1
00:00:08,960 --> 00:00:12,120
SAN DIEGO, CA

2
00:00:12,120 --> 00:00:14,330
MAN: You gotta be kidding me.
WOMAN: I can't take you.

3
00:00:14,330 --> 00:00:16,540
Well, how many times
have I taken you to the airport?

4
00:00:16,540 --> 00:00:19,830
Matt has a soccer game tomorrow.
I have a report I have to finish.

5
00:00:19,830 --> 00:00:21,120
It'll only take an hour.

6
00:00:23,420 --> 00:00:25,250
Fine. I'll call a cab.

7
00:00:26,250 --> 00:00:28,210
Oh, come on, Kyle.

8
00:00:28,750 --> 00:00:29,960
(SIGHS)

9
00:00:30,880 --> 00:00:32,000
(TEXT MESSAGE TONE)

10
00:00:48,040 --> 00:00:49,920
Kyle, I'm running out!

11
00:01:12,210 --> 00:01:13,880
(CAR LOCK BEEPS)

12
00:01:29,580 --> 00:01:30,620
(GRUNTS)

13
00:01:44,540 --> 00:01:45,580
(TIRES SQUEALING)

14
00:01:51,000 --> 00:01:53,580
-Come on, Rossi.
-I don't want to use them.

15
00:01:53,580 --> 00:01:56,380
I don't even understand you.
It's a vacation, Rossi.

16
00:01:56,380 --> 00:01:59,170
-Everyone likes vacation.
-Vacations are overrated.

17
00:01:59,170 --> 00:02:01,290
Didn't you take a vacation two years ago?

18
00:02:01,290 --> 00:02:03,460
Luckily, two days in I was called back.

19
00:02:03,460 --> 00:02:06,000
GARCIA: Yeah, and now he's got 31 days.

20
00:02:06,000 --> 00:02:07,080
A month?

21
00:02:07,080 --> 00:02:09,120
You know, sunshine is an
essential source of vitamin D.

22
00:02:09,120 --> 00:02:10,710
You should go to Florida
and get some sunshine.

23
00:02:10,710 --> 00:02:11,920
That's for old guys.

24
00:02:11,920 --> 00:02:13,920
-What about a safari in Africa?
-Too hot.

25
00:02:13,920 --> 00:02:16,080
-REID: How about Italy?
-Too many relatives.

26
00:02:16,080 --> 00:02:17,330
You sound hermetic.

27
00:02:17,330 --> 00:02:19,540
No, Rossi just likes his wine and stogies.

28
00:02:19,540 --> 00:02:21,960
And I go crazy if I have nothing to do.

29
00:02:21,960 --> 00:02:23,750
You know, Rossi,
if you don't use 'em, you lose 'em.

30
00:02:23,750 --> 00:02:26,170
Thank you.
This is what I've been telling him.

31
00:02:26,170 --> 00:02:29,080
See this? This is my "I don't care" face.

32
00:02:29,540 --> 00:02:30,880
That's your normal face.

33
00:02:31,380 --> 00:02:35,330
If I were you, I'd give your vacation days
away to a colleague in need.

34
00:02:36,790 --> 00:02:39,420
Garcia, see how many people in the bureau

35
00:02:39,420 --> 00:02:41,380
have spouses in the military
serving overseas.

36
00:02:41,750 --> 00:02:44,380
I am on it. Altruism is sexy.

37
00:02:44,830 --> 00:02:46,080
HOTCH: Yes, it is.

38
00:02:46,080 --> 00:02:47,920
-Let's get started.
-Yes, sir.

39
00:02:47,920 --> 00:02:51,670
All right, crime-fighters,
last night, two victims,

40
00:02:51,670 --> 00:02:55,170
Brenda Wipley and Mark Coleman
were found murdered hours apart,

41
00:02:55,170 --> 00:02:57,040
one in San Diego, one in Los Angeles.

42
00:02:57,040 --> 00:02:59,500
They were blitz-attacked
and they were chained to a car

43
00:02:59,500 --> 00:03:01,170
where they were dragged alive
to their deaths.

44
00:03:01,170 --> 00:03:03,670
And the local PD does not
believe the victims knew each other.

45
00:03:03,670 --> 00:03:06,880
But both received
similar text messages last night

46
00:03:06,880 --> 00:03:08,960
from prepaid phones asking them to meet.

47
00:03:08,960 --> 00:03:11,330
So our UnSub's a friend
or at least pretends to be one.

48
00:03:11,330 --> 00:03:13,620
Based on how they were killed,
he wanted to see them suffer.

49
00:03:13,620 --> 00:03:16,460
-MORGAN: He's sadistic.
-Mmm-hmm. And mission oriented.

50
00:03:16,460 --> 00:03:18,420
Dragging's usually
associated with hate crimes,

51
00:03:18,420 --> 00:03:20,420
but neither victim was a minority nor gay.

52
00:03:20,420 --> 00:03:22,620
Actually, dragging
is steeped in English history.

53
00:03:22,620 --> 00:03:23,920
Back in the 11th century,

54
00:03:23,920 --> 00:03:25,750
drawing and quartering
was a common form of punishment,

55
00:03:25,750 --> 00:03:28,040
and in fact, they would also disembowel
and behead the victims

56
00:03:28,040 --> 00:03:29,580
when they were done with them.

57
00:03:29,580 --> 00:03:31,120
But that didn't happen here.

58
00:03:31,120 --> 00:03:33,960
Maybe this is just a serial killer
who crosses city lines.

59
00:03:33,960 --> 00:03:36,750
I don't know. Two victims in three hours?
That's a spree.

60
00:03:36,750 --> 00:03:38,580
Our UnSub may claim another victim soon.

61
00:03:38,580 --> 00:03:40,120
HOTCH: Which is why we're headed west.

62
00:03:40,120 --> 00:03:41,330
We'll land in Orange County,

63
00:03:41,330 --> 00:03:43,290
half of us will go to San Diego,
the other half LA.

64
00:03:43,290 --> 00:03:44,880
Wheels up in 30.

65
00:03:47,040 --> 00:03:48,080
(GRUNTS)

66
00:03:52,120 --> 00:03:54,790
Wait. Wait. Come back!
What did I do to you?

67
00:03:54,790 --> 00:03:56,040
Please don't do this!

68
00:03:57,750 --> 00:03:59,670
-No! No, no!
-(TIRES SCREECHING)

69
00:04:34,670 --> 00:04:36,170
ROSSI: Ralph Steadman wrote,

70
00:04:36,170 --> 00:04:39,580
"Evil is always devising
more corrosive misery

71
00:04:39,580 --> 00:04:43,420
"through man's restless need
to exact revenge out of his hate."

72
00:04:43,420 --> 00:04:45,120
HOTCH: All right,
let's go over victimology.

73
00:04:45,120 --> 00:04:47,920
Neither of the victims
was sexually assaulted or robbed.

74
00:04:47,920 --> 00:04:50,080
Well, Brenda was a teacher
and a mother of two.

75
00:04:50,080 --> 00:04:51,500
She went to meet a friend that night.

76
00:04:51,500 --> 00:04:53,500
Mmm-hmm. And her husband backs the story.

77
00:04:53,500 --> 00:04:55,960
And the other victim,
Mark Coleman, was an addict.

78
00:04:55,960 --> 00:04:57,750
He was killed in the parking lot
of a drugstore

79
00:04:57,750 --> 00:05:00,000
around the corner
from the sober living house.

80
00:05:00,000 --> 00:05:01,790
A woman with no apparent addiction issues

81
00:05:01,790 --> 00:05:03,710
and a tweaker in a sober living house?

82
00:05:03,710 --> 00:05:05,540
They probably don't know each other.

83
00:05:05,540 --> 00:05:07,500
Garcia, did the UnSub call the victims

84
00:05:07,500 --> 00:05:10,330
on the disposable cells
prior to that night?

85
00:05:10,330 --> 00:05:12,380
Let's see. In the last few weeks,

86
00:05:12,380 --> 00:05:15,250
he called each of the victims
over two times a day.

87
00:05:15,750 --> 00:05:17,380
That's not random. It's hunting.

88
00:05:17,380 --> 00:05:19,120
Without phone transcripts,
it's going to be hard

89
00:05:19,120 --> 00:05:20,710
to understand what the UnSub's ruse was.

90
00:05:20,710 --> 00:05:22,330
ALEX: Well, it ended pretty bad.

91
00:05:22,330 --> 00:05:24,750
Tying someone to the back of a car
is horrific

92
00:05:24,750 --> 00:05:27,460
and uncharacteristically
high-risk behavior.

93
00:05:27,460 --> 00:05:30,250
It was pure torture. Skin was scraped
off, bones were broken.

