1
00:00:08,620 --> 00:00:09,790
(GIRL GRUNTS)

2
00:00:09,790 --> 00:00:12,420
Like that, okay?

3
00:00:12,420 --> 00:00:16,120
First you want to go under...
Yeah.

4
00:00:17,040 --> 00:00:18,380
CLAYTON, DELAWARE

5
00:00:18,380 --> 00:00:20,830
And then kind of hold it up
so they get back to us.

6
00:00:22,540 --> 00:00:25,620
OLDER BOY: Guys, guys, you should
have been home an hour ago.

7
00:00:25,620 --> 00:00:26,710
1983

8
00:00:27,170 --> 00:00:30,330
Now Mom's sitting there
with Dad waiting on you.

9
00:00:31,880 --> 00:00:33,580
Did you forget
Dad was coming?

10
00:00:33,580 --> 00:00:35,250
BOY: We don't want to go
to his place this weekend.

11
00:00:35,250 --> 00:00:38,000
Well, we don't get
a say in it.

12
00:00:38,670 --> 00:00:41,000
GIRL: Is Shelley with them?

13
00:00:41,830 --> 00:00:44,460
No, she's not.

14
00:00:44,960 --> 00:00:47,210
You know she's gonna
show up at some point.

15
00:00:47,210 --> 00:00:49,250
GIRL: She says mean things
about Mom.

16
00:00:49,250 --> 00:00:51,080
(SIGHS) I know.

17
00:00:51,420 --> 00:00:54,290
I know.

18
00:00:54,290 --> 00:00:57,250
But it's his weekend.

19
00:01:01,170 --> 00:01:05,170
Maybe we'll go to the movies
like we did last time.

20
00:01:06,210 --> 00:01:08,330
That wasn't so bad.

21
00:01:13,880 --> 00:01:16,170
Come on.

22
00:01:24,080 --> 00:01:25,460
You want to race?

23
00:01:25,460 --> 00:01:28,040
BOY: You're on a bike.
You'll win.

24
00:01:28,040 --> 00:01:30,710
You guys got a head start
if you cut through the corn.

25
00:01:30,710 --> 00:01:32,330
Unless you two are chicken.

26
00:01:32,790 --> 00:01:34,960
(CLUCKING)

27
00:01:34,960 --> 00:01:36,710
GIRL: Come on, let's go!

28
00:01:37,040 --> 00:01:39,750
Last one home's a loser!

29
00:02:03,830 --> 00:02:06,880
Allie!
Where are you?

30
00:02:06,880 --> 00:02:09,540
ALLIE: I'm over here!

31
00:02:15,080 --> 00:02:17,290
Allie!

32
00:02:17,540 --> 00:02:18,920
Allie, where are you?

33
00:02:18,920 --> 00:02:20,790
ALLIE: I'm over here!

34
00:02:24,210 --> 00:02:26,170
Help, he's hurt.

35
00:02:28,540 --> 00:02:30,460
Watch his little leg.

36
00:02:44,670 --> 00:02:47,750
Stop it.
Dude, seriously, stop it.

37
00:02:49,210 --> 00:02:50,380
PRESENT DAY

38
00:02:50,380 --> 00:02:52,500
Come on, man,
I'm trying to tell a story.

39
00:02:52,920 --> 00:02:56,880
And then, that's when
the aliens snatched them.

40
00:02:56,880 --> 00:03:00,460
It wasn't aliens, it was the lunatic
from the asylum.

41
00:03:01,250 --> 00:03:03,250
P.K., I said quit it.

42
00:03:03,250 --> 00:03:06,380
Then the Oxen Hill Maniac
kept the twins chained up for days.

43
00:03:06,670 --> 00:03:09,040
He needed to fatten them up
before he ate them.

44
00:03:09,040 --> 00:03:11,080
I thought their older
brother killed them.

45
00:03:11,080 --> 00:03:12,710
Or that freak
Jimmy Ridley.

46
00:03:12,710 --> 00:03:15,040
Tonight we solve
the mystery.

47
00:03:16,380 --> 00:03:17,830
No backing out?

48
00:03:17,830 --> 00:03:20,000
P.K. AND BONES:
No backing out.

49
00:03:20,000 --> 00:03:22,580
So, uh, no phones, right?

50
00:03:22,880 --> 00:03:25,290
That was the point.
Old school.

51
00:03:25,290 --> 00:03:26,420
No lifelines.

52
00:03:26,420 --> 00:03:29,120
Yeah, but you chickened out
last year.

53
00:03:29,120 --> 00:03:30,420
Bones, what's your story?

54
00:03:30,420 --> 00:03:32,210
I said I was sleeping
at your house.

55
00:03:32,210 --> 00:03:33,790
That's why
the phone's there.

56
00:03:33,790 --> 00:03:35,540
My phone and I
are at P.K.'s.

57
00:03:35,540 --> 00:03:37,210
So we're covered.

58
00:03:39,620 --> 00:03:42,420
As long as we're at my house
for pancakes in the morning.

59
00:03:42,420 --> 00:03:44,920
Okay, P.K., serious question.
Why are you always eating?

60
00:03:44,920 --> 00:03:47,830
'Cause I'm fracking hungry.

61
00:03:47,830 --> 00:03:49,670
Nutter Butter, anyone?

62
00:03:49,670 --> 00:03:53,120
Sure. How long
is this gonna take?

63
00:03:53,500 --> 00:03:56,170
Who cares?
We got all night.

64
00:04:04,210 --> 00:04:05,580
Watch out for snakes.

65
00:04:05,580 --> 00:04:07,460
It's right here.

66
00:04:13,040 --> 00:04:15,290
-ALVEZ: I'm dead serious.
-JJ: There's no way.

67
00:04:15,290 --> 00:04:18,710
The probability of that happening to you
more than once is astounding.

68
00:04:18,710 --> 00:04:20,830
I know. I know.
But I was there, okay,

69
00:04:20,830 --> 00:04:23,080
and I'm telling you,
it was crazy.

70
00:04:23,080 --> 00:04:25,460
Thank God you guys are here.
What do you know?

71
00:04:25,460 --> 00:04:27,880
-Nothing.
-Okay. Rossi got here

72
00:04:27,880 --> 00:04:31,670
crazy early, and then right when
Prentiss came in he pulled her in there.

73
00:04:34,380 --> 00:04:36,540
We need to talk.

74
00:04:41,120 --> 00:04:43,920
Okay, okay.
What's going on?

75
00:04:45,500 --> 00:04:48,620
-It's Hotch.
-Oh, my God. Is he okay?

76
00:04:48,620 --> 00:04:52,830
He's okay. But he has not been away
on special assignment.

77
00:04:52,830 --> 00:04:56,170
That's something we had to say
as a cover for the investigation.

78
00:04:56,170 --> 00:04:59,000
-What investigation?
-Hotch saw Peter Lewis

79
00:04:59,000 --> 00:05:01,040
watching one of Jack's
soccer games.

80
00:05:01,040 --> 00:05:04,540
By the time Hotch reacted,
Lewis had taken off.

81
00:05:04,540 --> 00:05:07,080
The Bureau searched the area,
but he disappeared.

82
00:05:07,080 --> 00:05:08,500
When was this?

83
00:05:08,790 --> 00:05:11,580
Days after Mr. Scratch
resurfaced in Arizona.

84
00:05:11,580 --> 00:05:14,710
One of the victims
was chanting his name when we found her.

85
00:05:14,710 --> 00:05:17,040
She had "Hotch"
carved into her forehead.

86
00:05:17,040 --> 00:05:18,540
It really got to him.

87
00:05:18,540 --> 00:05:21,960
Why didn't he tell us? We could have
focused on finding Mr. Scratch.

88
00:05:21,960 --> 00:05:23,620
He knows we can't
drop everything.

89
00:05:23,620 --> 00:05:25,620
Also, he didn't want
to worry everyone.

