1
00:00:08,170 --> 00:00:10,380
WOMAN: This is such bull.

2
00:00:10,380 --> 00:00:12,080
He's the one who ought to be arrested,

3
00:00:12,080 --> 00:00:13,460
not me.

4
00:00:13,460 --> 00:00:16,080
I thought you girls were paid up front
before the lap dance.

5
00:00:16,080 --> 00:00:17,460
LONG BEACH, CALIFORNIA

6
00:00:17,460 --> 00:00:20,420
This guy looked good for it.

7
00:00:20,420 --> 00:00:23,670
-So he got his lap dance...
-Yeah, two of them. Good ones.

8
00:00:23,670 --> 00:00:26,670
And then he paid you with postage stamps.

9
00:00:27,250 --> 00:00:29,620
He said, "It's the same as money."

10
00:00:29,620 --> 00:00:32,120
Really?
Try paying rent with that.

11
00:00:32,120 --> 00:00:33,750
That still doesn't mean you can kick a man

12
00:00:33,750 --> 00:00:36,120
in his private parts, Candy.
That's assault.

13
00:00:36,120 --> 00:00:37,500
-Watch it!
-Hey!

14
00:00:37,500 --> 00:00:39,040
-You want to go?
-I got an emergency.

15
00:00:39,040 --> 00:00:40,670
Listen. Listen.

16
00:00:40,670 --> 00:00:42,330
Look, you gotta help me.
Somebody's trying to kill me.

17
00:00:42,330 --> 00:00:44,120
Yeah?
Who's trying to kill you?

18
00:00:44,120 --> 00:00:45,460
Okay. Hey.

19
00:00:45,460 --> 00:00:47,330
Look at this.

20
00:00:49,420 --> 00:00:52,000
There. Look at that. Right there.

21
00:00:52,000 --> 00:00:54,250
Look, see that?

22
00:00:54,710 --> 00:00:56,500
"You have less than a day to live.

23
00:00:56,500 --> 00:00:58,460
"There is no way
to prevent the inevitable."

24
00:00:58,460 --> 00:01:01,290
I found that in my mailbox
out of the blue.

25
00:01:01,290 --> 00:01:02,620
I'm not crazy.

26
00:01:02,620 --> 00:01:04,460
How much have
you had to drink tonight, sir?

27
00:01:04,460 --> 00:01:05,620
I can smell alcohol.

28
00:01:05,620 --> 00:01:07,710
What are you talking about?
That's not important.

29
00:01:09,920 --> 00:01:13,460
Look, um, I'm sorry. Just...

30
00:01:15,080 --> 00:01:18,960
Can I stay here tonight,
just until the morning?

31
00:01:18,960 --> 00:01:20,880
This isn't a motel.

32
00:01:20,880 --> 00:01:24,460
Just go back home, calm down,
try to get some sleep.

33
00:01:27,880 --> 00:01:29,170
(SIGHING)

34
00:01:40,540 --> 00:01:41,750
(YELLING)

35
00:01:43,420 --> 00:01:44,500
(GRUNTING)

36
00:01:46,500 --> 00:01:49,080
Mission accomplished, pal.
You're in for the night.

37
00:01:52,000 --> 00:01:53,540
(SHIP HORN BLARING)

38
00:01:56,880 --> 00:01:59,960
Heard some whack-job
helped empty the garbage last night.

39
00:01:59,960 --> 00:02:01,750
-You heard right.
-(DOOR BUZZING)

40
00:02:01,750 --> 00:02:03,670
Word is this guy wanted to be arrested?

41
00:02:03,670 --> 00:02:05,620
Yeah, now he's gotta go see the judge.

42
00:02:05,620 --> 00:02:06,790
Would've been cheaper

43
00:02:06,790 --> 00:02:08,500
-if he'd just gone to a motel.
-(CHUCKLING)

44
00:02:10,000 --> 00:02:12,580
Let's go. Rise and shine.

45
00:02:13,920 --> 00:02:15,210
Damn it!

46
00:02:17,960 --> 00:02:20,420
-Get an ambulance!
-(RETCHING AND GAGGING)

47
00:02:33,580 --> 00:02:36,540
As my dear mother used to say,
a penny for your thoughts.

48
00:02:37,750 --> 00:02:39,580
Hey.

49
00:02:39,580 --> 00:02:42,620
Jack asked me to speak to his class
about being an FBI agent.

50
00:02:42,620 --> 00:02:43,920
They're having career day.

51
00:02:44,460 --> 00:02:45,920
Sounds like fun.

52
00:02:48,120 --> 00:02:50,250
Come on. Every day,
you strap on the six-shooter

53
00:02:50,250 --> 00:02:52,290
and go after the bad guys.
The kids'll love it.

54
00:02:52,290 --> 00:02:54,080
Oh, I know.
And I'm glad he asked.

55
00:02:54,080 --> 00:02:56,080
It just, I'm a little worried about it,

56
00:02:56,080 --> 00:02:58,170
because I don't want it
to end up being difficult for him.

57
00:03:00,790 --> 00:03:02,920
Because of what happened to Haley.

58
00:03:04,540 --> 00:03:06,620
One of the bad guys killed his mom.

59
00:03:06,620 --> 00:03:08,920
And he's doing fine.
And we talk about it some,

60
00:03:08,920 --> 00:03:12,210
but I just don't want this
to end up hurting him.

61
00:03:14,170 --> 00:03:15,500
You're a good dad, Aaron.

62
00:03:15,500 --> 00:03:18,670
And I know you're doing
everything you can to help him.

63
00:03:18,670 --> 00:03:22,210
And I also know
you'll make the right decision about this,

64
00:03:22,210 --> 00:03:23,250
whatever it is.

65
00:03:24,420 --> 00:03:25,540
Thanks.

66
00:03:26,920 --> 00:03:28,250
Oh, I'm interrupting.

67
00:03:28,250 --> 00:03:29,790
But we're ready.

68
00:03:29,790 --> 00:03:30,960
HOTCH: Thank you.

69
00:03:37,670 --> 00:03:40,290
Wayne Campbell, 38 years old,

70
00:03:40,290 --> 00:03:42,920
found dying yesterday morning
in his holding cell

71
00:03:42,920 --> 00:03:44,710
in Long Beach, California.

72
00:03:44,710 --> 00:03:46,420
He claimed someone
was trying to kill him,

73
00:03:46,420 --> 00:03:49,960
so he purposely
got himself arrested to be protected.

74
00:03:49,960 --> 00:03:51,920
A strategy that didn't work out so great.

75
00:03:51,920 --> 00:03:53,290
What is the COD?

76
00:03:53,290 --> 00:03:54,540
Arsenic poisoning.

77
00:03:54,540 --> 00:03:56,250
Ah, an oldie but a goodie.

78
00:03:56,250 --> 00:03:58,250
And you're tuned to the station
where the hits keep coming.

79
00:03:58,250 --> 00:04:00,290
When news spread of Campbell's death,

80
00:04:00,290 --> 00:04:03,960
an officer in a nearby precinct
remembered Helen Mitchell.

81
00:04:03,960 --> 00:04:07,380
Six days earlier,
she showed up with this letter

82
00:04:07,380 --> 00:04:09,250
she had found in her mailbox
a few days before.

83
00:04:09,250 --> 00:04:10,380
JJ: Was it investigated?

84
00:04:10,380 --> 00:04:12,960
They started a file,
but Helen wasn't especially concerned.

85
00:04:12,960 --> 00:04:15,210
And in light of Campbell's death,
they exhumed Helen Mitchell's body,

86
00:04:15,210 --> 00:04:17,710
and lethal amounts of arsenic
were found in her system as well.

87
00:04:17,710 --> 00:04:19,250
Handwritten letters, poisoning by arsenic,

88
00:04:19,250 --> 00:04:20,580
we could be looking at a female UnSub.

89
00:04:20,580 --> 00:04:23,330
Who wants her victims
to have foreknowledge of their deaths.

90
00:04:23,330 --> 00:04:24,540
That's a new one.

91
00:04:24,540 --> 00:04:27,120
Actually, we've seen a version
of this MO before.

92
00:04:27,120 --> 00:04:29,460
Six years ago in Dallas,
Max Pool warned his victims

93
00:04:29,460 --> 00:04:31,880
by putting their faces on missing posters
before killing them.

