1
00:00:01,392 --> 00:00:04,091
<i>Previously on
"Criminal Minds: Evolution"...</i>

2
00:00:04,091 --> 00:00:05,570
Agent Lewis
uncovered a mass grave.

3
00:00:05,570 --> 00:00:07,137
She'll be staying
in Washington State.

4
00:00:07,137 --> 00:00:08,486
I'm gonna need some help.

5
00:00:08,486 --> 00:00:10,053
Tara Lewis.

6
00:00:10,053 --> 00:00:11,315
Looks like there's been

7
00:00:11,315 --> 00:00:12,882
an active killer
up here for decades.

8
00:00:12,882 --> 00:00:15,145
We got 16 dead bodies
in a buried shipping container.

9
00:00:15,145 --> 00:00:17,626
When's the last time
David Rossi was in the office?

10
00:00:17,626 --> 00:00:18,888
People are saying
this past year,

11
00:00:18,888 --> 00:00:20,585
Agent Rossi's been obsessed.

12
00:00:20,585 --> 00:00:22,848
All those years working in
the basement caught up with him.

13
00:00:22,848 --> 00:00:24,067
What're you working on?

14
00:00:24,067 --> 00:00:26,591
Westbrook family
in Alexandria.

15
00:00:26,591 --> 00:00:28,332
This isn't about invasion.

16
00:00:28,332 --> 00:00:30,943
It's about destruction
of a family.

17
00:00:32,771 --> 00:00:35,209
Chrissy Delaney was targeted
on "SOAR."

18
00:00:35,209 --> 00:00:37,341
That's impossible.
Luke, "SOAR" is unhackable.

19
00:00:37,341 --> 00:00:38,777
I know.
I'm the one that secured it.

20
00:00:38,777 --> 00:00:41,954
It's sophisticated
for a 19-year-old kid.

21
00:00:41,954 --> 00:00:44,087
What are the chances
we have identical foot lockers

22
00:00:44,087 --> 00:00:45,306
on opposite coasts?

23
00:00:45,306 --> 00:00:47,873
We need all eyes on this.

24
00:01:05,065 --> 00:01:06,588
What...

25
00:01:06,588 --> 00:01:07,937
What is...

26
00:01:11,723 --> 00:01:13,203
I don't feel so good.

27
00:01:17,729 --> 00:01:21,037
One, two, three.

28
00:02:03,949 --> 00:02:05,516
What's--
What's going on?

29
00:02:07,910 --> 00:02:09,868
What--

30
00:02:09,868 --> 00:02:12,088
What are you--

31
00:02:12,088 --> 00:02:15,091
Can you feel that?

32
00:02:15,091 --> 00:02:16,571
- No.
- Good.

33
00:02:16,571 --> 00:02:19,226
No, man, I c--
I can't feel anything.

34
00:02:19,226 --> 00:02:21,489
Wh--

35
00:02:21,489 --> 00:02:23,926
Wait, wait, wait, no!
P-P-Please stop!

36
00:02:23,926 --> 00:02:25,667
Stop!
- What are you doing to me?
- Shh! Shh!

37
00:02:25,667 --> 00:02:27,712
What are you doing?

38
00:02:27,712 --> 00:02:31,760
Shh! I want you to listen
very carefully.

39
00:02:36,286 --> 00:02:38,680
Because you have
a choice to make.

40
00:02:44,990 --> 00:02:46,688
Workout trainer:
<i>20 more seconds, team.</i>

41
00:02:46,688 --> 00:02:49,691
<i>Let's say hello to
Soldier Mom with 400 points!</i>

42
00:02:49,691 --> 00:02:52,389
<i>Ab-tastic with 900.
Whoo!</i>

43
00:02:52,389 --> 00:02:58,743
<i>And wow, a whopping 8,000
to QueenBabyGirlYasssss.</i>

44
00:02:58,743 --> 00:03:00,615
You left out an S.

45
00:03:03,052 --> 00:03:04,227
Keep going.

46
00:03:10,015 --> 00:03:12,714
♪ Oh!

47
00:03:14,846 --> 00:03:17,414
♪ Oh!

48
00:03:19,503 --> 00:03:22,506
♪ Oh!

49
00:03:22,506 --> 00:03:24,943
Good morning,
my fabulous creatures.