90
00:05:25,620 --> 00:05:28,580
So now what? They
have around-the-clock surveillance?

91
00:05:28,580 --> 00:05:32,920
Initially, yes, agents were assigned
to watch Jack 24/7.

92
00:05:32,920 --> 00:05:34,580
But when we were all
in L.A.

93
00:05:34,580 --> 00:05:38,540
on the John David Bates case,
Scratch surfaced again,

94
00:05:38,540 --> 00:05:40,880
this time at Jack's school.

95
00:05:40,880 --> 00:05:43,290
Going after Jack
takes this to a whole new level.

96
00:05:43,290 --> 00:05:45,210
Peter Lewis
is not going to stop.

97
00:05:45,460 --> 00:05:48,670
Which is why Hotch and Jack
have now entered the program.

98
00:05:49,080 --> 00:05:53,330
Witness protection.
Oh, okay, uh, wow.

99
00:05:53,330 --> 00:05:54,960
But now that this
happened,

100
00:05:54,960 --> 00:05:58,080
we can drop everything
and focus on catching Mr. Scratch,

101
00:05:58,080 --> 00:05:59,830
and then Hotch
can come back, right?

102
00:05:59,830 --> 00:06:02,920
He went away believing
that could happen.

103
00:06:02,920 --> 00:06:04,380
But things have changed.

104
00:06:04,380 --> 00:06:07,330
He's now decided
that he can't put himself

105
00:06:07,330 --> 00:06:09,670
and Jack in danger again.

106
00:06:09,960 --> 00:06:14,170
He just sent in
his resignation.

107
00:06:14,170 --> 00:06:16,920
I know this is a lot
to process.

108
00:06:16,920 --> 00:06:19,210
I mean, yeah,
he's a great dad,

109
00:06:19,210 --> 00:06:21,580
and this is
an impossible job,

110
00:06:21,580 --> 00:06:23,670
and we know how much
tragedy he's had.

111
00:06:23,670 --> 00:06:27,210
He's had enough tragedy.
But...

112
00:06:27,210 --> 00:06:30,290
Does this mean we're never going
to be able to talk to him again?

113
00:06:30,290 --> 00:06:34,080
We don't have a choice.
It's not ideal, obviously.

114
00:06:34,080 --> 00:06:37,670
But as his friends,
we have to support his decision.

115
00:06:37,670 --> 00:06:40,170
The only way for Hotch
to guarantee Jack's safety

116
00:06:40,170 --> 00:06:42,000
is if they both
stay off the grid.

117
00:06:42,000 --> 00:06:43,460
ROSSI: And one more thing.

118
00:06:43,460 --> 00:06:47,210
Hotch spoke to the director
as to who should replace him.

119
00:06:47,460 --> 00:06:49,620
Don't worry, it won't be me.

120
00:06:49,620 --> 00:06:51,830
You know I'm allergic
to paperwork.

121
00:06:54,210 --> 00:06:56,920
But Hotch's final request

122
00:06:56,920 --> 00:07:01,580
was that Emily Prentiss
becomes the BAU's new Unit Chief.

123
00:07:01,880 --> 00:07:03,750
Thank the universe
for silver linings.

124
00:07:04,080 --> 00:07:08,210
Okay, I just heard about
all of this myself a few minutes ago.

125
00:07:08,210 --> 00:07:09,420
Congratulations, Emily.

126
00:07:09,960 --> 00:07:12,920
-This'll be good, right?
-You kidding me? This'll be great.

127
00:07:12,920 --> 00:07:14,920
I am really happy for you.

128
00:07:14,920 --> 00:07:16,080
Thank you, guys,

129
00:07:16,080 --> 00:07:18,620
but I haven't exactly
signed on yet.

130
00:07:18,620 --> 00:07:20,710
Everyone knows you have
a lot to consider,

131
00:07:20,710 --> 00:07:22,830
but the brass needs
an answer by tomorrow.

132
00:07:22,830 --> 00:07:24,040
Understood.

133
00:07:24,040 --> 00:07:27,250
I hate to interrupt the bad news/good news
with bad news/bad news,

134
00:07:27,250 --> 00:07:30,500
but we've got three missing
kids in Delaware.

135
00:07:59,710 --> 00:08:00,710
P.K.?

136
00:08:01,120 --> 00:08:03,040
Bones?

137
00:08:35,120 --> 00:08:37,120
-(JOSH GASPS)
-(CLANGING)

138
00:08:38,830 --> 00:08:40,620
(SCREAMING)

139
00:09:14,080 --> 00:09:17,210
ROSSI: "The strength of a family,
like the strength of an army,

140
00:09:17,210 --> 00:09:19,380
"is in its loyalty
to each other."

141
00:09:19,380 --> 00:09:21,210
Mario Puzo.

142
00:09:22,250 --> 00:09:24,880
There's a lot to process
before my first cup.

143
00:09:24,880 --> 00:09:25,960
Thank you.

144
00:09:25,960 --> 00:09:29,580
I can't believe he's been dealing with
this for weeks and we never knew.

145
00:09:29,580 --> 00:09:31,040
That part actually doesn't
surprise me.

146
00:09:31,040 --> 00:09:32,750
He's always kept things
to himself.

147
00:09:33,040 --> 00:09:35,290
I guess it was just his way
of protecting us.

148
00:09:35,290 --> 00:09:38,330
If anyone targeted my boys,
I'd do anything to keep them safe.

149
00:09:38,330 --> 00:09:39,580
I know.

150
00:09:39,580 --> 00:09:41,750
Are you ready to take this
for a test drive?

151
00:09:41,750 --> 00:09:43,210
Sure.

152
00:09:43,210 --> 00:09:45,420
It's a quick flight.
We should get started.

153
00:09:45,420 --> 00:09:48,540
Okay, my brain's a little wonky
from that intel earlier today.

154
00:09:48,540 --> 00:09:49,710
Is that just me?

155
00:09:49,710 --> 00:09:51,790
No? Good. Not good,
but you know.

156
00:09:51,790 --> 00:09:54,000
Anyway, if you all
follow along on your, uh,

157
00:09:54,000 --> 00:09:55,540
what-you-call-it,
your tablets.

158
00:09:55,540 --> 00:10:00,580
Three missing teenage Clayton, Delaware,
boys are Bones Jarvis, Josh Harmon,

159
00:10:00,580 --> 00:10:02,460
and P.K. Riggins.

160
00:10:02,460 --> 00:10:04,960
-Did you say Bones?-Yeah. Coolest name ever, huh?

161
00:10:04,960 --> 00:10:06,790
Technically, it's William,
but the police chief says

162
00:10:06,790 --> 00:10:08,080
everyone calls him Bones.

163
00:10:08,080 --> 00:10:10,620
-LEWIS: When were they last seen?-Around 9:00 p.m.

164
00:10:10,620 --> 00:10:14,080
That was over 12 hours ago.
That gives the UnSub a massive head start.

165
00:10:14,080 --> 00:10:16,420
Yeah. And we've got, like,
a barrel of nothing.

166
00:10:16,420 --> 00:10:18,790
The boys took off on their bikes,
but they left their cell phones at home,

167
00:10:18,790 --> 00:10:20,080
so there's no way
to track them.

168
00:10:20,080 --> 00:10:22,790
-Any prior history with these kids?-No, nothing.

169
00:10:22,790 --> 00:10:24,580
They've never even
been gone overnight.

170
00:10:24,580 --> 00:10:26,750
And apparently they spend
every weekend together

171
00:10:26,750 --> 00:10:28,500
either making
or watching movies.

172
00:10:28,500 --> 00:10:30,790
There's a bit of a haunted history
in Clayton.

173
00:10:30,790 --> 00:10:33,790
Years ago a mental institution burned down
and inmates escaped.

