1
00:00:08,170 --> 00:00:10,380
This is such bull.

2
00:00:10,380 --> 00:00:12,080
He's the one who ought to be arrested,

3
00:00:12,080 --> 00:00:13,460
not me.

4
00:00:13,460 --> 00:00:16,080
I thought you girls were paid up front
before the lap dance.

5
00:00:16,080 --> 00:00:17,460
LONG BEACH, CALIFORNIA

6
00:00:17,460 --> 00:00:20,420
This guy looked good for it.

7
00:00:20,420 --> 00:00:23,670
-So he got his lap dance...
-Yeah, two of them. Good ones.

8
00:00:23,670 --> 00:00:26,670
And then he paid you with postage stamps.

9
00:00:27,250 --> 00:00:29,620
He said, "It's the same as money."

10
00:00:29,620 --> 00:00:32,120
Really?
Try paying rent with that.

11
00:00:32,120 --> 00:00:33,750
That still doesn't mean you can kick a man

12
00:00:33,750 --> 00:00:36,120
in his private parts, Candy.
That's assault.

13
00:00:36,120 --> 00:00:37,500
-Watch it!
-Hey!

14
00:00:37,500 --> 00:00:39,040
-You want to go?
-I got an emergency.

15
00:00:39,040 --> 00:00:40,670
Listen. Listen.

16
00:00:40,670 --> 00:00:42,330
Look, you gotta help me.
Somebody's trying to kill me.

17
00:00:42,330 --> 00:00:44,120
Yeah

18
00:00:44,120 --> 00:00:45,460
Okay. Hey.

19
00:00:45,460 --> 00:00:47,330
Look at this.

20
00:00:49,420 --> 00:00:52,000
There. Look at that. Right there.

21
00:00:52,000 --> 00:00:54,250
Look, see that?

22
00:00:54,710 --> 00:00:56,500
"You have less than a day to live.

23
00:00:56,500 --> 00:00:58,460
"There is no way
to prevent the inevitable."

24
00:00:58,460 --> 00:01:01,290
I found that in my mailbox
out of the blue.

25
00:01:01,290 --> 00:01:02,620
I'm not crazy.

26
00:01:02,620 --> 00:01:04,460
How much have
you had to drink tonight, sir?

27
00:01:04,460 --> 00:01:05,620
I can smell alcohol.

28
00:01:05,620 --> 00:01:07,710
What are you talking about?
That's not important.

29
00:01:09,920 --> 00:01:13,460
Look, um, I'm sorry. Just...

30
00:01:15,080 --> 00:01:18,960
Can I stay here tonight,
just until the morning?

31
00:01:18,960 --> 00:01:20,880
This isn't a motel.

32
00:01:20,880 --> 00:01:24,460
Just go back home, calm down,
try to get some sleep.

33
00:01:46,500 --> 00:01:49,080
Mission accomplished, pal.
You're in for the night.

34
00:01:56,880 --> 00:01:59,960
Heard some whack-job
helped empty the garbage last night.

35
00:01:59,960 --> 00:02:01,750
-You heard right.
-

36
00:02:01,750 --> 00:02:03,670
Word is this guy wanted to be arrested?

37
00:02:03,670 --> 00:02:05,620
Yeah, now he's gotta go see the judge.

38
00:02:05,620 --> 00:02:06,790
Would've been cheaper

39
00:02:06,790 --> 00:02:08,500
-if he'd just gone to a motel.
-

40
00:02:10,000 --> 00:02:12,580
Let's go. Rise and shine.

41
00:02:13,920 --> 00:02:15,210
Damn it!

42
00:02:17,960 --> 00:02:20,420
-Get an ambulance!
-

43
00:02:33,580 --> 00:02:36,540
As my dear mother used to say,
a penny for your thoughts.

44
00:02:37,750 --> 00:02:39,580
Hey.

45
00:02:39,580 --> 00:02:42,620
Jack asked me to speak to his class
about being an FBI agent.

46
00:02:42,620 --> 00:02:43,920
They're having career day.

47
00:02:44,460 --> 00:02:45,920
Sounds like fun.

48
00:02:48,120 --> 00:02:50,250
Come on. Every day,
you strap on the six-shooter

49
00:02:50,250 --> 00:02:52,290
and go after the bad guys.
The kids'll love it.

50
00:02:52,290 --> 00:02:54,080
Oh, I know.
And I'm glad he asked.

51
00:02:54,080 --> 00:02:56,080
It just, I'm a little worried about it,

52
00:02:56,080 --> 00:02:58,170
because I don't want it
to end up being difficult for him.

53
00:03:00,790 --> 00:03:02,920
Because of what happened to Haley.

54
00:03:04,540 --> 00:03:06,620
One of the bad guys killed his mom.

55
00:03:06,620 --> 00:03:08,920
And he's doing fine.
And we talk about it some,

56
00:03:08,920 --> 00:03:12,210
but I just don't want this
to end up hurting him.

57
00:03:14,170 --> 00:03:15,500
You're a good dad, Aaron.

58
00:03:15,500 --> 00:03:18,670
And I know you're doing
everything you can to help him.

59
00:03:18,670 --> 00:03:22,210
And I also know
you'll make the right decision about this,

60
00:03:22,210 --> 00:03:23,250
whatever it is.

61
00:03:24,420 --> 00:03:25,540
Thanks.

62
00:03:26,920 --> 00:03:28,250
Oh, I'm interrupting.

63
00:03:28,250 --> 00:03:29,790
But we're ready.

64
00:03:29,790 --> 00:03:30,960
Thank you.

65
00:03:37,670 --> 00:03:40,290
Wayne Campbell, 38 years old,

66
00:03:40,290 --> 00:03:42,920
found dying yesterday morning
in his holding cell

67
00:03:42,920 --> 00:03:44,710
in Long Beach, California.

68
00:03:44,710 --> 00:03:46,420
He claimed someone
was trying to kill him,

69
00:03:46,420 --> 00:03:49,960
so he purposely
got himself arrested to be protected.

70
00:03:49,960 --> 00:03:51,920
A strategy that didn't work out so great.

71
00:03:51,920 --> 00:03:53,290
What is the COD?

72
00:03:53,290 --> 00:03:54,540
Arsenic poisoning.

73
00:03:54,540 --> 00:03:56,250
Ah, an oldie but a goodie.

74
00:03:56,250 --> 00:03:58,250
And you're tuned to the station
where the hits keep coming.

75
00:03:58,250 --> 00:04:00,290
When news spread of Campbell's death,

76
00:04:00,290 --> 00:04:03,960
an officer in a nearby precinct
remembered Helen Mitchell.

77
00:04:03,960 --> 00:04:07,380
Six days earlier,
she showed up with this letter

78
00:04:07,380 --> 00:04:09,250
she had found in her mailbox
a few days before.

79
00:04:09,250 --> 00:04:10,380
Was it investigated?

80
00:04:10,380 --> 00:04:12,960
They started a file,
but Helen wasn't especially concerned.

81
00:04:12,960 --> 00:04:15,210
And in light of Campbell's death,
they exhumed Helen Mitchell's body,

82
00:04:15,210 --> 00:04:17,710
and lethal amounts of arsenic
were found in her system as well.

83
00:04:17,710 --> 00:04:19,250
Handwritten letters, poisoning by arsenic,

84
00:04:19,250 --> 00:04:20,580
we could be looking at a female UnSub.

85
00:04:20,580 --> 00:04:23,330
Who wants her victims
to have foreknowledge of their deaths.

86
00:04:23,330 --> 00:04:24,540
That's a new one.

87
00:04:24,540 --> 00:04:27,120
Actually, we've seen a version
of this MO before.

88
00:04:27,120 --> 00:04:29,460
Six years ago in Dallas,
Max Pool warned his victims

89
00:04:29,460 --> 00:04:31,880
by putting their faces on missing posters
before killing them.

