1
00:00:06,790 --> 00:00:08,620
Previously on Criminal Minds.

2
00:00:08,620 --> 00:00:10,290
I got her!

3
00:00:10,290 --> 00:00:11,790
No, no, no. No, Emily!

4
00:00:11,790 --> 00:00:13,170
Stay with me.

5
00:00:13,170 --> 00:00:14,750
Come on, stay with me.

6
00:00:14,750 --> 00:00:16,120
Where's my medic?

7
00:00:16,500 --> 00:00:19,670
She never made it off the table.

8
00:00:19,670 --> 00:00:21,710
I didn't get a chance to say goodbye.

9
00:00:23,620 --> 00:00:26,040
Penelope,
you gotta stop staring at her.

10
00:00:26,040 --> 00:00:27,880
I can't help it.

11
00:00:29,170 --> 00:00:32,170
You know, everyone's feeling it,
and nobody wants to talk about it.

12
00:00:32,170 --> 00:00:33,460
It's too soon, Aaron.

13
00:00:34,170 --> 00:00:37,540
Doesn't Strauss usually
run these assessments?

14
00:00:38,420 --> 00:00:41,040
There was no way
that was gonna happen.

15
00:00:41,040 --> 00:00:43,210
Internalizing does make it worse.

16
00:00:43,210 --> 00:00:46,040
I'll talk, but I don't want to talk
about her being gone.

17
00:00:46,960 --> 00:00:49,120
It's like if we can't
keep each other safe,

18
00:00:49,120 --> 00:00:51,040
then why are we even doing any of this?

19
00:00:51,040 --> 00:00:53,080
If I had just gotten there
60 seconds earlier,

20
00:00:53,080 --> 00:00:54,210
Emily might still be with us.

21
00:00:54,210 --> 00:00:56,710
Derek, you know that
you did everything you could.

22
00:00:56,710 --> 00:00:58,750
-So, where does that leave me?
-Angry.

23
00:00:58,750 --> 00:01:00,500
You know, we, um...

24
00:01:01,540 --> 00:01:03,330
We come in here, and we talk to you.

25
00:01:04,380 --> 00:01:05,620
Where do you go?

26
00:01:19,460 --> 00:01:22,920
Dude, when she's trapped in the ceiling
and those cuts just appear.

27
00:01:22,920 --> 00:01:25,040
Dude. Classic horror.

28
00:01:25,040 --> 00:01:27,580
Cheesy special effects,
but, damn, you were scared.

29
00:01:27,580 --> 00:01:30,460
...unnecessary. There's too much
blood and gore and...

30
00:01:30,460 --> 00:01:32,040
Garcia, it's a slasher film.

31
00:01:32,040 --> 00:01:34,080
How do you do a slasher film
without violence?

32
00:01:34,080 --> 00:01:35,210
You imply it.

33
00:01:35,210 --> 00:01:38,040
Baby, the movie is called Slice 6.What were you expecting?

34
00:01:38,040 --> 00:01:40,540
Uh, a refreshing beverage
with a twist of comedy.

35
00:01:40,540 --> 00:01:42,120
I'm gonna have nightmares for a week.

36
00:01:42,120 --> 00:01:45,540
With everything that we do and see
on a daily basis, that got to you?

37
00:01:45,540 --> 00:01:48,750
Listen, newb, you may be all
Sigourney Weaver ass-kicking tough,

38
00:01:48,750 --> 00:01:51,790
which is awesome, but the mystical
mavens of innocence like myself

39
00:01:51,790 --> 00:01:53,540
jump at things that go bump in the night.

40
00:01:53,540 --> 00:01:55,580
Why are you worried?
I'm sure that Morgan will protect you.

41
00:01:55,580 --> 00:01:58,540
As long as he's not jumping out of
his chair like a prepubescent schoolgirl.

42
00:01:58,540 --> 00:02:00,710
The only reason I jumped
is 'cause you guys woke me up.

43
00:02:00,710 --> 00:02:02,080
How could you sleep during that?

44
00:02:02,080 --> 00:02:04,750
Easy. You drag me out
after a 12-hour workday, for what?

45
00:02:04,750 --> 00:02:06,000
You telling me that girl didn't know

46
00:02:06,000 --> 00:02:08,210
that the UnSub was waiting
for her upstairs? Come on, now.

47
00:02:08,210 --> 00:02:09,790
-Villain.
-What?

48
00:02:09,790 --> 00:02:11,710
In movies, UnSubs are called "villains."

49
00:02:12,380 --> 00:02:13,620
My bad.

50
00:02:13,620 --> 00:02:16,540
Do you wanna know
why horror movies are so successful?

51
00:02:16,540 --> 00:02:17,790
Why is that, genius?

52
00:02:17,790 --> 00:02:19,250
SAN DIEGO, CALIFORNIA

53
00:02:19,250 --> 00:02:21,120
They prey on our instinctual need
to survive.

54
00:02:21,120 --> 00:02:23,120
In tribal days, a woman's scream
would signal danger

55
00:02:23,120 --> 00:02:25,670
and the men would return from hunting
to protect their pack.

56
00:02:25,670 --> 00:02:27,120
That's why it's always the women
and not the men

57
00:02:27,120 --> 00:02:28,620
who fall victim to the bogeyman.

58
00:02:28,620 --> 00:02:31,210
Count on you, Reid,
to break a movie down to science.

59
00:02:31,210 --> 00:02:34,620
My favorite thing about
horror movies is the suspense factor.

60
00:02:34,620 --> 00:02:36,120
Oh, the ticking clock.

61
00:02:36,120 --> 00:02:38,670
The helpless victim
walks through the dark...

62
00:02:40,960 --> 00:02:43,250
Shadows reaching out to get her.

63
00:02:46,540 --> 00:02:49,080
A sudden noise
draws her attention.

64
00:02:49,080 --> 00:02:52,880
Is someone there,
or is it just in her head?

65
00:02:58,330 --> 00:03:00,380
Still, it's totally unrealistic.

66
00:03:00,380 --> 00:03:03,210
No one should be walking through
a dark alley by themselves at night.

67
00:03:03,210 --> 00:03:04,540
Hello.

68
00:03:04,540 --> 00:03:06,500
Ah, no one should be walking
through a dark alley

69
00:03:06,500 --> 00:03:08,830
-without a Derek Morgan by their side.
-

70
00:03:09,290 --> 00:03:11,420
But the best part
of a horror movie,

71
00:03:11,420 --> 00:03:14,120
you never know
when the end is gonna come.

72
00:03:15,380 --> 00:03:16,500
Damn it.

73
00:04:36,830 --> 00:04:38,040
Michelle?

74
00:04:48,460 --> 00:04:50,580
I wasn't expecting you back
till the morning.

75
00:04:55,960 --> 00:04:57,120
No!

76
00:05:01,000 --> 00:05:02,210
Go away!

77
00:05:12,080 --> 00:05:13,420
No! No!

78
00:05:14,710 --> 00:05:17,920
What we didn't see coming was that
the slicer's brother was in the closet.

79
00:05:17,920 --> 00:05:19,080
Frightening.

80
00:05:19,080 --> 00:05:20,710
His betrayal had consumed him

81
00:05:20,710 --> 00:05:23,380
and he sent his brother
to his own private hell.

82
00:05:23,380 --> 00:05:25,580
Speaking of horror...

83
00:05:25,580 --> 00:05:27,120
What's Strauss doing here?

84
00:05:27,120 --> 00:05:30,080
Whatever it is,
I cast my vote on "not good."

85
00:05:32,330 --> 00:05:35,460
I was expecting
the grief assessments yesterday.