174
00:10:33,790 --> 00:10:37,170
Legend has it those that were never found
moved into abandoned houses.

175
00:10:37,170 --> 00:10:39,500
Garcia, you should locate
some of those properties.

176
00:10:39,500 --> 00:10:41,120
Maybe the boys were looking
for inspiration.

177
00:10:41,120 --> 00:10:43,500
Also check into any history
of criminal activity

178
00:10:43,500 --> 00:10:45,170
focusing on crimes
against children.

179
00:10:45,170 --> 00:10:47,290
Okay. But for the record,
I prefer getting spooked

180
00:10:47,290 --> 00:10:48,580
doing research
on ghost stories.

181
00:10:48,580 --> 00:10:50,170
We all know the stats.

182
00:10:50,170 --> 00:10:53,000
If we don't find these kids within
the next 24 hours,

183
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
we could be looking
at body recovery.

184
00:10:55,000 --> 00:10:56,250
We can't
let that happen.

185
00:11:01,880 --> 00:11:03,170
Thanks for coming.

186
00:11:03,170 --> 00:11:05,460
And, please, call me Coop.
Everybody here does.

187
00:11:05,460 --> 00:11:07,620
ROSSI: Tell us
about your town, Coop.

188
00:11:07,620 --> 00:11:10,380
Mmm, good people,
hard-working.

189
00:11:10,380 --> 00:11:13,420
I gotta tell you,
it's a quiet place.

190
00:11:13,420 --> 00:11:17,040
It looks like we're just a few miles from
the old Oxen Hill mental asylum.

191
00:11:17,040 --> 00:11:19,250
Well, you know, that place
burned down in 1956.

192
00:11:19,250 --> 00:11:22,460
Ghosts are long gone.
There's a Walmart there now.

193
00:11:22,460 --> 00:11:24,790
Let me ask you this.
Do you think it's possible

194
00:11:24,790 --> 00:11:28,170
the boys were following the legend
of what happened to all the inmates?

195
00:11:28,170 --> 00:11:31,330
Could be. Parents told me
that the boys were into scary movies.

196
00:11:31,330 --> 00:11:33,500
My officers are taking
statements right now.

197
00:11:33,500 --> 00:11:35,250
Have your officers
ever dealt with

198
00:11:35,250 --> 00:11:37,210
a missing children's
investigation before?

199
00:11:37,210 --> 00:11:39,460
I'm the only one
that's been here long enough.

200
00:11:39,460 --> 00:11:43,330
The last time anything
like this happened was back in 1983.

201
00:11:43,330 --> 00:11:45,290
That's when the Henson
twins went missing.

202
00:11:45,620 --> 00:11:48,920
-How'd that turn out?
-We found some clothes.

203
00:11:48,920 --> 00:11:52,670
There were traces of blood.
Um, we never found the bodies.

204
00:11:52,670 --> 00:11:55,040
How old were they
when they disappeared?

205
00:11:55,040 --> 00:11:56,920
Thirteen.

206
00:11:56,920 --> 00:11:59,710
Is it possible this is the same offender
33 years later?

207
00:11:59,710 --> 00:12:01,380
I thought the same thing.

208
00:12:01,380 --> 00:12:05,380
But all the suspects I had
back in '83 are dead.

209
00:12:05,380 --> 00:12:08,380
Yes, but two children
were abducted back then,

210
00:12:08,380 --> 00:12:10,290
three now, in the same town?

211
00:12:10,290 --> 00:12:12,210
It's too similar
to dismiss.

212
00:12:12,210 --> 00:12:14,380
The question is,
if it is the same offender,

213
00:12:14,380 --> 00:12:17,710
would he be strong enough
to kidnap three young boys?

214
00:12:17,710 --> 00:12:19,750
Maybe he has help.

215
00:12:19,750 --> 00:12:22,000
Or he could have been a young offender
when he struck before

216
00:12:22,000 --> 00:12:23,420
and he's just not
as old as we think.

217
00:12:23,420 --> 00:12:25,420
Where were the Henson twins
last seen?

218
00:12:25,420 --> 00:12:27,580
Off Route 7.
I'll take you there,

219
00:12:27,580 --> 00:12:30,380
but somebody's gotta stay
here with the parents.

220
00:12:30,380 --> 00:12:31,670
They haven't left
since I called you.

221
00:12:31,670 --> 00:12:34,460
Lewis and I
will talk to them.

222
00:12:35,540 --> 00:12:38,670
Have your sons
ever run off before?

223
00:12:38,670 --> 00:12:40,420
No.
They're good kids.

224
00:12:40,420 --> 00:12:42,380
I don't know who would
do this to them.

225
00:12:42,380 --> 00:12:43,960
Where might the boys
have gone?

226
00:12:43,960 --> 00:12:45,920
It had to be some kind
of adventure,

227
00:12:45,920 --> 00:12:49,620
because P.K., he shoved a bunch of
snacks in his bag before he left.

228
00:12:49,620 --> 00:12:52,830
He'd just had a growth spurt,
so I just thought he was hungry.

229
00:12:52,830 --> 00:12:55,250
My first guess was that
he lost track of time

230
00:12:55,250 --> 00:12:56,790
and got into making a movie.

231
00:12:56,790 --> 00:12:59,620
But then after we all talked
and found their cell phones,

232
00:12:59,620 --> 00:13:01,040
we knew that wasn't happening.

233
00:13:01,040 --> 00:13:03,250
Can we see their movies?

234
00:13:07,040 --> 00:13:09,000
Here you go.

235
00:13:09,000 --> 00:13:10,420
That's their latest one.

236
00:13:10,420 --> 00:13:12,420
Gonna be some kind
of alien invasion

237
00:13:12,420 --> 00:13:15,420
when they're done
with the effects.

238
00:13:15,830 --> 00:13:17,710
JOSH: (NARRATING)Aliens are among us.

239
00:13:17,710 --> 00:13:20,460
Careful.
The aliens are nearby.

240
00:13:21,880 --> 00:13:24,880
Who knows who they are.

241
00:13:24,880 --> 00:13:29,250
They are lurking
in plain sight.

242
00:13:29,620 --> 00:13:31,710
Run!

243
00:13:32,170 --> 00:13:35,290
Who's this guy at the end,
with the blue truck?

244
00:13:35,290 --> 00:13:38,540
Jimmy Ridley.
He's been around forever.

245
00:13:39,040 --> 00:13:42,460
Do you think he has
something to do with it?

246
00:13:43,000 --> 00:13:44,210
We'll look into it.

247
00:13:48,330 --> 00:13:49,960
(LINE RINGS)
GARCIA: Hello.

248
00:13:50,460 --> 00:13:54,960
Garcia, I need you
to run a name for me. Jimmy Ridley.

249
00:13:55,290 --> 00:13:57,830
I have a James Edward Ridley

250
00:13:57,830 --> 00:14:00,250
of Clayton,
actually have three of them,

251
00:14:00,250 --> 00:14:02,330
uh, all from
the same family tree.

252
00:14:02,330 --> 00:14:04,120
Senior and Junior
have passed on,

253
00:14:04,120 --> 00:14:07,500
but the third is still there.
He lives and works on the family farm.

254
00:14:07,500 --> 00:14:10,080
-No priors.
-Okay. Thanks.

255
00:14:10,420 --> 00:14:14,250
So, um, how are you
holding up?

256
00:14:14,830 --> 00:14:17,830
Well, you know
how I am with change.

257
00:14:17,830 --> 00:14:19,920
Yeah. That's why I asked.

258
00:14:19,920 --> 00:14:22,670
(CHUCKLES)

259
00:14:22,960 --> 00:14:26,920
I keep trying to think of the last thing
I said to him,

260
00:14:26,920 --> 00:14:30,120
and I can't remember.

261
00:14:30,120 --> 00:14:32,210
It was probably
something boring,

262
00:14:32,210 --> 00:14:34,670
like "yes, sir."