50
00:03:24,943 --> 00:03:27,555
Before we begin, let's unmute.

51
00:03:27,555 --> 00:03:32,342
It is time for
our daily dance party!

52
00:03:32,342 --> 00:03:33,952
♪ Oh ♪ Nobody backs me up

53
00:03:33,952 --> 00:03:36,825
♪ When I try by myself,
I m-m-mess it up ♪

54
00:03:36,825 --> 00:03:38,696
♪ Oh ♪ Oh, when they say something

55
00:03:38,696 --> 00:03:40,394
♪ Oh ♪ You always suck it up

56
00:03:40,394 --> 00:03:43,223
♪ And when I try to help,
it never is enough ♪

57
00:03:43,223 --> 00:03:45,268
High five, high five.

58
00:03:45,268 --> 00:03:47,749
♪ Oh

59
00:03:47,749 --> 00:03:50,839
Okay, got the kids breakfast,
made their lunches,

60
00:03:50,839 --> 00:03:55,800
confirmed that Kaylen
is our 13-year-old's friend

61
00:03:55,800 --> 00:03:59,195
but not friend-friend.

62
00:03:59,195 --> 00:04:00,849
Boom.
I rule.

63
00:04:00,849 --> 00:04:02,851
What else you got for me,
LaMontagne, huh?

64
00:04:02,851 --> 00:04:04,635
- Bring it.
- Well, how's your appetite?

65
00:04:04,635 --> 00:04:07,247
'Cause I got us a table at
that new Italian place tonight.

66
00:04:07,247 --> 00:04:08,683
Ooh, Italiano.

67
00:04:08,683 --> 00:04:10,119
Yeah.

68
00:04:10,119 --> 00:04:11,599
Tonight.

69
00:04:11,599 --> 00:04:14,515
Yeah,
tonight's date night.

70
00:04:14,515 --> 00:04:19,259
Uh, another body
turned up this morning.

71
00:04:19,259 --> 00:04:21,173
Rock Creek Park.

72
00:04:21,173 --> 00:04:22,218
Alright.

73
00:04:22,218 --> 00:04:24,481
It's alright.

74
00:04:24,481 --> 00:04:27,354
Uh, hey, hang on.

75
00:04:27,354 --> 00:04:30,966
Might be able to shuffle
some things... around.

76
00:04:30,966 --> 00:04:33,229
No, don't do that.

77
00:04:33,229 --> 00:04:36,145
But can you, uh,
confirm something for me?

78
00:04:36,145 --> 00:04:38,626
So I can tell myself
I'm not going crazy?

79
00:04:40,410 --> 00:04:43,283
You've had a lot on your
shoulders since we got back.

80
00:04:43,283 --> 00:04:45,459
Like, a lot.

81
00:04:45,459 --> 00:04:48,766
And I know you're supermom
and the boys aren't suffering.

82
00:04:50,768 --> 00:04:52,466
But, um...

83
00:04:54,381 --> 00:04:58,646
Um, you're talking
about us?

84
00:04:58,646 --> 00:05:00,256
Yeah.

85
00:05:00,256 --> 00:05:01,997
Kinda.

86
00:05:04,608 --> 00:05:07,568
Okay, just--

87
00:05:07,568 --> 00:05:10,048
just give me--
give me a chance.

88
00:05:10,048 --> 00:05:12,703
Alright?
To make it up to you.

89
00:05:12,703 --> 00:05:14,749
I will.

90
00:05:14,749 --> 00:05:17,273
I swear.

91
00:05:17,273 --> 00:05:18,970
Okay.
Okay.

92
00:05:18,970 --> 00:05:20,537
Have a good day.

93
00:05:32,201 --> 00:05:34,769
Morning.
How was your night?

94
00:05:34,769 --> 00:05:36,423
Fine.
How was yours?

95
00:05:36,423 --> 00:05:37,902
Good.

96
00:05:37,902 --> 00:05:42,385
You, uh, still living
out of that hotel, Dave?

97
00:05:42,385 --> 00:05:45,693
What's the case?

98
00:05:45,693 --> 00:05:47,956
This one
is in our backyard.

99
00:05:47,956 --> 00:05:50,915
Four days ago,
Alex Arnold was dumped

100
00:05:50,915 --> 00:05:53,527
at a rest stop
outside of Silver Spring.