94
00:05:30,250 --> 00:05:31,710
That's about desecrating the body.

95
00:05:31,710 --> 00:05:34,670
Well, our UnSub is comfortable
using chains and hitching equipment.

96
00:05:34,670 --> 00:05:37,080
You know, the crimes could have been
committed to promote fear.

97
00:05:37,080 --> 00:05:39,460
All right, just...
Can we rewind for a second?

98
00:05:39,460 --> 00:05:42,880
Is it possible to kill someone
in San Diego

99
00:05:42,880 --> 00:05:45,460
and then drive two and half hours
up to LA.

100
00:05:45,460 --> 00:05:46,920
And then do it again?

101
00:05:46,920 --> 00:05:49,000
REID: If you drove a V8 engine
with a single plane crankshaft

102
00:05:49,000 --> 00:05:50,540
80 miles per hour in good traffic,

103
00:05:50,540 --> 00:05:52,830
you took the I-5 to the 405
to the 10 east,

104
00:05:52,830 --> 00:05:56,040
got off on La Cienega, went right on
Washington, north on Vermont,

105
00:05:56,040 --> 00:05:57,580
and then snuck up Selma
using the back alley,

106
00:05:57,580 --> 00:06:01,000
you could do it in an hour, 42 minutes,
and still have time for tacos.

107
00:06:02,830 --> 00:06:04,620
-Wow.
-JJ: Yeah.

108
00:06:04,620 --> 00:06:06,830
JJ, you and Morgan
go to the latest crime scene.

109
00:06:06,830 --> 00:06:09,000
Dave, you and Blake
to San Diego to the medical examiner's,

110
00:06:09,000 --> 00:06:10,920
and Reid and I will go to the LAPD.

111
00:06:10,920 --> 00:06:12,710
(INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO)

112
00:06:12,710 --> 00:06:14,040
LOS ANGELES, CA

113
00:06:14,040 --> 00:06:16,210
OFFICER: You gotta
keep the barricades back.

114
00:06:16,210 --> 00:06:17,620
JJ.

115
00:06:17,960 --> 00:06:21,460
The blood trail ends about three blocks
away where the body was found.

116
00:06:21,460 --> 00:06:23,880
This is where he was tied to the car.

117
00:06:23,880 --> 00:06:25,380
What's up with the drugstore?

118
00:06:25,380 --> 00:06:27,620
It was closed Friday.
They're in the middle of a remodel.

119
00:06:27,620 --> 00:06:28,790
That's convenient.

120
00:06:28,790 --> 00:06:32,000
Yes. So is the fact
that the camera's not working.

121
00:06:32,000 --> 00:06:35,830
So the UnSub drags Mark over here,
then blitz attacks him from behind.

122
00:06:35,830 --> 00:06:38,000
Okay, if the killer knew
the drugstore was closed

123
00:06:38,000 --> 00:06:40,380
and the cameras weren't working,
he wasn't expecting anyone here.

124
00:06:40,380 --> 00:06:42,250
And he scoped out the nearby streets.

125
00:06:42,250 --> 00:06:43,830
He knew there'd be low traffic,

126
00:06:43,830 --> 00:06:46,750
so he could drag the victims
over here without being caught.

127
00:06:46,750 --> 00:06:50,040
What if Mark was falling off the wagon
and he was meeting his dealer?

128
00:06:51,330 --> 00:06:55,210
Right? Like the first victim
also met the UnSub in a parking lot.

129
00:06:55,210 --> 00:06:56,830
Maybe she had a drug habit, too.

130
00:06:56,830 --> 00:07:00,080
It's possible. But either way,
our UnSub is highly organized.

131
00:07:03,290 --> 00:07:05,080
(CELL PHONE RINGS)

132
00:07:07,120 --> 00:07:08,290
Hello?

133
00:07:09,710 --> 00:07:13,040
Oh, hi. I can't do it today.

134
00:07:14,250 --> 00:07:19,210
I know. I'm really sorry.
Next week. Promise.

135
00:07:22,120 --> 00:07:23,920
(TEXT MESSAGE TONE)

136
00:07:26,830 --> 00:07:29,710
"Me, too.

137
00:07:29,710 --> 00:07:33,080
"Name the place."

138
00:07:37,880 --> 00:07:39,960
OFFICER: The desk sergeant.

139
00:07:40,380 --> 00:07:41,710
(INDISTINCT CHATTER)

140
00:07:41,710 --> 00:07:44,120
Hi, I'm Detective Pratt.
You must be SSA Hotchner.

141
00:07:44,120 --> 00:07:46,210
-I am. This is Dr. Spencer Reid.
-Pleasure.

142
00:07:46,210 --> 00:07:47,830
Well, I talked to San Diego PD.

143
00:07:47,830 --> 00:07:51,460
They sent over everything on
the first victim Brenda Wipley's case.

144
00:07:51,460 --> 00:07:54,040
And Mr. Coleman's updated file's
on the conference room table.

145
00:07:54,040 --> 00:07:55,330
REID: I'll start looking them over.

146
00:07:55,330 --> 00:07:57,830
Now, should we notify the press
that we're looking for a spree killer?

147
00:07:57,830 --> 00:07:59,420
Not until we know exactly
what we're looking for.

148
00:07:59,420 --> 00:08:01,460
Okay. You guys can set up right in here.

149
00:08:01,460 --> 00:08:03,170
-Thank you.
-(TEXT MESSAGE TONE)

150
00:08:06,250 --> 00:08:09,080
Morgan and JJ think
that maybe our second victim Mark

151
00:08:09,080 --> 00:08:11,500
went to meet a drug dealer.
Have we gotten the tox screens back?

152
00:08:11,500 --> 00:08:13,080
Neither of the victims
had drugs in their system.

153
00:08:13,080 --> 00:08:14,620
It doesn't mean
they didn't go meet a dealer.

154
00:08:14,620 --> 00:08:16,830
But a drug dealer doesn't call
you twice a day for two weeks.

155
00:08:16,830 --> 00:08:18,120
Usually, you call him.

156
00:08:18,120 --> 00:08:19,750
(CELL PHONE RINGS)

157
00:08:19,750 --> 00:08:20,960
Go ahead, Garcia.

158
00:08:21,420 --> 00:08:24,540
The path of my cyber sleuthing
has had majestic results.

159
00:08:24,540 --> 00:08:27,500
Digging into victim number two's past,

160
00:08:27,500 --> 00:08:30,000
it turns out meth isn't the only
thing Mark Coleman has done.

161
00:08:30,000 --> 00:08:31,540
He also changed his last name.

162
00:08:31,540 --> 00:08:32,670
From what?

163
00:08:32,670 --> 00:08:36,750
Logan. And that's where the plot
thickens like a bad pudding.

164
00:08:36,750 --> 00:08:38,710
So when Mark was a junior in college,

165
00:08:38,710 --> 00:08:40,960
he gets picked up by police
on a drug charge.

166
00:08:40,960 --> 00:08:43,580
They find some articles of clothing

167
00:08:43,580 --> 00:08:46,670
of a missing eight-year-old girl
named Kelly Taylor in his car.

168
00:08:46,670 --> 00:08:48,920
They are covered with Mark's DNA.

169
00:08:48,920 --> 00:08:53,170
After a lengthy interrogation,
he confesses to sexually assaulting her,

170
00:08:53,170 --> 00:08:56,120
but denies killing her,
and because her body was never found,

171
00:08:56,120 --> 00:08:57,960
they couldn't link him
to the disappearance.

172
00:08:57,960 --> 00:08:59,380
What's he been doing since he got out?

173
00:08:59,380 --> 00:09:01,960
Eating hamburgers.
He got released a month ago.

174
00:09:01,960 --> 00:09:04,380
Since then he's worked
at three different fast food joints.

175
00:09:04,380 --> 00:09:05,960
Send me everything you've got on the case.

176
00:09:05,960 --> 00:09:08,170
-I'll have Reid go talk to the family.
-Yeah.

177
00:09:17,880 --> 00:09:18,960
Outside.

178
00:09:19,670 --> 00:09:20,790
I was having my soup.

179
00:09:21,170 --> 00:09:22,170
Now.

180
00:09:22,620 --> 00:09:27,170
Thanks. Garcia was only able
to give away 25 of my vacation days

181
00:09:27,170 --> 00:09:29,500
to employees
with loved ones in Afghanistan.

182
00:09:29,500 --> 00:09:34,580
Well, great. Now you just have to figure
out what to do with the remaining six.

183
00:09:34,580 --> 00:09:36,670
Hey. I'm Dr. Mathis.