263
00:14:34,920 --> 00:14:38,670
But I don't know.
I hope it was more clever and kind,

264
00:14:38,670 --> 00:14:42,000
and I keep thinking, is that what we're
supposed to learn from this,

265
00:14:42,000 --> 00:14:44,540
like every time
you get off the phone with someone,

266
00:14:44,540 --> 00:14:46,790
you should say something
clever and connected?

267
00:14:46,790 --> 00:14:48,540
Is that what
I'm supposed to learn?

268
00:14:48,540 --> 00:14:51,120
Because... 'Cause you don't know
if it's the last thing

269
00:14:51,120 --> 00:14:52,920
you're ever going
to be able so say to them.

270
00:14:52,920 --> 00:14:54,750
I don't know.
Maybe.

271
00:14:54,750 --> 00:14:57,080
Well, that's impossible
and exhausting.

272
00:14:57,080 --> 00:14:59,710
And, you know, I'm pretty good
with the salutations and the signing off,

273
00:14:59,710 --> 00:15:01,960
but I cannot think of something
meaningful to say

274
00:15:01,960 --> 00:15:03,960
every time I get off
the phone with someone.

275
00:15:03,960 --> 00:15:06,040
That cannot be
the lesson in this.

276
00:15:06,040 --> 00:15:07,540
I don't think
we're gonna know

277
00:15:07,540 --> 00:15:09,750
what we're supposed
to learn for a while.

278
00:15:09,750 --> 00:15:11,120
That doesn't work
for me, sir. I'm sorry,

279
00:15:11,120 --> 00:15:12,540
but, you know, I cross-check

280
00:15:12,540 --> 00:15:15,040
and I figure it out quickly.
That's my thing.

281
00:15:15,040 --> 00:15:16,170
I know.

282
00:15:16,170 --> 00:15:17,500
It's gonna get better.

283
00:15:17,500 --> 00:15:20,120
Well, I wish it would
hurry up and do that

284
00:15:20,120 --> 00:15:22,080
because this feels
really rotten.

285
00:15:22,080 --> 00:15:23,540
Of course it does.

286
00:15:23,540 --> 00:15:25,120
Because it should.

287
00:15:25,120 --> 00:15:26,790
And right now
you're thinking

288
00:15:26,790 --> 00:15:28,040
it's never gonna
get better

289
00:15:28,040 --> 00:15:30,620
and that this is
your new normal.

290
00:15:30,620 --> 00:15:32,170
But you'll adapt.

291
00:15:32,170 --> 00:15:34,170
We all will.

292
00:15:34,170 --> 00:15:36,210
Trust me, kiddo.

293
00:15:36,210 --> 00:15:38,040
I've been here before.

294
00:15:39,380 --> 00:15:40,790
Thanks.

295
00:15:40,790 --> 00:15:43,880
And I know you could have
found out from the locals

296
00:15:43,880 --> 00:15:46,460
about Jimmy Ridley.
I appreciate you checking up on me.

297
00:15:46,460 --> 00:15:47,880
You bet.

298
00:15:47,880 --> 00:15:49,210
Sir, one more thing.

299
00:15:49,210 --> 00:15:50,960
I love you.

300
00:15:53,000 --> 00:15:54,750
I love you, too, Penelope.

301
00:15:57,710 --> 00:15:59,420
(BREAKS CONNECTION)

302
00:16:06,040 --> 00:16:08,210
Well, the story is
that the twins

303
00:16:08,210 --> 00:16:10,420
were racing
their big brother home.

304
00:16:10,420 --> 00:16:14,380
And they split up
and the twins just vanished.

305
00:16:14,380 --> 00:16:17,210
And, uh, we searched this
whole area until winter.

306
00:16:17,210 --> 00:16:19,380
You know, a blizzard's
the only thing

307
00:16:19,380 --> 00:16:21,830
that could stop the
diehards from looking.

308
00:16:21,830 --> 00:16:24,080
This town can't afford
another heartbreak.

309
00:16:24,080 --> 00:16:25,330
What's goin' on?

310
00:16:25,330 --> 00:16:28,620
There are three missing kids.

311
00:16:28,620 --> 00:16:31,620
We don't want
any trouble.

312
00:16:31,620 --> 00:16:33,210
Looks like you got it
anyhow.

313
00:16:35,210 --> 00:16:36,380
You need a ride home?

314
00:16:39,710 --> 00:16:42,210
No, sir, I do not need
a ride home.

315
00:16:42,210 --> 00:16:44,250
I've been getting
plenty of exercise

316
00:16:44,250 --> 00:16:46,080
since you took away
my license.

317
00:16:46,080 --> 00:16:47,880
What are you guys,
are you FBI or something?

318
00:16:47,880 --> 00:16:49,250
Yeah.

319
00:16:50,790 --> 00:16:53,420
Coop, why didn't you
bring them in before?

320
00:16:55,250 --> 00:16:58,830
Oh, that's right.
Because you were too cocky back then.

321
00:16:58,830 --> 00:17:00,920
Now you're just lazy.

322
00:17:00,920 --> 00:17:03,880
-Go home, Deeley.
-Deeley Henson?

323
00:17:05,580 --> 00:17:08,290
-Yes.
-You were with your siblings that night.

324
00:17:09,960 --> 00:17:11,080
Sure was.

325
00:17:11,080 --> 00:17:13,250
Could we possibly
ask you a few questions?

326
00:17:13,250 --> 00:17:16,380
Nope. I'm done talkin'.

327
00:17:16,380 --> 00:17:18,960
Johnny and Allie
are gone.

328
00:17:18,960 --> 00:17:20,330
Nothing's
gonna change that.

329
00:17:20,330 --> 00:17:22,620
If this case has anything to do with
your brother and sister,

330
00:17:22,620 --> 00:17:23,750
you could really help us.

331
00:17:23,750 --> 00:17:27,830
Sorry, I just
got nothin' left.

332
00:17:27,830 --> 00:17:30,380
That's the downside
of living in a small town.

333
00:17:30,710 --> 00:17:33,920
You know, rumors flew,
people accused Deeley of killing them.

334
00:17:33,920 --> 00:17:36,250
He became an outcast,
dropped out of school,

335
00:17:36,250 --> 00:17:39,000
started drinking
to cover up the guilt.

336
00:17:39,000 --> 00:17:41,380
Surprised
he's still standing.

337
00:17:41,670 --> 00:17:43,710
JJ: This was the boys
last night.

338
00:17:43,710 --> 00:17:45,960
Security camera across from
the cornfield picked it up.

339
00:17:45,960 --> 00:17:48,080
If they were moving
in that direction,

340
00:17:48,080 --> 00:17:51,080
it means they were probably
tracking the Henson twins' disappearance.

341
00:17:51,080 --> 00:17:52,750
It's kind of a local legend.

342
00:17:52,750 --> 00:17:54,920
LEWIS:
Anyone else see them?

343
00:17:54,920 --> 00:17:57,790
ALVEZ: It's hard to say,
but about two minutes later

344
00:17:57,790 --> 00:17:59,880
this pickup truck drove by.

345
00:17:59,880 --> 00:18:02,040
COOP: That's Jimmy Ridley.

346
00:18:02,040 --> 00:18:04,540
He's in a film
the kids were making.

347
00:18:04,540 --> 00:18:05,830
What's his story?

348
00:18:05,830 --> 00:18:07,880
A hermit, mostly.

349
00:18:07,880 --> 00:18:09,580
Has a few run-ins
now and then.

350
00:18:09,580 --> 00:18:13,040
We need to find out what he was doing
on that road last night.

351
00:18:23,790 --> 00:18:26,040
Josh! Get up, come on.

352
00:18:28,040 --> 00:18:31,710
Something flew right at me.
I think it was a ghost.

353
00:18:31,710 --> 00:18:33,460
Shut up. Someone's here.