86
00:05:35,460 --> 00:05:37,290
I left them on your desk last night.

87
00:05:37,290 --> 00:05:39,000
Oh. Well, good.

88
00:05:39,000 --> 00:05:41,880
The next step,
your team will be observed in the field.

89
00:05:43,170 --> 00:05:45,620
This really isn't the time
for another evaluation.

90
00:05:45,620 --> 00:05:46,750
When is a good time?

91
00:05:46,750 --> 00:05:49,120
You've decided this without
reading the assessments?

92
00:05:49,120 --> 00:05:51,040
Is there something that I should know?

93
00:05:51,040 --> 00:05:53,380
No, it's just that
everyone grieves differently,

94
00:05:53,380 --> 00:05:55,040
and this team is no exception.

95
00:05:55,040 --> 00:05:57,380
All right, fine.
I will look at your findings,

96
00:05:57,380 --> 00:05:59,670
but just know
that there will be another review.

97
00:05:59,670 --> 00:06:01,210
When do you leave for San Diego?

98
00:06:01,210 --> 00:06:03,710
-As soon as we present the case.
-Good.

99
00:06:06,710 --> 00:06:08,080
-Let's get started.
-Okay.

100
00:06:08,620 --> 00:06:11,670
Monica Shanley, Natalie Wallace,
Amber Lasko.

101
00:06:11,670 --> 00:06:14,460
Three college students killed
in their off-campus apartments

102
00:06:14,460 --> 00:06:15,710
in the last five days.

103
00:06:15,710 --> 00:06:18,000
Two were going to
San Diego Coastal University,

104
00:06:18,000 --> 00:06:19,420
one was going to San Diego Tech.

105
00:06:19,420 --> 00:06:21,670
Well, the UnSub definitely has a type.
They could all be related.

106
00:06:21,670 --> 00:06:24,670
Yeah, what he said.
They're all in their early 20s, brunette,

107
00:06:24,670 --> 00:06:26,960
majoring in education
and/or child development.

108
00:06:26,960 --> 00:06:29,330
Is there any indication
that they knew one another?

109
00:06:29,330 --> 00:06:30,750
As it stands right now,
I'm coming up empty.

110
00:06:30,750 --> 00:06:32,670
Their apartments were spread
throughout the city, so...

111
00:06:32,670 --> 00:06:35,620
No fingerprints at the crime scene.
The UnSub uses gloves.

112
00:06:35,620 --> 00:06:38,250
-He's organized.
-Forced entry at all the apartments.

113
00:06:38,250 --> 00:06:40,170
Back door, patio door,
living room window.

114
00:06:40,170 --> 00:06:42,790
The homes were wrecked.
Clear evidence of a struggle.

115
00:06:42,790 --> 00:06:44,000
He's creating a scene.

116
00:06:44,000 --> 00:06:47,620
He wants to inflict fear not only in his
victim but in whomever finds the body.

117
00:06:47,620 --> 00:06:50,580
Could be a message to the local P.D.
"Look what I can do."

118
00:06:55,420 --> 00:06:57,710
He's killed three women
in under a week.

119
00:06:57,710 --> 00:07:00,790
In all likelihood,
he's hunting for his fourth victim now.

120
00:07:01,420 --> 00:07:04,120
San Diego P.D. wants us on the scene
as soon as possible.

121
00:07:43,710 --> 00:07:45,040
Stephen King wrote,

122
00:07:45,710 --> 00:07:49,620
"Sometimes human places
create inhuman monsters."

123
00:07:51,420 --> 00:07:53,790
Our UnSub
has a type and a temper.

124
00:07:54,210 --> 00:07:56,420
Amber was getting
ready for her bath.

125
00:07:56,420 --> 00:07:59,380
It would have been an easy target
for a sexual assault, but none came.

126
00:07:59,380 --> 00:08:02,120
That's highly unusual behavior
for this kind of UnSub.

127
00:08:02,120 --> 00:08:05,670
Extreme violence and physical
aggression is in its nature sexual.

128
00:08:05,670 --> 00:08:08,170
That's true,
but as a substitution for the sex act.

129
00:08:08,170 --> 00:08:09,620
This guy could be impotent.

130
00:08:09,620 --> 00:08:12,420
He can't perform, so that's why
he goes all out for the kill.

131
00:08:12,420 --> 00:08:14,120
If he's targeting female college students,

132
00:08:14,120 --> 00:08:16,210
we need to make sure
that campus officials are informed,

133
00:08:16,210 --> 00:08:17,380
if they haven't been already.

134
00:08:17,380 --> 00:08:19,790
We also can't rule out
other students and faculty.

135
00:08:19,790 --> 00:08:22,500
You know, San Diego's essentially
one big college town,

136
00:08:22,500 --> 00:08:25,790
with an enrollment at SDCU
of approximately 65,000 students.

137
00:08:25,790 --> 00:08:27,920
San Diego County has nine universities,

138
00:08:27,920 --> 00:08:29,330
five private, four public.

139
00:08:29,330 --> 00:08:31,540
We add seven more
if we're including trade schools.

140
00:08:31,540 --> 00:08:34,750
Each girl lived off-campus
and was attacked in their apartment.

141
00:08:34,750 --> 00:08:36,040
That's pretty high-risk.

142
00:08:36,040 --> 00:08:38,500
Less risky
if he's stalking them in advance,

143
00:08:38,500 --> 00:08:40,040
learning layouts and routines.

144
00:08:40,040 --> 00:08:43,620
Between classes and part-time jobs,
they'd be home sporadically at best.

145
00:08:43,620 --> 00:08:45,670
Which tells us
they're not victims of opportunity.

146
00:08:45,670 --> 00:08:47,000
He targets them, then stalks them

147
00:08:47,000 --> 00:08:49,620
to know where they live
and when they're gonna be alone.

148
00:08:49,620 --> 00:08:52,080
Morgan, you and Reid
go to the last victim's apartment.

149
00:08:52,080 --> 00:08:53,330
Seaver, interview the roommate.

150
00:08:53,330 --> 00:08:55,460
Dave and I will go
to the medical examiner's.

151
00:08:59,880 --> 00:09:01,750
Well,
there's no secure parking.

152
00:09:02,420 --> 00:09:04,290
I rode a bike when I was in college.

153
00:09:04,290 --> 00:09:06,420
That's 'cause you weren't old enough
to drive, Einstein.

154
00:09:06,420 --> 00:09:08,750
I could drive. It's just the government
wouldn't issue me a license

155
00:09:08,750 --> 00:09:10,000
'cause I was 14.

156
00:09:10,420 --> 00:09:12,750
A lot of places for the UnSub
to hide out here.

157
00:09:12,750 --> 00:09:15,710
Yeah, he could have easily grabbed her
when she passed through here.

158
00:09:15,710 --> 00:09:17,920
Yet she made it all the way
to her apartment.

159
00:09:17,920 --> 00:09:20,710
Where she should feel safe,
but then he took that from her.

160
00:09:23,000 --> 00:09:25,710
All of the women have
defensive wounds on the arms.

161
00:09:25,710 --> 00:09:27,040
They put up a fight.

162
00:09:27,040 --> 00:09:29,920
The number of stab wounds
increases with each victim, yes?

163
00:09:29,920 --> 00:09:32,750
Yes. On Monica Shanley,
the wounds show hesitation

164
00:09:32,750 --> 00:09:35,000
and the fatal blow
is directly to the heart.

165
00:09:35,000 --> 00:09:38,880
Did the strike indicate any medical
knowledge on the part of the UnSub?

166
00:09:38,880 --> 00:09:40,920
Truthfully, I think he got lucky.