90
00:04:31,880 --> 00:04:34,210
In any event, there may be notes
out there that we don't know about.

91
00:04:34,210 --> 00:04:36,670
We've got a long flight.
Let's get going.

92
00:04:43,500 --> 00:04:45,960
You can exchange the muffler
for equal or greater value.

93
00:04:45,960 --> 00:04:49,170
Come on. Can't I exchange it
for something cheaper?

94
00:04:49,170 --> 00:04:52,380
My car's got, like, 200,000 miles on it.

95
00:04:53,290 --> 00:04:54,830
Yeah, go ahead.

96
00:05:01,120 --> 00:05:03,170
What's so important, man?

97
00:05:03,170 --> 00:05:04,960
I'm on my way to pick up Izzy for school.

98
00:05:15,710 --> 00:05:17,420
Wait. You think I did this?

99
00:05:17,420 --> 00:05:19,580
It was under my door
when I came in to work this morning.

100
00:05:19,580 --> 00:05:22,000
A death threat

101
00:05:25,120 --> 00:05:26,750
This conversation's done.

102
00:05:34,880 --> 00:05:36,880
Hey, man, you okay?

103
00:05:38,210 --> 00:05:39,580
Yeah. Yeah.

104
00:05:41,960 --> 00:05:43,960
Look, maybe we had a fight the other day,

105
00:05:43,960 --> 00:05:45,830
but you and me, we go back a long time.

106
00:05:46,500 --> 00:05:49,210
Close up and go home, huh?
Take an aspirin.

107
00:05:51,040 --> 00:05:53,330
Quit accusing people of stuff.

108
00:06:08,580 --> 00:06:10,420
Hello?

109
00:06:10,420 --> 00:06:12,580
-Uh, anybody back here?
-

110
00:06:12,580 --> 00:06:15,250
I found the muffler I want.

111
00:07:24,750 --> 00:07:26,170
A proverb states,

112
00:07:26,170 --> 00:07:30,330
"He that is born to be hanged
shall never be drowned."

113
00:07:31,710 --> 00:07:33,580
Helen Mitchell was
the socially-prominent widow

114
00:07:33,580 --> 00:07:36,330
of an investment banker,
philanthropist, patroness of the arts.

115
00:07:36,330 --> 00:07:38,830
Wayne Campbell, on the other hand,
was as blue collar as they come.

116
00:07:38,830 --> 00:07:41,000
Worked for a tree-trimming
and removal company.

117
00:07:41,000 --> 00:07:42,500
Garcia, was the ME able to estimate

118
00:07:42,500 --> 00:07:44,460
when Campbell might have ingested
the arsenic?

119
00:07:44,460 --> 00:07:47,170
00
and 10 p.m. last evening.

120
00:07:47,170 --> 00:07:50,040
Do we know where Campbell
was during those hours?

121
00:07:50,040 --> 00:07:52,750
Same place he is every Tuesday night
while his wife plays bridge,

122
00:07:52,750 --> 00:07:55,670
Erish Grill.
It's a neighborhood sports bar.

123
00:07:55,670 --> 00:07:58,540
This isn't widely known, but
Helen Mitchell had a drinking problem,

124
00:07:58,540 --> 00:08:00,250
and Wayne Campbell abused painkillers.

125
00:08:00,250 --> 00:08:01,670
That could be the common thread,

126
00:08:01,670 --> 00:08:03,420
and UnSub's punishing them
for their vices?

127
00:08:03,420 --> 00:08:05,250
Poisoning those who poison themselves?

128
00:08:05,960 --> 00:08:09,500
The syntax of the note is interesting.
Instead of a simple, "stop it,"

129
00:08:09,500 --> 00:08:11,380
you get, "prevent the inevitable."

130
00:08:11,380 --> 00:08:14,210
And in block lettering
to disguise the handwriting.

131
00:08:14,210 --> 00:08:17,380
Oh, no. Make room in your files.
They're about to get thicker.

132
00:08:17,380 --> 00:08:19,920
A third victim was
just reported half an hour ago.

133
00:08:19,920 --> 00:08:23,000
Carlos Ortega.
Exact same note left on his body.

134
00:08:23,000 --> 00:08:26,210
-Also poisoned?-Yeah, it looks that way.

135
00:08:26,210 --> 00:08:30,290
Well, this is weird.
There was a piece of twine on his chest.

136
00:08:31,960 --> 00:08:35,330
No twine was reported
on or near the first two victims.

137
00:08:35,330 --> 00:08:38,210
Less than a day between kills this time.
He's accelerating.

138
00:08:38,210 --> 00:08:40,080
Morgan, see who Helen Mitchell
had contact with

139
00:08:40,080 --> 00:08:41,830
in the 24 hours before she died.

140
00:08:41,830 --> 00:08:44,040
Dave, you and Blake check out
the Carlos Ortega crime scene.

141
00:08:44,040 --> 00:08:45,210
JJ and Reid to the sports bar,

142
00:08:45,210 --> 00:08:46,790
and I'll coordinate
with local law enforcement.

143
00:08:49,830 --> 00:08:51,380
Are you the responding officer?

144
00:08:51,380 --> 00:08:53,500
Yes, sir. Delivery driver
discovered the body.

145
00:08:53,500 --> 00:08:56,170
Blood, vomit,
evidence of hyper-salivation.

146
00:08:56,170 --> 00:08:59,210
Smelt garlic on the victim.
Maybe somebody spiked his food?

147
00:08:59,210 --> 00:09:01,620
Garlic odor in the breath and body tissue

148
00:09:01,620 --> 00:09:04,080
is a common indicator
of arsenic poisoning.

149
00:09:04,080 --> 00:09:06,790
Yeah, I wonder how the UnSub
got him to ingest it.

150
00:09:08,420 --> 00:09:10,040
Is that the twine found on his chest?

151
00:09:10,040 --> 00:09:11,210
That's correct.

152
00:09:11,210 --> 00:09:15,290
Laid out real precise, in a straight line,
pointing head to toe.

153
00:09:18,710 --> 00:09:20,250
Rossi.

154
00:09:31,830 --> 00:09:33,880
-Detective Tavez.
-SSA Hotchner.

155
00:09:33,880 --> 00:09:35,170
Glad you're here.

156
00:09:35,170 --> 00:09:37,210
We have our share of homicides,
but this is something new.

157
00:09:37,210 --> 00:09:39,210
Did you check with other precincts
for similar cases?

158
00:09:39,210 --> 00:09:40,420
Yes. Nothing so far.

159
00:09:40,420 --> 00:09:41,500
Thank you very much.

160
00:09:42,040 --> 00:09:43,080
Hey, Hotch.

161
00:09:46,040 --> 00:09:48,290
Helen Mitchell's personal secretary.

162
00:09:48,290 --> 00:09:50,210
She claims that Helen was home alone
the day of her death.

163
00:09:50,210 --> 00:09:51,500
The only thing out of the ordinary

164
00:09:51,500 --> 00:09:53,000
was a small box of chocolates
delivered to the house.

165
00:09:53,000 --> 00:09:54,460
Do we know who sent them?

166
00:09:54,460 --> 00:09:57,210
Supposedly a local charity
to thank her for hosting a fundraiser.

167
00:09:57,210 --> 00:09:59,000
Except the charity claims
they know nothing about it.

168
00:09:59,000 --> 00:10:01,920
-Any chocolates missing from the box?
-Three.

169
00:10:01,920 --> 00:10:03,710
Campbell's personal belongings
you asked for.

170
00:10:03,710 --> 00:10:05,080
Thank you.

171
00:10:18,500 --> 00:10:21,250
Do you remember what Mr. Campbell
ate the night before last?

