:12:49,170
I was in here
while Stephanie was in that one.

242
00:12:51,380 --> 00:12:54,330
-Okay. Could you sit down?
-Yeah.

243
00:12:55,880 --> 00:12:59,000
All right, I can see the whole room,
but I can't see my partner.

244
00:12:59,580 --> 00:13:01,170
If you're working as a team,

245
00:13:01,170 --> 00:13:03,620
you both wanna see the girl
you're gonna take home.

246
00:13:03,620 --> 00:13:06,250
Why would they do it somewhere
where they can't see each other?

247
00:13:06,250 --> 00:13:08,580
We should take a look
at the club surveillance footage.

248
00:13:08,580 --> 00:13:10,420
REID: Only two cameras.
There's a lot of blind spots.

249
00:13:10,420 --> 00:13:11,880
How do you keep an eye
on all the girls?

250
00:13:11,880 --> 00:13:14,920
We got the one guy in the back,
one guy on the floor at all times.

251
00:13:14,920 --> 00:13:18,040
It looks pretty full.
Are you always this busy on the weekends?

252
00:13:18,040 --> 00:13:19,250
Only on theme nights.

253
00:13:19,250 --> 00:13:20,580
The UnSubs
probably picked crowded nights

254
00:13:20,580 --> 00:13:22,040
to make sure they blend in.

255
00:13:22,040 --> 00:13:23,250
PRENTISS: Well, they're smart.

256
00:13:23,250 --> 00:13:25,920
They make a plan of attack
before they get to the club,

257
00:13:25,920 --> 00:13:27,830
then they separate
and choose their prey.

258
00:13:27,830 --> 00:13:29,830
I doubt they were very happy
when Stephanie turned them down.

259
00:13:29,830 --> 00:13:31,920
Alpha personalities
don't handle rejection well.

260
00:13:31,920 --> 00:13:34,960
They abducted her
from the parking lot just like the others.

261
00:13:34,960 --> 00:13:36,540
It didn't matter what she said.

262
00:13:36,540 --> 00:13:40,040
Stephanie was going to that party
whether she wanted to or not.

263
00:13:43,120 --> 00:13:45,040
How the hell did they find this place?

264
00:13:45,040 --> 00:13:48,120
We must have taken 30 different turns
to get here.

265
00:13:48,120 --> 00:13:49,500
Thank you, Deputy.

266
00:13:49,500 --> 00:13:51,670
We're definitely looking for a local.

267
00:13:51,670 --> 00:13:54,040
We should position black and whites
in the area.

268
00:13:54,040 --> 00:13:56,210
We might be able to spot the UnSubs
before their next hunt.

269
00:13:56,210 --> 00:13:59,000
Garcia should pull surveillance footage
of gas stations, too.

270
00:13:59,000 --> 00:14:00,330
With all this driving,

271
00:14:00,330 --> 00:14:02,710
they have to be getting
their fuel somewhere.

272
00:14:03,420 --> 00:14:05,330
-I don't get it.
-What?

273
00:14:05,330 --> 00:14:08,790
These guys enjoy the thrill of the chase.
I mean, all right, I'll buy that.

274
00:14:08,790 --> 00:14:10,750
But what I don't buy
is them taking such a big risk.

275
00:14:10,750 --> 00:14:12,920
Well, they wouldn't let their victim loose

276
00:14:12,920 --> 00:14:15,420
unless they were certain
she couldn't get away.

277
00:14:15,420 --> 00:14:18,210
-So what would make them so certain?
-Manpower.

278
00:14:20,830 --> 00:14:23,000
It would take one person
to drive the truck.

279
00:14:23,000 --> 00:14:24,880
It would take another guy
to handle the spotlight

280
00:14:24,880 --> 00:14:26,210
to track her in the field.

281
00:14:26,210 --> 00:14:27,710
-Is that enough?
-Not for me.

282
00:14:27,710 --> 00:14:29,500
I mean, come on, look at this place.

283
00:14:30,000 --> 00:14:32,830
How can two guys guarantee
that she's not gonna get away?

284
00:14:32,830 --> 00:14:35,830
They drug her.
Maybe they think that's enough.

285
00:14:38,170 --> 00:14:40,170
Or we're dealing
with more than two UnSubs.

286
00:14:49,420 --> 00:14:52,500
Hey, fellas. Who's tagging in?

287
00:14:53,960 --> 00:14:55,500
Did you really kill those girls?

288
00:14:58,710 --> 00:14:59,880
I was protecting us.

289
00:15:02,500 --> 00:15:04,540
You protected us so well the FBI's here.

290
00:15:04,880 --> 00:15:06,710
-What?
-They got here this morning.

291
00:15:08,290 --> 00:15:10,120
What do we do,
drug her and dump her?

292
00:15:11,210 --> 00:15:13,920
-I don't want any part of this.
-Too late.

293
00:15:13,920 --> 00:15:15,960
You're in just as deep as the rest of us.

294
00:15:15,960 --> 00:15:18,500
We only had sex with them.
We didn't kill anyone.

295
00:15:18,500 --> 00:15:21,040
First of all,
a jury's not gonna call it sex.

296
00:15:21,040 --> 00:15:22,620
They're gonna call it rape.

297
00:15:22,620 --> 00:15:24,880
Second of all,
I told you I'd take care of it.

298
00:15:24,880 --> 00:15:27,040
-What did you think I meant?
-I don't know.

299
00:15:27,040 --> 00:15:30,960
That you'd drug them
to make them forget us or something.

300
00:15:30,960 --> 00:15:32,620
Then let them go, not this.

301
00:15:32,620 --> 00:15:35,380
If we'd have let them go,
we'd all be in jail right now.

302
00:15:35,380 --> 00:15:38,120
Like it or not,
we're safe 'cause of what I did.

303
00:15:38,120 --> 00:15:41,040
None of that matters right now.
The FBI are after us.

304
00:15:42,210 --> 00:15:43,710
What do we do?

305
00:15:48,620 --> 00:15:50,250
So what if the feds are here?

306
00:15:51,000 --> 00:15:52,420
We covered our tracks.

307
00:15:52,880 --> 00:15:54,960
They can't connect the girls to us.