167
00:09:41,540 --> 00:09:43,380
He hadn't built his confidence yet.

168
00:09:43,380 --> 00:09:45,620
Yeah, but by the time
he gets to his third kill,

169
00:09:46,710 --> 00:09:48,750
he knows what he's doing.

170
00:09:48,750 --> 00:09:52,380
More direct cuts.
She died from massive blood loss.

171
00:09:52,380 --> 00:09:54,290
He's improving quickly.

172
00:09:54,750 --> 00:09:58,040
He made the struggle last longer
because he wanted her to suffer.

173
00:09:58,040 --> 00:09:59,830
So now he's starting to enjoy it.

174
00:10:11,580 --> 00:10:14,170
I'm Agent Derek Morgan.
This is Dr. Spencer Reid.

175
00:10:14,170 --> 00:10:16,420
Detective Bryce Harding.

176
00:10:16,420 --> 00:10:19,250
Amber's roommate Michelle told us
she was out of town visiting family

177
00:10:19,250 --> 00:10:20,420
when the attack occurred.

178
00:10:20,420 --> 00:10:23,080
The UnSub must have known that.
That's why he made his move last night.

179
00:10:23,080 --> 00:10:24,880
He jimmied the lock on the window.

180
00:10:24,880 --> 00:10:27,500
I guess he needed the privacy
to complete the torture.

181
00:10:27,880 --> 00:10:30,380
Well, most sadists like
to kill on their own turf.

182
00:10:30,380 --> 00:10:32,620
This guy didn't risk taking her
to a secondary location.

183
00:10:32,620 --> 00:10:35,920
Maybe something happened which makes
the location of the kill significant.

184
00:10:35,920 --> 00:10:38,920
Look. That's something new.
He's smearing blood on the walls,

185
00:10:38,920 --> 00:10:41,380
exhibiting more control
and rage over his victims,

186
00:10:41,830 --> 00:10:43,580
taking pleasure in the kill.

187
00:10:44,080 --> 00:10:46,040
What's with the specific physical type?

188
00:10:46,040 --> 00:10:47,620
It looks like he's taking his anger out

189
00:10:47,620 --> 00:10:49,170
on women who represent
someone he knows.

190
00:10:49,170 --> 00:10:52,620
Yeah, like Edmund Kemper, he most
likely can't confront his true target yet,

191
00:10:52,620 --> 00:10:54,750
so he's going after
women who look like her

192
00:10:54,750 --> 00:10:57,920
until he can build up the confidence
to complete his endgame.

193
00:11:33,120 --> 00:11:35,040
Sorry about that. What can I get you?

194
00:11:36,790 --> 00:11:39,670
I should have been there to help her.

195
00:11:39,670 --> 00:11:42,040
Amber and I were friends
since the third grade.

196
00:11:42,040 --> 00:11:43,380
Always inseparable.

197
00:11:43,960 --> 00:11:47,620
She got into San Diego Coastal first.
I was so pissed.

198
00:11:48,880 --> 00:11:50,580
I didn't talk to her for a week.

199
00:11:50,580 --> 00:11:53,830
And then two days later
my acceptance letter came in the mail.

200
00:11:55,290 --> 00:11:56,750
It's okay, Michelle.

201
00:11:56,750 --> 00:11:59,790
It's not that I wasn't happy for her,
I just wanted to go, too.

202
00:11:59,790 --> 00:12:02,250
I know.
It's a completely normal reaction.

203
00:12:02,250 --> 00:12:03,830
But I need you to think,

204
00:12:03,830 --> 00:12:06,920
had any new people
come into her life recently?

205
00:12:06,920 --> 00:12:10,210
Not that I know of.
I had to twist her arm to get her out.

206
00:12:10,210 --> 00:12:12,330
So she wasn't into the college scene?

207
00:12:12,330 --> 00:12:15,500
She could party with the best of them.
She just worked her ass off.

208
00:12:16,080 --> 00:12:17,620
Academically or for money?

209
00:12:17,620 --> 00:12:20,960
Money. If it wasn't dog-walking
at 10 bucks an hour,

210
00:12:20,960 --> 00:12:23,830
it was house-sitting or proofreading.
She kept busy.

211
00:12:23,830 --> 00:12:26,000
So she took on a lot of odd jobs.

212
00:12:26,000 --> 00:12:27,960
She wasn't a rich kid
from Orange County.

213
00:12:29,380 --> 00:12:32,000
Do you know where she heard about
the part-time work?

214
00:12:32,000 --> 00:12:33,380
Everywhere.

215
00:12:33,380 --> 00:12:36,830
Coffeehouses, Craigslist,
the student center. You name it.

216
00:12:37,620 --> 00:12:38,960
Thank you.

217
00:12:38,960 --> 00:12:41,210
The first victim
Monica Shanley's BFF

218
00:12:41,210 --> 00:12:42,880
reported that
they were talking on the phone

219
00:12:42,880 --> 00:12:45,170
and hung up just before Monica
stepped inside her apartment.

220
00:12:45,170 --> 00:12:46,330
What does that get us?

221
00:12:46,330 --> 00:12:48,580
Well, some neighbors
heard loud screaming

222
00:12:48,580 --> 00:12:50,880
12 p.m.

223
00:12:50,880 --> 00:12:52,790
15 they called 911.

224
00:12:52,790 --> 00:12:54,540
26 cops arrived.

225
00:12:54,540 --> 00:12:58,080
He's able to strike, kill,
and get out in less than 14 minutes?

226
00:12:58,330 --> 00:13:00,460
-How did it go?
-According to her roommate,

227
00:13:00,460 --> 00:13:02,580
Amber worked odd jobs
to make ends meet.

228
00:13:02,580 --> 00:13:04,960
Could be where she made
contact with the UnSub.

229
00:13:04,960 --> 00:13:08,120
Garcia, get us a list of jobs
that Amber worked the last few months,

230
00:13:08,120 --> 00:13:10,210
and look for personal checks
she might have deposited

231
00:13:10,210 --> 00:13:12,500
-as under-the-table payments.-Copy that.

232
00:13:12,500 --> 00:13:15,710
The UnSub stalks his victims.
He knows their routine.

233
00:13:15,710 --> 00:13:19,380
He could attack them anytime
they're alone, even in their cars,

234
00:13:19,380 --> 00:13:21,670
but he chooses to
attack them in their homes.

235
00:13:21,670 --> 00:13:24,290
And waits for them to bolt the doors
before he strikes.

236
00:13:24,290 --> 00:13:26,960
He wants them to feel safe
before he takes that away from them.

237
00:13:26,960 --> 00:13:29,580
It's about making them feel powerless
in their own personal space.

238
00:13:29,580 --> 00:13:31,710
So it's physical
and psychological torture.

239
00:13:32,330 --> 00:13:35,330
If he keeps to his accelerated timetable,
he'll strike tonight.

240
00:15:01,080 --> 00:15:04,080
Hey, little guy. You okay?

241
00:15:06,830 --> 00:15:09,120
Is that you making all that noise?

242
00:15:10,250 --> 00:15:12,000
You're so adorable.

243
00:15:12,790 --> 00:15:14,830
You want to pose for the camera?

244
00:15:36,380 --> 00:15:38,250
Everything's untouched as requested.

245
00:15:38,250 --> 00:15:41,120
Vic's name is Laurie Burgin,
student at San Diego Tech.

246
00:15:41,120 --> 00:15:42,500
She was babysitting.

247
00:15:42,500 --> 00:15:45,000
We profiled that he gets off by
striking inside the victims' homes.

248
00:15:45,000 --> 00:15:47,170
-Why did he kill her here?
-That's a big change in MO.