94
00:04:31,880 --> 00:04:34,210
In any event, there may be notes
out there that we don't know about.

95
00:04:34,210 --> 00:04:36,670
We've got a long flight.
Let's get going.

96
00:04:43,500 --> 00:04:45,960
You can exchange the muffler
for equal or greater value.

97
00:04:45,960 --> 00:04:49,170
Come on. Can't I exchange it
for something cheaper?

98
00:04:49,170 --> 00:04:52,380
My car's got, like, 200,000 miles on it.

99
00:04:53,290 --> 00:04:54,830
Yeah, go ahead.

100
00:04:58,290 --> 00:04:59,620
(BELL TINKLES)

101
00:05:01,120 --> 00:05:03,170
What's so important, man?

102
00:05:03,170 --> 00:05:04,960
I'm on my way to pick up Izzy for school.

103
00:05:15,710 --> 00:05:17,420
Wait. You think I did this?

104
00:05:17,420 --> 00:05:19,580
It was under my door
when I came in to work this morning.

105
00:05:19,580 --> 00:05:22,000
A death threat?
I look like a psycho to you?

106
00:05:25,120 --> 00:05:26,750
This conversation's done.

107
00:05:29,540 --> 00:05:31,080
(MOANING)

108
00:05:34,880 --> 00:05:36,880
Hey, man, you okay?

109
00:05:36,880 --> 00:05:38,210
(LABOURED BREATHING)

110
00:05:38,210 --> 00:05:39,580
Yeah. Yeah.

111
00:05:41,960 --> 00:05:43,960
Look, maybe we had a fight the other day,

112
00:05:43,960 --> 00:05:45,830
but you and me, we go back a long time.

113
00:05:46,500 --> 00:05:49,210
Close up and go home, huh?
Take an aspirin.

114
00:05:51,040 --> 00:05:53,330
Quit accusing people of stuff.

115
00:05:56,460 --> 00:05:57,750
(EXHALING)

116
00:06:01,380 --> 00:06:02,920
(GROANING LOUDLY)

117
00:06:04,580 --> 00:06:05,920
(GAGGING)

118
00:06:08,580 --> 00:06:10,420
MAN: Hello?

119
00:06:10,420 --> 00:06:12,580
-Uh, anybody back here?
-(GASPING)

120
00:06:12,580 --> 00:06:15,250
I found the muffler I want.

121
00:06:16,670 --> 00:06:17,960
(GASPING)

122
00:07:24,750 --> 00:07:26,170
HOTCH: A proverb states,

123
00:07:26,170 --> 00:07:30,330
"He that is born to be hanged
shall never be drowned."

124
00:07:31,710 --> 00:07:33,580
Helen Mitchell was
the socially-prominent widow

125
00:07:33,580 --> 00:07:36,330
of an investment banker,
philanthropist, patroness of the arts.

126
00:07:36,330 --> 00:07:38,830
Wayne Campbell, on the other hand,
was as blue collar as they come.

127
00:07:38,830 --> 00:07:41,000
Worked for a tree-trimming
and removal company.

128
00:07:41,000 --> 00:07:42,500
Garcia, was the ME able to estimate

129
00:07:42,500 --> 00:07:44,460
when Campbell might have ingested
the arsenic?

130
00:07:44,460 --> 00:07:47,170
Somewhere between 6:00
and 10 p.m. last evening.

131
00:07:47,170 --> 00:07:50,040
Do we know where Campbell
was during those hours?

132
00:07:50,040 --> 00:07:52,750
Same place he is every Tuesday night
while his wife plays bridge,

133
00:07:52,750 --> 00:07:55,670
Erish Grill.
It's a neighborhood sports bar.

134
00:07:55,670 --> 00:07:58,540
This isn't widely known, but
Helen Mitchell had a drinking problem,

135
00:07:58,540 --> 00:08:00,250
and Wayne Campbell abused painkillers.

136
00:08:00,250 --> 00:08:01,670
That could be the common thread,

137
00:08:01,670 --> 00:08:03,420
and UnSub's punishing them
for their vices?

138
00:08:03,420 --> 00:08:05,250
Poisoning those who poison themselves?

139
00:08:05,960 --> 00:08:09,500
The syntax of the note is interesting.
Instead of a simple, "stop it,"

140
00:08:09,500 --> 00:08:11,380
you get, "prevent the inevitable."

141
00:08:11,380 --> 00:08:14,210
And in block lettering
to disguise the handwriting.

142
00:08:14,210 --> 00:08:17,380
Oh, no. Make room in your files.
They're about to get thicker.

143
00:08:17,380 --> 00:08:19,920
A third victim was
just reported half an hour ago.

144
00:08:19,920 --> 00:08:23,000
Carlos Ortega.
Exact same note left on his body.

145
00:08:23,000 --> 00:08:26,210
-Also poisoned?-Yeah, it looks that way.

146
00:08:26,210 --> 00:08:30,290
Well, this is weird.
There was a piece of twine on his chest.

147
00:08:31,960 --> 00:08:35,330
No twine was reported
on or near the first two victims.

148
00:08:35,330 --> 00:08:38,210
Less than a day between kills this time.
He's accelerating.

149
00:08:38,210 --> 00:08:40,080
Morgan, see who Helen Mitchell
had contact with

150
00:08:40,080 --> 00:08:41,830
in the 24 hours before she died.

151
00:08:41,830 --> 00:08:44,040
Dave, you and Blake check out
the Carlos Ortega crime scene.

152
00:08:44,040 --> 00:08:45,210
JJ and Reid to the sports bar,

153
00:08:45,210 --> 00:08:46,790
and I'll coordinate
with local law enforcement.

154
00:08:49,830 --> 00:08:51,380
ROSSI: Are you the responding officer?

155
00:08:51,380 --> 00:08:53,500
POLICEMAN: Yes, sir. Delivery driver
discovered the body.

156
00:08:53,500 --> 00:08:56,170
Blood, vomit,
evidence of hyper-salivation.

157
00:08:56,170 --> 00:08:59,210
Smelt garlic on the victim.
Maybe somebody spiked his food?

158
00:08:59,210 --> 00:09:01,620
Garlic odor in the breath and body tissue

159
00:09:01,620 --> 00:09:04,080
is a common indicator
of arsenic poisoning.

160
00:09:04,080 --> 00:09:06,790
Yeah, I wonder how the UnSub
got him to ingest it.

161
00:09:08,420 --> 00:09:10,040
ROSSI:
Is that the twine found on his chest?

162
00:09:10,040 --> 00:09:11,210
POLICEMAN: That's correct.

163
00:09:11,210 --> 00:09:15,290
Laid out real precise, in a straight line,
pointing head to toe.

164
00:09:18,710 --> 00:09:20,250
Rossi.

165
00:09:28,500 --> 00:09:29,790
(DOOR BUZZING)

166
00:09:31,830 --> 00:09:33,880
-Detective Tavez.
-SSA Hotchner.

167
00:09:33,880 --> 00:09:35,170
Glad you're here.

168
00:09:35,170 --> 00:09:37,210
We have our share of homicides,
but this is something new.

169
00:09:37,210 --> 00:09:39,210
Did you check with other precincts
for similar cases?

170
00:09:39,210 --> 00:09:40,420
Yes. Nothing so far.

171
00:09:40,420 --> 00:09:41,500
Thank you very much.

172
00:09:42,040 --> 00:09:43,080
Hey, Hotch.

173
00:09:46,040 --> 00:09:48,290
Helen Mitchell's personal secretary.

174
00:09:48,290 --> 00:09:50,210
She claims that Helen was home alone
the day of her death.

175
00:09:50,210 --> 00:09:51,500
The only thing out of the ordinary

176
00:09:51,500 --> 00:09:53,000
was a small box of chocolates
delivered to the house.

177
00:09:53,000 --> 00:09:54,460
Do we know who sent them?

178
00:09:54,460 --> 00:09:57,210
Supposedly a local charity
to thank her for hosting a fundraiser.

179
00:09:57,210 --> 00:09:59,000
Except the charity claims
they know nothing about it.

180
00:09:59,000 --> 00:10:01,920
-Any chocolates missing from the box?
-Three.

181
00:10:01,920 --> 00:10:03,710
Campbell's personal belongings
you asked for.

182
00:10:03,710 --> 00:10:05,080
Thank you.

183
00:10:18,500 --> 00:10:21,250
Do you remember what Mr. Campbell
ate the night before last?