172
00:10:21,250 --> 00:10:23,580
His usual. Chili dog, onion rings.

173
00:10:23,580 --> 00:10:25,080
Cast-iron stomach, that guy.

174
00:10:25,080 --> 00:10:28,710
-Did he talk to anyone?
-Just the guy sitting next to him.

175
00:10:28,710 --> 00:10:31,000
Was this other guy also a regular?

176
00:10:31,000 --> 00:10:33,250
No, I hadn't seen him before.

177
00:10:33,250 --> 00:10:35,750
He kept buying Wayne drinks, though.

178
00:10:35,750 --> 00:10:37,120
Can you describe him?

179
00:10:37,120 --> 00:10:39,880
White guy, heavy-set, maybe 40 years old.

180
00:10:39,880 --> 00:10:41,210
Wore a hat, average-looking.

181
00:10:41,210 --> 00:10:42,750
Do you think you'd recognize him
if you saw him again?

182
00:10:42,750 --> 00:10:43,880
Yeah, I think so.

183
00:10:43,880 --> 00:10:47,120
Okay, well, thank you for your help.
We may be contacting you again.

184
00:10:47,120 --> 00:10:48,580
Anything I can do to help.

185
00:10:48,580 --> 00:10:51,120
Look, Wayne seemed
a little preoccupied that night,

186
00:10:51,120 --> 00:10:53,170
but he was a good guy.

187
00:10:58,120 --> 00:11:00,750
The UnSub may have spiked his drink.

188
00:11:00,750 --> 00:11:02,460
It wouldn't have been hard to do.

189
00:11:02,460 --> 00:11:05,080
A busy bar, lots of noise and distraction.

190
00:11:05,580 --> 00:11:07,000
Get another double vodka.

191
00:11:07,000 --> 00:11:10,170
He kept plying Campbell
with booze to get him drunk.

192
00:11:10,170 --> 00:11:11,380
I'm gonna go to the head.
I appreciate it.

193
00:11:11,380 --> 00:11:12,580
Yeah.

194
00:11:12,580 --> 00:11:15,540
And since what goes in
must eventually come out,

195
00:11:15,540 --> 00:11:17,120
it'd be his way to ensure

196
00:11:17,120 --> 00:11:19,920
that he'd get up at some point
to use the bathroom.

197
00:11:19,920 --> 00:11:22,330
The victim left momentarily.

198
00:11:24,880 --> 00:11:26,380
The UnSub slipped in the arsenic...

199
00:11:32,620 --> 00:11:33,960
...and left the bar.

200
00:11:35,670 --> 00:11:38,120
And when Campbell returned
from the bathroom...

201
00:11:43,540 --> 00:11:44,960
...he took a drink.

202
00:11:50,210 --> 00:11:52,040
He never had a clue.

203
00:11:52,540 --> 00:11:54,830
Whoa! Holy cow!

204
00:11:54,830 --> 00:11:57,080
- -

205
00:11:58,580 --> 00:12:00,920
All right, Bill.
Last chance, buddy.

206
00:12:00,920 --> 00:12:03,620
You sure you want
to leave all this splendor

207
00:12:03,620 --> 00:12:06,460
for some lousy island
in the Mediterranean?

208
00:12:06,460 --> 00:12:10,290
You know, Bill almost jumped the gun
and went 20 years ago.

209
00:12:10,290 --> 00:12:11,920
Had his ticket bought
for Greece and everything.

210
00:12:11,920 --> 00:12:13,250
Except,

211
00:12:13,250 --> 00:12:16,000
me and him went out
and tied one on the night before,

212
00:12:16,000 --> 00:12:18,330
and Bill missed the shuttle van
to the airport.

213
00:12:18,330 --> 00:12:20,290
Aw...
-And I can never look a mai tai

214
00:12:20,290 --> 00:12:21,540
in the face again.

215
00:12:22,750 --> 00:12:24,880
Hurry it up, Wick.
I don't like room-temperature champagne.

216
00:12:24,880 --> 00:12:26,710
Yeah, yeah, yeah.

217
00:12:26,710 --> 00:12:29,460
-But here's to your new life, Bill.
-

218
00:12:29,460 --> 00:12:30,880
-Yeah!
-Congratulations, Bill.

219
00:12:36,040 --> 00:12:38,250
Just remember to keep
an extra hammock strung up on a beach

220
00:12:38,250 --> 00:12:40,620
for your old buddy Wick, huh.

221
00:12:40,620 --> 00:12:42,250
Come on, speech.

222
00:12:42,250 --> 00:12:43,380
Come on.

223
00:12:43,380 --> 00:12:46,580
Speech, speech, speech,
speech, speech, speech.

224
00:12:46,580 --> 00:12:47,670
Um, I...

225
00:12:50,750 --> 00:12:54,830
I was just thinking
about how all of this was here before,

226
00:12:56,920 --> 00:13:00,170
and then how
it's all gonna be here after.

227
00:13:04,330 --> 00:13:05,960
You know, 'cause...

228
00:13:10,170 --> 00:13:11,750
When they're living...

229
00:13:11,750 --> 00:13:15,710
You know, I think Bill's given up
on English already

230
00:13:15,710 --> 00:13:18,420
-and is already talking Greek.
-

231
00:13:18,420 --> 00:13:20,920
Come on up, guys.
Get some cake.

232
00:13:30,620 --> 00:13:33,120
Same kind of twine found
in Wayne Campbell's pocket.

233
00:13:33,120 --> 00:13:36,880
40

234
00:13:36,880 --> 00:13:40,290
and saw a single customer
milling around in the muffler section.

235
00:13:40,290 --> 00:13:42,080
There was no surveillance camera,

236
00:13:42,080 --> 00:13:46,080
36.

237
00:13:46,080 --> 00:13:49,540
When Mr. Ruiz left five minutes later,
the customer was still there.

238
00:13:49,540 --> 00:13:53,960
50, Carlos was found dead.
No customer in sight.

239
00:13:53,960 --> 00:13:55,420
Do we have a description of him?

240
00:13:55,420 --> 00:13:58,420
White male in his 40s, large build,
and he wore a hat.

241
00:13:58,420 --> 00:14:00,290
That's the same description
the bartender gave to me and JJ.

242
00:14:00,290 --> 00:14:01,460
It's gotta be our guy.

243
00:14:01,460 --> 00:14:03,920
A green car was parked outside
when Benjie Ruiz arrived,

244
00:14:03,920 --> 00:14:07,420
and it was still there when he left.
No make or model, but pretty old.

245
00:14:07,420 --> 00:14:11,210
According to Mr. Ruiz,
Carlos had no drug or alcohol issues.

246
00:14:11,210 --> 00:14:13,540
He was a solid,
hard-working family man.

247
00:14:13,540 --> 00:14:14,790
Well, that puts a dent in our theory

248
00:14:14,790 --> 00:14:16,790
of an UnSub punishing people
for their indiscretions.

249
00:14:16,790 --> 00:14:18,670
Unless Carlos had a vice
we don't know about.

250
00:14:18,670 --> 00:14:20,920
We just confirmed
that the chocolates and the water cooler

251
00:14:20,920 --> 00:14:22,170
both tested positive for arsenic.

252
00:14:22,170 --> 00:14:24,040
Any twine found at Helen Mitchell's house?

253
00:14:24,040 --> 00:14:25,880
A couple feet of it were tossed
in the kitchen trash.

254
00:14:25,880 --> 00:14:27,670
We're thinking the chocolates
may have been wrapped in it.

255
00:14:27,670 --> 00:14:29,580
Guys, I did a geographic profile
of the victims,

256
00:14:29,580 --> 00:14:31,040
and it turns out they all lived or worked

257
00:14:31,040 --> 00:14:33,710
in the same 2.65 square-mile radius
in the north part of the city.