249
00:15:47,170 --> 00:15:48,290
Maybe Laurie had a roommate,

250
00:15:48,290 --> 00:15:50,210
so the UnSub figured
he'd have more time on the job.

251
00:15:50,210 --> 00:15:51,330
Did he hurt the child?

252
00:15:51,330 --> 00:15:53,920
Kid was crying in the crib
when the family got home.

253
00:15:53,920 --> 00:15:55,880
I'll talk to them. You two go on in.

254
00:15:56,580 --> 00:16:00,380
Mr. and Mrs. Jenkins,
I'm David Rossi with the FBI.

255
00:16:00,380 --> 00:16:02,380
Do you mind
if I ask you a few questions?

256
00:16:02,380 --> 00:16:03,960
Of course. Whatever you need.

257
00:16:03,960 --> 00:16:05,920
Now, was Laurie a family friend?

258
00:16:05,920 --> 00:16:07,750
No. We're new to the area.

259
00:16:07,750 --> 00:16:09,750
We haven't had time
to make friends yet.

260
00:16:09,750 --> 00:16:13,080
-And how did you meet her?
-Online. Craigslist.

261
00:16:13,500 --> 00:16:16,120
-I told him not to do it.
-I didn't have a choice.

262
00:16:16,960 --> 00:16:18,460
We both work.

263
00:16:18,460 --> 00:16:22,000
I looked into nanny services,
but the start-up costs were ridiculous.

264
00:16:22,500 --> 00:16:25,170
-How many people did you interview?
-I lost count.

265
00:16:25,170 --> 00:16:26,920
She seemed like the right fit.

266
00:16:27,500 --> 00:16:30,120
She was a college student,
didn't party too much.

267
00:16:30,120 --> 00:16:33,880
She was a hard worker.
And little Julian loved her.

268
00:16:34,710 --> 00:16:36,380
Did she talk about any boyfriends

269
00:16:36,380 --> 00:16:39,710
or say anything
that may have raised an alarm?

270
00:16:39,710 --> 00:16:42,250
-Not that I can think of.
-She was single.

271
00:16:42,670 --> 00:16:46,000
Uh, she had a boyfriend
back in Tennessee, but they broke up.

272
00:16:46,000 --> 00:16:47,750
And how long ago was that?

273
00:16:47,750 --> 00:16:49,500
A month, I think.

274
00:16:49,880 --> 00:16:52,420
-I'm not sure.
-Thank you.

275
00:16:53,170 --> 00:16:56,670
With an infant in the room, Laurie would
have been at her most vulnerable.

276
00:16:57,120 --> 00:16:58,290
Look at this.

277
00:16:58,290 --> 00:17:03,170
He felt compelled
to organize the supplies. Look.

278
00:17:10,790 --> 00:17:12,750
Do you think the UnSub fed the kid?

279
00:17:12,750 --> 00:17:16,620
I mean, he stabs Laurie,
so the kid probably started crying.

280
00:17:16,620 --> 00:17:19,580
Maybe he gave the kid the bottle
in order to keep him quiet.

281
00:17:19,580 --> 00:17:23,000
What kind of an UnSub stops
murdering to care for an infant?

282
00:17:23,000 --> 00:17:24,750
One who identifies with the child.

283
00:17:24,750 --> 00:17:27,880
We might be looking for someone
with deep-rooted abandonment issues.

284
00:17:27,880 --> 00:17:29,880
Or maybe the baby crying
interfered with his enjoyment

285
00:17:29,880 --> 00:17:31,670
of watching the babysitter bleed out?

286
00:17:31,670 --> 00:17:33,620
Well, either way, caring for the child

287
00:17:33,620 --> 00:17:36,380
would be psychological torture
for Laurie.

288
00:17:38,750 --> 00:17:39,960
Reid.

289
00:17:41,500 --> 00:17:42,620
Look at that.

290
00:17:42,620 --> 00:17:44,290
She's got several missed calls

291
00:17:44,290 --> 00:17:46,830
and a few text messages
from social networking sites.

292
00:17:49,000 --> 00:17:51,250
"What's with the photo?
Halloween isn't for months."

293
00:17:51,750 --> 00:17:53,540
Speak, boy wonder, behold my might.

294
00:17:53,540 --> 00:17:55,380
Garcia,
the latest victim Laurie Burgin

295
00:17:55,380 --> 00:17:57,670
was writing something
on the Internet last night.

296
00:17:57,670 --> 00:17:59,290
Can you figure out what it was?

297
00:17:59,290 --> 00:18:01,880
Yeah. I was just tweeting myself.
Uno momento.

298
00:18:11,420 --> 00:18:12,500
Oh, God.

299
00:18:12,920 --> 00:18:16,620
Reid. She managed to take a picture
of the UnSub before she died.

300
00:18:16,620 --> 00:18:17,960
Can't really make it out.

301
00:18:17,960 --> 00:18:19,250
I can tell you more.

302
00:18:19,250 --> 00:18:22,250
Laurie's account was active
two hours after that photo was posted.

303
00:18:22,250 --> 00:18:24,290
Well, there's no record
of her calling 911.

304
00:18:24,290 --> 00:18:26,580
He must have uploaded
the image himself.

305
00:18:26,580 --> 00:18:29,920
And continued posting
status updates after she died.

306
00:18:30,330 --> 00:18:32,210
"Feeling faint at heart.

307
00:18:32,210 --> 00:18:34,380
"All alone and too scared to cry."

308
00:18:34,380 --> 00:18:37,210
All right, this isn't good.
He's mocking his victims now.

309
00:18:37,500 --> 00:18:39,790
He sat here tweeting
while Laurie bled to death.

310
00:18:40,290 --> 00:18:41,830
All right, baby girl, listen.

311
00:18:41,830 --> 00:18:43,920
I need you to go through
Laurie's accounts.

312
00:18:43,920 --> 00:18:46,250
See who was following her
and see who was messaging back.

313
00:18:46,250 --> 00:18:47,420
On it.

314
00:18:47,420 --> 00:18:49,250
All right, let's get out of here.
Let's get back to Hotch.

315
00:18:49,250 --> 00:18:51,790
-We got a photo, we got a profile.
-Thank you, Garcia.

316
00:18:53,670 --> 00:18:56,080
We're looking for
a white male in his early 20s.

317
00:18:56,080 --> 00:18:57,920
And because he's stalking his victims,
we believe

318
00:18:57,920 --> 00:19:00,710
that he either works out of his house
or a part-time job.

319
00:19:00,710 --> 00:19:03,120
This UnSub strikes
in the home rather than outside

320
00:19:03,120 --> 00:19:05,420
where he could more easily
abduct his victims.

321
00:19:05,420 --> 00:19:07,960
Now, this tells us that his social skills
are most likely lacking

322
00:19:07,960 --> 00:19:10,080
and he may not have the confidence
to talk to women.

323
00:19:10,080 --> 00:19:12,460
His confidence with killing,
however, is growing.

324
00:19:12,460 --> 00:19:15,080
He's gone from hesitant strikes
in the victim's home

325
00:19:15,080 --> 00:19:16,880
to painting the walls with blood.

326
00:19:16,880 --> 00:19:19,540
Our UnSub is developing
a taste for the kill.

327
00:19:19,540 --> 00:19:22,460
And his victims share similar features
and backgrounds.

328
00:19:22,460 --> 00:19:24,540
And we believe
that they represent someone

329
00:19:24,540 --> 00:19:26,330
whom the UnSub thinks
has wronged him

330
00:19:26,330 --> 00:19:28,080
and he's taking out his rage on them.