184
00:09:36,670 --> 00:09:40,420
I heard it took the LA M.E. four hours
to find the second victim's entire body.

185
00:09:40,880 --> 00:09:42,830
Yeah, he was spread all over the place.

186
00:09:42,830 --> 00:09:45,330
Well, victim one had it easy
by comparison.

187
00:09:45,330 --> 00:09:46,710
She was dragged postmortem.

188
00:09:47,250 --> 00:09:48,880
ALEX: We thought she was alive at first.

189
00:09:48,880 --> 00:09:50,880
No. She died from a series of blows
to the head.

190
00:09:50,880 --> 00:09:53,460
So the UnSub was scared on his first kill,

191
00:09:53,460 --> 00:09:56,120
then two hours later
when he got his second victim,

192
00:09:56,120 --> 00:09:58,960
his confidence suddenly evolved.

193
00:09:58,960 --> 00:10:01,040
That's a pretty quick evolution.

194
00:10:01,040 --> 00:10:03,000
And therein lies the problem.

195
00:10:06,920 --> 00:10:08,880
So I talked to victim number two's father.

196
00:10:08,880 --> 00:10:10,040
He said as far as he knew,

197
00:10:10,040 --> 00:10:11,620
no one was trying
to get back at Mark for the rape.

198
00:10:11,620 --> 00:10:13,330
He got out of jail last month.

199
00:10:13,330 --> 00:10:16,210
He was getting out more, exercising,
trying to get on with his life.

200
00:10:16,210 --> 00:10:19,460
Well, I just compared photos
from the first and second crime scenes.

201
00:10:19,460 --> 00:10:23,210
-The cars used to drag were different.
-REID: Maybe the killer switched cars?

202
00:10:23,210 --> 00:10:24,710
Or we're looking at two UnSubs.

203
00:10:24,710 --> 00:10:26,210
What did you and Morgan find?

204
00:10:26,210 --> 00:10:27,460
Well, at both crime scenes,

205
00:10:27,460 --> 00:10:30,210
the nearby stores
were either closed or being remodeled,

206
00:10:30,210 --> 00:10:32,790
so the killer would have
had to scope the area,

207
00:10:32,790 --> 00:10:34,750
lure and drag the victim
without being caught.

208
00:10:34,750 --> 00:10:36,120
REID: I guess that is a lot to do.

209
00:10:36,120 --> 00:10:39,830
So the question remains,
how can you do that twice in one night

210
00:10:39,830 --> 00:10:41,540
in cities over 100 miles apart?

211
00:10:41,540 --> 00:10:43,750
Two UnSubs would explain
the evolution in MO.

212
00:10:43,750 --> 00:10:45,540
What did Rossi and Blake say?

213
00:10:45,540 --> 00:10:47,210
The first victim Brenda
was dragged postmortem.

214
00:10:47,210 --> 00:10:48,540
The second victim was alive.

215
00:10:48,540 --> 00:10:51,830
So we're most likely
looking at one UnSub who's hesitant

216
00:10:51,830 --> 00:10:54,540
and another one who actually enjoys it.

217
00:10:55,880 --> 00:10:58,120
What do you mean, you killed her first?

218
00:10:58,120 --> 00:11:00,330
I just couldn't do it
while she was still alive.

219
00:11:00,330 --> 00:11:03,120
But that's the whole point.
Come on, you know what she did.

220
00:11:03,120 --> 00:11:07,000
I know. But she was begging for her life
and I just couldn't hear it any more.

221
00:11:07,000 --> 00:11:09,040
Oh, you should have called me.

222
00:11:09,040 --> 00:11:10,380
You had your own thing to do.

223
00:11:11,710 --> 00:11:14,620
Okay. We've been planning this thing
for six months.

224
00:11:15,210 --> 00:11:16,500
If you thought you were gonna chicken out,

225
00:11:16,500 --> 00:11:17,920
you should have told me
at last week's meeting.

226
00:11:18,960 --> 00:11:20,830
Look, we're done now,

227
00:11:20,830 --> 00:11:23,460
so let's just go home
and pretend this never happened.

228
00:11:24,380 --> 00:11:27,040
No. We're not going anywhere.

229
00:11:28,080 --> 00:11:30,000
When I killed Mark,

230
00:11:30,000 --> 00:11:32,380
he told me
there were two other guys that helped.

231
00:11:33,250 --> 00:11:34,380
What?

232
00:11:37,040 --> 00:11:38,290
He didn't do this alone?

233
00:11:43,460 --> 00:11:44,880
So what are we gonna do now?

234
00:11:44,880 --> 00:11:47,000
We're gonna kill them.
That is what we're gonna do.

235
00:11:47,000 --> 00:11:48,210
I can't do this again!

236
00:11:48,210 --> 00:11:51,790
Yes. Yes. Yes, Darlene, you can.

237
00:11:52,460 --> 00:11:54,080
I don't know.

238
00:11:54,080 --> 00:11:58,540
Darlene, if we don't do this,
who else will?

239
00:12:02,420 --> 00:12:05,380
We know most teams work together,
two UnSubs versus one victim.

240
00:12:05,380 --> 00:12:07,790
Here we have a team that's 120 miles apart

241
00:12:07,790 --> 00:12:10,330
using similar MOs
on radically different victims.

242
00:12:10,330 --> 00:12:12,750
JJ: Okay, so how do we think they met?

243
00:12:12,750 --> 00:12:15,290
ALEX: Something in the victimology
should tell us.

244
00:12:15,290 --> 00:12:16,620
MORGAN: We know that victim number two,

245
00:12:16,620 --> 00:12:18,000
Mark Coleman, has a sketchy background.

246
00:12:18,000 --> 00:12:20,210
What if victim number one
was hiding something as well?

247
00:12:20,830 --> 00:12:21,960
Let's start digging.

248
00:12:54,290 --> 00:12:55,460
Who the hell are you?

249
00:12:55,460 --> 00:12:57,750
You thought you could
rape and kill an eight-year-old

250
00:12:57,750 --> 00:12:58,960
and get away with it?

251
00:12:58,960 --> 00:13:00,460
I don't know what you're talking about.

252
00:13:00,460 --> 00:13:02,670
Yeah. That's not what Mark said!

253
00:13:02,670 --> 00:13:05,750
Okay. Okay, fine.
I was there, but I didn't do anything.

254
00:13:05,750 --> 00:13:06,920
Shut up!

255
00:13:06,920 --> 00:13:08,290
I thought if I tried to stop them,
they'd hurt me.

256
00:13:08,290 --> 00:13:09,580
Imagine how Kelly felt.

257
00:13:10,580 --> 00:13:12,420
-What are you doing?
-Let's just kill him now.

258
00:13:12,420 --> 00:13:15,000
No, that's too easy. Now get in the car.

259
00:13:15,380 --> 00:13:16,670
You don't need to do this!

260
00:13:18,330 --> 00:13:19,960
Karma's a bitch, isn't it?

261
00:13:20,580 --> 00:13:22,040
I didn't do anything.

262
00:13:23,500 --> 00:13:25,920
I didn't do anything.
I didn't do anything!

263
00:13:27,000 --> 00:13:29,670
No! Help!

264
00:13:29,670 --> 00:13:32,540
-Come on! No, no, I didn't do anything!
-(ENGINE STARTS)

265
00:13:33,120 --> 00:13:35,290
Help! Please help!

266
00:13:36,380 --> 00:13:39,040
-I didn't do anything! Help!
-(TIRES SCREECHING)

267
00:13:45,210 --> 00:13:46,880
HOTCH: What did you find?

268
00:13:46,880 --> 00:13:49,250
Paul Montgomery was alive
when he was dragged.

269
00:13:49,790 --> 00:13:52,290
And it turns out Paul worked
the late shift nearby.

270
00:13:52,290 --> 00:13:54,080
My officers found blood
around his vehicle.

271
00:13:54,080 --> 00:13:56,120
He was probably blitz attacked
when he left work.

272
00:13:56,120 --> 00:13:58,330
-Did we find his cell?
-Yeah, it was on the ground.

273
00:13:58,330 --> 00:14:00,710
But he had no text messages
or prior calls.

274
00:14:00,960 --> 00:14:03,960
That's a change in MO.
Usually they lure their victims out.

275
00:14:03,960 --> 00:14:05,960
-(CELL PHONE RINGS)
-What happened to their organization?

276
00:14:07,460 --> 00:14:09,670
Garcia, what did you find
out about Paul Montgomery?

277
00:14:09,670 --> 00:14:11,380
So guess who were BFFs in college.

278
00:14:11,380 --> 00:14:15,080
-Hmm. Mark Coleman and Paul?-Ten points to Blakendore.