308
00:15:56,250 --> 00:15:58,420
We still got our whole weekend.

309
00:15:59,210 --> 00:16:02,750
I say we lay low, enjoy ourselves.

310
00:16:06,580 --> 00:16:08,290
Party ain't over yet, baby.

311
00:16:08,830 --> 00:16:10,040
(CRYING)

312
00:16:15,380 --> 00:16:17,000
We know these guys are local,

313
00:16:17,000 --> 00:16:20,210
so we should be looking
for anyone working fields or agriculture.

314
00:16:20,210 --> 00:16:22,620
Only problem is,
more than half of Indiana is farmland.

315
00:16:22,620 --> 00:16:25,790
Garcia, were either of the other clubs
having theme nights

316
00:16:25,790 --> 00:16:27,210
when the girls went missing?

317
00:16:27,210 --> 00:16:29,830
Oh, my gosh. All of them.

318
00:16:29,830 --> 00:16:32,000
Meredith Joy was abducted
on Dollar Draft Night,

319
00:16:32,000 --> 00:16:33,420
Amanda Frye on Ladies Night,

320
00:16:33,420 --> 00:16:35,620
and Kimberly Jukes
on Fantasy Football Friday.

321
00:16:35,620 --> 00:16:36,750
So, Reid, you were right.

322
00:16:36,750 --> 00:16:38,500
They're targeting nights
that the clubs are at capacity

323
00:16:38,500 --> 00:16:41,580
so they won't be easily recognized
by the security cameras.

324
00:16:42,000 --> 00:16:43,120
Reid.

325
00:16:43,120 --> 00:16:44,960
Guys, I think I found our two UnSubs.

326
00:16:44,960 --> 00:16:47,210
These guys have gotten dances
from half the girls in the club.

327
00:16:47,210 --> 00:16:49,500
They're very careful to hide their faces
from the cameras.

328
00:16:49,500 --> 00:16:51,290
And this guy
seems to be communicating

329
00:16:51,290 --> 00:16:52,710
with someone across the room.

330
00:16:52,710 --> 00:16:55,500
But if his partner's sitting in the booth
next to him, who's he talking to?

331
00:16:55,500 --> 00:16:56,750
HOTCH: Garcia,
do you have another angle?

332
00:16:56,750 --> 00:16:57,880
GARCIA: No such luck,
head Hotch-o.

333
00:16:57,880 --> 00:16:59,380
The other camera faces the door.

334
00:16:59,380 --> 00:17:01,830
If there's a third UnSub,
we could be looking at a pack.

335
00:17:01,830 --> 00:17:03,040
That makes sense.

336
00:17:03,040 --> 00:17:05,210
If these two in the booths
are underlings,

337
00:17:05,210 --> 00:17:07,960
they would look to the pack leader
to choose the target.

338
00:17:07,960 --> 00:17:10,170
That's why they abduct the women
from the parking lot.

339
00:17:10,170 --> 00:17:11,960
REID: Stephanie only knew
about the first two men.

340
00:17:11,960 --> 00:17:13,880
If there was a third, she never
would have seen him coming.

341
00:17:13,880 --> 00:17:15,920
Garcia, any luck
with the DNA database?

342
00:17:15,920 --> 00:17:17,540
Nothing in a five-state radius,

343
00:17:17,540 --> 00:17:20,000
but I am opening my parameters
to nationwide.

344
00:17:20,000 --> 00:17:21,460
That is gonna take some time, though.

345
00:17:21,460 --> 00:17:22,880
ROSSI: That's the one thing
we don't have.

346
00:17:22,880 --> 00:17:24,290
We have 24 hours

347
00:17:24,290 --> 00:17:26,210
before Stephanie Wilson ends up
in a cornfield.

348
00:17:26,210 --> 00:17:28,580
-We might even have less than that.
-What do you mean?

349
00:17:28,580 --> 00:17:30,460
Two UnSubs working toward
a common goal is one thing.

350
00:17:30,460 --> 00:17:31,960
Add a third, and all bets are off.

351
00:17:31,960 --> 00:17:33,710
We only found two traces of DNA.

352
00:17:33,710 --> 00:17:35,420
One of them probably doesn't know
about the murders.

353
00:17:35,420 --> 00:17:37,580
The pack hierarchy
will start to break down.

354
00:17:37,580 --> 00:17:38,830
They'll question their leader.

355
00:17:38,830 --> 00:17:41,380
And when that happens, the alpha
will have to reassert his authority,

356
00:17:41,380 --> 00:17:44,460
and Stephanie Wilson
will be the object of his aggression.

357
00:17:44,460 --> 00:17:45,750
You should have told me.

358
00:17:45,750 --> 00:17:48,750
After all we've been through,
I don't get why you'd lie to me.

359
00:17:49,170 --> 00:17:50,380
I'm worried about Scotty.

360
00:17:51,170 --> 00:17:53,710
You know him best.
You think he'll run to the sheriff?

361
00:17:54,960 --> 00:17:57,080
No, he's been with us
on two hunts now.

362
00:17:57,080 --> 00:17:59,040
He knows he'll get locked up if he talks.

363
00:17:59,460 --> 00:18:01,960
-He'll stay loyal.
-Let's hope so.

364
00:18:02,830 --> 00:18:04,000
(STEPHANIE YELPS)

365
00:18:04,380 --> 00:18:06,120
No, no, no!

366
00:18:09,830 --> 00:18:12,880
You're gonna have to do
a hell of a lot better than that, girl,

367
00:18:12,880 --> 00:18:14,540
or we're gonna have a real problem.

368
00:18:14,920 --> 00:18:15,960
What are you doing?

369
00:18:16,880 --> 00:18:18,080
(GUN FIRES)

370
00:18:18,080 --> 00:18:19,330
-SCOTT: God!
-(WHIMPERING)

371
00:18:19,710 --> 00:18:21,000
(GUN FIRES)

372
00:18:21,000 --> 00:18:22,710
-No!
-Now dance!

373
00:18:51,040 --> 00:18:52,750
Who's there?

374
00:18:52,750 --> 00:18:53,790
Hey.

375
00:18:54,710 --> 00:18:56,920
I brought you some breakfast.

376
00:19:03,120 --> 00:19:04,830
I'm not hungry.