331
00:19:28,080 --> 00:19:30,460
Because the UnSub shows
signs of one neat aspect,

332
00:19:30,460 --> 00:19:33,210
and started killing suddenly
and effectively with no break,

333
00:19:33,210 --> 00:19:35,920
we believe he was recently
incarcerated or institutionalized.

334
00:19:35,920 --> 00:19:38,000
Look at men
who got out a month or so ago.

335
00:19:38,000 --> 00:19:40,330
Their records will show
a history of violence,

336
00:19:40,330 --> 00:19:43,790
anger toward women
and/or symbols of authority.

337
00:19:43,790 --> 00:19:46,330
We need to warn all young
women to be hyper-vigilant,

338
00:19:46,330 --> 00:19:48,460
especially in
their online acquaintances,

339
00:19:48,460 --> 00:19:51,380
but also with service workers,
maintenance staff, and deliverymen.

340
00:19:51,380 --> 00:19:54,750
Are we telling college girls not to let
people in uniforms into their homes?

341
00:19:54,750 --> 00:19:56,710
No, but tell them to double-check IDs,

342
00:19:56,710 --> 00:19:58,830
call dispatch
before they let anybody inside.

343
00:19:58,830 --> 00:20:00,420
How do we avoid inciting panic?

344
00:20:00,420 --> 00:20:03,000
Panic is inevitable, but we still need
to keep everyone informed.

345
00:20:03,000 --> 00:20:05,250
Uniformed officers are posting
warnings across campuses.

346
00:20:05,250 --> 00:20:07,580
Now, since the Jenkins family
found Laurie online,

347
00:20:07,580 --> 00:20:09,620
we believe the UnSub
may be using similar methods.

348
00:20:09,620 --> 00:20:12,710
Profiles, job postings, anything
that gives a little too much information

349
00:20:12,710 --> 00:20:14,580
that the UnSub could use
to hunt his victims.

350
00:20:14,580 --> 00:20:15,830
And time's not on our side.

351
00:20:15,830 --> 00:20:18,750
We think that he's already got
his next victim in his sights.

352
00:20:31,250 --> 00:20:34,880
His account tracks back to an e-mail
address he created yesterday morning,

353
00:20:34,880 --> 00:20:38,830
IP address leads to a public terminal...
That's where the trail ends.

354
00:20:38,830 --> 00:20:40,330
What about at the Jenkins house?

355
00:20:40,330 --> 00:20:42,460
He was tweeting with her
prior to the assault.

356
00:20:42,460 --> 00:20:44,920
The UnSub hacked
into the Jenkins' Wi-Fi network.

357
00:20:44,920 --> 00:20:46,790
Pretty smart for a guy
who's been locked up.

358
00:20:46,790 --> 00:20:48,920
Yeah, he has gotten good
at covering his tracks.

359
00:20:48,920 --> 00:20:51,460
How are you doing on a list
of criminal records and releases?

360
00:20:51,460 --> 00:20:52,580
Oh, right, that. Okay.

361
00:20:52,580 --> 00:20:55,380
I searched local college students,
which is a lot, and I'm a masochist,

362
00:20:55,380 --> 00:20:57,420
so I went ahead
and included military personnel

363
00:20:57,420 --> 00:21:00,960
because San Diego has
a big naval and marine presence.

364
00:21:00,960 --> 00:21:04,080
Combine those two pools,
I'm swimming in criminal infractions.

365
00:21:04,080 --> 00:21:06,880
All right, filter out sexual assault
and lewd behavior.

366
00:21:06,880 --> 00:21:08,790
Filtering at the speed of tech, sir.

367
00:21:08,790 --> 00:21:11,250
And what about background
financials on the victims?

368
00:21:11,250 --> 00:21:14,380
Is there any evidence of jobs
being performed under the table?

369
00:21:14,380 --> 00:21:18,830
Actually, in all cases
there were personal checks

370
00:21:19,080 --> 00:21:22,290
deposited from several accounts,
most under $100.

371
00:21:22,290 --> 00:21:23,960
All right, send a list of account holders,

372
00:21:23,960 --> 00:21:25,790
and, Seaver, when you get them,
start making phone calls.

373
00:21:25,790 --> 00:21:26,960
What am I looking for?

374
00:21:26,960 --> 00:21:28,880
Any victims who might have
worked as babysitters.

375
00:21:28,880 --> 00:21:30,460
-Okay.
-

376
00:21:33,960 --> 00:21:36,080
-Yes, ma'am.-How's it going?

377
00:21:36,080 --> 00:21:39,380
We've delivered the profile
and the locals are canvassing the area.

378
00:21:39,380 --> 00:21:40,620
Any leads?

379
00:21:40,920 --> 00:21:43,040
-Did you call for a field update?-No.

380
00:21:44,040 --> 00:21:46,500
I've been reviewing
your grief assessments,

381
00:21:46,500 --> 00:21:49,500
-and they're incomplete.
-How's that?

382
00:21:49,500 --> 00:21:51,120
Yours isn't there.

383
00:21:52,000 --> 00:21:53,920
My orders were to assess the team.

384
00:21:54,710 --> 00:21:58,500
You don't think the mental state
of your team's leader is relevant?

385
00:21:59,330 --> 00:22:01,420
You need to talk to someone, too.

386
00:22:01,960 --> 00:22:05,580
-Is that an order?-If that's the only way you'll do it, yes.

387
00:22:05,580 --> 00:22:08,250
Ma'am, with all due respect,
we've got four women dead

388
00:22:08,250 --> 00:22:11,040
and we'll probably have another one
by the morning.

389
00:22:11,380 --> 00:22:13,120
Find me when you get back.

390
00:22:15,000 --> 00:22:17,250
-She's relentless.
-Tell me about it.

391
00:22:17,250 --> 00:22:20,210
-Can I help with anything?
-No, I'm good. Thanks.

392
00:22:24,540 --> 00:22:27,210
All those dead girls look
just like you, sweetheart.

393
00:22:27,830 --> 00:22:31,790
You don't think I realize that?
That last girl, I could be her sister.

394
00:22:33,120 --> 00:22:34,330
What was that?

395
00:22:34,330 --> 00:22:37,040
Kill. Kill. Kill.

396
00:22:37,040 --> 00:22:38,710
Okay, so not funny.

397
00:22:39,500 --> 00:22:41,790
Come on, relax.
You set the alarm, right?

398
00:22:41,790 --> 00:22:42,830
Um...

399
00:22:43,380 --> 00:22:44,960
Yeah, let's just see.

400
00:22:44,960 --> 00:22:47,670
Alarm is set.

401
00:22:47,920 --> 00:22:49,710
Kid's asleep.

402
00:22:50,330 --> 00:22:51,540
Come over?

403
00:22:51,540 --> 00:22:54,040
I can't. I got a paper due in the morning.

404
00:22:54,040 --> 00:22:55,460
I'll write it for you.

405
00:22:55,790 --> 00:22:57,580
-Really?-Yeah, just get over...

406
00:22:57,580 --> 00:22:59,960
- -

407
00:23:00,210 --> 00:23:02,290
-Wait.-What's wrong, Lily?

408
00:23:03,540 --> 00:23:04,710
Um...

409
00:23:04,710 --> 00:23:06,000
What is it?

410
00:23:07,210 --> 00:23:09,000
Something just triggered the alarm.

411
00:23:09,540 --> 00:23:11,920
-Can you stay on the phone?-Yeah, okay.

412
00:23:12,750 --> 00:23:13,880
Lily?

413
00:23:16,040 --> 00:23:18,040
-Oh, my God!-Lily! What's wrong, Lily?

414
00:23:18,040 --> 00:23:19,210
Sorry, um...