184
00:10:21,250 --> 00:10:23,580
His usual. Chili dog, onion rings.

185
00:10:23,580 --> 00:10:25,080
Cast-iron stomach, that guy.

186
00:10:25,080 --> 00:10:28,710
-Did he talk to anyone?
-Just the guy sitting next to him.

187
00:10:28,710 --> 00:10:31,000
Was this other guy also a regular?

188
00:10:31,000 --> 00:10:33,250
No, I hadn't seen him before.

189
00:10:33,250 --> 00:10:35,750
He kept buying Wayne drinks, though.

190
00:10:35,750 --> 00:10:37,120
Can you describe him?

191
00:10:37,120 --> 00:10:39,880
White guy, heavy-set, maybe 40 years old.

192
00:10:39,880 --> 00:10:41,210
Wore a hat, average-looking.

193
00:10:41,210 --> 00:10:42,750
Do you think you'd recognize him
if you saw him again?

194
00:10:42,750 --> 00:10:43,880
Yeah, I think so.

195
00:10:43,880 --> 00:10:47,120
Okay, well, thank you for your help.
We may be contacting you again.

196
00:10:47,120 --> 00:10:48,580
Anything I can do to help.

197
00:10:48,580 --> 00:10:51,120
Look, Wayne seemed
a little preoccupied that night,

198
00:10:51,120 --> 00:10:53,170
but he was a good guy.

199
00:10:58,120 --> 00:11:00,750
JJ: The UnSub may have spiked his drink.

200
00:11:00,750 --> 00:11:02,460
REID: It wouldn't have been hard to do.

201
00:11:02,460 --> 00:11:05,080
A busy bar, lots of noise and distraction.

202
00:11:05,580 --> 00:11:07,000
Get another double vodka.

203
00:11:07,000 --> 00:11:10,170
REID: He kept plying Campbell
with booze to get him drunk.

204
00:11:10,170 --> 00:11:11,380
I'm gonna go to the head.
I appreciate it.

205
00:11:11,380 --> 00:11:12,580
Yeah.

206
00:11:12,580 --> 00:11:15,540
And since what goes in
must eventually come out,

207
00:11:15,540 --> 00:11:17,120
it'd be his way to ensure

208
00:11:17,120 --> 00:11:19,920
that he'd get up at some point
to use the bathroom.

209
00:11:19,920 --> 00:11:22,330
REID: The victim left momentarily.

210
00:11:24,880 --> 00:11:26,380
The UnSub slipped in the arsenic...

211
00:11:32,620 --> 00:11:33,960
...and left the bar.

212
00:11:35,670 --> 00:11:38,120
And when Campbell returned
from the bathroom...

213
00:11:43,540 --> 00:11:44,960
...he took a drink.

214
00:11:50,210 --> 00:11:52,040
He never had a clue.

215
00:11:52,540 --> 00:11:54,830
Whoa! Holy cow!

216
00:11:54,830 --> 00:11:57,080
-(CHUCKLING)
-(PEOPLE APPLAUDING)

217
00:11:58,580 --> 00:12:00,920
All right, Bill.
Last chance, buddy.

218
00:12:00,920 --> 00:12:03,620
You sure you want
to leave all this splendor

219
00:12:03,620 --> 00:12:06,460
for some lousy island
in the Mediterranean?

220
00:12:06,460 --> 00:12:10,290
You know, Bill almost jumped the gun
and went 20 years ago.

221
00:12:10,290 --> 00:12:11,920
Had his ticket bought
for Greece and everything.

222
00:12:11,920 --> 00:12:13,250
(CHUCKLING) Except,

223
00:12:13,250 --> 00:12:16,000
me and him went out
and tied one on the night before,

224
00:12:16,000 --> 00:12:18,330
and Bill missed the shuttle van
to the airport.

225
00:12:18,330 --> 00:12:20,290
-ALL: Aw...
-And I can never look a mai tai

226
00:12:20,290 --> 00:12:21,540
in the face again.

227
00:12:21,540 --> 00:12:22,750
(PEOPLE LAUGHING)

228
00:12:22,750 --> 00:12:24,880
Hurry it up, Wick.
I don't like room-temperature champagne.

229
00:12:24,880 --> 00:12:26,710
Yeah, yeah, yeah.

230
00:12:26,710 --> 00:12:29,460
-But here's to your new life, Bill.
-(PEOPLE APPLAUDING)

231
00:12:29,460 --> 00:12:30,880
-Yeah!
-Congratulations, Bill.

232
00:12:36,040 --> 00:12:38,250
Just remember to keep
an extra hammock strung up on a beach

233
00:12:38,250 --> 00:12:40,620
for your old buddy Wick, huh.

234
00:12:40,620 --> 00:12:42,250
Come on, speech.

235
00:12:42,250 --> 00:12:43,380
Come on.

236
00:12:43,380 --> 00:12:46,580
ALL: Speech, speech, speech,
speech, speech, speech.

237
00:12:46,580 --> 00:12:47,670
Um, I...

238
00:12:50,750 --> 00:12:54,830
I was just thinking
about how all of this was here before,

239
00:12:56,920 --> 00:13:00,170
and then how
it's all gonna be here after.

240
00:13:04,330 --> 00:13:05,960
You know, 'cause...

241
00:13:10,170 --> 00:13:11,750
When they're living...

242
00:13:11,750 --> 00:13:15,710
You know, I think Bill's given up
on English already

243
00:13:15,710 --> 00:13:18,420
-and is already talking Greek.
-(LAUGHING)

244
00:13:18,420 --> 00:13:20,920
Come on up, guys.
Get some cake.

245
00:13:20,920 --> 00:13:22,420
(INDISTINCT CHATTER)

246
00:13:25,750 --> 00:13:27,000
(LAUGHTER)

247
00:13:30,620 --> 00:13:33,120
Same kind of twine found
in Wayne Campbell's pocket.

248
00:13:33,120 --> 00:13:36,880
A friend of the victim's, Benjie Ruiz,
came by the shop around 9:40

249
00:13:36,880 --> 00:13:40,290
and saw a single customer
milling around in the muffler section.

250
00:13:40,290 --> 00:13:42,080
There was no surveillance camera,

251
00:13:42,080 --> 00:13:46,080
but a cash register receipt confirms
someone exchanged a muffler at 9:36.

252
00:13:46,080 --> 00:13:49,540
When Mr. Ruiz left five minutes later,
the customer was still there.

253
00:13:49,540 --> 00:13:53,960
At 9:50, Carlos was found dead.
No customer in sight.

254
00:13:53,960 --> 00:13:55,420
Do we have a description of him?

255
00:13:55,420 --> 00:13:58,420
White male in his 40s, large build,
and he wore a hat.

256
00:13:58,420 --> 00:14:00,290
That's the same description
the bartender gave to me and JJ.

257
00:14:00,290 --> 00:14:01,460
It's gotta be our guy.

258
00:14:01,460 --> 00:14:03,920
A green car was parked outside
when Benjie Ruiz arrived,

259
00:14:03,920 --> 00:14:07,420
and it was still there when he left.
No make or model, but pretty old.

260
00:14:07,420 --> 00:14:11,210
ALEX: According to Mr. Ruiz,
Carlos had no drug or alcohol issues.

261
00:14:11,210 --> 00:14:13,540
He was a solid,
hard-working family man.

262
00:14:13,540 --> 00:14:14,790
Well, that puts a dent in our theory

263
00:14:14,790 --> 00:14:16,790
of an UnSub punishing people
for their indiscretions.

264
00:14:16,790 --> 00:14:18,670
Unless Carlos had a vice
we don't know about.

265
00:14:18,670 --> 00:14:20,920
We just confirmed
that the chocolates and the water cooler

266
00:14:20,920 --> 00:14:22,170
both tested positive for arsenic.

267
00:14:22,170 --> 00:14:24,040
Any twine found at Helen Mitchell's house?

268
00:14:24,040 --> 00:14:25,880
A couple feet of it were tossed
in the kitchen trash.

269
00:14:25,880 --> 00:14:27,670
We're thinking the chocolates
may have been wrapped in it.

270
00:14:27,670 --> 00:14:29,580
Guys, I did a geographic profile
of the victims,

271
00:14:29,580 --> 00:14:31,040
and it turns out they all lived or worked

272
00:14:31,040 --> 00:14:33,710
in the same 2.65 square-mile radius
in the north part of the city.