377
00:19:04,830 --> 00:19:08,460
Look, if you eat,
I'll take off the blindfold.

378
00:19:09,460 --> 00:19:12,250
But you have to promise
not to look at me. Can you do that?

379
00:19:13,710 --> 00:19:14,830
Okay.

380
00:19:21,120 --> 00:19:23,330
It's okay. Just keep your eyes closed.

381
00:19:31,920 --> 00:19:33,790
You can open them now.

382
00:19:42,380 --> 00:19:44,120
You're going to kill me, aren't you?

383
00:19:44,830 --> 00:19:45,920
No.

384
00:19:46,710 --> 00:19:49,670
No, it's just... I don't know.

385
00:19:50,580 --> 00:19:53,540
-Please let me go.
-I can't do that.

386
00:19:55,460 --> 00:19:56,710
I don't want to die.

387
00:19:56,710 --> 00:19:58,330
I don't want that either.

388
00:19:58,330 --> 00:20:00,210
Then let me go.

389
00:20:00,210 --> 00:20:03,040
I have a daughter. She's only two.

390
00:20:03,040 --> 00:20:06,500
(CRYING) Please.
I want to see my baby.

391
00:20:13,210 --> 00:20:15,830
I'm going to do everything I can
to get you back to her.

392
00:20:16,170 --> 00:20:17,500
I promise.

393
00:20:19,170 --> 00:20:21,380
MICHAEL: You shouldn't make
a promise you can't keep.

394
00:20:21,830 --> 00:20:23,920
I was just saying that
to get her to eat, okay?

395
00:20:23,920 --> 00:20:26,170
We need her to last, don't we?

396
00:20:26,170 --> 00:20:28,540
Whoops. This must have fell off.

397
00:20:28,540 --> 00:20:29,920
There we go.

398
00:20:34,670 --> 00:20:36,000
Go wait in the truck.

399
00:20:39,170 --> 00:20:40,380
Hold up.

400
00:20:43,250 --> 00:20:45,040
You forgot something.

401
00:20:54,210 --> 00:20:55,380
Stay with him.

402
00:21:01,420 --> 00:21:03,710
I just can't believe
someone from our community

403
00:21:03,710 --> 00:21:05,380
would be involved in this.

404
00:21:05,380 --> 00:21:07,620
Don't underestimate
a pack leader's influence.

405
00:21:07,620 --> 00:21:10,290
These guys are being manipulated
into playing his game.

406
00:21:10,290 --> 00:21:12,540
We think at least one member
of the pack didn't know

407
00:21:12,540 --> 00:21:13,750
that the women were being killed.

408
00:21:13,750 --> 00:21:14,920
Why here? Why now?

409
00:21:14,920 --> 00:21:16,960
Each of the women was abducted
on Friday night

410
00:21:16,960 --> 00:21:18,790
-and not killed until Sunday.
-So?

411
00:21:18,790 --> 00:21:20,250
So why are they avoiding
the work week?

412
00:21:20,250 --> 00:21:21,380
ROSSI: Could be blue collar.

413
00:21:21,380 --> 00:21:24,170
They like the game, but they can't let it
interfere with their jobs.

414
00:21:24,170 --> 00:21:25,380
I don't think so.

415
00:21:25,380 --> 00:21:28,000
The pack strikes
not only on the clubs' busiest nights

416
00:21:28,000 --> 00:21:29,380
but also the cheapest.

417
00:21:29,380 --> 00:21:32,420
They have a limited income,
they blend in with a young crowd,

418
00:21:32,420 --> 00:21:33,960
and they're unavailable
Monday to Friday.

419
00:21:33,960 --> 00:21:35,920
ROSSI: If one of them
is from out of state,

420
00:21:35,920 --> 00:21:38,710
that would explain
why they didn't start their killing

421
00:21:38,710 --> 00:21:39,960
until the summer was over.

422
00:21:41,960 --> 00:21:43,120
What would?

423
00:21:43,120 --> 00:21:45,670
HOTCH: We believe the men
we're looking for are college students.

424
00:21:45,670 --> 00:21:48,670
That's why the killings coincided
with the beginning of the fall semester.

425
00:21:48,670 --> 00:21:51,710
REID: This means they're most likely
in their late teens to mid-20s,

426
00:21:51,710 --> 00:21:53,960
but don't rule out older students
who transferred in

427
00:21:53,960 --> 00:21:55,960
or enlisted in the military
right out of high school.

428
00:21:55,960 --> 00:21:58,380
Right now we're canvassing colleges
in the area.

429
00:21:58,380 --> 00:22:00,120
HOTCH: College students
are impressionable kids

430
00:22:00,120 --> 00:22:02,500
eager to fit in
and find their place in the world.

431
00:22:02,830 --> 00:22:05,540
This environment is conducive
to the creation of a pack.

432
00:22:05,540 --> 00:22:08,580
REID: In a typical pack,
not all members are created equally.

433
00:22:08,580 --> 00:22:10,960
There'll be a dominant one,
an alpha personality

434
00:22:10,960 --> 00:22:13,420
who's most likely
the oldest member of the group.

435
00:22:13,420 --> 00:22:14,960
We believe
he could be from out of state

436
00:22:14,960 --> 00:22:17,540
and has likely committed
similar crimes before.

437
00:22:17,540 --> 00:22:20,380
The lieutenant will be fiercely loyal
to the pack leader.

438
00:22:20,380 --> 00:22:21,580
The alpha demands this.

439
00:22:21,580 --> 00:22:23,210
He probably comes
from a broken home

440
00:22:23,210 --> 00:22:25,540
where he felt a loss
the dominant was able to fill.

441
00:22:25,540 --> 00:22:29,540
And finally, we have the follower,
the newest member of the pack.

442
00:22:29,540 --> 00:22:31,420
He hasn't cemented his loyalty
to the alpha

443
00:22:31,420 --> 00:22:34,380
when already he's starting to question
his role in the group.

444
00:22:34,380 --> 00:22:37,580
It's unlikely this member is privy
to the pack leader's ultimate agenda.

445
00:22:37,580 --> 00:22:41,080
It won't be long before the dominant
realizes the low man is a liability.