415
00:23:19,210 --> 00:23:21,120
The Ellisons are back. I got to go.

416
00:23:21,120 --> 00:23:22,790
Sorry. We came in from the garage.

417
00:23:23,120 --> 00:23:25,120
No, sorry. I'm just a little on edge.

418
00:23:25,120 --> 00:23:27,500
-We should have called first.
-You're home early.

419
00:23:27,500 --> 00:23:28,750
Well, someone was bored.

420
00:23:28,750 --> 00:23:31,170
Says the man whose snoring
attracted the attention

421
00:23:31,170 --> 00:23:33,080
of everyone around us.

422
00:23:33,080 --> 00:23:35,750
-How's the little one?
-Still the best baby ever.

423
00:23:35,750 --> 00:23:39,380
I put him to bed I think half an hour ago.

424
00:23:39,380 --> 00:23:41,880
00 instead of 9:00?

425
00:23:41,880 --> 00:23:43,750
-My meeting got moved up.
-Yeah, sure.

426
00:23:43,750 --> 00:23:46,620
-Do you want to just stay?
-No. I'm fine. Thanks.

427
00:23:49,920 --> 00:23:52,170
-See you tomorrow?
-Yep. Bright and early.

428
00:24:08,210 --> 00:24:10,960
-Did he get another babysitter?
-Not just her.

429
00:24:11,460 --> 00:24:12,620
Who's that?

430
00:24:12,620 --> 00:24:15,120
Amy Ellison.
She and her son are the sole survivors.

431
00:24:15,120 --> 00:24:16,960
The housekeeper found them
locked in the nursery.

432
00:24:16,960 --> 00:24:20,620
-They were locked in there all night?
-He broke the handle off the door.

433
00:24:20,620 --> 00:24:22,120
I'll meet you guys inside.

434
00:24:23,420 --> 00:24:25,880
Mrs. Ellison, we'll take him now
and check his vitals.

435
00:24:25,880 --> 00:24:27,330
I'll bring him right back to you.

436
00:24:31,830 --> 00:24:34,620
Hello, Amy. My name's Derek Morgan.
I'm with the FBI.

437
00:24:34,620 --> 00:24:36,960
I understand you've been through
a great ordeal.

438
00:24:36,960 --> 00:24:39,330
I'd just like to ask you a few questions,
if that's all right.

439
00:24:39,330 --> 00:24:40,620
Okay.

440
00:24:40,620 --> 00:24:43,170
Did you happen to see the man
who came in your home?

441
00:24:44,750 --> 00:24:48,250
Only for a couple of seconds.
He was wearing a mask.

442
00:24:49,580 --> 00:24:53,380
He rushed right at Jake.
I... I couldn't...

443
00:24:53,830 --> 00:24:55,000
It's okay.

444
00:24:55,670 --> 00:24:56,790
Take your time.

445
00:24:57,670 --> 00:25:00,620
I ran to Jake,
but there was so much blood.

446
00:25:01,880 --> 00:25:05,380
He grabbed Lily
and held the knife to her throat.

447
00:25:05,380 --> 00:25:08,170
He locked me in the nursery
with the baby.

448
00:25:08,830 --> 00:25:11,620
Did you hear anything
while you were locked inside?

449
00:25:14,540 --> 00:25:15,830
Screaming.

450
00:25:18,380 --> 00:25:22,040
Jake suffered multiple stab wounds
to the chest and abdomen.

451
00:25:22,040 --> 00:25:24,670
The sitter, Lily, got the brunt of it.

452
00:25:24,670 --> 00:25:28,540
This is the second time he's struck
inside someone else's home.

453
00:25:29,000 --> 00:25:30,670
He's telling us something.

454
00:25:30,670 --> 00:25:32,580
He's narrowing in
on his ideal victimology.

455
00:25:32,580 --> 00:25:37,420
Babysitting somehow fits
into the scenario he's trying to recreate.

456
00:25:40,080 --> 00:25:42,620
You know what?
He changed his MO as well.

457
00:25:42,620 --> 00:25:44,290
He violated Lily with a knife.

458
00:25:44,290 --> 00:25:47,880
He hasn't shown aggressive
sexual behavior up till now.

459
00:25:47,880 --> 00:25:49,790
-What's different?
-This is more personal.

460
00:25:49,790 --> 00:25:51,620
She could be the one
he's been after all along.

461
00:25:51,620 --> 00:25:56,080
I don't know. This guy's meticulous.
He plans everything out.

462
00:25:56,080 --> 00:25:58,170
Then why didn't he know
the Ellisons were returning?

463
00:25:58,170 --> 00:26:00,460
I think he did. I mean, the UnSub
was watching the house.

464
00:26:00,460 --> 00:26:03,250
He knew that they came home,
but he just didn't care. He adapted.

465
00:26:03,250 --> 00:26:05,330
He went after the biggest threat first.

466
00:26:05,330 --> 00:26:09,000
He eliminated Jake in order
to gain control over Lily and Amy.

467
00:26:09,000 --> 00:26:12,920
There are two initial points of attack,
one in the hallway outside the nursery

468
00:26:12,920 --> 00:26:14,330
and the other one here.

469
00:26:15,080 --> 00:26:18,170
Yet, both bodies ended up together.

470
00:26:18,540 --> 00:26:22,380
Look at the way they're posed,
directly looking at each other.

471
00:26:22,380 --> 00:26:24,210
He wanted them
to watch each other die.

472
00:26:24,620 --> 00:26:26,120
I think it's more than that.

473
00:26:26,120 --> 00:26:29,460
This change in behavior could be
the piece that we're missing.

474
00:27:06,960 --> 00:27:09,670
This guy knew the Ellisons
were home, but he struck anyway.

475
00:27:09,670 --> 00:27:11,210
He could have taken out
the entire family,

476
00:27:11,210 --> 00:27:13,120
but he chose to spare
the mother and the child. Why?

477
00:27:13,120 --> 00:27:15,670
With the Jenkins,
the UnSub actually fed the baby.

478
00:27:15,670 --> 00:27:18,670
Here, he spared the mother
and locked her in a room with her son.

479
00:27:18,670 --> 00:27:20,880
It's like he's protecting the children.

480
00:27:20,880 --> 00:27:22,120
The addition of Jake Ellison

481
00:27:22,120 --> 00:27:24,120
caused the UnSub
to change his methodology.

482
00:27:24,120 --> 00:27:25,580
For the first time he posed the bodies,

483
00:27:25,580 --> 00:27:28,040
and he's also sexually violated
one of the victims.

484
00:27:28,380 --> 00:27:31,620
Okay, we have a father posed
to look at a dying babysitter

485
00:27:31,620 --> 00:27:33,670
and a mother and child
protected upstairs.

486
00:27:33,960 --> 00:27:35,500
That's a pretty clear message.

487
00:27:35,880 --> 00:27:38,670
Garcia, search for local women
who died in their early 30s

488
00:27:38,670 --> 00:27:40,710
and they're survived by a husband
and at least one son.

489
00:27:40,710 --> 00:27:42,460
Go back 10-15 years.

490
00:27:42,460 --> 00:27:45,540
Cross that with new marriage
licenses filed by surviving husbands.

491
00:27:45,540 --> 00:27:47,290
The UnSub's always
been troubled, Garcia,

492
00:27:47,290 --> 00:27:48,580
so look for youthful offenders

493
00:27:48,580 --> 00:27:50,670
who would have fit into
the sociopathic triad.

494
00:27:50,670 --> 00:27:54,580
Okay, I've got 30 matches, which points
to a disturbing social phenomenon

495
00:27:54,580 --> 00:27:56,120
and does not help us narrow this down.