273
00:14:33,710 --> 00:14:36,880
Well, that gives us his hunting ground
but not his victim selection criteria.

274
00:14:36,880 --> 00:14:38,420
The bartender said the UnSub

275
00:14:38,420 --> 00:14:40,290
may have struck up a conversation
with Campbell there that night.

276
00:14:40,290 --> 00:14:41,750
That's ballsy.

277
00:14:42,330 --> 00:14:45,580
The same way he walked into
Carlos' store to exchange the muffler.

278
00:14:45,580 --> 00:14:47,000
And for some reason, he feels the need

279
00:14:47,000 --> 00:14:49,460
to interact with his victims
in the hours before they die.

280
00:15:26,040 --> 00:15:27,120
Aah!

281
00:15:29,080 --> 00:15:30,710
(GRUNTING AND SHOUTING)

282
00:15:31,960 --> 00:15:33,120
Ah!

283
00:15:33,750 --> 00:15:34,960
(GRUNTS)

284
00:15:43,540 --> 00:15:45,750
(VOICES WHISPERING)

285
00:15:54,250 --> 00:15:55,920
(VOICES FADING)

286
00:16:29,040 --> 00:16:31,380
(KIDS CHATTERING)

287
00:16:53,670 --> 00:16:55,580
(PHONE DIALLING AND LINE RINGING)

288
00:16:56,750 --> 00:16:58,290
WOMAN: 911.
What's your emergency?

289
00:16:58,290 --> 00:17:00,040
Oh, it's not an emergency, really.

290
00:17:00,040 --> 00:17:02,790
I just want to file a complaint against
some kids in the neighborhood.

291
00:17:02,790 --> 00:17:05,040
-Hold on, ma'am. I'm transferring.-Okay.

292
00:17:07,920 --> 00:17:09,250
Uh-huh.

293
00:17:09,250 --> 00:17:11,580
These kids are how old?

294
00:17:11,580 --> 00:17:13,580
And can you tell me
the nature of the note?

295
00:17:13,580 --> 00:17:15,620
Can you read it to me?

296
00:17:19,000 --> 00:17:21,000
Ma'am, do not hang up.

297
00:17:21,000 --> 00:17:22,620
I'm getting someone from the FBI.

298
00:17:22,620 --> 00:17:25,790
FBI? I don't need that.
It's only some kids.

299
00:17:26,750 --> 00:17:29,710
Agent Rossi,
we have another person with a note.

300
00:17:29,710 --> 00:17:31,540
A Janice Cheswick.

301
00:17:31,540 --> 00:17:32,880
(PHONE RINGING)

302
00:17:36,880 --> 00:17:41,580
Ma'am, this is Agent David Rossi.
Are you alone in your house?

303
00:17:41,580 --> 00:17:45,120
Yes. I mean, I think so.

304
00:17:45,120 --> 00:17:48,420
Double check that all your doors
and windows are secure.

305
00:17:48,420 --> 00:17:51,620
Stay calm
and do not hang up your phone.

306
00:17:51,620 --> 00:17:53,500
My God.

307
00:18:04,710 --> 00:18:06,540
Everything is locked. Now what?

308
00:18:06,540 --> 00:18:09,420
All right, police have been dispatched
to your home.

309
00:18:09,420 --> 00:18:12,080
-Do not leave your house.-I'm scared!

310
00:18:12,080 --> 00:18:14,000
Listen, Janice,

311
00:18:14,000 --> 00:18:18,380
this is very important
that you do not eat or drink anything.

312
00:18:19,120 --> 00:18:20,460
I won't.

313
00:18:20,460 --> 00:18:23,960
Okay. Everything's gonna be okay.
Help is on the way.

314
00:18:30,880 --> 00:18:32,040
(SCREAMING)

315
00:18:32,040 --> 00:18:34,330
Janice? Janice?

316
00:18:35,290 --> 00:18:36,540
(SCREAMING) Help!

317
00:18:36,540 --> 00:18:38,080
Janice!

318
00:18:38,750 --> 00:18:40,750
-(GRUNTING)
-(LINE DISCONNECTS)

319
00:18:58,620 --> 00:19:00,460
JJ: We've got an APB out
in the surrounding area

320
00:19:00,460 --> 00:19:01,620
for an older green car.

321
00:19:01,620 --> 00:19:02,830
HOTCH: Do we know how he got in?

322
00:19:02,830 --> 00:19:05,000
JJ: Garage door shows
signs of forced entry.

323
00:19:05,000 --> 00:19:06,540
HOTCH: Probably spiked the wine.

324
00:19:06,540 --> 00:19:09,170
JJ: And when she
called the police instead...

325
00:19:09,170 --> 00:19:11,170
This time he used the twine
to strangle her.

326
00:19:11,170 --> 00:19:12,380
Overkill.

327
00:19:12,380 --> 00:19:14,120
HOTCH: The UnSub was denied
what he wanted most,

328
00:19:14,120 --> 00:19:15,620
the chance to engage
with her before she died.

329
00:19:15,620 --> 00:19:19,080
Sharp knife, this level of frenzy.

330
00:19:19,620 --> 00:19:22,830
Hopefully, this son of a bitch
also did some damage to himself.

331
00:19:22,830 --> 00:19:24,750
(INDISTINCT CHATTER OVER RADIO)

332
00:19:26,790 --> 00:19:29,830
I'll notify local ERs to be on the lookout
for hand lacerations.

333
00:19:32,330 --> 00:19:34,040
HOTCH: Everything all right, Dave?

334
00:19:36,000 --> 00:19:39,960
I told her she'd be okay, Aaron,
that she'd be fine.

335
00:19:41,710 --> 00:19:44,120
Let's go find this guy.

336
00:19:53,040 --> 00:19:56,000
MORGAN: Hey, kid. Our geo profile
just got turned upside down.

337
00:19:56,000 --> 00:19:57,500
Our latest victims lives and works

338
00:19:57,500 --> 00:19:59,580
a good 10 miles
from the UnSub's hunting ground.

339
00:19:59,580 --> 00:20:01,960
He's either branching out,
or we're missing something.

340
00:20:01,960 --> 00:20:04,460
Hey, baby girl, I need you
to work that magic of yours.

341
00:20:04,460 --> 00:20:06,170
GARCIA: Rub my lamp, release the genie.

342
00:20:06,170 --> 00:20:08,210
Our latest victim, Janice Cheswick,

343
00:20:08,210 --> 00:20:10,330
track her activities
as far back as it takes

344
00:20:10,330 --> 00:20:11,880
to find a link
between her and our other victims.

345
00:20:11,880 --> 00:20:14,420
GARCIA:As far back as in days or weeks?

346
00:20:14,420 --> 00:20:15,670
Months, if necessary.

347
00:20:16,170 --> 00:20:18,080
Pushing it, Aladdin, but off I go.

348
00:20:18,080 --> 00:20:19,250
That's why I love you.

349
00:20:19,250 --> 00:20:21,120
These pieces of twine
are all different lengths.

350
00:20:21,710 --> 00:20:23,000
Are you just now figuring that out?

351
00:20:23,000 --> 00:20:24,670
I think it's by design.

352
00:20:24,670 --> 00:20:27,960
Starting with the first victim,
the lengths are 25, 15, 12, and 19 inches.

353
00:20:27,960 --> 00:20:29,080
Yeah, so what?

354
00:20:29,080 --> 00:20:32,790
If you convert inches to centimeters,
you'll have 64, 38, 31, and 48,

355
00:20:32,790 --> 00:20:34,920
the exact ages of all four victims.

356
00:20:37,750 --> 00:20:39,040
I think I know what this is about.

357
00:20:39,040 --> 00:20:41,380
HOTCH: The man we're looking for
is a highly-organised offender,

358
00:20:41,380 --> 00:20:44,210
but we don't yet know why
or how he's choosing his victims.

359
00:20:44,210 --> 00:20:46,120
These appear to be
killings of opportunity,

360
00:20:46,120 --> 00:20:47,750
yet he's researched his targets

361
00:20:47,750 --> 00:20:50,500
as though they'd been selected carefully
and with premeditation.

362
00:20:50,500 --> 00:20:51,670
They run the gamut.

363
00:20:51,670 --> 00:20:53,460
Young and old, rich and poor,
male and female,

364
00:20:53,460 --> 00:20:55,210
but with all of them,
he leaves behind a piece of twine.