446
00:22:41,080 --> 00:22:44,040
We need to find this man
before the pack eliminates him.

447
00:22:44,040 --> 00:22:45,250
How do we do that?

448
00:22:45,250 --> 00:22:46,750
ROSSI: We drive a wedge
between them.

449
00:22:46,750 --> 00:22:48,380
Amp up the pressure.

450
00:22:48,380 --> 00:22:51,620
This is our best chance
at finding Stephanie alive.

451
00:23:13,670 --> 00:23:15,750
How do they know
where we go to school?

452
00:23:15,750 --> 00:23:18,170
They're going to every campus
in the area. Chill.

453
00:23:21,080 --> 00:23:22,250
No.

454
00:23:23,210 --> 00:23:24,420
I'm out.

455
00:23:24,830 --> 00:23:27,120
-No one's out.
-No, look, okay?

456
00:23:27,790 --> 00:23:29,250
I'm not gonna tell anyone.

457
00:23:29,500 --> 00:23:31,420
I swear. Okay?

458
00:23:31,960 --> 00:23:33,380
I'm gonna skip town.

459
00:23:33,380 --> 00:23:36,210
Just calm down, be smart,
we'll figure it out.

460
00:23:37,750 --> 00:23:40,210
I can't. I just can't.

461
00:23:45,960 --> 00:23:48,250
You brought him in, you fix it.

462
00:23:53,250 --> 00:23:54,920
I come bearing new information.

463
00:23:54,920 --> 00:23:57,330
After I expanded my search nationwide,

464
00:23:57,330 --> 00:24:01,500
CODIS bounced back a DNA match
to a series of rapes in Louisiana.

465
00:24:01,500 --> 00:24:02,670
The dominant's done it before.

466
00:24:02,670 --> 00:24:04,460
GARCIA: DNA matched
only one UnSub,

467
00:24:04,460 --> 00:24:06,670
but there's another sample
in the Louisiana cases.

468
00:24:06,670 --> 00:24:08,750
-He had partners before.
-Just not the same ones.

469
00:24:08,750 --> 00:24:10,540
So he moves on
when the pack dissolves.

470
00:24:10,540 --> 00:24:13,670
Louisiana P.D. were crazy close
to solving who done it,

471
00:24:13,670 --> 00:24:14,880
but then the rapes stopped.

472
00:24:14,880 --> 00:24:17,580
Two locals went missing
and they pinned the crimes on them.

473
00:24:17,580 --> 00:24:19,250
I'm sure they didn't just happen
to disappear.

474
00:24:19,250 --> 00:24:22,170
Garcia, do a search of local colleges
for students from Louisiana.

475
00:24:22,170 --> 00:24:23,670
Yeah, I'm gonna do that. Garcia out.

476
00:24:24,250 --> 00:24:26,750
If he's killed his partners before,
he'll do it again.

477
00:24:26,750 --> 00:24:28,210
ROSSI: But if he kills his accomplices,

478
00:24:28,210 --> 00:24:30,290
Stephanie Wilson is as good as gone.

479
00:24:36,420 --> 00:24:38,460
Everything's gonna be all right.

480
00:24:38,460 --> 00:24:39,960
How?

481
00:24:39,960 --> 00:24:41,500
The feds are closing in on us.

482
00:24:45,790 --> 00:24:47,170
Where are we going?

483
00:24:47,170 --> 00:24:48,580
Michael has a plan.

484
00:24:49,040 --> 00:24:50,120
I don't trust him.

485
00:24:51,120 --> 00:24:53,960
-You trust me, don't you?
-Yes, I trust you,

486
00:24:53,960 --> 00:24:56,750
but Michael is unpredictable.

487
00:24:56,750 --> 00:24:58,290
How do you not see that?

488
00:24:58,290 --> 00:25:01,380
I've known him a lot longer
than you have, all right?

489
00:25:02,500 --> 00:25:03,830
Have faith.

490
00:25:09,170 --> 00:25:10,250
Why are we stopping?

491
00:25:11,830 --> 00:25:13,880
We're ditching the truck
and skipping town.

492
00:25:22,540 --> 00:25:25,960
So, what, we're just gonna leave
the truck in the middle of nowhere?

493
00:25:25,960 --> 00:25:28,380
-Yep.
-Okay.

494
00:25:29,500 --> 00:25:30,540
Who's that?

495
00:25:31,000 --> 00:25:32,750
It's just Michael coming to pick us up.

496
00:25:34,120 --> 00:25:36,000
Why didn't you tell me?

497
00:25:36,000 --> 00:25:37,380
Relax, would you?

498
00:25:45,250 --> 00:25:46,330
You ready?

499
00:25:47,710 --> 00:25:48,960
Yes, sir.

500
00:25:53,170 --> 00:25:54,290
What the hell, man?

501
00:25:54,540 --> 00:25:56,540
It's time you learned a lesson
in loyalty, Scotty.

502
00:25:57,920 --> 00:25:59,170
I thought you had my back.

503
00:26:09,290 --> 00:26:10,330
What's this for?

504
00:26:12,920 --> 00:26:14,250
Finish the job.

505
00:26:15,170 --> 00:26:16,960
What are you talking about?
He's learned his lesson.

506
00:26:17,620 --> 00:26:19,790
Lesson's not his, it's yours.

507
00:26:20,210 --> 00:26:21,290
Finish him.

508
00:26:22,420 --> 00:26:23,790
I'm not a killer, man.

509
00:26:26,670 --> 00:26:28,120
You are now.

510
00:26:34,670 --> 00:26:35,790
No.

511
00:26:36,170 --> 00:26:37,920
There's only one way
out of the brotherhood.

512
00:26:38,620 --> 00:26:39,710
Don't do that.

513
00:26:41,500 --> 00:26:42,540
Come on.

514
00:26:45,460 --> 00:26:47,000
Don't do this.

515
00:26:49,500 --> 00:26:51,120
Chris, I'm your friend.

516
00:26:51,620 --> 00:26:54,000
-Chris, don't! Please!
-I'm sorry.

517
00:26:54,380 --> 00:26:56,170
Please don't do this!

518
00:26:57,080 --> 00:26:58,670
No, no, no!