354
00:18:33,460 --> 00:18:36,210
Listen.

355
00:18:36,500 --> 00:18:38,920
(INDISTINCT SOUNDS)

356
00:18:41,380 --> 00:18:43,170
(KNOCKING ON DOOR)

357
00:18:43,170 --> 00:18:45,380
FBI! Open up!

358
00:18:54,500 --> 00:18:55,670
(DOOR CREAKS)

359
00:18:55,670 --> 00:18:57,120
Small town.

360
00:19:20,920 --> 00:19:22,170
Guys.

361
00:19:29,670 --> 00:19:31,380
(INDISTINCT SOUND)

362
00:19:33,420 --> 00:19:38,000
(INDISTINCT SOUND)

363
00:19:54,580 --> 00:19:57,210
(WHIMPERING)

364
00:20:19,210 --> 00:20:21,250
He's been stalking
these kids.

365
00:20:21,250 --> 00:20:23,210
It shows a lot
of patience.

366
00:20:23,210 --> 00:20:24,380
REID: And intent to do harm.

367
00:20:24,380 --> 00:20:25,960
He has a lot of weapons
at his disposal.

368
00:20:25,960 --> 00:20:29,080
Add extreme isolation to that
and we've got ourselves a time bomb.

369
00:20:29,080 --> 00:20:31,920
Looks like he was raised
in this house.

370
00:20:31,920 --> 00:20:33,080
Yeah. By a hoarder.

371
00:20:33,080 --> 00:20:36,670
There are old photos of
the Henson twins, too.

372
00:20:36,670 --> 00:20:38,920
He could be involved
in the first abduction.

373
00:20:38,920 --> 00:20:41,080
He would have been 15
when the Henson twins disappeared,

374
00:20:41,080 --> 00:20:42,880
the same exact age
as their brother Deeley.

375
00:20:42,880 --> 00:20:44,500
I wonder if the two of them
were friends back then.

376
00:20:44,500 --> 00:20:46,580
You think that brother's
ever gonna talk to us?

377
00:20:46,580 --> 00:20:48,920
I don't know.
Look at this.

378
00:20:52,670 --> 00:20:55,580
Those kids are awful.

379
00:20:55,580 --> 00:20:57,620
Jimmy, what did you do?

380
00:20:58,880 --> 00:21:01,290
I taught them a lesson.

381
00:21:01,290 --> 00:21:04,040
Where are they?

382
00:21:04,670 --> 00:21:08,710
Why do you have pictures
of these kids?

383
00:21:08,710 --> 00:21:11,290
They take pictures of me...

384
00:21:12,040 --> 00:21:14,750
So I started doing it back.

385
00:21:14,750 --> 00:21:16,670
What about the Henson kids?

386
00:21:17,040 --> 00:21:20,210
They used to cut through
our property.

387
00:21:20,580 --> 00:21:27,210
We got them signs up,
but no one cares.

388
00:21:27,540 --> 00:21:31,460
My dad used to take
pictures of everyone who trespassed.

389
00:21:33,620 --> 00:21:36,380
Since Coop don't
do nothin' about it,

390
00:21:36,380 --> 00:21:38,290
we had to prove it
ourselves.

391
00:21:38,290 --> 00:21:40,420
What about the Jarvis
boy's helmet?

392
00:21:40,420 --> 00:21:41,710
Why was that
inside your house?

393
00:21:42,290 --> 00:21:45,620
-He left it there.
-When? When was this?

394
00:21:45,620 --> 00:21:47,080
Last night.

395
00:21:47,080 --> 00:21:50,670
-Was he with his friends?
-Yeah.

396
00:21:51,330 --> 00:21:52,880
No one went inside
your house?

397
00:21:53,380 --> 00:21:56,080
No. No!

398
00:22:01,460 --> 00:22:03,540
Okay.

399
00:22:03,830 --> 00:22:07,540
I'm sorry, Jimmy.
I need you to walk me through this.

400
00:22:07,540 --> 00:22:10,040
Because I want
to help you.

401
00:22:10,420 --> 00:22:12,500
Those boys, they were
on your property,

402
00:22:12,500 --> 00:22:14,580
but no one came inside
your house?

403
00:22:15,380 --> 00:22:17,710
That's right.

404
00:22:20,210 --> 00:22:23,170
I shot off a firecracker.

405
00:22:24,170 --> 00:22:29,210
I scared him so bad,
his hat fell off.

406
00:22:29,210 --> 00:22:30,540
And I kept it.

407
00:22:34,080 --> 00:22:37,040
Did you see what
direction they went in?

408
00:22:37,040 --> 00:22:38,750
No.

409
00:22:41,620 --> 00:22:43,880
All right.

410
00:22:43,880 --> 00:22:45,880
We'll be right back.

411
00:22:48,040 --> 00:22:50,620
You need anything?

412
00:22:50,620 --> 00:22:52,330
I need to get home.

413
00:22:54,920 --> 00:22:57,210
Okay.

414
00:23:06,620 --> 00:23:09,040
He isn't sophisticated
enough to take three kids.

415
00:23:09,420 --> 00:23:12,670
Well, it's been 18 hours
since those boys disappeared.

416
00:23:12,670 --> 00:23:14,500
Where the hell are they?

417
00:23:14,880 --> 00:23:18,540
(INDISTINCT VOICES)

418
00:23:18,540 --> 00:23:20,540
JOSH: It sounds like
they're whispering.

419
00:23:20,540 --> 00:23:23,120
BONES: There's only one guy.
He's talking to himself.

420
00:23:23,120 --> 00:23:25,210
We never should have
left our phones at home.

421
00:23:25,210 --> 00:23:27,120
How was I supposed to know
some freak was gonna grab us?

422
00:23:27,380 --> 00:23:30,580
If we had our phones, we wouldn't be
in this frackin' hobbit hole.

423
00:23:30,580 --> 00:23:33,710
-Why don't you just cuss?
-My parents would kill me.

424
00:23:33,960 --> 00:23:37,380
-Your parents aren't here.
-You guys are missing the whole point.

425
00:23:37,380 --> 00:23:40,830
-Who the hell is that freak?
-I think it was a ghost.

426
00:23:40,830 --> 00:23:44,420
-You said it was all skinny and pale.
-It wasn't a ghost.

427
00:23:44,670 --> 00:23:47,000
I wish we never would have
found this place.

428
00:23:47,000 --> 00:23:49,250
Well, we did, and we gotta
get the hell out of here,

429
00:23:49,250 --> 00:23:51,120
so don't lose it now.

430
00:23:51,120 --> 00:23:52,620
PRENTISS: His house
is a puzzle,

431
00:23:52,620 --> 00:23:55,500
but other than the bicycle helmet,
we couldn't find any sign of the kids.

432
00:23:55,500 --> 00:23:57,960
I think this guy's too simple
to be who we're looking for.

433
00:23:57,960 --> 00:24:00,460
We should take a closer look
at the Henson case.

434
00:24:00,460 --> 00:24:01,920
Who called it in back then?

435
00:24:01,920 --> 00:24:03,710
Their mom did,
but she died a few years ago.

436
00:24:03,710 --> 00:24:06,330
Their older brother Deeley
was with them that night.

437
00:24:06,330 --> 00:24:08,290
Yeah, we met him
on the roadside.

438
00:24:08,290 --> 00:24:10,080
According to Coop,
he lives across town

439
00:24:10,080 --> 00:24:12,710
and he went out of his way
to find us on Route 7.

440
00:24:12,710 --> 00:24:16,250
Sounds like he's trying
to insert himself into our investigation.

441
00:24:16,250 --> 00:24:18,290
Except when we asked him
to talk, he refused.

442
00:24:18,290 --> 00:24:19,830
Maybe it's time
to give it another try.

443
00:24:20,170 --> 00:24:23,620
-You want to take a ride?
-Sure.