258
00:14:33,710 --> 00:14:36,880
Well, that gives us his hunting ground
but not his victim selection criteria.

259
00:14:36,880 --> 00:14:38,420
The bartender said the UnSub

260
00:14:38,420 --> 00:14:40,290
may have struck up a conversation
with Campbell there that night.

261
00:14:40,290 --> 00:14:41,750
That's ballsy.

262
00:14:42,330 --> 00:14:45,580
The same way he walked into
Carlos' store to exchange the muffler.

263
00:14:45,580 --> 00:14:47,000
And for some reason, he feels the need

264
00:14:47,000 --> 00:14:49,460
to interact with his victims
in the hours before they die.

265
00:15:26,040 --> 00:15:27,120
Aah!

266
00:15:31,960 --> 00:15:33,120
Ah!

267
00:16:56,750 --> 00:16:58,290
911.
What's your emergency?

268
00:16:58,290 --> 00:17:00,040
Oh, it's not an emergency, really.

269
00:17:00,040 --> 00:17:02,790
I just want to file a complaint against
some kids in the neighborhood.

270
00:17:02,790 --> 00:17:05,040
-Hold on, ma'am. I'm transferring.-Okay.

271
00:17:07,920 --> 00:17:09,250
Uh-huh.

272
00:17:09,250 --> 00:17:11,580
These kids are how old?

273
00:17:11,580 --> 00:17:13,580
And can you tell me
the nature of the note?

274
00:17:13,580 --> 00:17:15,620
Can you read it to me?

275
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
Ma'am, do not hang up.

276
00:17:21,000 --> 00:17:22,620
I'm getting someone from the FBI.

277
00:17:22,620 --> 00:17:25,790
FBI? I don't need that.
It's only some kids.

278
00:17:26,750 --> 00:17:29,710
Agent Rossi,
we have another person with a note.

279
00:17:29,710 --> 00:17:31,540
A Janice Cheswick.

280
00:17:36,880 --> 00:17:41,580
Ma'am, this is Agent David Rossi.
Are you alone in your house?

281
00:17:41,580 --> 00:17:45,120
Yes. I mean, I think so.

282
00:17:45,120 --> 00:17:48,420
Double check that all your doors
and windows are secure.

283
00:17:48,420 --> 00:17:51,620
Stay calm
and do not hang up your phone.

284
00:17:51,620 --> 00:17:53,500
My God.

285
00:18:04,710 --> 00:18:06,540
Everything is locked. Now what?

286
00:18:06,540 --> 00:18:09,420
All right, police have been dispatched
to your home.

287
00:18:09,420 --> 00:18:12,080
-Do not leave your house.-I'm scared!

288
00:18:12,080 --> 00:18:14,000
Listen, Janice,

289
00:18:14,000 --> 00:18:18,380
this is very important
that you do not eat or drink anything.

290
00:18:19,120 --> 00:18:20,460
I won't.

291
00:18:20,460 --> 00:18:23,960
Okay. Everything's gonna be okay.
Help is on the way.

292
00:18:32,040 --> 00:18:34,330
Janice

293
00:18:35,290 --> 00:18:36,540
Help!

294
00:18:36,540 --> 00:18:38,080
Janice!

295
00:18:38,750 --> 00:18:40,750
- -

296
00:18:58,620 --> 00:19:00,460
We've got an APB out
in the surrounding area

297
00:19:00,460 --> 00:19:01,620
for an older green car.

298
00:19:01,620 --> 00:19:02,830
Do we know how he got in?

299
00:19:02,830 --> 00:19:05,000
Garage door shows
signs of forced entry.

300
00:19:05,000 --> 00:19:06,540
Probably spiked the wine.

301
00:19:06,540 --> 00:19:09,170
And when she
called the police instead...

302
00:19:09,170 --> 00:19:11,170
This time he used the twine
to strangle her.

303
00:19:11,170 --> 00:19:12,380
Overkill.

304
00:19:12,380 --> 00:19:14,120
The UnSub was denied
what he wanted most,

305
00:19:14,120 --> 00:19:15,620
the chance to engage
with her before she died.

306
00:19:15,620 --> 00:19:19,080
Sharp knife, this level of frenzy.

307
00:19:19,620 --> 00:19:22,830
Hopefully, this son of a bitch
also did some damage to himself.

308
00:19:26,790 --> 00:19:29,830
I'll notify local ERs to be on the lookout
for hand lacerations.

309
00:19:32,330 --> 00:19:34,040
Everything all right, Dave?

310
00:19:36,000 --> 00:19:39,960
I told her she'd be okay, Aaron,
that she'd be fine.

311
00:19:41,710 --> 00:19:44,120
Let's go find this guy.

312
00:19:53,040 --> 00:19:56,000
Hey, kid. Our geo profile
just got turned upside down.

313
00:19:56,000 --> 00:19:57,500
Our latest victims lives and works

314
00:19:57,500 --> 00:19:59,580
a good 10 miles
from the UnSub's hunting ground.

315
00:19:59,580 --> 00:20:01,960
He's either branching out,
or we're missing something.

316
00:20:01,960 --> 00:20:04,460
Hey, baby girl, I need you
to work that magic of yours.

317
00:20:04,460 --> 00:20:06,170
Rub my lamp, release the genie.

318
00:20:06,170 --> 00:20:08,210
Our latest victim, Janice Cheswick,

319
00:20:08,210 --> 00:20:10,330
track her activities
as far back as it takes

320
00:20:10,330 --> 00:20:11,880
to find a link
between her and our other victims.

321
00:20:11,880 --> 00:20:14,420
As far back as in days or weeks?

322
00:20:14,420 --> 00:20:15,670
Months, if necessary.

323
00:20:16,170 --> 00:20:18,080
Pushing it, Aladdin, but off I go.

324
00:20:18,080 --> 00:20:19,250
That's why I love you.

325
00:20:19,250 --> 00:20:21,120
These pieces of twine
are all different lengths.

326
00:20:21,710 --> 00:20:23,000
Are you just now figuring that out?

327
00:20:23,000 --> 00:20:24,670
I think it's by design.

328
00:20:24,670 --> 00:20:27,960
Starting with the first victim,
the lengths are 25, 15, 12, and 19 inches.

329
00:20:27,960 --> 00:20:29,080
Yeah, so what?

330
00:20:29,080 --> 00:20:32,790
If you convert inches to centimeters,
you'll have 64, 38, 31, and 48,

331
00:20:32,790 --> 00:20:34,920
the exact ages of all four victims.

332
00:20:37,750 --> 00:20:39,040
I think I know what this is about.

333
00:20:39,040 --> 00:20:41,380
The man we're looking for
is a highly-organised offender,

334
00:20:41,380 --> 00:20:44,210
but we don't yet know why
or how he's choosing his victims.

335
00:20:44,210 --> 00:20:46,120
These appear to be
killings of opportunity,

336
00:20:46,120 --> 00:20:47,750
yet he's researched his targets

337
00:20:47,750 --> 00:20:50,500
as though they'd been selected carefully
and with premeditation.

338
00:20:50,500 --> 00:20:51,670
They run the gamut.

339
00:20:51,670 --> 00:20:53,460
Young and old, rich and poor,
male and female,

340
00:20:53,460 --> 00:20:55,210
but with all of them,
he leaves behind a piece of twine.

341
00:20:55,210 --> 00:20:58,500
Why does he do that

342
00:20:58,500 --> 00:21:01,920
In Greek mythology, a person's destiny
was in the hands of the three fates.

343
00:21:02,500 --> 00:21:05,540
One to spin the thread of life,
another to measure the thread,

344
00:21:05,540 --> 00:21:06,830
and finally, Atropos,

345
00:21:06,830 --> 00:21:09,880
the one who cut the thread with shears
at the moment of death.