101
00:05:53,527 --> 00:05:56,225
Cause of death
was a severed spinal cord.

102
00:05:56,225 --> 00:05:59,924
Last night, it went serial
with Steve Duncan.

103
00:05:59,924 --> 00:06:03,058
Same COD,
severed spinal cord.

104
00:06:03,058 --> 00:06:05,060
Good-looking men
in their 30s,

105
00:06:05,060 --> 00:06:07,367
not a victimology
we see a lot of.

106
00:06:07,367 --> 00:06:09,325
They're usually
the UnSubs.

107
00:06:09,325 --> 00:06:12,937
Well, these two were targeted
for a very specific reason.

108
00:06:12,937 --> 00:06:16,941
They both had apps
like Tinder, Feeld,

109
00:06:16,941 --> 00:06:19,074
Adult Friend Finder
on their phone.

110
00:06:19,074 --> 00:06:22,294
That is where they advertise
their services as bulls.

111
00:06:22,294 --> 00:06:24,688
Are bulls the same thing
as studs?

112
00:06:24,688 --> 00:06:25,950
Close.

113
00:06:25,950 --> 00:06:28,431
In the kink
known as cuckolding,

114
00:06:28,431 --> 00:06:30,825
wives cheat on
their husbands with bulls.

115
00:06:30,825 --> 00:06:32,392
Men like this.

116
00:06:32,392 --> 00:06:34,742
No money trades hands.

117
00:06:34,742 --> 00:06:37,788
It's all legal
and consensual.

118
00:06:37,788 --> 00:06:39,660
The UnSub could have been
burned by that.

119
00:06:39,660 --> 00:06:41,444
Now he's taking
his revenge.

120
00:06:41,444 --> 00:06:44,099
There is another reason
why we have to take this case.

121
00:06:44,099 --> 00:06:46,797
Our last UnSub,
Rory Gilcrest,

122
00:06:46,797 --> 00:06:49,800
he switched cars
at a Wal-Mart parking lot.

123
00:06:49,800 --> 00:06:53,108
This UnSub did the same thing.
Down to the Wal-Mart.

124
00:06:53,108 --> 00:06:55,458
We profiled that Rory
had a partner.

125
00:06:55,458 --> 00:06:56,894
But, I mean...

126
00:06:56,894 --> 00:06:58,679
Is this our
shipping container guy?

127
00:06:58,679 --> 00:07:00,115
I checked with Tara.

128
00:07:00,115 --> 00:07:02,291
None of the bodies
in the shipping container

129
00:07:02,291 --> 00:07:04,641
have severed
spinal cords.

130
00:07:04,641 --> 00:07:07,252
Yes, this is
a very specific signature,

131
00:07:07,252 --> 00:07:10,952
but we can't ignore
what's in front of us.

132
00:07:10,952 --> 00:07:13,824
Details from our last case
are showing up here.

133
00:07:13,824 --> 00:07:16,610
Then there's another theory
we have to consider.

134
00:07:16,610 --> 00:07:18,568
Who's ever behind
the shipping container

135
00:07:18,568 --> 00:07:20,831
doesn't have
one partner.

136
00:07:20,831 --> 00:07:22,180
He has two.

137
00:07:24,095 --> 00:07:27,229
So, the plan here
is standard operating procedure.

138
00:07:27,229 --> 00:07:28,752
We are processing
the photographs,

139
00:07:28,752 --> 00:07:31,102
but our main focus
is a complete DNA breakdown.

140
00:07:31,102 --> 00:07:32,800
Once the samples
are crossed and typed,

141
00:07:32,800 --> 00:07:36,543
we can ID bodies and then,
fingers crossed, our UnSub.

142
00:07:36,543 --> 00:07:39,502
Locard's Exchange Principle
says that a perpetrator

143
00:07:39,502 --> 00:07:42,331
takes and leaves something
at every crime scene.

144
00:07:42,331 --> 00:07:45,029
If this guy revisited this
for 17 years,

145
00:07:45,029 --> 00:07:47,249
there's gonna be
some piece of him in there.

146
00:07:47,249 --> 00:07:49,512
Prentiss?
What did you do?