279
00:14:15,080 --> 00:14:18,670
Turns out Paul was a character witness
in Mark Coleman's rape trial.

280
00:14:18,670 --> 00:14:20,750
He waxed poetic about his boy.
The jury didn't care.

281
00:14:20,750 --> 00:14:23,750
So we have two scumbags
and an innocent mom as victims.

282
00:14:23,750 --> 00:14:26,790
-Anything in Brenda Wipley's past?-No, not that I've found yet.

283
00:14:26,790 --> 00:14:29,000
She went to college at UCLA, she went
to high school in Orange County.

284
00:14:29,000 --> 00:14:30,670
Does she have a sealed juvie record?

285
00:14:31,290 --> 00:14:32,580
Why didn't I think of that?

286
00:14:32,580 --> 00:14:36,210
See, this is why you're the boss man
and I'm the minion who types things.

287
00:14:36,580 --> 00:14:39,210
Uh, it turns out
Brenda was not as coiffed as her bob.

288
00:14:39,210 --> 00:14:41,290
When she was 17, she was involved in a DUI

289
00:14:41,290 --> 00:14:43,960
that resulted in the death
of a two-year-old boy, Sam Dolan.

290
00:14:43,960 --> 00:14:45,210
Did she serve time?

291
00:14:45,670 --> 00:14:48,250
Yeah, she was sentenced
to a year in juvie.

292
00:14:48,250 --> 00:14:51,750
It was reduced to two months after her
father gave hefty chunks of change

293
00:14:51,750 --> 00:14:53,380
to some political organizations.

294
00:14:53,380 --> 00:14:55,500
So, we're definitely
looking at a vigilante team

295
00:14:55,500 --> 00:14:57,540
avenging the death of these two kids.

296
00:14:57,540 --> 00:14:59,920
We should talk to the parents
of the original victims.

297
00:14:59,920 --> 00:15:02,710
I'll bet they're the connection
to these UnSubs. Thanks, Garcia.

298
00:15:06,830 --> 00:15:09,290
Thank you for coming in, Mr. Dolan.

299
00:15:16,000 --> 00:15:18,420
That was taken at his second birthday.

300
00:15:19,000 --> 00:15:21,080
His mom sent one to everyone.

301
00:15:21,080 --> 00:15:25,790
I know this is hard,
but I need to ask you some questions

302
00:15:25,790 --> 00:15:28,330
about the death of the woman
who killed your son.

303
00:15:28,880 --> 00:15:30,580
Like I told the cops,

304
00:15:30,580 --> 00:15:33,960
I was returning home from London
the night Brenda was murdered.

305
00:15:33,960 --> 00:15:35,420
I have my boarding pass.

306
00:15:35,420 --> 00:15:37,790
Okay. Now, what about your wife?
Where was she?

307
00:15:40,290 --> 00:15:42,540
She killed herself a few years ago.

308
00:15:43,420 --> 00:15:44,580
Uh...

309
00:15:44,580 --> 00:15:47,500
I am so sorry to hear that.

310
00:15:47,880 --> 00:15:50,380
She said she was getting better, and...

311
00:15:50,380 --> 00:15:54,380
But ever since Sam's death,
she was a mess.

312
00:15:54,920 --> 00:15:58,790
Do you think the lenient sentence
was a contributing factor in her death?

313
00:15:58,790 --> 00:16:02,500
Absolutely.
She thought the system failed us.

314
00:16:05,960 --> 00:16:10,170
She wouldn't leave the house after that.
She even did therapy over the phone.

315
00:16:10,170 --> 00:16:12,790
-Did she have friends over?
-No.

316
00:16:12,790 --> 00:16:14,170
She spent all her time on the Internet.

317
00:16:14,540 --> 00:16:18,790
Really?
Did she join any online support groups?

318
00:16:19,670 --> 00:16:20,920
How'd you know?

319
00:16:25,080 --> 00:16:28,040
She said it was making her better.

320
00:16:28,040 --> 00:16:30,040
But I...
I thought it was making her worse.

321
00:16:30,040 --> 00:16:31,120
Why?

322
00:16:31,670 --> 00:16:34,040
Because it allowed her to obsess about it.

323
00:16:37,040 --> 00:16:38,750
And look where that got her.

324
00:16:46,000 --> 00:16:48,620
-(VOMITING)
-Oh, no. Not again.

325
00:16:49,080 --> 00:16:50,500
I can't do this.

326
00:16:51,420 --> 00:16:53,710
I thought it was gonna help, but it isn't.

327
00:16:54,080 --> 00:16:55,960
That's because you're not letting it.

328
00:16:56,330 --> 00:16:57,580
But it's wrong.

329
00:16:57,830 --> 00:17:00,170
An eye for an eye? It's biblical.

330
00:17:01,250 --> 00:17:05,880
When I wake up in the morning,
I see Kelly's face.

331
00:17:06,380 --> 00:17:09,080
When I close my eyes, she's still there.

332
00:17:10,540 --> 00:17:13,210
I don't know
how much longer I can go on like this.

333
00:17:13,210 --> 00:17:16,540
-Don't. Don't you say that.
-But that's how I feel.

334
00:17:16,540 --> 00:17:19,580
You should feel rejuvenated.

335
00:17:19,580 --> 00:17:21,960
Come here. Come on. Come on.

336
00:17:25,880 --> 00:17:26,920
Look.

337
00:17:27,500 --> 00:17:31,750
Look at you. They did this.
They did this to you.

338
00:17:32,540 --> 00:17:35,750
So don't tell me they don't
deserve what's coming to them.

339
00:17:38,210 --> 00:17:40,290
-MAN: Order's up.
-Thanks.

340
00:17:41,670 --> 00:17:44,710
Just finished my interview.
Sam Dolan's father checks out.

341
00:17:44,710 --> 00:17:46,620
His mother committed suicide
a few years ago.

342
00:17:46,620 --> 00:17:47,830
What about Kelly's parents?

343
00:17:47,830 --> 00:17:49,580
We've left them messages, but...

344
00:17:49,580 --> 00:17:52,210
You might send an officer to their house
and places of employment.

345
00:17:52,580 --> 00:17:55,790
We should also check out the support
group Sam's mother belonged to.

346
00:17:56,080 --> 00:17:57,420
MORGAN: Well, we got something.

347
00:17:57,420 --> 00:17:59,250
The calls the UnSub made to the victims.

348
00:17:59,250 --> 00:18:01,880
Twice a day at night.
That shows incredible persistence.

349
00:18:01,880 --> 00:18:03,920
The first victim, Brenda,
was a happily married teacher,

350
00:18:03,920 --> 00:18:06,380
so why would she take calls
from a random man late at night?

351
00:18:06,380 --> 00:18:07,620
REID: If she was cheating,

352
00:18:07,620 --> 00:18:09,210
she wouldn't meet someone
at a restaurant near her house.

353
00:18:09,210 --> 00:18:10,460
I think she was meeting a woman.

354
00:18:10,460 --> 00:18:13,000
The roommate said the second victim,
Mark, in a sober living house

355
00:18:13,000 --> 00:18:14,960
said that he was talking
to someone online a lot lately.

356
00:18:14,960 --> 00:18:17,920
The night he got killed, he got dressed
up like he was going out on a date.

357
00:18:17,920 --> 00:18:20,080
And he's straight,
which further confirms it was a female.

358
00:18:20,620 --> 00:18:22,420
That would explain the blitz attacks.

359
00:18:23,000 --> 00:18:25,620
They weren't because
our UnSubs were insecure men,

360
00:18:25,620 --> 00:18:27,670
they were because our UnSubs were women,

361
00:18:27,670 --> 00:18:29,920
who needed to subdue their victims first.

362
00:18:31,500 --> 00:18:33,290
We need to give the profile.

363
00:18:34,960 --> 00:18:36,620
We believe that these UnSubs are two women

364
00:18:36,620 --> 00:18:38,880
who are killing people
convicted of heinous crimes.

365
00:18:39,540 --> 00:18:42,120
You son of a bitch! You son of a bitch!

366
00:18:42,120 --> 00:18:44,080
He'll be out in 10 years.

367
00:18:45,080 --> 00:18:47,330
Unlike solo vigilantes,
they're working in concert

368
00:18:47,330 --> 00:18:49,880
and they're planning
and executing coordinated attacks.

369
00:18:49,880 --> 00:18:51,420
Their mentality is like a lynch mob.

370
00:18:51,420 --> 00:18:53,000
They believe
the justice system has gone wrong

371
00:18:53,000 --> 00:18:55,170
and it's up to them to set it right.

372
00:18:55,170 --> 00:18:57,880
ROSSI: Due to the pre-planning
and level of commitment,

373
00:18:57,880 --> 00:18:59,580
we believe our UnSubs are over 30.