365
00:20:55,210 --> 00:20:58,500
Why does he do that?
What does the twine represent?

366
00:20:58,500 --> 00:21:01,920
In Greek mythology, a person's destiny
was in the hands of the three fates.

367
00:21:02,500 --> 00:21:05,540
One to spin the thread of life,
another to measure the thread,

368
00:21:05,540 --> 00:21:06,830
and finally, Atropos,

369
00:21:06,830 --> 00:21:09,880
the one who cut the thread with shears
at the moment of death.

370
00:21:09,880 --> 00:21:11,670
HOTCH: We think that's
what the twine symbolizes.

371
00:21:11,670 --> 00:21:14,330
He's decided the fate of his victims,
and then he observes them.

372
00:21:14,330 --> 00:21:17,210
As if assuming the form
of a mythological god himself.

373
00:21:17,750 --> 00:21:19,120
JJ: We don't know
what triggered the spree,

374
00:21:19,120 --> 00:21:21,040
but the UnSub may have
recently suffered a loss

375
00:21:21,040 --> 00:21:22,710
and is now lashing out.

376
00:21:23,330 --> 00:21:26,380
ALEX: If he can't control his own fate,
he will control others'.

377
00:21:26,380 --> 00:21:28,290
This UnSub is also quite meticulous.

378
00:21:28,290 --> 00:21:30,380
He studies his victims
in advance to the murders,

379
00:21:30,380 --> 00:21:33,790
follows them, learns their habits,
even interacts with them.

380
00:21:33,790 --> 00:21:35,960
HOTCH: His need to engage directly
with his victims

381
00:21:35,960 --> 00:21:39,040
is a compulsion
that overrides the risk of being caught.

382
00:21:39,040 --> 00:21:40,670
MORGAN: This compulsion
will likely be his downfall

383
00:21:40,670 --> 00:21:42,210
and lead to his eventual capture.

384
00:21:42,210 --> 00:21:45,000
The time period between
warning his victims and killing them

385
00:21:45,000 --> 00:21:46,500
is getting shorter with each murder.

386
00:21:46,500 --> 00:21:47,750
He could be unraveling.

387
00:21:48,290 --> 00:21:49,580
HOTCH: The public needs to be made aware

388
00:21:49,580 --> 00:21:51,920
that if they receive a note
similar to the ones he's already sent,

389
00:21:51,920 --> 00:21:55,210
they need to contact 911 immediately.
Thank you.

390
00:22:04,750 --> 00:22:08,380
So sorry, my beautiful creatures,
my DMV search yielded nothing,

391
00:22:08,380 --> 00:22:10,000
but I did make progress on another front.

392
00:22:10,000 --> 00:22:11,210
That Janice Cheswick,

393
00:22:11,210 --> 00:22:13,790
she lives clear across
on the other side of town, right?

394
00:22:13,790 --> 00:22:17,080
Well, last week,
at 4:17 in the afternoon,

395
00:22:17,080 --> 00:22:19,120
on the 23rd, to be precise,

396
00:22:19,120 --> 00:22:21,540
she charged a double soy latte

397
00:22:21,540 --> 00:22:23,580
at a coffee shop
smack dab in the middle

398
00:22:23,580 --> 00:22:25,080
of the geo zone
of the other three victims.

399
00:22:25,080 --> 00:22:26,960
Sending this now.

400
00:22:27,790 --> 00:22:29,000
It's next to the university.

401
00:22:29,000 --> 00:22:30,380
The UnSub may be a part of academia.

402
00:22:30,380 --> 00:22:32,420
Garcia, start with the schools
of Classics and Humanity

403
00:22:32,420 --> 00:22:33,540
and work out from there.

404
00:22:33,540 --> 00:22:35,620
Check any students or faculty
for red flags.

405
00:22:35,620 --> 00:22:37,880
A fighting bull like moilooks for nothing else.

406
00:22:38,670 --> 00:22:41,790
I've got a sudden craving
for a double soy latte.

407
00:22:41,790 --> 00:22:43,670
Let's take a ride.

408
00:22:45,500 --> 00:22:48,960
Do you recognize any of these people?

409
00:22:48,960 --> 00:22:51,120
I don't. Sorry.

410
00:22:51,120 --> 00:22:52,580
What's this about?

411
00:22:52,580 --> 00:22:54,380
We're investigating a series of murders,

412
00:22:54,380 --> 00:22:56,580
and we think the killer may have seen
one or more of these victims

413
00:22:56,580 --> 00:22:58,580
-at this coffee shop.
-Victims?

414
00:22:58,580 --> 00:23:00,880
You mean all these people got killed?

415
00:23:00,880 --> 00:23:03,710
Excuse me.
Is that a pinhole camera?

416
00:23:09,170 --> 00:23:11,790
You secretly videotape your employees?

417
00:23:11,790 --> 00:23:14,580
Not the employees,
just the cash register area.

418
00:23:14,580 --> 00:23:17,580
Well, yeah, I guess
that means the employees.

419
00:23:17,580 --> 00:23:18,920
We've got a pilferage problem.

420
00:23:18,920 --> 00:23:20,830
How long has
this surveillance been going on?

421
00:23:21,290 --> 00:23:22,960
Uh... Five weeks.

422
00:23:24,580 --> 00:23:26,330
Go to 4:17 p.m. on the 23rd.

423
00:23:32,500 --> 00:23:33,500
That's her.

424
00:23:36,170 --> 00:23:37,420
That's all of them.

425
00:23:42,420 --> 00:23:44,330
The UnSub must be
just out of camera range.

426
00:23:44,330 --> 00:23:46,000
This is the moment
he selected all his victims.

427
00:23:46,000 --> 00:23:47,290
It ties in with his idea of fate,

428
00:23:47,290 --> 00:23:49,250
that these four were in the wrong place
at the wrong time.

429
00:23:49,250 --> 00:23:51,210
Let's bring in Benjie Ruiz
and the bartender

430
00:23:51,210 --> 00:23:52,880
and see if they recognize
anyone who came in that day

431
00:23:52,880 --> 00:23:54,080
as the man they saw.

432
00:23:54,080 --> 00:23:57,960
There's another identification
we need to make and fast.

433
00:23:57,960 --> 00:23:59,460
The next in line.

434
00:24:31,290 --> 00:24:32,830
(KNOCKING ON DOOR)

435
00:24:34,620 --> 00:24:35,920
Who is it?

436
00:24:35,920 --> 00:24:37,540
It's me, Wick.

437
00:24:37,540 --> 00:24:39,460
Uh, okay, just a minute.

438
00:24:48,290 --> 00:24:49,750
Hey.

439
00:24:50,250 --> 00:24:52,750
You forgot to turn in your keys.

440
00:24:52,750 --> 00:24:54,040
-Oh.
-(CHUCKLES)

441
00:24:54,040 --> 00:24:56,670
Thought I'd swing by and get them

442
00:24:56,670 --> 00:24:59,210
before you were
on the other side of the world.

443
00:25:00,380 --> 00:25:03,670
-I haven't been here in a while.
-Yeah.

444
00:25:03,670 --> 00:25:05,540
Sheesh. (CHUCKLING)

445
00:25:05,540 --> 00:25:07,710
I love what you've done
with the place, Bill.

446
00:25:07,710 --> 00:25:08,710
Thanks, man.

447
00:25:09,670 --> 00:25:12,080
Oh, wow, what did you do to your hand?

448
00:25:12,080 --> 00:25:14,040
Oh, I cut it. Clumsy.

449
00:25:15,500 --> 00:25:19,380
So what's the deal
with you and Greece, anyway?

450
00:25:19,380 --> 00:25:23,040
I don't know.
Just always made sense to me.

451
00:25:23,580 --> 00:25:25,250
Really?

452
00:25:26,880 --> 00:25:29,710
-This makes sense to you?
-Yeah.

453
00:25:40,750 --> 00:25:41,830
Here.

454
00:25:46,330 --> 00:25:47,330
Thanks.

455
00:25:50,000 --> 00:25:52,710
All right, man, safe travels.

456
00:25:54,580 --> 00:25:56,460
I should've gone.

457
00:25:57,120 --> 00:26:00,500
Twenty years ago, I should have gone.

458
00:26:00,500 --> 00:26:03,170
You were broke 20 years ago, Bill.