519
00:26:59,040 --> 00:27:00,080
(SCREAMING)

520
00:27:34,120 --> 00:27:36,580
(VOMITING)

521
00:27:52,790 --> 00:27:54,710
(BREATHING HEAVILY)

522
00:27:56,210 --> 00:27:58,170
Keep it together, Chris.

523
00:28:11,000 --> 00:28:13,080
-Stephanie?
-No. Male victim.

524
00:28:13,670 --> 00:28:16,000
We managed to ID what was left of him.

525
00:28:16,580 --> 00:28:17,710
Name's Scott Kagan.

526
00:28:17,710 --> 00:28:20,080
He was a sophomore
at Ernstrom College.

527
00:28:20,080 --> 00:28:21,580
This might be one of our UnSubs.

528
00:28:21,580 --> 00:28:23,170
We said they'd eliminate
the weakest link,

529
00:28:23,170 --> 00:28:24,670
and it looks like he was it.

530
00:28:24,670 --> 00:28:27,580
The pack isn't just breaking apart,
they're completely collapsing.

531
00:28:27,580 --> 00:28:29,120
Rather than kill Stephanie Wilson,

532
00:28:29,120 --> 00:28:30,500
they've decided
to eliminate one of their own.

533
00:28:30,500 --> 00:28:32,380
I mean,
how long until the lieutenant realizes

534
00:28:32,380 --> 00:28:34,170
-that he's expendable as well?
-Hopefully soon.

535
00:28:34,170 --> 00:28:36,420
Stephanie may have gained another
day, but that's not gonna last.

536
00:28:36,420 --> 00:28:38,540
We have another problem
in that they've changed pattern also.

537
00:28:38,540 --> 00:28:41,040
We're three counties away
from the normal disposal area.

538
00:28:41,040 --> 00:28:42,330
MORGAN: Maybe they saw
the patrol cars

539
00:28:42,330 --> 00:28:43,790
at the usual dumping grounds
and got spooked.

540
00:28:43,790 --> 00:28:45,210
No, no, not a chance.

541
00:28:45,210 --> 00:28:48,210
My guys were parked at the edge
of the field. No one saw them.

542
00:28:48,210 --> 00:28:50,330
Well, then maybe they knew
about the patrols in advance.

543
00:28:52,920 --> 00:28:55,750
Scott Kagan looks like a super outcast.

544
00:28:55,750 --> 00:28:57,750
Record of marijuana possession
in high school,

545
00:28:57,750 --> 00:28:59,670
moved on to harder stuff in college.

546
00:28:59,670 --> 00:29:02,000
Scott rushed the fraternity
Kappa Iota Phi,

547
00:29:02,000 --> 00:29:04,420
but was thrown out
before he became a full member.

548
00:29:04,420 --> 00:29:05,580
According to his
school counselor records,

549
00:29:05,580 --> 00:29:07,040
he never really fit in anywhere.

550
00:29:07,040 --> 00:29:08,170
Well, not for lack of trying.

551
00:29:08,170 --> 00:29:10,380
That's exactly what made him
vulnerable to the alpha.

552
00:29:10,380 --> 00:29:11,790
He didn't stand a chance.

553
00:29:11,790 --> 00:29:14,000
The dominant befriended him
and gave him a place to belong.

554
00:29:14,330 --> 00:29:18,080
Garcia, we know the pack leader
is connected to the rapes in Louisiana.

555
00:29:18,080 --> 00:29:21,120
Do any students at Ernstrom college
match to that area?

556
00:29:21,120 --> 00:29:22,290
No such lucky.

557
00:29:22,290 --> 00:29:25,420
I have cross-referenced with profile,
location and criminal record.

558
00:29:25,420 --> 00:29:26,540
I have zilch.

559
00:29:26,540 --> 00:29:29,080
Let's concentrate on the lieutenant.
He's our local connection.

560
00:29:29,460 --> 00:29:32,080
Check the entire state,
Fort Wayne to Evansville.

561
00:29:32,080 --> 00:29:34,750
This guy knows the country roads
like the back of his hand.

562
00:29:34,750 --> 00:29:37,460
Like Scott,
both members were probably rejected

563
00:29:37,460 --> 00:29:39,790
by fraternities or athletic organizations.

564
00:29:39,790 --> 00:29:42,420
Their actions must have been deemed
inappropriate to get them kicked out,

565
00:29:42,420 --> 00:29:44,620
not just drug offenses
but violence as well.

566
00:29:44,620 --> 00:29:45,920
And they knew about the police traps.

567
00:29:45,920 --> 00:29:48,460
At least one of the UnSubs
is connected to the investigation.

568
00:29:48,460 --> 00:29:49,790
Do you think they have an inside man?

569
00:29:49,790 --> 00:29:51,290
It's possible.

570
00:29:52,620 --> 00:29:56,420
Run background checks on members
of the Sheriff's Department,

571
00:29:56,750 --> 00:29:58,960
civilians and officers alike.

572
00:30:00,080 --> 00:30:01,540
(ROCK MUSIC PLAYING)

573
00:30:29,750 --> 00:30:31,580
I'd like to speak to the sheriff.

574
00:30:31,960 --> 00:30:33,210
(PHONE RINGING)

575
00:30:34,540 --> 00:30:36,120
Yeah. This is Sheriff Salters.

576
00:30:37,120 --> 00:30:38,290
Hello?

577
00:30:38,830 --> 00:30:40,710
Hello, is anyone there?

578
00:30:50,000 --> 00:30:51,580
Everything okay?

579
00:30:52,920 --> 00:30:55,000
Yeah. Fine.

580
00:31:14,580 --> 00:31:15,750
Who you calling, buddy?

581
00:31:16,040 --> 00:31:17,250
No one.

582
00:31:22,250 --> 00:31:23,420
WOMAN: Sheriff's office.

583
00:31:28,250 --> 00:31:30,040
Now, why'd you have to go
and do something like that?

584
00:31:32,460 --> 00:31:35,000
Sir, I need to talk to you guys
really, really alone.

585
00:31:35,790 --> 00:31:36,920
Okay, hang on.

586
00:31:38,250 --> 00:31:39,830
Conference room.

587
00:31:48,620 --> 00:31:49,790
HOTCH: Go ahead, Garcia.