147
00:07:49,512 --> 00:07:53,081
Director Bailey, sir, I had to
move this from Washington State.

148
00:07:53,081 --> 00:07:55,518
The locals didn't have
the resources necessary

149
00:07:55,518 --> 00:07:56,737
to investigate it fully.

150
00:07:56,737 --> 00:07:58,260
And I get it.
I love it.

151
00:07:58,260 --> 00:07:59,914
I love the enthusiasm.

152
00:07:59,914 --> 00:08:03,047
But the brass is not
gonna like this.

153
00:08:03,047 --> 00:08:05,397
The body count's
already gone up to 24,

154
00:08:05,397 --> 00:08:06,747
not counting the bones.

155
00:08:06,747 --> 00:08:08,357
I-I want
to be clear here.

156
00:08:08,357 --> 00:08:13,362
The brass doesn't want the BAU
solving this case?

157
00:08:13,362 --> 00:08:14,624
It's not that simple.

158
00:08:16,583 --> 00:08:18,846
Let me run it
up the flagpole.

159
00:08:18,846 --> 00:08:20,761
Just hope
it's worth it.

160
00:08:20,761 --> 00:08:23,894
Get me Director McNamara
in Resource Management.

161
00:08:26,201 --> 00:08:28,638
Man.
You deal with that every day?

162
00:08:28,638 --> 00:08:30,814
Every day.

163
00:08:30,814 --> 00:08:33,600
As if this job
wasn't hard enough.

164
00:09:29,699 --> 00:09:33,877
UnSub: <i>I want you to listen
very carefully.</i>

165
00:09:33,877 --> 00:09:37,098
<i>Because you have
a choice to make.</i>

166
00:09:37,098 --> 00:09:39,317
<i>I'm going to cut
your spinal cord.</i>

167
00:09:39,317 --> 00:09:41,624
<i>Oh, God.</i>

168
00:09:41,624 --> 00:09:45,889
<i>You can either live
as a quadriplegic.</i>

169
00:09:45,889 --> 00:09:49,632
<i>Control nothing
from the neck down.</i>

170
00:09:49,632 --> 00:09:52,548
<i>Or I kill you.</i>

171
00:09:52,548 --> 00:09:55,203
<i>So what's your choice?</i>

172
00:09:58,293 --> 00:09:59,686
<i>Kill me.</i>

173
00:11:24,031 --> 00:11:26,468
<i>It is claimed
that Oscar Wilde wrote,</i>

174
00:11:26,468 --> 00:11:30,211
<i>"Everything in the world
is about sex, except sex.</i>

175
00:11:30,211 --> 00:11:33,127
<i>Sex is about power."</i>

176
00:11:33,127 --> 00:11:34,694
<i>Except he didn't.</i>

177
00:11:34,694 --> 00:11:37,305
<i>Nobody knows who wrote it.</i>

178
00:11:37,305 --> 00:11:40,787
So I combed through
our two victims' cellphones.

179
00:11:40,787 --> 00:11:42,440
And, uh, these bulls,

180
00:11:42,440 --> 00:11:45,705
they made a large number
of women very, very happy.

181
00:11:45,705 --> 00:11:47,141
What're you, jealous?
No.

182
00:11:47,141 --> 00:11:49,230
I respect the sanctity
of marriage too much

183
00:11:49,230 --> 00:11:51,493
to mess
with married women.

184
00:11:51,493 --> 00:11:53,756
I was looking for overlap
between the wives.

185
00:11:53,756 --> 00:11:55,758
If the UnSub is
a cuckolded husband,

186
00:11:55,758 --> 00:11:58,587
I figured that's the place
to start, but so far, nothing.

187
00:11:58,587 --> 00:12:00,067
How about a tox screen?

188
00:12:00,067 --> 00:12:02,330
This UnSub said must be
using heavy-duty narcotics.

189
00:12:02,330 --> 00:12:03,723
Still waiting.
But you're right.

190
00:12:03,723 --> 00:12:05,420
If he's performing
back surgery,

191
00:12:05,420 --> 00:12:07,509
it's gonna take a lot more
than a bonk on the head.

192
00:12:07,509 --> 00:12:08,684
Where are we with hotels?

193
00:12:08,684 --> 00:12:09,946
Number one was no help.