459
00:26:03,920 --> 00:26:07,040
Hell, I did you a favor that night.

460
00:26:08,080 --> 00:26:09,620
A favor?

461
00:26:12,000 --> 00:26:13,670
I got you wasted on purpose.

462
00:26:17,290 --> 00:26:18,380
(CHUCKLING) Come on.

463
00:26:19,120 --> 00:26:21,170
You had to have figured
that out by now.

464
00:26:23,500 --> 00:26:26,040
Like you were about
to leave a primo job

465
00:26:26,040 --> 00:26:28,710
to go halfway across the world
with no money, no prospects.

466
00:26:30,040 --> 00:26:32,670
Then your mom got sick
right after that, right?

467
00:26:32,670 --> 00:26:34,880
Well, if you'd have gone,
you wouldn't have been here

468
00:26:34,880 --> 00:26:36,830
to look after her the way you did.

469
00:26:36,830 --> 00:26:38,880
And now you're set, man.

470
00:26:38,880 --> 00:26:41,000
You got your healthcare.
You got your pension.

471
00:26:41,000 --> 00:26:42,330
You worked hard for that.

472
00:26:42,330 --> 00:26:44,920
You can go do Greece in style now.
You've earned it.

473
00:26:44,920 --> 00:26:46,420
(VOICES WHISPERING)

474
00:26:55,330 --> 00:26:59,120
-How long have they been at it?
-Two hours, eleven and a half minutes.

475
00:27:10,000 --> 00:27:13,880
Garcia's still combing through
university records. No luck.

476
00:27:13,880 --> 00:27:16,830
The fifth customer paid in cash,
so we can't track her.

477
00:27:16,830 --> 00:27:19,250
But an enhanced vidcap of her
is being distributed

478
00:27:19,250 --> 00:27:22,330
to everyone that worked
at the coffee shop last six months.

479
00:27:22,330 --> 00:27:23,960
Hopefully, someone knows who she is.

480
00:27:23,960 --> 00:27:26,960
At the coffee shop, a couple of guys
come in wearing scrubs.

481
00:27:26,960 --> 00:27:29,880
Is there a hospital near campus?

482
00:27:31,290 --> 00:27:34,170
Yeah, there's a medical center
affiliated with the university.

483
00:27:34,880 --> 00:27:37,460
What if that's why the killer
was in the vicinity?

484
00:27:37,460 --> 00:27:39,460
For the hospital, not the university.

485
00:27:39,460 --> 00:27:42,500
We profiled the UnSub
may have experienced a loss.

486
00:27:42,500 --> 00:27:44,670
What if someone he was close to died

487
00:27:44,670 --> 00:27:46,580
or was diagnosed with a serious illness?

488
00:27:46,580 --> 00:27:49,040
Except this doesn't feel like a guy
who has close friends

489
00:27:49,040 --> 00:27:51,040
or a tight-knit family.

490
00:27:51,710 --> 00:27:52,790
What if it's him?

491
00:27:55,250 --> 00:27:57,830
The UnSub himself got some bad news.

492
00:27:58,290 --> 00:28:01,460
If they told him
he had a terminal illness,

493
00:28:01,460 --> 00:28:02,920
it would explain the MO.

494
00:28:02,920 --> 00:28:05,580
-You get thrown a curveball...
-You throw a curveball back.

495
00:28:05,580 --> 00:28:07,460
Do unto others what was done unto you.

496
00:28:08,120 --> 00:28:11,000
Let's get Garcia on it.

497
00:28:11,000 --> 00:28:12,880
MAN: Let's go, guys.

498
00:28:13,790 --> 00:28:15,500
They couldn't identify
any of the other customers

499
00:28:15,500 --> 00:28:17,580
as the man they saw
at the auto shop or sports bar.

500
00:28:17,580 --> 00:28:19,380
The killer is picking his victims
in the moment, right?

501
00:28:19,380 --> 00:28:21,960
You, you, you, and you.
No advance planning.

502
00:28:21,960 --> 00:28:23,380
That's how it looks.

503
00:28:23,380 --> 00:28:25,960
Yet he later stalks each one,
learning their habits.

504
00:28:25,960 --> 00:28:27,500
How does he manage to do that

505
00:28:27,500 --> 00:28:29,330
if they all scatter
after they get their coffee?

506
00:28:32,210 --> 00:28:33,380
Parking lot.

507
00:28:35,750 --> 00:28:38,620
REID: He saw them through the window.

508
00:28:38,620 --> 00:28:42,000
Waited till they came out
one by one and drove away.

509
00:28:50,830 --> 00:28:52,830
MORGAN: Took down
their license plate numbers.

510
00:28:56,710 --> 00:28:59,000
A little research at the DMV.

511
00:28:59,000 --> 00:29:01,620
None of the coffee shop employees
can identify the fifth woman in line.

512
00:29:01,620 --> 00:29:03,880
Detective, can you make
the surveillance video go any faster?

513
00:29:03,880 --> 00:29:05,670
-It'll go any speed you want.
-Go back to the beginning.

514
00:29:05,670 --> 00:29:07,420
I need to watch
all five weeks of the video.

515
00:29:07,420 --> 00:29:09,710
-But that's...
-525 hours.

516
00:29:09,710 --> 00:29:11,670
Yeah, we don't have time for that.

517
00:29:11,670 --> 00:29:13,540
Reid, tell him what
you did this morning for breakfast.

518
00:29:13,540 --> 00:29:15,330
I read War and Peace.Reread it, actually.

519
00:29:15,330 --> 00:29:16,500
This time in the original Russian.

520
00:29:16,500 --> 00:29:18,460
Trust me, Detective, there's enough time.

521
00:29:19,790 --> 00:29:21,170
(SIGHING)

522
00:29:21,170 --> 00:29:24,080
The university was a wash,
but the med center may just pay off.

523
00:29:24,080 --> 00:29:25,210
In the last three months,

524
00:29:25,210 --> 00:29:27,830
485 patients were diagnosed
with terminal illness.

525
00:29:27,830 --> 00:29:30,670
Thirty four of those were white males
in their 40s.

526
00:29:30,670 --> 00:29:33,210
Eight of those have green cars
over 15 years old.

527
00:29:33,210 --> 00:29:34,330
Like I said, I'm close.

528
00:29:34,330 --> 00:29:37,170
If there was only a way
to research who wears hats.

529
00:29:37,170 --> 00:29:39,330
Did any of the eight have reason
to be at the hospital on April 23rd?

530
00:29:39,880 --> 00:29:41,080
Twenty third.

531
00:29:44,330 --> 00:29:45,710
Bingo! William Harding

532
00:29:45,710 --> 00:29:47,380
had an appointment with his oncologist,
got the bad news.

533
00:29:47,380 --> 00:29:48,880
-An address, Garcia.-Sending it now.

534
00:29:48,880 --> 00:29:50,290
Thank you.

535
00:29:51,120 --> 00:29:52,290
HOTCH: FBI!

536
00:30:12,000 --> 00:30:13,540
Hotch.

537
00:30:30,960 --> 00:30:32,080
How do you do that?

538
00:30:32,080 --> 00:30:33,750
By employing the same principles used
in speed reading.

539
00:30:33,750 --> 00:30:35,500
I minimize subvocalization of the images

540
00:30:35,500 --> 00:30:36,790
and reduce cognitive load by...

541
00:30:36,790 --> 00:30:38,210
Wait. Wait.

542
00:30:38,210 --> 00:30:40,170
Back up the feed.

543
00:30:41,790 --> 00:30:43,170
There.

544
00:30:47,580 --> 00:30:48,880
That's her.

545
00:30:48,880 --> 00:30:52,250
-Can you push in on her name tag?
-Yeah.

546
00:30:59,330 --> 00:31:00,750
(DOOR BELL RINGING)

547
00:31:04,460 --> 00:31:06,210
Hey. It's $12.50.

548
00:31:06,210 --> 00:31:08,880
Okay, hold on.
Let me get my wallet.

549
00:31:13,880 --> 00:31:15,170
(CELL PHONE RINGING)

550
00:31:15,170 --> 00:31:16,790
-There you go.
-Thank you very much.

551
00:31:16,790 --> 00:31:18,000
Bye.

552
00:31:23,920 --> 00:31:25,620
Bonnie Taylor isn't answering.

553
00:31:25,620 --> 00:31:27,000
Is this her home address?