374
00:18:59,580 --> 00:19:01,120
And they probably learned

375
00:19:01,120 --> 00:19:03,920
about the crimes they're avenging
through the media.

376
00:19:03,920 --> 00:19:07,290
It's possible they were involved
in these losses personally

377
00:19:07,290 --> 00:19:09,500
and now feel they need to act.

378
00:19:10,080 --> 00:19:13,330
No! I don't accept it!

379
00:19:13,330 --> 00:19:16,330
My baby's life was worth
more than 10 years!

380
00:19:16,330 --> 00:19:21,170
This latest attack
felt more improvised and personal.

381
00:19:21,170 --> 00:19:23,250
They didn't lure their victim.

382
00:19:23,250 --> 00:19:25,830
Rather, they blitz attacked him
outside of his job.

383
00:19:26,210 --> 00:19:28,580
MORGAN: Now, during a spree,
the threat is that the UnSub

384
00:19:28,580 --> 00:19:31,380
will either strike again or disappear.

385
00:19:31,380 --> 00:19:34,040
Now, if they've completed their
vendetta, then the latter is more likely.

386
00:19:34,620 --> 00:19:37,000
Our UnSubs may not have
prior criminal histories,

387
00:19:37,000 --> 00:19:39,500
as they see themselves as do-gooders.

388
00:19:39,500 --> 00:19:42,830
Based on the fact that one victim
was dragged postmortem

389
00:19:42,830 --> 00:19:45,210
and the others were dragged alive,

390
00:19:45,210 --> 00:19:49,040
we believe that one woman
is not as confident in the mission

391
00:19:49,040 --> 00:19:51,290
while the other is more domineering.

392
00:19:51,290 --> 00:19:56,540
We're looking for mothers, relatives,
friends who have lost children.

393
00:19:56,540 --> 00:19:58,040
We also need to look
at the collateral damage

394
00:19:58,040 --> 00:20:00,380
of the crimes our current victims
committed years ago.

395
00:20:00,380 --> 00:20:02,710
Since this is the only thing
our UnSubs have in common,

396
00:20:02,710 --> 00:20:04,250
it tells us that as time goes on,

397
00:20:04,250 --> 00:20:08,000
their friendship will become strained
and ultimately fall apart.

398
00:20:09,040 --> 00:20:11,290
HOTCH: So how do these UnSubs meet?

399
00:20:11,290 --> 00:20:14,210
-Maybe they were involved in the trials.
-In two different cities?

400
00:20:14,750 --> 00:20:15,920
I don't know.

401
00:20:15,920 --> 00:20:18,420
If Sam Dolan's mom
was in an online support group,

402
00:20:18,420 --> 00:20:19,710
maybe after she killed herself,

403
00:20:19,710 --> 00:20:21,250
someone else became obsessed
with her grief.

404
00:20:21,250 --> 00:20:23,540
Yeah, but who'd have
that same level of interest?

405
00:20:23,540 --> 00:20:25,120
Let me call Garcia.

406
00:20:26,710 --> 00:20:28,120
(RINGS, BEEPS)

407
00:20:28,120 --> 00:20:29,750
-Hey, Garcia.-At your service.

408
00:20:29,750 --> 00:20:31,170
Were you able to find out anything

409
00:20:31,170 --> 00:20:32,920
about that online support
group Mrs. Dolan was in?

410
00:20:32,920 --> 00:20:34,120
Uh, let me see.

411
00:20:34,120 --> 00:20:37,080
Uh, uh, uh, it had 200 members.
It was an anonymous group.

412
00:20:37,080 --> 00:20:38,670
Did any of them start
talking about Sam Dolan

413
00:20:38,670 --> 00:20:41,210
about two months ago,
after his mother's suicide?

414
00:20:42,580 --> 00:20:47,040
Okay, uh, I've got a screen name,
Ellen R. From San Diego.

415
00:20:47,040 --> 00:20:49,120
She talked about Sam
in a private chat room.

416
00:20:49,120 --> 00:20:52,040
Did Sam Dolan's mom have any
friends or relatives with that name?

417
00:20:52,580 --> 00:20:56,330
Yeah, she's got a sister Ellen Russel.
She works in a boat shop.

418
00:20:56,330 --> 00:20:58,920
And that'd give her access
to hitching equipment.

419
00:20:58,920 --> 00:21:01,120
Who was she interacting with
in the support group?

420
00:21:01,120 --> 00:21:02,500
She talked to a lot of people.

421
00:21:02,960 --> 00:21:07,250
In the last year,
she was mainly talking to a Darlene B.

422
00:21:07,250 --> 00:21:09,670
Kelly Taylor's mom's name is Darlene.

423
00:21:09,670 --> 00:21:11,750
-What's her maiden name?
-Beckett.

424
00:21:11,750 --> 00:21:14,710
In the last six months, most
of their discussions have been around

425
00:21:14,710 --> 00:21:16,460
the pending release of Mark Coleman
from prison.

426
00:21:16,460 --> 00:21:17,920
And they probably hatched a plan.

427
00:21:17,920 --> 00:21:20,330
We need to get search warrants for
Ellen's and Darlene's houses.

428
00:21:20,330 --> 00:21:21,670
Oh, my gosh! This just in.

429
00:21:21,670 --> 00:21:23,080
So when Mark was released a month ago,

430
00:21:23,080 --> 00:21:25,170
her and Ellen started calling him,
posing as a friend.

431
00:21:25,170 --> 00:21:27,080
That would explain
the disposable cell phones.

432
00:21:27,080 --> 00:21:28,920
That's the trigger.
Mark's release set them off.

433
00:21:29,210 --> 00:21:30,420
Yeah, right, great.

434
00:21:30,420 --> 00:21:31,580
So Ellen was still mad

435
00:21:31,580 --> 00:21:35,080
because there was no justice served
for her nephew's death.

436
00:21:35,080 --> 00:21:37,500
Her and Darlene must have agreed
to swap revenge killings.

437
00:21:37,500 --> 00:21:39,040
Well, they'd avoid getting caught.

438
00:21:39,040 --> 00:21:40,790
It's like Strangers on a Train.

439
00:21:40,790 --> 00:21:43,420
Yeah, but this ain't Hitchcock, folks.
Why kill Paul?

440
00:21:43,420 --> 00:21:45,460
He was just a character witness for Mark.

441
00:21:45,460 --> 00:21:47,670
A character witness
who traveled 300 miles once a week

442
00:21:47,670 --> 00:21:48,670
to see his friend in prison.

443
00:21:49,000 --> 00:21:52,210
Friends usually distance themselves
from rapists and murderers.

444
00:21:52,210 --> 00:21:53,710
Unless you're involved.

445
00:21:53,710 --> 00:21:55,880
HOTCH: Garcia, you and JJ
look into Kelly's disappearance.

446
00:21:55,880 --> 00:21:57,960
We need to find out
how these UnSubs got to Paul

447
00:21:57,960 --> 00:21:59,960
and anybody else who might
have been involved in the case.

448
00:22:08,460 --> 00:22:10,330
PRATT: All right, I'll let him know.

449
00:22:10,330 --> 00:22:11,920
Okay. Got it.

450
00:22:13,210 --> 00:22:15,790
My officers just interviewed
Darlene's ex-husband.

451
00:22:15,790 --> 00:22:18,460
He says she hasn't been the same
since Kelly disappeared.

452
00:22:18,920 --> 00:22:21,170
She's been suffering
from chronic depression.

453
00:22:21,170 --> 00:22:24,750
The loss of a child either
brings you together or breaks you apart.

454
00:23:18,380 --> 00:23:20,330
The day she disappeared,
Kelly left school early

455
00:23:20,330 --> 00:23:21,880
because she and her mother
were going on vacation,

456
00:23:21,880 --> 00:23:23,420
but she never made it home.

457
00:23:23,420 --> 00:23:26,880
They found her underwear in Mark's car,
which led to his confession.

458
00:23:26,880 --> 00:23:28,790
I got the lab results back
from Kelly's rape.

459
00:23:28,790 --> 00:23:31,120
It turns out there was a second DNA
sample on the underwear,

460
00:23:31,120 --> 00:23:33,210
but it's too degraded to make a match.

461
00:23:33,210 --> 00:23:35,670
Maybe the women suspected it was Paul's.

462
00:23:35,670 --> 00:23:37,290
San Diego PD just searched Ellen's house.

463
00:23:37,290 --> 00:23:40,290
She's not there, but they put an officer
out front just in case she comes back.

464
00:23:40,290 --> 00:23:42,420
So we need to figure out
who Paul was to Mark in college.