588
00:31:49,790 --> 00:31:53,210
I ran a list of police officers with
children who go to Ernstrom college,

589
00:31:53,210 --> 00:31:54,620
and I cross-referenced that

590
00:31:54,620 --> 00:31:57,000
with my flagged
campus violent offenders.

591
00:31:57,000 --> 00:31:58,120
What did you find?

592
00:31:58,120 --> 00:31:59,290
My apologies, sir,

593
00:31:59,290 --> 00:32:03,080
but Sheriff Salters has a son
that goes to Ernstrom.

594
00:32:03,080 --> 00:32:06,120
And the deeper I dig,
the more interesting it gets.

595
00:32:06,120 --> 00:32:09,460
It appears young Salters
has a sealed record.

596
00:32:09,460 --> 00:32:10,960
-Unseal it.-I already did that.

597
00:32:11,290 --> 00:32:12,330
And it's blank.

598
00:32:12,710 --> 00:32:15,080
-What do you mean?-Everything in it has been erased.

599
00:32:15,080 --> 00:32:18,420
Who'd know better that the FBI are here
than someone living with a cop?

600
00:32:18,750 --> 00:32:19,960
PRENTISS: Do you think
Salters knows?

601
00:32:19,960 --> 00:32:21,120
ROSSI: How could he?

602
00:32:21,120 --> 00:32:23,330
He's searching for a leak
in his own department,

603
00:32:23,330 --> 00:32:24,830
only he's the leak.

604
00:32:24,830 --> 00:32:28,040
Garcia, dig up everything you can
on Salters and his son.

605
00:32:28,040 --> 00:32:29,210
Yes, sir.

606
00:32:29,210 --> 00:32:30,540
Stay here.

607
00:32:32,250 --> 00:32:33,420
(KNOCKING ON DOOR)

608
00:32:34,000 --> 00:32:35,380
Sheriff, I need to talk to you.

609
00:32:36,540 --> 00:32:39,670
-(SIGHS) I'm busy.
-Then I can come back with a warrant.

610
00:32:40,330 --> 00:32:42,960
Your son, Chris, has a sealed record,
but I think I know what's in it.

611
00:32:44,120 --> 00:32:46,670
He's been arrested for assault
and probably drug violations, too,

612
00:32:46,670 --> 00:32:48,000
and you've covered up for him.

613
00:32:48,750 --> 00:32:52,000
That's why it didn't turn up
in our initial search.

614
00:32:56,790 --> 00:33:00,120
-Are you a father, Agent Hotchner?
-Yes, I am.

615
00:33:00,120 --> 00:33:01,960
Well, then you understand.

616
00:33:01,960 --> 00:33:08,040
I couldn't let these incidents
ruin Chris' future.

617
00:33:08,580 --> 00:33:11,670
I understand that if you run your home
the way you run your department,

618
00:33:11,670 --> 00:33:14,040
then you bully your family
the way you bully your officers.

619
00:33:15,500 --> 00:33:16,880
I run a tight ship.

620
00:33:16,880 --> 00:33:19,460
How long ago did your wife
stop putting up with it and leave you?

621
00:33:21,500 --> 00:33:22,920
You son of a bitch.

622
00:33:22,920 --> 00:33:24,250
How many times have you hit Chris?

623
00:33:24,250 --> 00:33:27,750
How dare you accuse me
of abusing my son?

624
00:33:27,750 --> 00:33:29,250
You call it discipline.

625
00:33:29,250 --> 00:33:31,000
You hit Chris
in order to maintain control,

626
00:33:31,000 --> 00:33:32,750
but you lost that control a long time ago.

627
00:33:32,750 --> 00:33:34,080
Has he started to hit you back yet?

628
00:33:34,080 --> 00:33:36,620
-Don't tell me how to raise my son.
-You've covered up

629
00:33:36,620 --> 00:33:38,580
domestic disturbance violations
and drug offenses.

630
00:33:38,580 --> 00:33:39,750
Have you covered up anything else?

631
00:33:40,420 --> 00:33:41,580
What are you getting at?

632
00:33:41,580 --> 00:33:43,750
Have you discussed details
of the case with Chris?

633
00:33:44,000 --> 00:33:46,710
Did you tell him about the checkpoints?

634
00:33:48,880 --> 00:33:50,670
He was asking me about my day.

635
00:33:50,670 --> 00:33:53,290
That was in order to escape detection.

636
00:33:54,210 --> 00:33:56,080
I'm sorry, Sheriff,
your son's right in the middle of this,

637
00:33:56,080 --> 00:33:57,210
and if you don't help us find him,

638
00:33:57,210 --> 00:33:59,290
we're gonna lose him
and Stephanie Wilson.

639
00:34:07,710 --> 00:34:08,880
Hotch, he's not in the dorms.

640
00:34:08,880 --> 00:34:10,080
ROSSI: And he's not
answering his phone.

641
00:34:10,080 --> 00:34:12,170
You know, if Salters
inflicts physical punishment on Chris,

642
00:34:12,170 --> 00:34:13,830
then it's highly unlikely
he's the alpha of the group.

643
00:34:13,830 --> 00:34:16,000
HOTCH: No, based on what we know,
Chris wouldn't be the dominant,

644
00:34:16,000 --> 00:34:17,750
nor would he have
the confidence to lead.

645
00:34:17,750 --> 00:34:19,420
But if the dominant protected Chris...

646
00:34:19,420 --> 00:34:21,080
...he'd have his unwavering loyalty.

647
00:34:21,080 --> 00:34:22,580
Sheriff, when Chris started Ernstrom,

648
00:34:22,580 --> 00:34:24,380
was there an upperclassman
who befriended him

649
00:34:24,380 --> 00:34:26,290
or who he looked up to?

650
00:34:27,080 --> 00:34:29,500
Did he join a fraternity?
Did he play on a sports team?

651
00:34:29,500 --> 00:34:30,580
He didn't do this.

652
00:34:31,540 --> 00:34:33,460
Garcia, anything?

653
00:34:33,460 --> 00:34:34,580
GARCIA: I'm searching, sir.

654
00:34:38,330 --> 00:34:39,460
Track team.

655
00:34:39,460 --> 00:34:40,830
And Kappa Iota Phi.