346
00:21:09,880 --> 00:21:11,670
We think that's
what the twine symbolizes.

347
00:21:11,670 --> 00:21:14,330
He's decided the fate of his victims,
and then he observes them.

348
00:21:14,330 --> 00:21:17,210
As if assuming the form
of a mythological god himself.

349
00:21:17,750 --> 00:21:19,120
We don't know
what triggered the spree,

350
00:21:19,120 --> 00:21:21,040
but the UnSub may have
recently suffered a loss

351
00:21:21,040 --> 00:21:22,710
and is now lashing out.

352
00:21:23,330 --> 00:21:26,380
If he can't control his own fate,
he will control others'.

353
00:21:26,380 --> 00:21:28,290
This UnSub is also quite meticulous.

354
00:21:28,290 --> 00:21:30,380
He studies his victims
in advance to the murders,

355
00:21:30,380 --> 00:21:33,790
follows them, learns their habits,
even interacts with them.

356
00:21:33,790 --> 00:21:35,960
His need to engage directly
with his victims

357
00:21:35,960 --> 00:21:39,040
is a compulsion
that overrides the risk of being caught.

358
00:21:39,040 --> 00:21:40,670
This compulsion
will likely be his downfall

359
00:21:40,670 --> 00:21:42,210
and lead to his eventual capture.

360
00:21:42,210 --> 00:21:45,000
The time period between
warning his victims and killing them

361
00:21:45,000 --> 00:21:46,500
is getting shorter with each murder.

362
00:21:46,500 --> 00:21:47,750
He could be unraveling.

363
00:21:48,290 --> 00:21:49,580
The public needs to be made aware

364
00:21:49,580 --> 00:21:51,920
that if they receive a note
similar to the ones he's already sent,

365
00:21:51,920 --> 00:21:55,210
they need to contact 911 immediately.
Thank you.

366
00:22:04,750 --> 00:22:08,380
So sorry, my beautiful creatures,
my DMV search yielded nothing,

367
00:22:08,380 --> 00:22:10,000
but I did make progress on another front.

368
00:22:10,000 --> 00:22:11,210
That Janice Cheswick,

369
00:22:11,210 --> 00:22:13,790
she lives clear across
on the other side of town, right?

370
00:22:13,790 --> 00:22:17,080
17 in the afternoon,

371
00:22:17,080 --> 00:22:19,120
on the 23rd, to be precise,

372
00:22:19,120 --> 00:22:21,540
she charged a double soy latte

373
00:22:21,540 --> 00:22:23,580
at a coffee shop
smack dab in the middle

374
00:22:23,580 --> 00:22:25,080
of the geo zone
of the other three victims.

375
00:22:25,080 --> 00:22:26,960
Sending this now.

376
00:22:27,790 --> 00:22:29,000
It's next to the university.

377
00:22:29,000 --> 00:22:30,380
The UnSub may be a part of academia.

378
00:22:30,380 --> 00:22:32,420
Garcia, start with the schools
of Classics and Humanity

379
00:22:32,420 --> 00:22:33,540
and work out from there.

380
00:22:33,540 --> 00:22:35,620
Check any students or faculty
for red flags.

381
00:22:35,620 --> 00:22:37,880
A fighting bull like moilooks for nothing else.

382
00:22:38,670 --> 00:22:41,790
I've got a sudden craving
for a double soy latte.

383
00:22:41,790 --> 00:22:43,670
Let's take a ride.

384
00:22:45,500 --> 00:22:48,960
Do you recognize any of these people?

385
00:22:48,960 --> 00:22:51,120
I don't. Sorry.

386
00:22:51,120 --> 00:22:52,580
What's this about?

387
00:22:52,580 --> 00:22:54,380
We're investigating a series of murders,

388
00:22:54,380 --> 00:22:56,580
and we think the killer may have seen
one or more of these victims

389
00:22:56,580 --> 00:22:58,580
-at this coffee shop.
-Victims?

390
00:22:58,580 --> 00:23:00,880
You mean all these people got killed?

391
00:23:00,880 --> 00:23:03,710
Excuse me.
Is that a pinhole camera?

392
00:23:09,170 --> 00:23:11,790
You secretly videotape your employees?

393
00:23:11,790 --> 00:23:14,580
Not the employees,
just the cash register area.

394
00:23:14,580 --> 00:23:17,580
Well, yeah, I guess
that means the employees.

395
00:23:17,580 --> 00:23:18,920
We've got a pilferage problem.

396
00:23:18,920 --> 00:23:20,830
How long has
this surveillance been going on?

397
00:23:21,290 --> 00:23:22,960
Uh... Five weeks.

398
00:23:24,580 --> 00:23:26,330
17 p.m. on the 23rd.

399
00:23:32,500 --> 00:23:33,500
That's her.

400
00:23:36,170 --> 00:23:37,420
That's all of them.

401
00:23:42,420 --> 00:23:44,330
The UnSub must be
just out of camera range.

402
00:23:44,330 --> 00:23:46,000
This is the moment
he selected all his victims.

403
00:23:46,000 --> 00:23:47,290
It ties in with his idea of fate,

404
00:23:47,290 --> 00:23:49,250
that these four were in the wrong place
at the wrong time.

405
00:23:49,250 --> 00:23:51,210
Let's bring in Benjie Ruiz
and the bartender

406
00:23:51,210 --> 00:23:52,880
and see if they recognize
anyone who came in that day

407
00:23:52,880 --> 00:23:54,080
as the man they saw.

408
00:23:54,080 --> 00:23:57,960
There's another identification
we need to make and fast.

409
00:23:57,960 --> 00:23:59,460
The next in line.

410
00:24:34,620 --> 00:24:35,920
Who is it?

411
00:24:35,920 --> 00:24:37,540
It's me, Wick.

412
00:24:37,540 --> 00:24:39,460
Uh, okay, just a minute.

413
00:24:48,290 --> 00:24:49,750
Hey.

414
00:24:50,250 --> 00:24:52,750
You forgot to turn in your keys.

415
00:24:52,750 --> 00:24:54,040
-Oh.
-

416
00:24:54,040 --> 00:24:56,670
Thought I'd swing by and get them

417
00:24:56,670 --> 00:24:59,210
before you were
on the other side of the world.

418
00:25:00,380 --> 00:25:03,670
-I haven't been here in a while.
-Yeah.

419
00:25:03,670 --> 00:25:05,540
Sheesh.

420
00:25:05,540 --> 00:25:07,710
I love what you've done
with the place, Bill.

421
00:25:07,710 --> 00:25:08,710
Thanks, man.

422
00:25:09,670 --> 00:25:12,080
Oh, wow, what did you do to your hand?

423
00:25:12,080 --> 00:25:14,040
Oh, I cut it. Clumsy.

424
00:25:15,500 --> 00:25:19,380
So what's the deal
with you and Greece, anyway?

425
00:25:19,380 --> 00:25:23,040
I don't know.
Just always made sense to me.

426
00:25:23,580 --> 00:25:25,250
Really?

427
00:25:26,880 --> 00:25:29,710
-This makes sense to you?
-Yeah.

428
00:25:40,750 --> 00:25:41,830
Here.

429
00:25:46,330 --> 00:25:47,330
Thanks.

430
00:25:50,000 --> 00:25:52,710
All right, man, safe travels.

431
00:25:54,580 --> 00:25:56,460
I should've gone.

432
00:25:57,120 --> 00:26:00,500
Twenty years ago, I should have gone.

433
00:26:00,500 --> 00:26:03,170
You were broke 20 years ago, Bill.

434
00:26:03,920 --> 00:26:07,040
Hell, I did you a favor that night.

435
00:26:08,080 --> 00:26:09,620
A favor?

436
00:26:12,000 --> 00:26:13,670
I got you wasted on purpose.