465
00:23:42,420 --> 00:23:45,290
They ran cross-country, sometimes
participating in a relay together.

466
00:23:45,290 --> 00:23:46,710
It means they were close.

467
00:23:46,710 --> 00:23:48,460
Don't four people do relays?

468
00:23:50,330 --> 00:23:51,380
(PHONE BEEPS)

469
00:23:51,670 --> 00:23:53,500
-Hey, baby girl.
-GARCIA: Hey.

470
00:23:53,500 --> 00:23:55,750
Listen, we need to figure out
who ran in the cross-country relay

471
00:23:55,750 --> 00:23:57,210
with Paul Montgomery and Mark Coleman.

472
00:23:57,790 --> 00:24:01,580
Bryce Phillips and Jason Nelson.
They look inseparable.

473
00:24:01,580 --> 00:24:02,790
And where are they now?

474
00:24:02,790 --> 00:24:04,540
Bryce lives in Amsterdam,

475
00:24:04,540 --> 00:24:06,710
Jason in the Los Feliz area
of Los Angeles.

476
00:24:06,710 --> 00:24:10,080
And what was Jason's relationship
with Mark like when he went to jail?

477
00:24:10,540 --> 00:24:14,460
Jason was at the hearing and he visited
Mark once a week in prison, so, close?

478
00:24:14,460 --> 00:24:16,040
He probably participated in the crime.

479
00:24:16,040 --> 00:24:17,710
And our killing duo found out about it.

480
00:24:17,710 --> 00:24:19,120
MORGAN: That would
explain the change in MO.

481
00:24:19,460 --> 00:24:22,210
Maybe Mark gave a dying declaration
and gave up his boys.

482
00:24:22,210 --> 00:24:23,790
Maybe our ladies are improvising,

483
00:24:23,790 --> 00:24:26,000
which explains
killing Paul outside his job.

484
00:24:26,000 --> 00:24:27,830
We need to get to Jason's house
before they do.

485
00:24:30,580 --> 00:24:32,380
(TV PLAYS)

486
00:24:32,380 --> 00:24:34,040
(GLASS BREAKING)

487
00:24:34,750 --> 00:24:35,830
(TURNS TV OFF)

488
00:25:08,000 --> 00:25:09,710
Today's your lucky day, Jason.

489
00:25:09,710 --> 00:25:11,460
-Who are you?
-Kelly's mom.

490
00:25:11,830 --> 00:25:13,500
You remember Kelly, don't you?

491
00:25:13,500 --> 00:25:15,620
Oh! Oh, I can explain. I can explain.

492
00:25:15,620 --> 00:25:16,750
Too late.

493
00:25:17,460 --> 00:25:20,880
I'll do anything you want. Okay?
I could take you to her body.

494
00:25:23,460 --> 00:25:24,710
Her body?

495
00:25:26,420 --> 00:25:27,830
You know where my baby is?

496
00:25:27,830 --> 00:25:31,120
Yeah, yeah. I can take you there.
If I do that, you'll let me go, right?

497
00:25:41,040 --> 00:25:42,670
(SIRENS BLARING)

498
00:25:55,040 --> 00:25:56,290
JJ: Clear.

499
00:25:56,290 --> 00:25:57,500
Guys, there's broken glass over here.

500
00:25:59,330 --> 00:26:00,830
And blood on the floor.

501
00:26:00,830 --> 00:26:02,880
Morgan! JJ! Search the bedrooms.

502
00:26:02,880 --> 00:26:05,710
Blake, check outside,
see if Jason was dragged.

503
00:26:08,880 --> 00:26:10,880
JASON: I am serious. I am not...

504
00:26:11,540 --> 00:26:14,040
-I'm not the same guy that I used to be.
-Shut up!

505
00:26:14,790 --> 00:26:17,750
I think about what I did to her every day.

506
00:26:17,750 --> 00:26:19,920
-Which way?
-Right.

507
00:26:19,920 --> 00:26:23,380
(STAMMERING) I have a girlfriend now,
and I have a good job.

508
00:26:23,380 --> 00:26:25,710
-I've changed.
-ELLEN: Change is crap.

509
00:26:26,000 --> 00:26:27,790
Okay? People just become
more of who they are.

510
00:26:27,790 --> 00:26:28,880
You don't know me.

511
00:26:29,380 --> 00:26:31,170
Tell me what you did
to my daughter that day.

512
00:26:31,170 --> 00:26:32,500
Darlene...

513
00:26:32,500 --> 00:26:34,460
-Where did you take her?
-Don't answer that.

514
00:26:34,460 --> 00:26:36,040
I have the right to know.

515
00:26:37,790 --> 00:26:39,040
It's complicated.

516
00:26:39,040 --> 00:26:42,580
She was eight years old.
You tell me what you did to her!

517
00:26:48,420 --> 00:26:50,540
He was into improving himself.

518
00:26:51,210 --> 00:26:55,120
"Let's Do Healthy Relationships."

519
00:26:56,290 --> 00:26:57,620
Go figure.

520
00:27:02,380 --> 00:27:03,920
Guy seems in love.

521
00:27:08,880 --> 00:27:09,920
JASON: Okay.

522
00:27:11,000 --> 00:27:12,040
Um...

523
00:27:15,380 --> 00:27:17,960
Uh... It was, uh...

524
00:27:19,540 --> 00:27:20,960
It was hot that day.

525
00:27:21,790 --> 00:27:23,960
We were all just sitting around
getting high,

526
00:27:24,290 --> 00:27:26,670
and then out of the blue,

527
00:27:26,670 --> 00:27:32,210
Mark asked if, uh,
if any one of us had ever been with a...

528
00:27:32,210 --> 00:27:33,670
With a little girl.

529
00:27:36,080 --> 00:27:37,500
I mean, of course we said...

530
00:27:37,500 --> 00:27:40,790
We said no, but then someone said...

531
00:27:41,830 --> 00:27:43,290
That we should go and get one.

532
00:27:46,380 --> 00:27:49,500
And the next thing we know,
we were out on the corner.

533
00:27:49,500 --> 00:27:51,290
We're waiting and...

534
00:27:52,460 --> 00:27:55,000
I... I...

535
00:27:55,000 --> 00:27:56,750
We were just about to leave...

536
00:27:58,670 --> 00:28:00,290
When your daughter walked by.

537
00:28:01,960 --> 00:28:05,000
And so you thought,
we'll just snatch this little black girl.

538
00:28:05,000 --> 00:28:08,880
Hey. It had nothing to do with race.
My best friend is black.

539
00:28:10,540 --> 00:28:11,670
It's just...

540
00:28:12,170 --> 00:28:13,330
Oh...

541
00:28:13,330 --> 00:28:17,080
Oh, Kelly, she was just...
She was so pretty.

542
00:28:17,580 --> 00:28:19,080
-Oh...
-That's enough!

543
00:28:19,960 --> 00:28:22,210
Oh, we just lit up. Oh...

544
00:28:25,330 --> 00:28:27,000
Mommy should have been on time.

545
00:28:27,290 --> 00:28:28,750
(SOBBING)

546
00:28:29,210 --> 00:28:30,580
Son of a bitch!

547
00:28:44,170 --> 00:28:45,670
(GRUNTS)

548
00:28:46,830 --> 00:28:49,580
Come on. What are you doing?

549
00:28:49,580 --> 00:28:51,830
-Oh, you think this is funny?
-(GRUNTS)

550
00:28:53,250 --> 00:28:56,920
I have been dying
to tell that story for so long.

551
00:28:57,170 --> 00:28:58,290
(YELLS)

552
00:28:58,290 --> 00:28:59,790
-(GRUNTS)
-Stop it! Stop it!

553
00:29:00,080 --> 00:29:02,380
-Are you serious?
-I need to find her.

554
00:29:02,380 --> 00:29:03,580
I need to bring her back home.

555
00:29:03,920 --> 00:29:06,920
She is dead! And we are killing this guy.

556
00:29:06,920 --> 00:29:10,250
No, I can't!
I have got to bring her back home.

557
00:29:10,250 --> 00:29:15,540
(GROANS) Ellen, closure is important
to a mom.

558
00:29:16,500 --> 00:29:17,830
And, uh...

559
00:29:18,290 --> 00:29:19,420
(COUGHS)

560
00:29:19,420 --> 00:29:20,460
(GROANS)

561
00:29:21,000 --> 00:29:22,750
Whoo! Ah.

562
00:29:22,750 --> 00:29:24,670
Besides, to protect myself,

563
00:29:24,670 --> 00:29:26,710
I told a neighbor
to write down the license plate

564
00:29:26,710 --> 00:29:28,250
of any strange car that came by.