656
00:34:40,830 --> 00:34:41,960
That's what we've been missing.

657
00:34:41,960 --> 00:34:44,670
Garcia, expand your previous
Louisiana search

658
00:34:44,670 --> 00:34:47,500
to former Ernstrom students
who fit our offender profile.

659
00:34:47,830 --> 00:34:50,330
Narrowing. Narrowing.

660
00:34:51,290 --> 00:34:53,790
(EXCLAIMS IN ITALIAN)
Michael Kosina of Louisiana.

661
00:34:54,170 --> 00:34:56,250
Let's see.
He was kicked out of Kappa Iota Phi

662
00:34:56,250 --> 00:34:59,580
after questionable sexual conduct
with a student in 2004.

663
00:34:59,580 --> 00:35:00,710
The charges were dropped.

664
00:35:00,710 --> 00:35:03,080
But the incident earned
the fraternity probation

665
00:35:03,080 --> 00:35:04,250
from its national chapter.

666
00:35:04,250 --> 00:35:06,170
Michael Kosina. I met him.

667
00:35:06,170 --> 00:35:08,580
He caused Chris' bar fight.
He did this to my son?

668
00:35:08,580 --> 00:35:10,790
Were Kosina and Chris at Ernstrom
at the same time?

669
00:35:10,790 --> 00:35:12,580
Yeah. Chris was a freshman
when he was a senior.

670
00:35:12,580 --> 00:35:14,170
Michael dropped out a few weeks later

671
00:35:14,170 --> 00:35:16,120
after he got into an altercation
with one of his professors.

672
00:35:16,120 --> 00:35:19,380
This type of dominant would definitely
have issues with authority.

673
00:35:19,380 --> 00:35:20,920
Tell me you got an address, baby girl.

674
00:35:20,920 --> 00:35:22,330
En route as we flirt, baby.

675
00:35:23,960 --> 00:35:25,670
Morgan, wait until
Sheriff Salters arrives.

676
00:35:25,670 --> 00:35:26,920
He might be able to talk to Chris.

677
00:35:26,920 --> 00:35:28,540
All right, but, you know, Hotch,
if that doesn't work,

678
00:35:28,540 --> 00:35:29,830
Prentiss could be our best shot.

679
00:35:29,830 --> 00:35:31,380
True. The pack objectifies women.

680
00:35:31,620 --> 00:35:33,330
They wouldn't know
how to handle negotiating with one.

681
00:35:35,540 --> 00:35:37,170
We gotta hit the road.

682
00:35:37,170 --> 00:35:39,830
-Why?
-They're getting too close.

683
00:35:39,830 --> 00:35:41,920
-No, they're not.
-It doesn't matter.

684
00:35:41,920 --> 00:35:44,460
They're in our heads.
First Scott, now you.

685
00:35:44,460 --> 00:35:46,330
-You can trust me.
-Really?

686
00:35:49,330 --> 00:35:50,960
Look, I didn't say anything, I swear.

687
00:35:50,960 --> 00:35:53,670
Doesn't mean you won't next time.
We're leaving.

688
00:35:54,080 --> 00:35:56,750
-Where are we going?
-I don't know yet.

689
00:35:57,460 --> 00:35:58,750
I have to make a stop first.

690
00:36:06,750 --> 00:36:08,330
Trust is earned.

691
00:36:31,040 --> 00:36:33,330
What are you going to do to me?

692
00:36:35,210 --> 00:36:36,710
Don't worry, baby.

693
00:36:36,710 --> 00:36:39,080
I'm not going to let
anything happen to you.

694
00:36:39,080 --> 00:36:41,210
Okay? Stand up. Here we go.

695
00:36:43,960 --> 00:36:45,210
Come on.

696
00:36:48,040 --> 00:36:49,460
Hey.

697
00:36:49,460 --> 00:36:52,830
We do this, we're free and clear.
All right?

698
00:36:52,830 --> 00:36:54,790
No more Pops telling you what to do.

699
00:36:54,790 --> 00:36:58,880
We hit the road to a brand new life.
Just you and me, brother, to the end.

700
00:36:58,880 --> 00:37:00,210
To the end.

701
00:37:05,170 --> 00:37:06,540
Away we go.

702
00:37:14,710 --> 00:37:15,750
Hey!

703
00:37:16,420 --> 00:37:17,460
Chris Salters!

704
00:37:17,920 --> 00:37:19,170
Michael Kosina!

705
00:37:20,580 --> 00:37:22,330
FBI. Give yourselves up.

706
00:37:22,750 --> 00:37:24,250
We want to negotiate.

707
00:37:24,250 --> 00:37:25,710
The time for that is over, son.

708
00:37:25,710 --> 00:37:29,250
Oh, I wish I was your son, Sheriff.
It wouldn't be my ribs getting bruised.

709
00:37:29,250 --> 00:37:33,120
Christopher, walk this way
and we'll work it out.

710
00:37:33,120 --> 00:37:36,080
Don't you get it?
He's done taking orders from you.

711
00:37:37,460 --> 00:37:39,420
Sorry, Dad. Can't.

712
00:37:40,620 --> 00:37:42,380
Prentiss, go. Go.

713
00:37:44,710 --> 00:37:45,880
Michael.

714
00:37:47,000 --> 00:37:48,330
Chris.

715
00:37:48,330 --> 00:37:49,750
My name's Emily Prentiss.

716
00:37:51,040 --> 00:37:52,710
I'm holstering my weapon.

717
00:37:53,420 --> 00:37:54,750
I just want to talk.

718
00:37:54,750 --> 00:37:56,880
That's what they all say.

719
00:37:56,880 --> 00:37:58,620
PRENTISS: That's quite a feat,

720
00:37:59,460 --> 00:38:02,750
manipulating a cop's son
into committing rape and murder.

721
00:38:02,750 --> 00:38:04,460
Shouldn't we be talking
about how your fine ass

722
00:38:04,460 --> 00:38:05,750
is gonna get us out of here?

723
00:38:05,750 --> 00:38:07,000
You wish.

724
00:38:07,000 --> 00:38:08,830
Look around.

725
00:38:08,830 --> 00:38:11,170
Everyone's guns are trained on you.