444
00:24:23,620 --> 00:24:26,250
If Jimmy Ridley isn't
our UnSub, we're back to one.

445
00:24:26,250 --> 00:24:28,460
Let's go dig up
the Henson files.

446
00:24:28,460 --> 00:24:30,330
I'll buy you a cup
of coffee on the way.

447
00:24:36,500 --> 00:24:37,710
What are you thinking?

448
00:24:38,210 --> 00:24:41,580
A lot of circumstantial
evidence against Jimmy Ridley,

449
00:24:41,580 --> 00:24:43,710
but I wanted
to go over...

450
00:24:43,710 --> 00:24:45,380
I was actually wondering

451
00:24:45,380 --> 00:24:47,460
what you were thinking
about staying.

452
00:24:47,460 --> 00:24:49,120
Oh. Right.

453
00:24:49,120 --> 00:24:52,790
Well, uh,
more pros than cons.

454
00:24:53,080 --> 00:24:55,290
I love this group
and the job, but...

455
00:24:55,290 --> 00:24:59,330
But you've got a life
back in London and a boyfriend.

456
00:24:59,330 --> 00:25:02,290
-Yeah.
-Have you told him yet?

457
00:25:02,290 --> 00:25:05,000
Oh, I haven't had the chance.
We jumped on the jet.

458
00:25:05,000 --> 00:25:08,210
-You should call him.
-I will.

459
00:25:10,380 --> 00:25:13,580
You mean
right this second.

460
00:25:13,580 --> 00:25:16,830
-Yeah.
-(CHUCKLES)

461
00:25:21,670 --> 00:25:24,080
Hey. I hope
I didn't wake you.

462
00:25:24,710 --> 00:25:27,670
Mr. Henson?
Hi, we met earlier.

463
00:25:28,290 --> 00:25:32,710
My name is Dr. Spencer Reid.
This is SSA Luke Alvez.

464
00:25:32,710 --> 00:25:36,380
Ah, pleasure
to meet you, amigos.

465
00:25:36,380 --> 00:25:39,880
(CHUCKLES)

466
00:25:40,500 --> 00:25:42,040
(CANS RATTLE)

467
00:25:42,880 --> 00:25:44,920
How much have you had
to drink today?

468
00:25:45,210 --> 00:25:47,790
A free man in my own house.
Why does that matter?

469
00:25:47,790 --> 00:25:50,000
I'm just thinking now
is not a great time to talk.

470
00:25:50,000 --> 00:25:51,620
I mean, you might not
be yourself.

471
00:25:59,330 --> 00:26:01,000
What do you want to know?

472
00:26:02,420 --> 00:26:04,000
Tell us about 1983.

473
00:26:06,380 --> 00:26:07,710
What the hell
does that matter now?

474
00:26:07,710 --> 00:26:10,250
It might help us figure out
who took those kids last night.

475
00:26:10,250 --> 00:26:12,620
It wasn't me.

476
00:26:12,620 --> 00:26:15,620
The factory's got cameras.
I work graveyard.

477
00:26:15,620 --> 00:26:17,040
We're not saying
you did it.

478
00:26:17,040 --> 00:26:19,580
Well...

479
00:26:19,580 --> 00:26:21,540
You'd be the first.

480
00:26:22,080 --> 00:26:25,880
I mean, everyone in this place
thought I killed Johnny and Allie.

481
00:26:25,880 --> 00:26:27,830
Killed them.

482
00:26:28,580 --> 00:26:31,080
Just 'cause I got
in trouble sometimes.

483
00:26:31,080 --> 00:26:34,580
And then, uh...

484
00:26:34,960 --> 00:26:39,670
My folks, they blamed me
for losing them that night.

485
00:26:41,290 --> 00:26:43,250
Never said I hurt 'em.

486
00:26:44,710 --> 00:26:48,880
But it was my fault
that they were gone.

487
00:26:49,290 --> 00:26:51,790
You know what that does
to a kid?

488
00:26:53,330 --> 00:26:54,710
It does this.

489
00:26:58,750 --> 00:27:01,960
When you rode by us earlier,
we thought maybe you wanted to help.

490
00:27:05,250 --> 00:27:09,750
Let me ask you this. What way did
Allie and Johnny go that night?

491
00:27:11,250 --> 00:27:14,920
They cut through the corn
and past the Ridley farm.

492
00:27:14,920 --> 00:27:17,210
But I found them that night
at Elliott's pond.

493
00:27:17,210 --> 00:27:19,540
And I told Coop that
back then.

494
00:27:20,210 --> 00:27:22,380
They dragged it.

495
00:27:24,040 --> 00:27:26,330
They never found them.

496
00:27:28,750 --> 00:27:31,380
Then it froze over
that winter.

497
00:27:36,330 --> 00:27:38,120
Thank you.

498
00:27:39,670 --> 00:27:42,330
Appreciate your help.

499
00:27:52,080 --> 00:27:54,500
That was the quietest
car ride we've ever had.

500
00:27:54,500 --> 00:27:56,750
I can't stop thinking
about that guy, you know?

501
00:27:56,750 --> 00:27:58,790
I don't know what I
would have done if I was him.

502
00:27:58,790 --> 00:28:01,920
All that guilt.
How do you deal with that?

503
00:28:01,920 --> 00:28:03,290
He obviously never did.

504
00:28:03,290 --> 00:28:06,040
It's going to be dark soon.
There's a lot of area to cover.

505
00:28:06,040 --> 00:28:07,920
We might want to call in
a search party.

506
00:28:07,920 --> 00:28:10,960
Yeah, that's before anybody knew we had to
search the pond yet.

507
00:28:13,960 --> 00:28:15,750
Hey.

508
00:28:16,330 --> 00:28:18,380
Look at this.

509
00:28:18,380 --> 00:28:20,750
This can't be good.

510
00:28:26,790 --> 00:28:29,210
Guys, look.

511
00:28:29,210 --> 00:28:31,620
Are we gonna fit
through it?

512
00:28:35,620 --> 00:28:37,460
No, there's no way.

513
00:28:37,460 --> 00:28:38,920
Shh.

514
00:28:42,250 --> 00:28:45,210
(FOOTSTEPS)

515
00:28:45,210 --> 00:28:47,500
(DOOR CLOSES)

516
00:28:48,500 --> 00:28:51,500
(BANGING)

517
00:29:08,080 --> 00:29:09,080
(SCREAMING)

518
00:29:14,460 --> 00:29:16,500
(INDISTINCT VOICES
IN BACKGROUND)

519
00:29:18,500 --> 00:29:21,830
REID: So if you guys want to go over
to the sort of White Lake area...

520
00:29:22,120 --> 00:29:25,170
Can I help?

521
00:29:25,170 --> 00:29:28,290
I don't know. Uh, are you in any
condition to do that?

522
00:29:28,290 --> 00:29:29,580
I switched to coffee.

523
00:29:29,580 --> 00:29:32,290
At this rate,
I won't sleep for days.

524
00:29:32,290 --> 00:29:36,000
Okay. We found one of
the boys' bags in a hunting trap,

525
00:29:36,000 --> 00:29:37,710
no other signs
of them yet.

526
00:29:37,710 --> 00:29:40,040
Old man Clements
used to have hunting traps out here.

527
00:29:40,040 --> 00:29:41,210
Who's he?

528
00:29:41,210 --> 00:29:43,120
Geezer who got himself
off the grid long time ago.

529
00:29:43,120 --> 00:29:44,580
Survivalist type.

530
00:29:44,580 --> 00:29:46,620
(MAN SCREAMING)
(TRAP SNAPS)

531
00:29:46,620 --> 00:29:49,080
(GROANING) Help me.

532
00:29:49,080 --> 00:29:50,710
(GROANING)

533
00:29:50,710 --> 00:29:52,670
Help me.