496
00:27:56,120 --> 00:27:57,670
Okay, so cross-reference that

497
00:27:57,670 --> 00:28:00,710
with your list of newly-released inmates
and mental patients.

498
00:28:00,710 --> 00:28:03,960
Okay, I've got a few. What about...
Here's one.

499
00:28:04,250 --> 00:28:08,170
Greg Phinney, Chula Vista. He was
put into juvie when he was 13 for...

500
00:28:09,580 --> 00:28:10,920
Threatening his stepmom with a knife.

501
00:28:10,920 --> 00:28:12,290
What do we know
about the stepmother?

502
00:28:12,830 --> 00:28:15,540
Kate Jones, AKA
the second Mrs. Phinney.

503
00:28:15,540 --> 00:28:17,380
Married Greg's father
a year after Greg's mother

504
00:28:17,380 --> 00:28:18,750
was killed in a car accident.

505
00:28:19,080 --> 00:28:21,540
Greg was 11 at the time.

506
00:28:21,540 --> 00:28:22,960
Mr. Phinney died four weeks ago.

507
00:28:22,960 --> 00:28:24,170
Is there any evidence

508
00:28:24,170 --> 00:28:26,460
that Kate worked in the Phinney home
before the mother's death?

509
00:28:26,710 --> 00:28:28,210
Oh, the plot solidifies.

510
00:28:28,210 --> 00:28:31,000
Kate cited additional income
as caregiver

511
00:28:31,000 --> 00:28:34,540
on her tax returns
when she was a college student.

512
00:28:35,120 --> 00:28:37,710
Payments trace back to the Phinneys.

513
00:28:37,710 --> 00:28:40,750
Kate filed numerous reports
against Greg for violent behavior,

514
00:28:40,750 --> 00:28:42,330
experimentation on animals.

515
00:28:42,330 --> 00:28:45,080
Greg's father finally put the kibosh
on things when he was 17,

516
00:28:45,080 --> 00:28:48,000
had him institutionalized.
Greg was released two weeks ago.

517
00:28:48,000 --> 00:28:51,080
-Just before the killings started.
-Garcia, where's Greg Phinney now?

518
00:28:51,080 --> 00:28:52,750
Yeah, that's a good question.

519
00:29:23,540 --> 00:29:24,790
Hello, Kate.

520
00:29:32,580 --> 00:29:35,080
Greg Phinney, FBI. Open the door!

521
00:29:46,580 --> 00:29:48,330
-The bedroom's clear.
-He's not in here.

522
00:29:56,960 --> 00:29:58,250
Baby girl,

523
00:29:58,250 --> 00:30:01,460
can you tell me why Greg Phinney's
laptop has an employee login screen?

524
00:30:01,460 --> 00:30:03,290
Well, lover, I have been
doing some digging.

525
00:30:03,290 --> 00:30:05,920
Did you know that he's been working
part-time as a data entry clerk

526
00:30:05,920 --> 00:30:07,210
at the San Diego Register?

527
00:30:07,210 --> 00:30:09,790
If he was in an institution,
where did he get time to find a job?

528
00:30:09,790 --> 00:30:11,670
Uh, he didn't even have to look.

529
00:30:11,670 --> 00:30:13,750
This job is part of
his work-release program.

530
00:30:14,210 --> 00:30:17,040
And 20 hours of Internet privileges
will go a long way.

531
00:30:17,040 --> 00:30:19,880
That's how he finds his victims.
He browses the classifieds.

532
00:30:19,880 --> 00:30:22,170
Did he have access
to the customers' personal information?

533
00:30:22,460 --> 00:30:24,330
Oh, honey, he entered it.

534
00:30:27,540 --> 00:30:29,000
That must be Kate Phinney.

535
00:30:30,170 --> 00:30:32,830
Well, he's obviously built up
the confidence to confront her.

536
00:30:33,170 --> 00:30:35,080
-Garcia.-Reading your mind. Calling the others.

537
00:30:35,580 --> 00:30:36,920
Stop, please!

538
00:30:44,580 --> 00:30:46,040
Do you feel that?

539
00:30:46,500 --> 00:30:47,750
Of course I do.

540
00:30:49,290 --> 00:30:50,540
Not the pain.

541
00:30:51,380 --> 00:30:53,880
Do you feel your heart
starting to beat a little faster?

542
00:30:54,790 --> 00:30:59,080
It's not your mind panicking.
It's your body. It's fighting to adapt.

543
00:30:59,080 --> 00:31:01,330
Oh, what,
am I one of your animals now?

544
00:31:02,380 --> 00:31:06,580
No. I didn't want them to suffer.

545
00:31:07,210 --> 00:31:10,210
No. No. No!

546
00:31:14,380 --> 00:31:16,580
Greg's not at home, so he's probably
already at Kate's house.

547
00:31:16,580 --> 00:31:19,210
Kate's the object of his hostility.
He's gonna take his time.

548
00:31:19,790 --> 00:31:22,080
Let's light 'em up.
Make sure he knows we're coming.

549
00:31:30,460 --> 00:31:32,040
They're coming for you.

550
00:31:39,620 --> 00:31:40,960
They're gonna be too late.

551
00:31:52,120 --> 00:31:53,830
Dave, take some uniforms
and find the back door.

552
00:31:53,830 --> 00:31:55,620
I'm gonna try to get inside
and talk to him.

553
00:31:55,620 --> 00:31:57,080
You think that's gonna work?

554
00:31:57,790 --> 00:31:59,620
I don't think Kate gets out of this
any other way.

555
00:32:01,000 --> 00:32:03,290
Your father, he wouldn't want this.

556
00:32:05,290 --> 00:32:08,880
-You have no right to talk about him.
-He was my husband, Greg.

557
00:32:08,880 --> 00:32:10,580
He was my dad.

558
00:32:12,710 --> 00:32:14,460
You told him to lock me up.

559
00:32:14,460 --> 00:32:16,040
-No.
-You made him do it.

560
00:32:16,040 --> 00:32:18,120
No, I didn't. You did.

561
00:32:18,120 --> 00:32:22,830
You, you... What you did to our puppy.
What you did to the neighbour's cat.

562
00:32:22,830 --> 00:32:25,620
-I mean, he knew what you were.
-Shut up!

563
00:32:27,120 --> 00:32:30,790
-You ruined everything.
-No. I took care of you.

564
00:32:32,000 --> 00:32:33,710
We wanted the best for you.

565
00:32:34,830 --> 00:32:36,170
Sending me away?

566
00:32:36,750 --> 00:32:38,920
What, so I wasn't
your problem any more

567
00:32:38,920 --> 00:32:41,040
Greg Phinney,
this is agent Aaron Hotchner.

568
00:32:41,040 --> 00:32:42,540
I need to talk to you
about your demands

569
00:32:42,540 --> 00:32:44,000
so you can let Kate go.

570
00:32:44,420 --> 00:32:46,250
I don't have any demands.

571
00:32:49,000 --> 00:32:51,880
I just... I want...
I want her to pay for what she's done.

572
00:32:51,880 --> 00:32:53,170
What has she done?

573
00:32:55,290 --> 00:32:59,540
She took my dad.
She's a whore, and she ruined us.

574
00:33:00,040 --> 00:33:03,120
Greg, I think this is more about your dad
than it is about Kate.

575
00:33:05,290 --> 00:33:08,960
No. No, no. She...
She got me locked up.

576
00:33:09,380 --> 00:33:10,710
Your dad put you away.

577
00:33:13,380 --> 00:33:15,250
Don't turn this on him.

578
00:33:15,250 --> 00:33:17,170
Greg, I need to ask you
a very important question.