565
00:29:28,540 --> 00:29:29,620
So...

566
00:29:30,710 --> 00:29:32,120
You were expecting us?

567
00:29:32,120 --> 00:29:34,500
Well, I knew you found the first two.

568
00:29:36,080 --> 00:29:37,670
I assumed I'd be next.

569
00:29:43,210 --> 00:29:46,080
Ugh. Why are men so messy?

570
00:29:46,080 --> 00:29:48,290
I don't get down like this.
I'm a clean freak.

571
00:29:48,290 --> 00:29:51,290
(CHUCKLES) Why does that not surprise me?

572
00:29:51,290 --> 00:29:52,460
(SIGHS)

573
00:29:52,460 --> 00:29:55,710
Something's just off about this guy.

574
00:29:56,790 --> 00:29:58,540
Gut feeling?

575
00:29:58,540 --> 00:29:59,790
Deep gut.

576
00:30:05,250 --> 00:30:08,880
Jennifer Jareau,
your gut knows what it's talking about.

577
00:30:11,670 --> 00:30:14,080
So nothing about Jason Nelson
seems out of the ordinary?

578
00:30:14,500 --> 00:30:16,960
He seems as all-American as apple pie.

579
00:30:16,960 --> 00:30:18,790
No reports of any bodies found.

580
00:30:18,790 --> 00:30:20,170
Maybe they haven't killed him yet.

581
00:30:20,170 --> 00:30:21,880
We'll keep you posted.

582
00:30:21,880 --> 00:30:25,500
This guy might give these ladies
a run for their money.

583
00:30:27,250 --> 00:30:30,380
MORGAN: Trophies.
Kelly wasn't the only girl.

584
00:30:30,380 --> 00:30:32,750
This is all a facade.
Jason's a psychopath.

585
00:30:33,290 --> 00:30:36,040
A psychopath versus two vigilantes.

586
00:30:36,040 --> 00:30:38,710
I have a feeling
this is not going to end well.

587
00:30:46,540 --> 00:30:50,000
Is this it? Is this where you put Kelly?

588
00:30:50,460 --> 00:30:52,580
Uh... Hmm...

589
00:30:53,330 --> 00:30:55,080
-No.
-What do you mean?

590
00:30:55,580 --> 00:30:57,120
You said this was where she is.

591
00:30:57,420 --> 00:31:00,170
Well, I will take you there
if you do something for me.

592
00:31:00,500 --> 00:31:02,830
No! This is not a negotiation.

593
00:31:02,830 --> 00:31:04,540
No. It's a bribe.

594
00:31:06,330 --> 00:31:09,210
-What do you want?
-Kill someone. Anyone.

595
00:31:11,920 --> 00:31:13,750
And then I'll tell you where it is.

596
00:31:14,580 --> 00:31:16,750
You want us to just kill
some random person?

597
00:31:16,750 --> 00:31:20,420
That's what I said.
I want you to know how good I felt.

598
00:31:21,000 --> 00:31:22,290
That's disgusting!

599
00:31:22,290 --> 00:31:24,290
-We're not murderers.
-Oh, really.

600
00:31:25,540 --> 00:31:27,290
That's not what it looks like from here.

601
00:31:27,290 --> 00:31:29,000
And besides, if you don't do it,

602
00:31:29,000 --> 00:31:31,580
my neighbor will drop
a dime on you, remember?

603
00:31:31,920 --> 00:31:33,500
You didn't tell your neighbor.

604
00:31:33,500 --> 00:31:35,580
You'll never know.

605
00:31:39,790 --> 00:31:43,000
Darlene, do you want to
find your daughter or not?

606
00:31:46,170 --> 00:31:47,420
Not like this.

607
00:31:47,420 --> 00:31:49,290
You don't have a choice, ladies.

608
00:31:49,670 --> 00:31:50,880
Yeah, we do!

609
00:31:52,790 --> 00:31:55,040
Darlene, just do it.

610
00:31:55,040 --> 00:31:56,120
I can't!

611
00:31:58,000 --> 00:31:59,080
Damn it!

612
00:32:04,120 --> 00:32:05,170
(TIRES SCREECHING)

613
00:32:12,000 --> 00:32:13,040
Oh!

614
00:32:14,670 --> 00:32:16,290
Pow! Boom!

615
00:32:18,420 --> 00:32:20,170
No. No!

616
00:32:23,330 --> 00:32:24,670
Awesome!

617
00:32:24,670 --> 00:32:25,880
(LAUGHS)

618
00:32:25,880 --> 00:32:27,500
No, no, no!

619
00:32:27,500 --> 00:32:29,170
Now you take us to her daughter.

620
00:32:29,920 --> 00:32:31,170
Now.

621
00:32:31,460 --> 00:32:32,750
Or you're next.

622
00:32:32,750 --> 00:32:34,000
Oh.

623
00:32:41,120 --> 00:32:43,120
(INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO)

624
00:32:47,000 --> 00:32:49,620
The victim says
he was shot by a white woman.

625
00:32:49,620 --> 00:32:51,790
She was with a black woman
and a white guy.

626
00:32:51,790 --> 00:32:54,170
These women have been
so specific about their victims

627
00:32:54,170 --> 00:32:56,620
up until this point,
why shoot a random person?

628
00:32:57,620 --> 00:33:00,250
If Jason's a psychopath,
maybe he made them do it.

629
00:33:00,250 --> 00:33:02,250
He could be holding them hostage.

630
00:33:02,250 --> 00:33:04,580
Or he's got something
that's keeping him alive.

631
00:33:04,580 --> 00:33:05,620
A bargaining chip?

632
00:33:06,210 --> 00:33:07,880
Maybe he knows
where Kelly's body's buried.

633
00:33:09,380 --> 00:33:11,620
But Ellen did the shooting, not Darlene.

634
00:33:11,620 --> 00:33:13,420
Ellen tortured the second victim.

635
00:33:13,420 --> 00:33:15,670
And she's helping Darlene
kill the rest of Kelly's assailants,

636
00:33:15,670 --> 00:33:18,790
when she could have just walked away.
So this woman is a psychopath, too.

637
00:33:18,790 --> 00:33:21,210
JJ: Then Jason's made a love connection.

638
00:33:21,210 --> 00:33:24,080
And he'll probably try to manipulate
Ellen into doing something worse.

639
00:33:25,250 --> 00:33:27,500
We lost these women a long time ago.

640
00:33:28,710 --> 00:33:31,540
Blake, turn Jason's place upside down.

641
00:33:31,540 --> 00:33:34,380
We need to find
where they may have put Kelly's body.

642
00:33:36,120 --> 00:33:38,880
Ellen, why?
Now, why did you go and do that?

643
00:33:39,290 --> 00:33:41,380
-We have come too far.
-JASON: Bull.

644
00:33:41,380 --> 00:33:42,540
She liked it.

645
00:33:42,830 --> 00:33:45,540
No, she didn't.
Tell him you didn't like that.

646
00:33:46,170 --> 00:33:50,620
Oh, oh, you know, if we were smart,
Ellen, we'd partner up.

647
00:33:50,620 --> 00:33:51,830
Shut up!

648
00:33:51,830 --> 00:33:54,670
We could drive across the country
just killing people.

649
00:33:55,290 --> 00:33:57,040
I'd get my little girls,

650
00:33:57,040 --> 00:34:00,290
and you could get, you know,
whoever you wanted.

651
00:34:00,290 --> 00:34:03,040
-That's enough!
-Wouldn't it be great

652
00:34:03,040 --> 00:34:06,250
to live in a world
where no one judged you?

653
00:34:06,250 --> 00:34:08,790
I wouldn't judge you, baby.
I would have your back.

654
00:34:09,330 --> 00:34:10,580
Come on.

655
00:34:11,460 --> 00:34:12,750
Come on, what do you say?

656
00:34:13,790 --> 00:34:16,960
If we are not at that body
in the next 20 minutes,

657
00:34:16,960 --> 00:34:19,380
I'm gonna take that gun
and shove it so far down your throat,

658
00:34:19,380 --> 00:34:21,000
you're gonna wish you were dead.

659
00:34:21,750 --> 00:34:24,750
Yeah, yeah... Just make a left.

660
00:34:25,500 --> 00:34:27,670
This is getting exciting.

661
00:34:33,080 --> 00:34:35,330
Hmm... Hmm, hmm, hmm.

662
00:34:35,330 --> 00:34:39,960
Let's see.
I think it was over here to the right.

663
00:34:39,960 --> 00:34:44,040
-ELLEN: You think or you know?
-I know. I just moved it.

664
00:34:44,330 --> 00:34:45,500
Why would you do that?