534
00:29:52,670 --> 00:29:55,290
-MAN: Get a medic!
-Son of a bitch!

535
00:29:55,290 --> 00:29:57,460
-(GROANING)
-This is fresh bait.

536
00:29:57,460 --> 00:29:58,880
Someone set this recently.

537
00:29:58,880 --> 00:30:00,460
Yeah, look. Somebody
tried to fire

538
00:30:00,460 --> 00:30:01,920
some tranquilizer darts
and missed.

539
00:30:02,540 --> 00:30:05,960
(CLANKING)

540
00:30:31,210 --> 00:30:32,960
This Clements guy
used to hunt out here

541
00:30:32,960 --> 00:30:34,880
and someone's still
using his traps.

542
00:30:34,880 --> 00:30:36,120
I'll patch in Garcia.

543
00:30:36,120 --> 00:30:39,120
-(TELEPHONE RINGING)
-I was feeling forgotten.

544
00:30:39,120 --> 00:30:41,540
Never. What do you have
on a local man

545
00:30:41,540 --> 00:30:44,830
-named Reginald Clements?
-Uh, Reginald Clements.

546
00:30:44,830 --> 00:30:47,710
Uh... He's lived there
all his life.

547
00:30:47,710 --> 00:30:49,750
He, uh, appears to be,

548
00:30:49,750 --> 00:30:52,250
I think the words for it
are "off his rocker."

549
00:30:52,250 --> 00:30:54,540
Lot of bats in the belfry.
B-a-n-a-n-a-s.

550
00:30:54,540 --> 00:30:56,960
I am going to send you
what I find as I find it

551
00:30:56,960 --> 00:30:58,330
so you can follow along
at home.

552
00:30:58,330 --> 00:31:00,330
He's from one of
the founding families,

553
00:31:00,330 --> 00:31:03,380
but this Reginald
has quite the past.

554
00:31:03,380 --> 00:31:06,290
He did time at that mental hospital
that burned down,

555
00:31:06,290 --> 00:31:07,920
but he was there
before the fire.

556
00:31:07,920 --> 00:31:11,000
-JJ: For what?
-Assault with a deadly weapon.

557
00:31:11,000 --> 00:31:14,330
But it was the bodily harm
he did to himself that put him away.

558
00:31:14,330 --> 00:31:16,920
He claimed he needed
protection from aliens.

559
00:31:16,920 --> 00:31:20,960
His delusions ranged from
the world ending to major conspiracies,

560
00:31:20,960 --> 00:31:23,620
causing him to live
entirely off the grid.

561
00:31:23,620 --> 00:31:26,580
And, you know, I'm all for
solar panels and making your own kombucha,

562
00:31:26,580 --> 00:31:29,080
but this guy took it
to the extreme.

563
00:31:29,080 --> 00:31:32,170
And when he was 18,
he got in trouble

564
00:31:32,170 --> 00:31:34,000
for abduction of a minor.

565
00:31:34,000 --> 00:31:36,580
And get this.
His defense was loneliness.

566
00:31:36,580 --> 00:31:39,580
-REID: When was he released?
-Winter of 1982.

567
00:31:39,580 --> 00:31:41,620
So if it was him,
he was out for a year

568
00:31:41,620 --> 00:31:43,830
before the Hensons
disappeared.

569
00:31:43,830 --> 00:31:45,790
It could have been
for a dual purpose.

570
00:31:45,790 --> 00:31:47,380
Survival
and companionship.

571
00:31:47,380 --> 00:31:50,620
-Is Clements dead, Garcia?
-I don't have a death certificate,

572
00:31:50,620 --> 00:31:52,540
but if he's alive,
he'd be 82.

573
00:31:52,790 --> 00:31:55,120
Could he have been strong
enough to hold the boys

574
00:31:55,120 --> 00:31:56,830
and set hunting traps?

575
00:31:57,210 --> 00:31:59,750
Doubtful.
What are you thinking, Luke?

576
00:32:00,080 --> 00:32:03,420
I'm thinking
the next logical step.

577
00:32:03,420 --> 00:32:07,080
He didn't kill the Hensons.
He's had them this whole time.

578
00:32:07,080 --> 00:32:09,170
How would he
maintain control,

579
00:32:09,170 --> 00:32:11,040
especially once they were
strong enough to escape?

580
00:32:11,040 --> 00:32:12,880
He's already
got them isolated,

581
00:32:12,880 --> 00:32:14,580
and their home life
wasn't great.

582
00:32:14,580 --> 00:32:17,210
He believes that
the world is coming to an end.

583
00:32:17,210 --> 00:32:20,040
He could have convinced
them of his own delusions.

584
00:32:20,040 --> 00:32:22,670
So one paranoid survivalist
bred two more.

585
00:32:22,670 --> 00:32:25,080
And if the Henson twins
have taken our three boys,

586
00:32:25,080 --> 00:32:27,120
who knows what they're
gonna do with them.

587
00:33:13,000 --> 00:33:14,790
Go ahead.

588
00:33:14,790 --> 00:33:16,830
Eat.

589
00:33:24,250 --> 00:33:25,710
Don't be afraid.

590
00:33:25,710 --> 00:33:28,330
No one will ever
find us here.

591
00:33:32,250 --> 00:33:34,920
(SIREN WAILING)

592
00:33:36,580 --> 00:33:39,210
Someone with Clements' delusions
would have gone all in.

593
00:33:39,210 --> 00:33:41,620
He could have built
a bomb shelter to hide the Hensons.

594
00:33:41,620 --> 00:33:43,540
And that's where the boys
would be now.

595
00:33:43,540 --> 00:33:45,250
Well, we found those
tranquilizer darts.

596
00:33:45,250 --> 00:33:48,250
They could have been dosed and dragged
back to the house.

597
00:33:48,250 --> 00:33:50,880
They couldn't be too far from where
P.K.'s bag was.

598
00:33:50,880 --> 00:33:52,250
The boys were looking
for adventure.

599
00:33:52,250 --> 00:33:54,120
My gut tells me they'll
keep the UnSubs talking

600
00:33:54,120 --> 00:33:55,460
so they can work on a plan to escape.

601
00:33:55,460 --> 00:33:57,290
That isn't what worries me.
We don't know if the Hensons

602
00:33:57,290 --> 00:33:59,080
would want to hurt them,
but if they've been

603
00:33:59,080 --> 00:34:01,120
isolated and tortured
this whole time,

604
00:34:01,120 --> 00:34:02,420
who knows what they'll do.

605
00:34:04,670 --> 00:34:06,290
Ah, man, we gotta
get out of here.

606
00:34:06,750 --> 00:34:08,710
Do you have a plan?

607
00:34:10,460 --> 00:34:14,000
If we fake sickness
and tell them we need help.

608
00:34:14,000 --> 00:34:15,830
You two can take them.

609
00:34:15,830 --> 00:34:18,080
Get the keys,
get the hell outside and run.

610
00:34:18,080 --> 00:34:20,500
And what? You stay here
and get killed?

611
00:34:20,500 --> 00:34:23,170
I stay here until you guys
get back with help.

612
00:34:23,170 --> 00:34:26,580
Well, I mean, unless
you got a better idea.

613
00:34:28,710 --> 00:34:30,210
No backing out.

614
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
BOTH: No backing out.

615
00:34:38,750 --> 00:34:40,540
Please, you gotta help!

616
00:34:40,540 --> 00:34:42,540
There's something wrong
with Josh!

617
00:34:44,000 --> 00:34:46,620
(DOOR OPENING)

618
00:34:51,540 --> 00:34:54,880
He gets seizures.
If you don't help him, he'll die.

619
00:34:57,670 --> 00:34:59,120
(SHOUTS)

620
00:34:59,120 --> 00:35:02,290
(GRUNTING)

621
00:35:02,790 --> 00:35:04,540
Run, Bones!