579
00:33:17,170 --> 00:33:18,540
Do you want to live?

580
00:33:20,210 --> 00:33:21,580
What do you mean?

581
00:33:21,580 --> 00:33:24,080
I think you do. And if so,
you need to let me in the house.

582
00:33:24,080 --> 00:33:26,880
Otherwise I can't guarantee
that you're gonna walk out of there.

583
00:33:32,120 --> 00:33:33,750
You can come to the door.

584
00:33:38,710 --> 00:33:41,620
Seaver, I want you to come in with me.
Leave your firearm here.

585
00:33:43,750 --> 00:33:46,040
Be compassionate
and sympathetic to him.

586
00:33:46,750 --> 00:33:48,620
Let him tell you how Kate betrayed him

587
00:33:48,620 --> 00:33:50,670
and how much you understand
his devastation.

588
00:34:09,380 --> 00:34:12,540
I never said that you could
bring in anyone else.

589
00:34:12,540 --> 00:34:16,250
I know, but I thought if we talked inside
we could work this out ourselves.

590
00:34:16,250 --> 00:34:18,500
Are you some kind of a negotiator?

591
00:34:24,250 --> 00:34:26,750
-No guns.
-No guns.

592
00:34:31,500 --> 00:34:32,580
Okay.

593
00:34:46,000 --> 00:34:47,080
Close the door.

594
00:34:51,920 --> 00:34:53,670
All right. Stand over there.

595
00:34:56,290 --> 00:34:58,000
You need to put the gun down.

596
00:34:58,000 --> 00:35:01,250
We need to get out of here.
Is that gonna happen?

597
00:35:01,250 --> 00:35:02,500
As long as you've got a gun,

598
00:35:02,500 --> 00:35:05,500
if one of the agents outside
has a clear shot, he'll take it.

599
00:35:17,960 --> 00:35:19,120
I don't have line of sight.

600
00:35:21,710 --> 00:35:23,080
We're ready to move when you do.

601
00:35:25,540 --> 00:35:26,880
Tell me what you want, Greg.

602
00:35:27,580 --> 00:35:29,920
You know, I don't want
to get locked up again.

603
00:35:29,920 --> 00:35:32,420
Don't you really want Kate to apologize

604
00:35:33,040 --> 00:35:36,620
-for making your dad forget your mom?
-No, I didn't do that, though.

605
00:35:36,620 --> 00:35:38,830
Unless the next words
out of your mouth are "I'm sorry,"

606
00:35:38,830 --> 00:35:40,580
I don't want to hear
anything else from you.

607
00:35:43,420 --> 00:35:46,120
I understand, Greg. I do.

608
00:35:46,620 --> 00:35:49,670
She took care of you. You trusted her.

609
00:35:50,330 --> 00:35:53,330
And then she betrayed you
as soon as your mother was gone.

610
00:35:54,000 --> 00:35:56,750
It must have crushed you
when Kate married your dad.

611
00:35:57,540 --> 00:35:59,290
How did it make you feel, Greg?

612
00:36:00,250 --> 00:36:01,710
I'm sorry.

613
00:36:17,250 --> 00:36:19,500
You felt betrayed, didn't you, Greg?

614
00:36:20,620 --> 00:36:22,290
Ask her the question, Greg.

615
00:36:24,040 --> 00:36:25,120
Go ahead.

616
00:36:31,580 --> 00:36:32,670
Ask her.

617
00:36:33,830 --> 00:36:35,210
Why not me?

618
00:36:37,080 --> 00:36:38,540
Why not me?

619
00:36:38,830 --> 00:36:40,460
Answer him, Kate.

620
00:36:42,500 --> 00:36:45,920
Because you were just a... A boy.

621
00:36:49,580 --> 00:36:50,670
But I loved you.

622
00:36:52,670 --> 00:36:53,830
I loved you.

623
00:36:53,830 --> 00:36:55,540
I'm sorry. I'm sorry.

624
00:36:55,540 --> 00:36:56,920
But I loved you, Kate!

625
00:36:57,960 --> 00:36:59,210
Don't kill me, Greg, please!

626
00:37:06,790 --> 00:37:09,380
-Bring in backup.
-Come on, let's go!

627
00:37:37,040 --> 00:37:38,420
Agent Seaver.

628
00:37:39,710 --> 00:37:40,750
Uh...

629
00:37:41,080 --> 00:37:43,790
What you said in there, is it true?

630
00:37:44,750 --> 00:37:47,080
Did he really do all this because of me?

631
00:37:47,790 --> 00:37:51,830
No. I had to be aggressive towards you
in order to gain Greg's trust.

632
00:37:52,580 --> 00:37:54,040
None of this is your fault.

633
00:37:55,790 --> 00:37:57,000
Then why?

634
00:37:58,290 --> 00:38:00,000
Greg was always a troubled child.

635
00:38:01,000 --> 00:38:05,080
Losing his mother and then his father
made him even more unstable.

636
00:38:05,380 --> 00:38:08,080
Sometimes we do everything right
and we still lose.

637
00:38:09,120 --> 00:38:10,290
Greg was a sociopath,

638
00:38:10,290 --> 00:38:12,620
and there's nothing you could
have done to change that.

639
00:38:15,580 --> 00:38:16,790
Thank you.

640
00:38:27,120 --> 00:38:28,210
Good work, Agent.

641
00:38:30,880 --> 00:38:32,000
Thanks.

642
00:38:36,290 --> 00:38:37,420
Nice job, kid.

643
00:38:38,460 --> 00:38:39,620
Thank you.

644
00:38:49,750 --> 00:38:53,670
"Every journey into the past
is complicated by delusions,

645
00:38:53,670 --> 00:38:58,210
"false memories, false namings
of real events." Adrienne Rich.

646
00:39:01,210 --> 00:39:02,500
You wanted to see me?

647
00:39:04,120 --> 00:39:07,120
-Good job in San Diego.
-Thank you.

648
00:39:07,670 --> 00:39:08,960
Despite a challenging year,

649
00:39:08,960 --> 00:39:12,040
your team seems to be functioning
surprisingly well.

650
00:39:13,580 --> 00:39:15,790
-But?
-No.

651
00:39:16,290 --> 00:39:19,170
I agree with your assessment,
and so does the director.

652
00:39:20,040 --> 00:39:23,670
Why, uh... Why the interest
in the well-being of my team?

653
00:39:23,670 --> 00:39:26,040
The director has some concerns.

654
00:39:26,290 --> 00:39:27,920
What kind of concerns?

655
00:39:28,830 --> 00:39:30,620
There's a chance
that I might need your help,

656
00:39:30,620 --> 00:39:33,580
and I want you to be
in a position to assist.

657
00:39:36,120 --> 00:39:37,330
What's going on?

658
00:39:38,000 --> 00:39:40,290
I'm just dealing with
a few things right now.

659
00:39:41,620 --> 00:39:42,750
What is it?

660
00:39:46,170 --> 00:39:48,580
I might have to be away
for a few months.

661
00:39:50,080 --> 00:39:52,170
I'm not asking you
to step away from your duties,

662
00:39:52,170 --> 00:39:54,920
but I might need you
to supervise some departments.

663
00:39:56,920 --> 00:39:58,330
Whatever you need. Of course.

664
00:40:00,120 --> 00:40:01,750
I'll be available by phone.

665
00:40:05,500 --> 00:40:06,880
Would you...

666
00:40:08,290 --> 00:40:10,120
Do you want to talk about it?

667
00:40:10,710 --> 00:40:12,420
So you can assess me?

668
00:40:18,040 --> 00:40:19,580
I don't do that either.