554
00:31:27,000 --> 00:31:28,460
Yeah, but today's her day off,
so she's not at work.

555
00:31:28,460 --> 00:31:30,750
Detective, send squad cars
to this address immediately.

556
00:31:30,750 --> 00:31:31,920
Right away.

557
00:31:33,580 --> 00:31:35,170
(SIGHING)

558
00:31:35,170 --> 00:31:37,250
So much for my diet.

559
00:31:38,670 --> 00:31:40,210
(SIRENS WAILING)

560
00:31:46,920 --> 00:31:48,080
(GASPING)

561
00:31:54,540 --> 00:31:56,210
And you're sure
you've never seen this man?

562
00:31:56,210 --> 00:31:58,920
Uh... I'm positive.

563
00:31:58,920 --> 00:32:01,460
This was in the mailbox outside.

564
00:32:05,830 --> 00:32:07,250
Oh, my God.

565
00:32:07,250 --> 00:32:09,710
When was the last time
you checked your mailbox?

566
00:32:09,710 --> 00:32:12,120
Uh, yesterday, I think.

567
00:32:12,120 --> 00:32:14,210
Wait, no, um, the day before.

568
00:32:14,500 --> 00:32:15,710
But, I...

569
00:32:16,420 --> 00:32:17,920
I skip sometimes.

570
00:32:17,920 --> 00:32:20,540
-Excuse us.
-Okay.

571
00:32:22,960 --> 00:32:25,170
They haven't found any arsenic yet.

572
00:32:25,170 --> 00:32:26,670
We must have gotten here first.

573
00:32:26,670 --> 00:32:28,250
No, he had plenty of time.

574
00:32:28,250 --> 00:32:30,380
I don't think
Bonnie's his target any more.

575
00:32:30,380 --> 00:32:32,290
The shift in the MO is too dramatic.

576
00:32:32,290 --> 00:32:34,500
The time between leaving the note
and the murders was contracting,

577
00:32:34,500 --> 00:32:36,670
not expanding, and he made
no effort to interact with her.

578
00:32:36,670 --> 00:32:38,040
He could be devolving.

579
00:32:38,040 --> 00:32:39,710
It's not a loss of focus.
It's a shift in focus.

580
00:32:40,420 --> 00:32:42,750
Between the time
that Harding left the note and now,

581
00:32:42,750 --> 00:32:45,330
a more important target's
presented itself.

582
00:32:55,960 --> 00:32:57,960
You must be a glutton for punishment.

583
00:32:57,960 --> 00:33:00,290
One day retired,
and you're back for more.

584
00:33:00,670 --> 00:33:04,330
-I thought we could have a drink.
-A drink. Ah.

585
00:33:04,920 --> 00:33:08,000
I'm liking this new Bill Harding already.

586
00:33:10,290 --> 00:33:11,710
What's the occasion?

587
00:33:11,710 --> 00:33:15,000
I didn't realize until today

588
00:33:15,000 --> 00:33:17,500
how you'd gone out of your way for me
20 years ago.

589
00:33:17,500 --> 00:33:18,960
Oh, Bill.

590
00:33:20,500 --> 00:33:22,580
I thought I'd return the favor.

591
00:33:25,670 --> 00:33:26,750
Skol.

592
00:33:36,500 --> 00:33:38,620
Garcia, does Bill Harding
have any family in the area?

593
00:33:38,620 --> 00:33:41,250
-GARCIA: Parents deceased, no siblings.-What about his job?

594
00:33:41,250 --> 00:33:44,080
Uh, worked the cargo bays in a shipyard.

595
00:33:44,080 --> 00:33:46,500
Yesterday was his last day, actually.

596
00:33:46,500 --> 00:33:49,620
-What type of cancer does he have?
-Mesothelioma.

597
00:33:49,620 --> 00:33:52,750
Asbestos. If he got it
working at the shipyard,

598
00:33:52,750 --> 00:33:54,420
his anger might be directed
toward someone there.

599
00:33:54,420 --> 00:33:56,210
-Send Morgan the work address.
-Yes, sir.

600
00:33:59,040 --> 00:34:03,120
Look at you, huh?
Going off to live your dream.

601
00:34:03,120 --> 00:34:05,040
And here I am.

602
00:34:05,040 --> 00:34:09,040
I got the wife, the kids,
a two-damn-car garage.

603
00:34:09,790 --> 00:34:13,620
Probably be working on these docks
for the rest of my life.

604
00:34:13,620 --> 00:34:15,210
BILL: Cheers.

605
00:34:18,080 --> 00:34:21,080
Oh, God, you know, if we ever run out
of paint thinner around here,

606
00:34:21,080 --> 00:34:22,710
I know what to buy.

607
00:34:22,710 --> 00:34:25,040
HOTCH: Does he have any criminal history
or mental health issues?

608
00:34:25,040 --> 00:34:27,620
GARCIA: Well, he's been
on antidepressants most of his life.

609
00:34:28,460 --> 00:34:30,290
But he's got a clean police record.

610
00:34:32,210 --> 00:34:34,330
-Oh, my.
-What is it?

611
00:34:34,330 --> 00:34:37,790
He was part of a massive
police search and rescue

612
00:34:37,790 --> 00:34:39,670
when he was six years old.

613
00:34:39,670 --> 00:34:43,670
When I was six,
before my folks moved here from Idaho,

614
00:34:43,670 --> 00:34:47,080
my best friend Randy
and I got lost up in the mountains.

615
00:34:47,080 --> 00:34:51,330
We were on a camping trip
with our parents.

616
00:34:53,120 --> 00:34:55,250
It started snowing and got cold,

617
00:34:55,250 --> 00:34:59,250
so we decided to separate
to try to find our way back and get help.

618
00:34:59,250 --> 00:35:01,380
Randy never made it. I did.

619
00:35:04,460 --> 00:35:07,460
When they found Randy, he was frozen.

620
00:35:08,790 --> 00:35:11,210
I was in the hospital for a week.

621
00:35:13,750 --> 00:35:15,500
Damn, Bill.

622
00:35:15,500 --> 00:35:17,750
Man, why didn't you tell me this before?

623
00:35:17,750 --> 00:35:19,920
People said it was my fault.

624
00:35:20,670 --> 00:35:22,710
We shouldn't have split up.

625
00:35:22,710 --> 00:35:25,120
-They think that's why Randy died.
-Come on.

626
00:35:25,120 --> 00:35:30,420
When I was in the hospital,
my first-grade teacher came to visit me.

627
00:35:31,210 --> 00:35:36,790
And she gave me this book,
a kids book on Greek mythology.

628
00:35:36,790 --> 00:35:40,380
I opened it, and there it was.

629
00:35:41,460 --> 00:35:42,960
There what was?

630
00:35:42,960 --> 00:35:45,290
A picture of the labyrinth.

631
00:35:45,290 --> 00:35:50,080
It looked just like that forest
that Randy and I got lost in.

632
00:35:50,080 --> 00:35:51,960
But I escaped.

633
00:35:53,540 --> 00:35:54,710
Just like Theseus.

634
00:35:55,830 --> 00:35:58,120
Like Theseus.

635
00:35:58,120 --> 00:36:00,750
You know, you're starting
to talk a little crazy.

636
00:36:00,750 --> 00:36:03,540
-You know that, don't you?
-It's not crazy.

637
00:36:03,540 --> 00:36:05,250
It's fate.

638
00:36:05,920 --> 00:36:07,750
I got out,

639
00:36:09,000 --> 00:36:10,460
and he did not.

640
00:36:12,120 --> 00:36:13,750
Read this.

641
00:36:19,880 --> 00:36:21,120
(SCOFFING)

642
00:36:23,580 --> 00:36:24,920
(CHUCKLING)

643
00:36:30,380 --> 00:36:32,080
What, is this a joke?

644
00:36:32,080 --> 00:36:33,580
Sorry.

645
00:36:36,670 --> 00:36:39,420
-Not funny, Bill.
-No. (METAL SCRATCHING)

646
00:36:43,920 --> 00:36:45,420
GARCIA: I did more digging, Hotch,

647
00:36:45,420 --> 00:36:47,580
and I can tell you
where he's gonna be a week from now.

648
00:36:47,580 --> 00:36:50,920
Flight 906, seat 23A,
LAX to Athens, Greece.