726
00:38:11,170 --> 00:38:13,290
Not Chris. You.

727
00:38:13,290 --> 00:38:15,170
No one wants to shoot a cop's kid.

728
00:38:15,580 --> 00:38:16,960
But you?

729
00:38:17,500 --> 00:38:19,080
I might shoot you myself.

730
00:38:19,080 --> 00:38:20,920
You call yourself a negotiator?

731
00:38:20,920 --> 00:38:24,120
Chris, I know you're loyal to Michael.
I get it.

732
00:38:24,120 --> 00:38:26,880
He was there for you
when you thought nobody else was.

733
00:38:26,880 --> 00:38:28,080
Nobody was.

734
00:38:28,330 --> 00:38:29,670
PRENTISS: That might be true.

735
00:38:29,920 --> 00:38:32,670
But you need to understand
that Michael's done this before.

736
00:38:32,960 --> 00:38:34,540
Don't listen to this bitch!

737
00:38:34,960 --> 00:38:38,170
She's trying to get us to surrender.
We should rush them now.

738
00:38:38,170 --> 00:38:40,170
PRENTISS: You don't want to
do that, Chris, do you?

739
00:38:40,170 --> 00:38:42,420
That's suicide, for you.

740
00:38:42,420 --> 00:38:43,830
Michael doesn't care.

741
00:38:43,830 --> 00:38:47,210
He was gonna kill you
the moment things got tough, anyway.

742
00:38:47,210 --> 00:38:50,080
Just like he killed his last team.

743
00:38:50,080 --> 00:38:51,250
What's she talking about?

744
00:38:51,250 --> 00:38:52,880
PRENTISS: Two men went missing

745
00:38:53,380 --> 00:38:56,540
following a series of rapes
in Northern Louisiana.

746
00:38:56,540 --> 00:38:59,040
What do you think happened to them?

747
00:39:00,880 --> 00:39:02,380
Is that true?

748
00:39:04,040 --> 00:39:05,670
Were you gonna kill me, too?

749
00:39:06,210 --> 00:39:09,420
What do you mean, too?
I didn't kill Scott. You did.

750
00:39:12,040 --> 00:39:13,620
You said that it was to protect us.

751
00:39:15,250 --> 00:39:17,380
Us, me. It's all the same.

752
00:39:17,380 --> 00:39:18,500
It don't matter, anyway.

753
00:39:18,500 --> 00:39:20,290
We're not getting out of here,
either one of us.

754
00:39:21,790 --> 00:39:23,710
I need to know you're with me.

755
00:39:24,830 --> 00:39:26,210
To the end.

756
00:39:27,710 --> 00:39:28,790
Well?

757
00:39:34,080 --> 00:39:35,250
Too late.

758
00:39:42,460 --> 00:39:43,580
What did you do?

759
00:39:43,580 --> 00:39:44,750
-PRENTISS: Stephanie!
-Put it down!

760
00:39:44,750 --> 00:39:45,960
Put it down!

761
00:39:45,960 --> 00:39:47,790
SALTERS: It's over, Christopher.

762
00:39:47,790 --> 00:39:48,830
It's over.

763
00:39:51,580 --> 00:39:54,380
-I am not going to jail.
-We'll get you a good lawyer.

764
00:39:54,380 --> 00:39:56,380
We'll figure out a way
to get your sentence reduced.

765
00:39:56,380 --> 00:39:57,580
You'd like that, wouldn't you, Dad?

766
00:39:58,170 --> 00:39:59,460
A chance to play hero.

767
00:39:59,460 --> 00:40:00,540
Son.

768
00:40:01,120 --> 00:40:02,620
Well, too late.

769
00:40:03,460 --> 00:40:05,750
You don't get to win this one.

770
00:40:09,040 --> 00:40:10,380
Medic, we need a medic.

771
00:40:26,000 --> 00:40:27,710
I had to, Son.

772
00:41:19,540 --> 00:41:20,790
Sheriff?

773
00:41:22,380 --> 00:41:24,250
It's time for us to go.

774
00:41:27,830 --> 00:41:28,920
Yeah.

775
00:41:33,540 --> 00:41:36,620
You know, I keep asking myself
what I did wrong.

776
00:41:40,120 --> 00:41:42,540
How did my son become a murderer?

777
00:41:45,540 --> 00:41:47,460
There's an answer
that a profiler could give you,

778
00:41:47,460 --> 00:41:49,250
but you don't need to hear that.

779
00:41:50,500 --> 00:41:52,580
And you don't need
any criticism from me.

780
00:41:54,880 --> 00:41:57,420
All I can say is that in my own life,

781
00:41:58,210 --> 00:42:00,830
I try to run a very tight ship at work,

782
00:42:00,830 --> 00:42:02,880
and then when I come home,
I try to give my son

783
00:42:02,880 --> 00:42:06,750
all the love and compassion
and understanding that he deserves.

784
00:42:07,330 --> 00:42:11,540
And I'm not saying this is your failing,
but something made Chris vulnerable.

785
00:42:17,040 --> 00:42:18,830
And now I've lost him.

786
00:42:21,290 --> 00:42:22,500
I don't think you have.

787
00:42:22,500 --> 00:42:25,920
It's gonna take every connection
I've ever had to keep him off death row.

788
00:42:27,170 --> 00:42:29,460
And after that,
he's going to need you more than ever.

789
00:42:30,920 --> 00:42:32,420
Chris is lost.

790
00:42:33,620 --> 00:42:36,040
But he doesn't have to spend
the rest of his life that way.

791
00:42:39,540 --> 00:42:41,040
What can I do?

792
00:42:41,380 --> 00:42:42,960
Be there for him.

793
00:42:44,750 --> 00:42:46,000
Make amends.

794
00:42:46,380 --> 00:42:47,620
And help him do the same.

795
00:42:57,920 --> 00:42:59,250
Good luck.

796
00:43:00,580 --> 00:43:01,920
Thank you.

797
00:43:08,580 --> 00:43:11,670
HOTCH: "Without heroes,
we are all plain people

798
00:43:11,670 --> 00:43:14,420
"and don't know how far we can go."

799
00:43:14,420 --> 00:43:15,830
Bernard Malamud.