437
00:26:17,290 --> 00:26:18,380
Come on.

438
00:26:19,120 --> 00:26:21,170
You had to have figured
that out by now.

439
00:26:23,500 --> 00:26:26,040
Like you were about
to leave a primo job

440
00:26:26,040 --> 00:26:28,710
to go halfway across the world
with no money, no prospects.

441
00:26:30,040 --> 00:26:32,670
Then your mom got sick
right after that, right?

442
00:26:32,670 --> 00:26:34,880
Well, if you'd have gone,
you wouldn't have been here

443
00:26:34,880 --> 00:26:36,830
to look after her the way you did.

444
00:26:36,830 --> 00:26:38,880
And now you're set, man.

445
00:26:38,880 --> 00:26:41,000
You got your healthcare.
You got your pension.

446
00:26:41,000 --> 00:26:42,330
You worked hard for that.

447
00:26:42,330 --> 00:26:44,920
You can go do Greece in style now.
You've earned it.

448
00:26:55,330 --> 00:26:59,120
-How long have they been at it?
-Two hours, eleven and a half minutes.

449
00:27:10,000 --> 00:27:13,880
Garcia's still combing through
university records. No luck.

450
00:27:13,880 --> 00:27:16,830
The fifth customer paid in cash,
so we can't track her.

451
00:27:16,830 --> 00:27:19,250
But an enhanced vidcap of her
is being distributed

452
00:27:19,250 --> 00:27:22,330
to everyone that worked
at the coffee shop last six months.

453
00:27:22,330 --> 00:27:23,960
Hopefully, someone knows who she is.

454
00:27:23,960 --> 00:27:26,960
At the coffee shop, a couple of guys
come in wearing scrubs.

455
00:27:26,960 --> 00:27:29,880
Is there a hospital near campus?

456
00:27:31,290 --> 00:27:34,170
Yeah, there's a medical center
affiliated with the university.

457
00:27:34,880 --> 00:27:37,460
What if that's why the killer
was in the vicinity?

458
00:27:37,460 --> 00:27:39,460
For the hospital, not the university.

459
00:27:39,460 --> 00:27:42,500
We profiled the UnSub
may have experienced a loss.

460
00:27:42,500 --> 00:27:44,670
What if someone he was close to died

461
00:27:44,670 --> 00:27:46,580
or was diagnosed with a serious illness?

462
00:27:46,580 --> 00:27:49,040
Except this doesn't feel like a guy
who has close friends

463
00:27:49,040 --> 00:27:51,040
or a tight-knit family.

464
00:27:51,710 --> 00:27:52,790
What if it's him?

465
00:27:55,250 --> 00:27:57,830
The UnSub himself got some bad news.

466
00:27:58,290 --> 00:28:01,460
If they told him
he had a terminal illness,

467
00:28:01,460 --> 00:28:02,920
it would explain the MO.

468
00:28:02,920 --> 00:28:05,580
-You get thrown a curveball...
-You throw a curveball back.

469
00:28:05,580 --> 00:28:07,460
Do unto others what was done unto you.

470
00:28:08,120 --> 00:28:11,000
Let's get Garcia on it.

471
00:28:11,000 --> 00:28:12,880
Let's go, guys.

472
00:28:13,790 --> 00:28:15,500
They couldn't identify
any of the other customers

473
00:28:15,500 --> 00:28:17,580
as the man they saw
at the auto shop or sports bar.

474
00:28:17,580 --> 00:28:19,380
The killer is picking his victims
in the moment, right?

475
00:28:19,380 --> 00:28:21,960
You, you, you, and you.
No advance planning.

476
00:28:21,960 --> 00:28:23,380
That's how it looks.

477
00:28:23,380 --> 00:28:25,960
Yet he later stalks each one,
learning their habits.

478
00:28:25,960 --> 00:28:27,500
How does he manage to do that

479
00:28:27,500 --> 00:28:29,330
if they all scatter
after they get their coffee?

480
00:28:32,210 --> 00:28:33,380
Parking lot.

481
00:28:35,750 --> 00:28:38,620
He saw them through the window.

482
00:28:38,620 --> 00:28:42,000
Waited till they came out
one by one and drove away.

483
00:28:50,830 --> 00:28:52,830
Took down
their license plate numbers.

484
00:28:56,710 --> 00:28:59,000
A little research at the DMV.

485
00:28:59,000 --> 00:29:01,620
None of the coffee shop employees
can identify the fifth woman in line.

486
00:29:01,620 --> 00:29:03,880
Detective, can you make
the surveillance video go any faster?

487
00:29:03,880 --> 00:29:05,670
-It'll go any speed you want.
-Go back to the beginning.

488
00:29:05,670 --> 00:29:07,420
I need to watch
all five weeks of the video.

489
00:29:07,420 --> 00:29:09,710
-But that's...
-525 hours.

490
00:29:09,710 --> 00:29:11,670
Yeah, we don't have time for that.

491
00:29:11,670 --> 00:29:13,540
Reid, tell him what
you did this morning for breakfast.

492
00:29:13,540 --> 00:29:15,330
I read War and Peace.Reread it, actually.

493
00:29:15,330 --> 00:29:16,500
This time in the original Russian.

494
00:29:16,500 --> 00:29:18,460
Trust me, Detective, there's enough time.

495
00:29:21,170 --> 00:29:24,080
The university was a wash,
but the med center may just pay off.

496
00:29:24,080 --> 00:29:25,210
In the last three months,

497
00:29:25,210 --> 00:29:27,830
485 patients were diagnosed
with terminal illness.

498
00:29:27,830 --> 00:29:30,670
Thirty four of those were white males
in their 40s.

499
00:29:30,670 --> 00:29:33,210
Eight of those have green cars
over 15 years old.

500
00:29:33,210 --> 00:29:34,330
Like I said, I'm close.

501
00:29:34,330 --> 00:29:37,170
If there was only a way
to research who wears hats.

502
00:29:37,170 --> 00:29:39,330
Did any of the eight have reason
to be at the hospital on April 23rd?

503
00:29:39,880 --> 00:29:41,080
Twenty third.

504
00:29:44,330 --> 00:29:45,710
Bingo! William Harding

505
00:29:45,710 --> 00:29:47,380
had an appointment with his oncologist,
got the bad news.

506
00:29:47,380 --> 00:29:48,880
-An address, Garcia.-Sending it now.

507
00:29:48,880 --> 00:29:50,290
Thank you.

508
00:29:51,120 --> 00:29:52,290
FBI!

509
00:30:12,000 --> 00:30:13,540
Hotch.

510
00:30:30,960 --> 00:30:32,080
How do you do that?

511
00:30:32,080 --> 00:30:33,750
By employing the same principles used
in speed reading.

512
00:30:33,750 --> 00:30:35,500
I minimize subvocalization of the images

513
00:30:35,500 --> 00:30:36,790
and reduce cognitive load by...

514
00:30:36,790 --> 00:30:38,210
Wait. Wait.

515
00:30:38,210 --> 00:30:40,170
Back up the feed.

516
00:30:41,790 --> 00:30:43,170
There.

517
00:30:47,580 --> 00:30:48,880
That's her.

518
00:30:48,880 --> 00:30:52,250
-Can you push in on her name tag?
-Yeah.

519
00:31:04,460 --> 00:31:06,210
Hey. It's $12.50.

520
00:31:06,210 --> 00:31:08,880
Okay, hold on.
Let me get my wallet.

521
00:31:15,170 --> 00:31:16,790
-There you go.
-Thank you very much.

522
00:31:16,790 --> 00:31:18,000
Bye.

523
00:31:23,920 --> 00:31:25,620
Bonnie Taylor isn't answering.

524
00:31:25,620 --> 00:31:27,000
Is this her home address?

525
00:31:27,000 --> 00:31:28,460
Yeah, but today's her day off,
so she's not at work.