622
00:35:04,540 --> 00:35:06,460
(GRUNTING)

623
00:35:24,420 --> 00:35:26,420
No!

624
00:35:26,790 --> 00:35:28,790
Why are you trying
to hurt us?

625
00:35:29,250 --> 00:35:31,330
(STUTTERING) I'm not.

626
00:35:31,330 --> 00:35:35,170
I swear, I'm trying
to get help for, for Josh.

627
00:35:47,040 --> 00:35:48,670
Drop the weapon.

628
00:35:49,170 --> 00:35:51,670
Allie.

629
00:35:51,670 --> 00:35:53,670
It's me. Jim Cooper.

630
00:35:53,670 --> 00:35:54,960
You remember?

631
00:35:55,250 --> 00:35:57,210
We need you
to drop the gun.

632
00:36:01,920 --> 00:36:04,620
We need you
to drop the gun.

633
00:36:04,880 --> 00:36:06,620
Go on.

634
00:36:06,620 --> 00:36:08,920
Promise you won't hurt us.

635
00:36:08,920 --> 00:36:11,420
Oh, I promise.

636
00:36:11,420 --> 00:36:12,880
I promise.

637
00:36:27,500 --> 00:36:31,620
It's okay.
It's okay. All right? Okay.

638
00:36:36,250 --> 00:36:38,000
It's all right.

639
00:36:48,040 --> 00:36:51,250
Hey. You guys okay?

640
00:36:51,250 --> 00:36:53,040
-You guys okay?
-Yeah.

641
00:36:53,040 --> 00:36:56,500
Let's go. Let's get you out of here.
Let's go. Come on.

642
00:36:58,170 --> 00:36:59,620
Watch it.

643
00:39:09,710 --> 00:39:13,670
(GASPING, CRYING)

644
00:39:13,670 --> 00:39:16,210
(SOBBING)

645
00:39:18,960 --> 00:39:21,420
(ALLIE SOBBING)

646
00:39:31,420 --> 00:39:33,580
You okay?

647
00:39:33,580 --> 00:39:36,500
Yeah. I'm just glad
we found those kids.

648
00:39:36,500 --> 00:39:38,670
Oh, yeah, me, too.

649
00:39:38,670 --> 00:39:41,330
But, uh, I was talking
about that other thing.

650
00:39:41,670 --> 00:39:44,710
I haven't had a chance to talk
to you guys. What do you think?

651
00:39:44,710 --> 00:39:46,830
I think we've been through
a lot of changes

652
00:39:46,830 --> 00:39:49,080
and we always
figure it out, you know?

653
00:39:49,080 --> 00:39:51,790
Morgan left, and now Hotch,

654
00:39:51,790 --> 00:39:54,710
but if you stay,
it'll be okay.

655
00:39:56,880 --> 00:39:59,920
Well, I talked to Mark.

656
00:39:59,920 --> 00:40:01,080
And?

657
00:40:01,080 --> 00:40:03,290
He's gonna be here
next week for a visit.

658
00:40:03,790 --> 00:40:06,420
Well, that's a good start.

659
00:40:06,420 --> 00:40:09,330
But they need an answer
in the morning, right?

660
00:40:09,960 --> 00:40:11,330
I know.

661
00:40:11,330 --> 00:40:13,460
Here's the truth.
If you don't take the position,

662
00:40:13,460 --> 00:40:16,380
they're gonna bring in some stranger
to be the Unit Chief.

663
00:40:16,380 --> 00:40:18,210
And I don't know how
that'll turn out,

664
00:40:18,210 --> 00:40:20,670
but the learning curve
could be brutal.

665
00:40:20,670 --> 00:40:23,290
It'll probably
stink for us, but...

666
00:40:23,290 --> 00:40:26,580
Look, we're your friends
and we'll support you

667
00:40:26,580 --> 00:40:29,710
no matter what you decide.

668
00:40:31,460 --> 00:40:32,830
I'm gonna stay.

669
00:40:32,830 --> 00:40:35,830
-Oh, thank God!
-Are you serious?

670
00:40:35,830 --> 00:40:36,920
Yes.

671
00:40:37,420 --> 00:40:40,540
I love being here,
and I've really missed you guys.

672
00:40:40,790 --> 00:40:42,790
We have missed you, too.

673
00:40:42,790 --> 00:40:45,080
Honestly, you have
no idea how much.

674
00:40:45,080 --> 00:40:47,040
(LAUGHS)

675
00:40:48,750 --> 00:40:50,500
(INDISTINCT CHATTER)

676
00:40:50,500 --> 00:40:52,000
We need to talk.

677
00:40:59,000 --> 00:41:00,790
Surprise!

678
00:41:00,790 --> 00:41:02,790
(LAUGHING) News travels fast.

679
00:41:02,790 --> 00:41:05,620
Oh, good news does.
I'm so happy you're here. We all are.

680
00:41:05,620 --> 00:41:07,960
And I've got some
big shoes to fill.

681
00:41:07,960 --> 00:41:11,080
Well, I'm not worried.
Besides, you'd never let us all down.

682
00:41:11,080 --> 00:41:13,170
(LAUGHS) Oh, great.
No pressure.

683
00:41:13,170 --> 00:41:16,120
Well, let me just say
something to everyone.

684
00:41:16,120 --> 00:41:18,500
I, um...

685
00:41:18,500 --> 00:41:24,120
I've been in and out
of here since 1978,

686
00:41:24,120 --> 00:41:27,170
but I know
this is where I belong.

687
00:41:27,830 --> 00:41:32,710
I've seen a lot of great agents
pass through those doors,

688
00:41:32,710 --> 00:41:35,330
and a lot of them
have moved on.

689
00:41:35,620 --> 00:41:39,380
Now, most of this team
has been together

690
00:41:39,380 --> 00:41:42,120
for over a decade.

691
00:41:42,670 --> 00:41:47,120
But I promise you,
that doesn't happen often.

692
00:41:47,120 --> 00:41:49,960
Now, I've heard the rumblings
about how lucky we are,

693
00:41:49,960 --> 00:41:52,040
and it's true, but the truth is,

694
00:41:52,040 --> 00:41:56,290
it's what happens...

695
00:41:56,290 --> 00:41:58,830
When we're not on a case

696
00:41:58,830 --> 00:42:02,040
that has defined
who we are.

697
00:42:02,040 --> 00:42:04,670
We stand beside
one another,

698
00:42:05,330 --> 00:42:08,670
through good, through bad,

699
00:42:08,670 --> 00:42:10,830
because we're family.

700
00:42:11,540 --> 00:42:13,830
So...

701
00:42:13,830 --> 00:42:16,460
To Aaron and Jack,

702
00:42:17,000 --> 00:42:19,960
I don't know who's luckier,
but it warms my heart

703
00:42:19,960 --> 00:42:22,920
to know that
they'll be together

704
00:42:22,920 --> 00:42:25,040
every day and safe.

705
00:42:25,040 --> 00:42:26,790
Hear, hear.

706
00:42:26,790 --> 00:42:28,790
And to Emily,

707
00:42:29,120 --> 00:42:32,960
our friend
and new Unit Chief.

708
00:42:32,960 --> 00:42:34,620
Welcome home.

709
00:42:34,620 --> 00:42:35,960
Cheers!
Cheers!

710
00:42:37,040 --> 00:42:38,750
Whoo!

711
00:42:38,750 --> 00:42:41,080
(INDISTINCT CHATTER
AND LAUGHTER)

712
00:42:45,580 --> 00:42:48,080
GARCIA: "So long as
the memory of certain beloved friends

713
00:42:48,080 --> 00:42:49,540
"lives in my heart,

714
00:42:49,540 --> 00:42:51,670
"I shall say that life is good."

715
00:42:52,210 --> 00:42:53,790
Helen Keller.

716
00:42:53,790 --> 00:42:55,920
(INDISTINCT CHATTER)