665
00:34:45,500 --> 00:34:47,670
When Mark died,
I needed to cover my tracks.

666
00:34:47,670 --> 00:34:50,170
Uh... Oh. Oh.

667
00:34:51,120 --> 00:34:53,170
It's right here. I remember.

668
00:34:53,170 --> 00:34:55,170
Right... Here.

669
00:34:55,170 --> 00:34:56,620
Start digging.

670
00:35:02,330 --> 00:35:05,880
REID: The landlord says
this is Jason's storage closet.

671
00:35:12,670 --> 00:35:14,670
It looks like my storage unit.

672
00:35:14,670 --> 00:35:17,380
My husband has so much crap,
it's not funny.

673
00:35:17,380 --> 00:35:19,500
Is it hard being in a relationship
with someone overseas?

674
00:35:19,790 --> 00:35:21,120
We make it work.

675
00:35:21,120 --> 00:35:23,210
Working for Doctors Without Borders
is a very noble cause.

676
00:35:23,210 --> 00:35:26,580
I would imagine you guys have
an epistolary novel by now, though.

677
00:35:26,580 --> 00:35:29,330
(CHUCKLES) We stick to Skype. It's modern.

678
00:35:29,670 --> 00:35:31,830
When we're together,
it's like we're dating,

679
00:35:31,830 --> 00:35:34,790
and when we're not, I get stuff done.

680
00:35:36,080 --> 00:35:37,540
Look at this.

681
00:35:42,080 --> 00:35:43,750
Fresh loam soil.

682
00:35:43,750 --> 00:35:45,500
Usually found near plains and streams.

683
00:35:45,500 --> 00:35:48,210
-Either he was just camping...
-Or used it to move the body.

684
00:35:48,830 --> 00:35:52,250
Jason finds out his friends are killed,
he might take precautions.

685
00:35:55,920 --> 00:35:59,290
-What is taking so long?
-I'm almost there.

686
00:35:59,290 --> 00:36:01,620
-Hurry up!
-(THUD)

687
00:36:01,620 --> 00:36:02,830
Oh...

688
00:36:02,830 --> 00:36:04,120
(THUD)

689
00:36:04,120 --> 00:36:06,080
Oh. Oh...

690
00:36:23,210 --> 00:36:24,580
There it is.

691
00:36:26,120 --> 00:36:27,880
That's just a skull.

692
00:36:29,670 --> 00:36:31,460
Where's the rest of my daughter?

693
00:36:33,000 --> 00:36:34,790
We got a few more holes to dig.

694
00:36:37,330 --> 00:36:38,620
You cut up my baby?

695
00:36:41,920 --> 00:36:43,250
That was my idea, too.

696
00:36:43,250 --> 00:36:45,330
-(JASON LAUGHING)
-Oh, my God!

697
00:36:45,330 --> 00:36:47,040
Oh, my God.

698
00:36:47,040 --> 00:36:48,830
Oh, my God! Oh, my God!

699
00:36:48,830 --> 00:36:50,290
Oh, my God! Oh, my God!

700
00:36:51,290 --> 00:36:53,210
(SCREAMING)

701
00:37:03,290 --> 00:37:06,960
There's loam soil surrounding
some southern California beaches

702
00:37:06,960 --> 00:37:09,960
and also loam soil
around some parks in the area.

703
00:37:09,960 --> 00:37:11,750
What areas are near running trails?

704
00:37:11,750 --> 00:37:14,620
Uh, there is a trail
in the Hollywood Hills area

705
00:37:14,620 --> 00:37:16,250
that is lousy with loam soil.

706
00:37:16,250 --> 00:37:18,750
And I'm sending Morgan and Rossi
the location now.

707
00:37:35,920 --> 00:37:37,250
Over here.

708
00:37:46,500 --> 00:37:47,790
They got him.

709
00:37:48,710 --> 00:37:51,000
We've got officers
at Ellen and Darlene's homes

710
00:37:51,000 --> 00:37:52,290
just in case they come back.

711
00:37:52,290 --> 00:37:55,380
And have them check airports,
bus stations, train stations, everything.

712
00:37:55,380 --> 00:37:57,790
I'll also put an APB out along the coast.

713
00:37:57,790 --> 00:38:00,460
Garcia cross-checked
the trophies we found at Jason's,

714
00:38:00,460 --> 00:38:02,500
and they match articles
from three different missing children.

715
00:38:02,500 --> 00:38:05,380
And have officers excavate the area
around where Jason's body was found.

716
00:38:05,380 --> 00:38:06,380
There may be more bodies there.

717
00:38:06,670 --> 00:38:07,920
I'm on it.

718
00:38:08,210 --> 00:38:12,330
ALEX: At least we got Jason.
He could have kept killing forever.

719
00:38:12,330 --> 00:38:14,330
And the women just get away.

720
00:38:14,750 --> 00:38:16,210
Hmm. For now.

721
00:38:18,250 --> 00:38:19,750
You okay?

722
00:38:20,040 --> 00:38:21,120
Yeah.

723
00:38:25,040 --> 00:38:26,170
Yeah.

724
00:38:29,580 --> 00:38:31,380
(CHATTER, LAUGHTER)

725
00:38:37,960 --> 00:38:39,330
So now what?

726
00:38:40,000 --> 00:38:43,620
Well, um, we're gonna split up.

727
00:38:44,500 --> 00:38:48,120
I might keep heading south.
You'd do good here.

728
00:38:48,120 --> 00:38:50,330
Yeah. You're right.

729
00:38:50,330 --> 00:38:53,080
I think
it's better if we don't stay together.

730
00:38:56,040 --> 00:38:57,330
You know what I don't get?

731
00:38:59,580 --> 00:39:01,120
How this was so easy for you.

732
00:39:01,960 --> 00:39:03,210
How so?

733
00:39:03,750 --> 00:39:07,210
We had to kill five people.
Our deal was just for two.

734
00:39:07,210 --> 00:39:08,500
That's not what I'm talking about.

735
00:39:08,880 --> 00:39:11,580
Does it bother you
that none of this took the hurt away?

736
00:39:12,620 --> 00:39:14,540
I never thought it would.

737
00:39:14,540 --> 00:39:15,960
Then why did we do it?

738
00:39:16,710 --> 00:39:20,500
Because somebody has to pay, okay?

739
00:39:20,500 --> 00:39:22,460
I don't care what anybody says.

740
00:39:22,460 --> 00:39:24,710
Actions have consequences.

741
00:39:25,830 --> 00:39:28,920
Maybe not at trial. Maybe not in jail.

742
00:39:29,790 --> 00:39:33,420
Come on. Admit it, Darlene,
this gave you a reason to live.

743
00:39:33,920 --> 00:39:35,920
That's what I was hoping.

744
00:39:36,620 --> 00:39:38,830
But it just made me feel more...

745
00:39:42,540 --> 00:39:44,170
More nothing.

746
00:39:45,120 --> 00:39:46,330
Then you're a wuss.

747
00:39:50,460 --> 00:39:52,670
I'm gonna go get us
something cold to drink.

748
00:39:52,670 --> 00:39:56,120
Wait. I diss you
and you care if I'm thirsty?

749
00:39:58,040 --> 00:40:00,830
You gotta start
thinking about yourself, honey.

750
00:40:00,830 --> 00:40:02,040
That's the game.

751
00:40:12,710 --> 00:40:14,040
Dollars okay?

752
00:40:42,750 --> 00:40:43,880
Ellen Russel?

753
00:40:47,750 --> 00:40:48,920
How'd you find me?

754
00:40:49,920 --> 00:40:53,500
Darlene never unpacked
her daughter's bags from this trip.

755
00:40:54,960 --> 00:40:57,040
And I took a wild guess.

756
00:40:58,670 --> 00:41:00,460
So what happens now?

757
00:41:02,580 --> 00:41:05,290
What happens now is you go back to the US.

758
00:41:06,790 --> 00:41:10,000
I take six days off
that I don't even want.

759
00:41:11,290 --> 00:41:12,920
Where's Darlene?

760
00:41:14,000 --> 00:41:15,290
She's long gone.

761
00:41:16,580 --> 00:41:19,830
Personally, I have
mixed feelings about that one.

762
00:41:21,880 --> 00:41:23,880
But we'll get her, too.

763
00:41:25,960 --> 00:41:28,040
(OFFICER SPEAKING SPANISH)

764
00:42:09,710 --> 00:42:11,040
ROSSI: Thanks for your help.

765
00:42:31,250 --> 00:42:33,040
ROSSI: Paul Brown once said,

766
00:42:33,040 --> 00:42:37,830
"If you win, say nothing.
If you lose, say less."