526
00:31:28,460 --> 00:31:30,750
Detective, send squad cars
to this address immediately.

527
00:31:30,750 --> 00:31:31,920
Right away.

528
00:31:35,170 --> 00:31:37,250
So much for my diet.

529
00:31:54,540 --> 00:31:56,210
And you're sure
you've never seen this man?

530
00:31:56,210 --> 00:31:58,920
Uh... I'm positive.

531
00:31:58,920 --> 00:32:01,460
This was in the mailbox outside.

532
00:32:05,830 --> 00:32:07,250
Oh, my God.

533
00:32:07,250 --> 00:32:09,710
When was the last time
you checked your mailbox?

534
00:32:09,710 --> 00:32:12,120
Uh, yesterday, I think.

535
00:32:12,120 --> 00:32:14,210
Wait, no, um, the day before.

536
00:32:14,500 --> 00:32:15,710
But, I...

537
00:32:16,420 --> 00:32:17,920
I skip sometimes.

538
00:32:17,920 --> 00:32:20,540
-Excuse us.
-Okay.

539
00:32:22,960 --> 00:32:25,170
They haven't found any arsenic yet.

540
00:32:25,170 --> 00:32:26,670
We must have gotten here first.

541
00:32:26,670 --> 00:32:28,250
No, he had plenty of time.

542
00:32:28,250 --> 00:32:30,380
I don't think
Bonnie's his target any more.

543
00:32:30,380 --> 00:32:32,290
The shift in the MO is too dramatic.

544
00:32:32,290 --> 00:32:34,500
The time between leaving the note
and the murders was contracting,

545
00:32:34,500 --> 00:32:36,670
not expanding, and he made
no effort to interact with her.

546
00:32:36,670 --> 00:32:38,040
He could be devolving.

547
00:32:38,040 --> 00:32:39,710
It's not a loss of focus.
It's a shift in focus.

548
00:32:40,420 --> 00:32:42,750
Between the time
that Harding left the note and now,

549
00:32:42,750 --> 00:32:45,330
a more important target's
presented itself.

550
00:32:55,960 --> 00:32:57,960
You must be a glutton for punishment.

551
00:32:57,960 --> 00:33:00,290
One day retired,
and you're back for more.

552
00:33:00,670 --> 00:33:04,330
-I thought we could have a drink.
-A drink. Ah.

553
00:33:04,920 --> 00:33:08,000
I'm liking this new Bill Harding already.

554
00:33:10,290 --> 00:33:11,710
What's the occasion?

555
00:33:11,710 --> 00:33:15,000
I didn't realize until today

556
00:33:15,000 --> 00:33:17,500
how you'd gone out of your way for me
20 years ago.

557
00:33:17,500 --> 00:33:18,960
Oh, Bill.

558
00:33:20,500 --> 00:33:22,580
I thought I'd return the favor.

559
00:33:25,670 --> 00:33:26,750
Skol.

560
00:33:36,500 --> 00:33:38,620
Garcia, does Bill Harding
have any family in the area?

561
00:33:38,620 --> 00:33:41,250
Parents deceased, no siblings.-What about his job?

562
00:33:41,250 --> 00:33:44,080
Uh, worked the cargo bays in a shipyard.

563
00:33:44,080 --> 00:33:46,500
Yesterday was his last day, actually.

564
00:33:46,500 --> 00:33:49,620
-What type of cancer does he have?
-Mesothelioma.

565
00:33:49,620 --> 00:33:52,750
Asbestos. If he got it
working at the shipyard,

566
00:33:52,750 --> 00:33:54,420
his anger might be directed
toward someone there.

567
00:33:54,420 --> 00:33:56,210
-Send Morgan the work address.
-Yes, sir.

568
00:33:59,040 --> 00:34:03,120
Look at you, huh?
Going off to live your dream.

569
00:34:03,120 --> 00:34:05,040
And here I am.

570
00:34:05,040 --> 00:34:09,040
I got the wife, the kids,
a two-damn-car garage.

571
00:34:09,790 --> 00:34:13,620
Probably be working on these docks
for the rest of my life.

572
00:34:13,620 --> 00:34:15,210
Cheers.

573
00:34:18,080 --> 00:34:21,080
Oh, God, you know, if we ever run out
of paint thinner around here,

574
00:34:21,080 --> 00:34:22,710
I know what to buy.

575
00:34:22,710 --> 00:34:25,040
Does he have any criminal history
or mental health issues?

576
00:34:25,040 --> 00:34:27,620
Well, he's been
on antidepressants most of his life.

577
00:34:28,460 --> 00:34:30,290
But he's got a clean police record.

578
00:34:32,210 --> 00:34:34,330
-Oh, my.
-What is it?

579
00:34:34,330 --> 00:34:37,790
He was part of a massive
police search and rescue

580
00:34:37,790 --> 00:34:39,670
when he was six years old.

581
00:34:39,670 --> 00:34:43,670
When I was six,
before my folks moved here from Idaho,

582
00:34:43,670 --> 00:34:47,080
my best friend Randy
and I got lost up in the mountains.

583
00:34:47,080 --> 00:34:51,330
We were on a camping trip
with our parents.

584
00:34:53,120 --> 00:34:55,250
It started snowing and got cold,

585
00:34:55,250 --> 00:34:59,250
so we decided to separate
to try to find our way back and get help.

586
00:34:59,250 --> 00:35:01,380
Randy never made it. I did.

587
00:35:04,460 --> 00:35:07,460
When they found Randy, he was frozen.

588
00:35:08,790 --> 00:35:11,210
I was in the hospital for a week.

589
00:35:13,750 --> 00:35:15,500
Damn, Bill.

590
00:35:15,500 --> 00:35:17,750
Man, why didn't you tell me this before?

591
00:35:17,750 --> 00:35:19,920
People said it was my fault.

592
00:35:20,670 --> 00:35:22,710
We shouldn't have split up.

593
00:35:22,710 --> 00:35:25,120
-They think that's why Randy died.
-Come on.

594
00:35:25,120 --> 00:35:30,420
When I was in the hospital,
my first-grade teacher came to visit me.

595
00:35:31,210 --> 00:35:36,790
And she gave me this book,
a kids book on Greek mythology.

596
00:35:36,790 --> 00:35:40,380
I opened it, and there it was.

597
00:35:41,460 --> 00:35:42,960
There what was?

598
00:35:42,960 --> 00:35:45,290
A picture of the labyrinth.

599
00:35:45,290 --> 00:35:50,080
It looked just like that forest
that Randy and I got lost in.

600
00:35:50,080 --> 00:35:51,960
But I escaped.

601
00:35:53,540 --> 00:35:54,710
Just like Theseus.

602
00:35:55,830 --> 00:35:58,120
Like Theseus.

603
00:35:58,120 --> 00:36:00,750
You know, you're starting
to talk a little crazy.

604
00:36:00,750 --> 00:36:03,540
-You know that, don't you?
-It's not crazy.

605
00:36:03,540 --> 00:36:05,250
It's fate.

606
00:36:05,920 --> 00:36:07,750
I got out,

607
00:36:09,000 --> 00:36:10,460
and he did not.

608
00:36:12,120 --> 00:36:13,750
Read this.

609
00:36:30,380 --> 00:36:32,080
What, is this a joke?

610
00:36:32,080 --> 00:36:33,580
Sorry.

611
00:36:36,670 --> 00:36:39,420
-Not funny, Bill.
-No.

612
00:36:43,920 --> 00:36:45,420
I did more digging, Hotch,

613
00:36:45,420 --> 00:36:47,580
and I can tell you
where he's gonna be a week from now.

614
00:36:47,580 --> 00:36:50,920
Flight 906, seat 23A,
LAX to Athens, Greece.