649
00:36:52,120 --> 00:36:55,750
Get this. Bill Harding also applied
for an extended visa to Greece

650
00:36:55,750 --> 00:36:57,120
way back in 1994.

651
00:36:57,120 --> 00:36:58,540
-Did he go?-Negative.

652
00:36:58,540 --> 00:37:01,540
He reserved a spot
with Higgins Airport Shuttle,

653
00:37:01,540 --> 00:37:03,830
didn't show up, plane left without him.

654
00:37:05,580 --> 00:37:08,120
Oh, man, you are not
gonna believe this.

655
00:37:08,710 --> 00:37:10,330
I'm dying.

656
00:37:11,460 --> 00:37:12,880
Cancer.

657
00:37:12,880 --> 00:37:15,500
The doctor says
I have three to six months to live,

658
00:37:15,500 --> 00:37:16,880
but it doesn't matter,

659
00:37:16,880 --> 00:37:20,420
because most of me died
when I missed that plane.

660
00:37:20,420 --> 00:37:22,080
Oh, Bill...

661
00:37:23,540 --> 00:37:27,380
When I left the doctor's office,
I stopped at a coffee shop...

662
00:37:29,500 --> 00:37:31,500
(INDISTINCT CHATTER AND LAUGHING)

663
00:37:36,420 --> 00:37:38,040
(LAUGHING)

664
00:37:46,000 --> 00:37:47,960
I couldn't get out.

665
00:37:49,330 --> 00:37:53,880
Because there were
just all of these people all around,

666
00:37:53,880 --> 00:37:56,880
so happy, making plans.

667
00:37:56,880 --> 00:37:59,420
They were so damn sure

668
00:37:59,420 --> 00:38:03,080
that nothing bad was
ever gonna happen to them.

669
00:38:05,330 --> 00:38:07,000
(VOICES WHISPERING)

670
00:38:14,580 --> 00:38:16,290
BILL: It's fate.

671
00:38:17,210 --> 00:38:20,500
Some are chosen, and some are not.

672
00:38:21,580 --> 00:38:24,790
What are you gonna do, Bill?
Are you gonna kill me with that thing?

673
00:38:24,790 --> 00:38:27,290
No, not this. Poison.

674
00:38:32,460 --> 00:38:34,670
FBI, don't move.

675
00:38:34,670 --> 00:38:37,210
William Harding, you're under arrest
for the murders of Helen Mitchell,

676
00:38:37,210 --> 00:38:39,920
Wayne Campbell, Carlos Ortega,
and Janice Cheswick.

677
00:38:39,920 --> 00:38:41,420
Drop the weapon now.

678
00:38:41,420 --> 00:38:43,210
-I think he poisoned me.
-We'll get you to a hospital.

679
00:38:43,210 --> 00:38:44,920
But right now,
you need to drop the weapon.

680
00:38:44,920 --> 00:38:49,040
No, he took 20 years of my life from me.

681
00:38:49,040 --> 00:38:50,500
JJ: You got that backwards.

682
00:38:50,500 --> 00:38:53,960
That shuttle bus,
it crashed on the way to the airport.

683
00:38:53,960 --> 00:38:55,170
All five people were killed.

684
00:38:55,170 --> 00:38:57,500
You not getting in that van
kept you alive.

685
00:39:03,080 --> 00:39:04,920
Now put it down.

686
00:39:15,750 --> 00:39:16,960
(METAL CLANGING)

687
00:39:31,710 --> 00:39:34,000
ROSSI: "A person
often meets his destiny

688
00:39:34,000 --> 00:39:36,210
"on the road he took to avoid it."

689
00:39:37,750 --> 00:39:40,120
Jean de La Fontaine.

690
00:39:54,290 --> 00:39:55,540
HOTCH: Thanks.

691
00:39:55,540 --> 00:40:00,000
Given any more thought to,
um, career day?

692
00:40:00,000 --> 00:40:03,420
Jack's third-grade class
is descending on the BAU on Monday.

693
00:40:03,420 --> 00:40:04,830
Excellent.

694
00:40:04,830 --> 00:40:06,880
And is Jack happy about it?

695
00:40:07,750 --> 00:40:10,040
Ecstatic. He's very excited.

696
00:40:11,210 --> 00:40:12,500
He's proud of you.

697
00:40:13,750 --> 00:40:15,330
I know.

698
00:40:16,750 --> 00:40:19,380
And I don't want
to take that away from him.

699
00:40:19,380 --> 00:40:23,000
The challenging part is coming up
with a profiling presentation.

700
00:40:23,000 --> 00:40:28,330
Well, after 20 years of facing down
killers, rapists and psychopaths,

701
00:40:28,330 --> 00:40:32,380
SSA Aaron Hotchner
may have finally met his match.

702
00:40:34,920 --> 00:40:36,210
HOTCH: I've observed each of you.

703
00:40:37,250 --> 00:40:39,080
I've interrogated you.

704
00:40:39,670 --> 00:40:42,960
And none of you claims
to have the stapler.

705
00:40:43,830 --> 00:40:46,290
At first, I thought it was you.

706
00:40:47,460 --> 00:40:51,290
But then, I profiled...

707
00:40:54,830 --> 00:40:57,080
...that it's really you.

708
00:40:57,710 --> 00:40:59,170
(CHILDREN CHEERING)

709
00:41:03,750 --> 00:41:05,750
-What exactly did you profile?
-Well, a few things.

710
00:41:05,750 --> 00:41:08,170
First, Jesse,
you wouldn't look at me in the eye.

711
00:41:08,170 --> 00:41:09,880
But you were very fidgety
with your hands.

712
00:41:09,880 --> 00:41:11,920
And then when Ms. Garcia
dropped her lucky quarter,

713
00:41:11,920 --> 00:41:14,330
all three of you noticed,
but you didn't react at all.

714
00:41:14,330 --> 00:41:16,750
You were too busy keeping
the lie straight in your head.

715
00:41:16,750 --> 00:41:19,750
Well, this has been a very interesting
demonstration, Mr. Hotchner.

716
00:41:19,750 --> 00:41:21,000
Thank you, Ms. Springer.

717
00:41:21,000 --> 00:41:22,830
Class, let's all give him a big thank-you.

718
00:41:22,830 --> 00:41:25,120
-ALL: Thank you!
-You're welcome.

719
00:41:26,420 --> 00:41:27,790
Sir, may I show them my office?

720
00:41:27,790 --> 00:41:29,920
Absolutely.
Everybody go with Ms. Garcia.

721
00:41:29,920 --> 00:41:31,670
Come on, you guys.
It's like the Bat Cave,

722
00:41:31,670 --> 00:41:33,080
and we can each hold a pen.

723
00:41:33,080 --> 00:41:34,670
(CHILDREN CHATTERING)

724
00:41:36,580 --> 00:41:38,920
Can I be a profiler when I grow up?

725
00:41:38,920 --> 00:41:41,790
Sure, honey. If you get good grades,
and you work hard,

726
00:41:41,790 --> 00:41:43,500
and you think you might be good at it,
why not?

727
00:41:43,500 --> 00:41:45,710
-I'm good at it.
-Are you?

728
00:41:45,710 --> 00:41:48,670
-I did a profile on Ms. Springer.
-Me?

729
00:41:48,670 --> 00:41:50,540
Yeah. You like Jack's dad.

730
00:41:50,540 --> 00:41:52,250
(CHUCKLING) I'm not sure...

731
00:41:52,250 --> 00:41:54,540
When you talk about your cat,
you talk real, real fast,

732
00:41:54,540 --> 00:41:56,080
'cause you really like your cat.

733
00:41:56,080 --> 00:42:00,170
You talked real fast like that today,
not like with the other dads.

734
00:42:00,170 --> 00:42:01,830
Thanks again, Mr. Hotchner.
The kids had a great time.

735
00:42:01,830 --> 00:42:02,960
You're welcome.

736
00:42:08,210 --> 00:42:10,540
Probably had to go feed the cat.

737
00:42:11,880 --> 00:42:14,420
-So how did I do?
-It was cool.

738
00:42:14,420 --> 00:42:15,540
It was cool.

739
00:42:15,540 --> 00:42:17,540
-So what do you say we celebrate?
-Yeah.

740
00:42:17,540 --> 00:42:19,710
-Hot dogs or hamburgers?
-Both.

741
00:42:19,710 --> 00:42:22,380
Ugh, I'm a profiler.
I should have seen that coming.