615
00:36:52,120 --> 00:36:55,750
Get this. Bill Harding also applied
for an extended visa to Greece

616
00:36:55,750 --> 00:36:57,120
way back in 1994.

617
00:36:57,120 --> 00:36:58,540
-Did he go?-Negative.

618
00:36:58,540 --> 00:37:01,540
He reserved a spot
with Higgins Airport Shuttle,

619
00:37:01,540 --> 00:37:03,830
didn't show up, plane left without him.

620
00:37:05,580 --> 00:37:08,120
Oh, man, you are not
gonna believe this.

621
00:37:08,710 --> 00:37:10,330
I'm dying.

622
00:37:11,460 --> 00:37:12,880
Cancer.

623
00:37:12,880 --> 00:37:15,500
The doctor says
I have three to six months to live,

624
00:37:15,500 --> 00:37:16,880
but it doesn't matter,

625
00:37:16,880 --> 00:37:20,420
because most of me died
when I missed that plane.

626
00:37:20,420 --> 00:37:22,080
Oh, Bill...

627
00:37:23,540 --> 00:37:27,380
When I left the doctor's office,
I stopped at a coffee shop...

628
00:37:46,000 --> 00:37:47,960
I couldn't get out.

629
00:37:49,330 --> 00:37:53,880
Because there were
just all of these people all around,

630
00:37:53,880 --> 00:37:56,880
so happy, making plans.

631
00:37:56,880 --> 00:37:59,420
They were so damn sure

632
00:37:59,420 --> 00:38:03,080
that nothing bad was
ever gonna happen to them.

633
00:38:14,580 --> 00:38:16,290
It's fate.

634
00:38:17,210 --> 00:38:20,500
Some are chosen, and some are not.

635
00:38:21,580 --> 00:38:24,790
What are you gonna do, Bill

636
00:38:24,790 --> 00:38:27,290
No, not this. Poison.

637
00:38:32,460 --> 00:38:34,670
FBI, don't move.

638
00:38:34,670 --> 00:38:37,210
William Harding, you're under arrest
for the murders of Helen Mitchell,

639
00:38:37,210 --> 00:38:39,920
Wayne Campbell, Carlos Ortega,
and Janice Cheswick.

640
00:38:39,920 --> 00:38:41,420
Drop the weapon now.

641
00:38:41,420 --> 00:38:43,210
-I think he poisoned me.
-We'll get you to a hospital.

642
00:38:43,210 --> 00:38:44,920
But right now,
you need to drop the weapon.

643
00:38:44,920 --> 00:38:49,040
No, he took 20 years of my life from me.

644
00:38:49,040 --> 00:38:50,500
You got that backwards.

645
00:38:50,500 --> 00:38:53,960
That shuttle bus,
it crashed on the way to the airport.

646
00:38:53,960 --> 00:38:55,170
All five people were killed.

647
00:38:55,170 --> 00:38:57,500
You not getting in that van
kept you alive.

648
00:39:03,080 --> 00:39:04,920
Now put it down.

649
00:39:31,710 --> 00:39:34,000
"A person
often meets his destiny

650
00:39:34,000 --> 00:39:36,210
"on the road he took to avoid it."

651
00:39:37,750 --> 00:39:40,120
Jean de La Fontaine.

652
00:39:54,290 --> 00:39:55,540
Thanks.

653
00:39:55,540 --> 00:40:00,000
Given any more thought to,
um, career day?

654
00:40:00,000 --> 00:40:03,420
Jack's third-grade class
is descending on the BAU on Monday.

655
00:40:03,420 --> 00:40:04,830
Excellent.

656
00:40:04,830 --> 00:40:06,880
And is Jack happy about it?

657
00:40:07,750 --> 00:40:10,040
Ecstatic. He's very excited.

658
00:40:11,210 --> 00:40:12,500
He's proud of you.

659
00:40:13,750 --> 00:40:15,330
I know.

660
00:40:16,750 --> 00:40:19,380
And I don't want
to take that away from him.

661
00:40:19,380 --> 00:40:23,000
The challenging part is coming up
with a profiling presentation.

662
00:40:23,000 --> 00:40:28,330
Well, after 20 years of facing down
killers, rapists and psychopaths,

663
00:40:28,330 --> 00:40:32,380
SSA Aaron Hotchner
may have finally met his match.

664
00:40:34,920 --> 00:40:36,210
I've observed each of you.

665
00:40:37,250 --> 00:40:39,080
I've interrogated you.

666
00:40:39,670 --> 00:40:42,960
And none of you claims
to have the stapler.

667
00:40:43,830 --> 00:40:46,290
At first, I thought it was you.

668
00:40:47,460 --> 00:40:51,290
But then, I profiled...

669
00:40:54,830 --> 00:40:57,080
...that it's really you.

670
00:41:03,750 --> 00:41:05,750
-What exactly did you profile?
-Well, a few things.

671
00:41:05,750 --> 00:41:08,170
First, Jesse,
you wouldn't look at me in the eye.

672
00:41:08,170 --> 00:41:09,880
But you were very fidgety
with your hands.

673
00:41:09,880 --> 00:41:11,920
And then when Ms. Garcia
dropped her lucky quarter,

674
00:41:11,920 --> 00:41:14,330
all three of you noticed,
but you didn't react at all.

675
00:41:14,330 --> 00:41:16,750
You were too busy keeping
the lie straight in your head.

676
00:41:16,750 --> 00:41:19,750
Well, this has been a very interesting
demonstration, Mr. Hotchner.

677
00:41:19,750 --> 00:41:21,000
Thank you, Ms. Springer.

678
00:41:21,000 --> 00:41:22,830
Class, let's all give him a big thank-you.

679
00:41:22,830 --> 00:41:25,120
Thank you!
-You're welcome.

680
00:41:26,420 --> 00:41:27,790
Sir, may I show them my office?

681
00:41:27,790 --> 00:41:29,920
Absolutely.
Everybody go with Ms. Garcia.

682
00:41:29,920 --> 00:41:31,670
Come on, you guys.
It's like the Bat Cave,

683
00:41:31,670 --> 00:41:33,080
and we can each hold a pen.

684
00:41:36,580 --> 00:41:38,920
Can I be a profiler when I grow up?

685
00:41:38,920 --> 00:41:41,790
Sure, honey. If you get good grades,
and you work hard,

686
00:41:41,790 --> 00:41:43,500
and you think you might be good at it,
why not?

687
00:41:43,500 --> 00:41:45,710
-I'm good at it.
-Are you?

688
00:41:45,710 --> 00:41:48,670
-I did a profile on Ms. Springer.
-Me?

689
00:41:48,670 --> 00:41:50,540
Yeah. You like Jack's dad.

690
00:41:50,540 --> 00:41:52,250
I'm not sure...

691
00:41:52,250 --> 00:41:54,540
When you talk about your cat,
you talk real, real fast,

692
00:41:54,540 --> 00:41:56,080
'cause you really like your cat.

693
00:41:56,080 --> 00:42:00,170
You talked real fast like that today,
not like with the other dads.

694
00:42:00,170 --> 00:42:01,830
Thanks again, Mr. Hotchner.
The kids had a great time.

695
00:42:01,830 --> 00:42:02,960
You're welcome.

696
00:42:08,210 --> 00:42:10,540
Probably had to go feed the cat.

697
00:42:11,880 --> 00:42:14,420
-So how did I do?
-It was cool.

698
00:42:14,420 --> 00:42:15,540
It was cool.

699
00:42:15,540 --> 00:42:17,540
-So what do you say we celebrate?
-Yeah.

700
00:42:17,540 --> 00:42:19,710
-Hot dogs or hamburgers?
-Both.

701
00:42:19,710 --> 00:42:22,380
Ugh, I'm a profiler.
I should have seen that coming.