194
00:12:09,946 --> 00:12:11,774
But number two
had the receipts.

195
00:12:11,774 --> 00:12:13,907
So Steve Duncan
didn't pay for the room.

196
00:12:13,907 --> 00:12:16,605
His lady friend did,
Julie Sullivan.

197
00:12:16,605 --> 00:12:18,172
Why does she
look familiar?

198
00:12:18,172 --> 00:12:20,217
That's 'cause she's married
to this guy.

199
00:12:20,217 --> 00:12:24,091
Jack Sullivan, City Councilman
for the District of Columbia.

200
00:12:24,091 --> 00:12:25,353
Bring them both in.

201
00:12:25,353 --> 00:12:26,833
The councilman
will stonewall us,

202
00:12:26,833 --> 00:12:29,226
but we might be able
to get something from the wife.

203
00:12:29,226 --> 00:12:31,489
It'd be nice if we could
get some background intel

204
00:12:31,489 --> 00:12:33,709
on the both of them,
but without Penelope--

205
00:12:33,709 --> 00:12:35,145
We don't have time.

206
00:12:35,145 --> 00:12:37,539
Guys, I know
the BAU is different.

207
00:12:37,539 --> 00:12:39,671
I miss Reid.
I miss Simmons.

208
00:12:39,671 --> 00:12:41,543
And we all miss Penelope.

209
00:12:43,153 --> 00:12:46,243
But we're gonna have to
solve this case without them.

210
00:12:46,243 --> 00:12:47,854
Okay, pals,
you're all wonderful,

211
00:12:47,854 --> 00:12:50,073
but these little boxes
are making my brain wobbly.

212
00:12:50,073 --> 00:12:51,466
And I'm sure
it's not just me.

213
00:12:51,466 --> 00:12:53,337
So let's pick this up tomorrow, okay?

214
00:12:53,337 --> 00:12:56,253
<i>Penelope,
I'm still getting a 503</i>

215
00:12:56,253 --> 00:12:58,386
<i>when I use
the automated interface.</i>

216
00:12:58,386 --> 00:13:00,562
Oh, Riley, I feel your pain.

217
00:13:00,562 --> 00:13:01,824
I'll tell you what,

218
00:13:01,824 --> 00:13:03,913
I will e-mail you
my diagnostic checklist.

219
00:13:03,913 --> 00:13:05,436
Still no bueno, give me a call.
Okay?

220
00:13:05,436 --> 00:13:06,655
Except not between
12:00 and 1:00

221
00:13:06,655 --> 00:13:07,874
because that is my picnic time.

222
00:13:07,874 --> 00:13:09,136
Alright?
Bye!

223
00:13:09,136 --> 00:13:10,528
<i>Auf Wiedersehen!</i>

224
00:13:21,626 --> 00:13:22,932
Who is this?

225
00:13:34,944 --> 00:13:37,033
Who are you, please?

226
00:13:56,836 --> 00:13:58,054
Oh.

227
00:14:05,801 --> 00:14:07,934
Look, I cannot help you.

228
00:14:07,934 --> 00:14:12,547
What you're asking me about,
it will destroy my career.

229
00:14:12,547 --> 00:14:15,115
Then help yourself out, Councilman.

230
00:14:15,115 --> 00:14:16,551
Let's start here.

231
00:14:16,551 --> 00:14:18,161
You tell me where you were
last night.

232
00:14:18,161 --> 00:14:19,684
And if we can back up
your story,

233
00:14:19,684 --> 00:14:23,123
then your private life
stays private.

234
00:14:23,123 --> 00:14:25,908
I was at home waiting.

235
00:14:25,908 --> 00:14:26,996
For Julie?

236
00:14:26,996 --> 00:14:28,998
Jack waits for me.

237
00:14:28,998 --> 00:14:33,655
And when I'm with,
you know, other men,

238
00:14:33,655 --> 00:14:37,746
I-I send him videos.

239
00:14:37,746 --> 00:14:43,056
Doesn't your husband get jealous
when you do this?

240
00:14:43,056 --> 00:14:44,579
Angry?

241
00:14:44,579 --> 00:14:46,102
No.

242
00:14:46,102 --> 00:14:47,756
It was my idea.

243
00:14:47,756 --> 00:14:50,890
I didn't think she would
like it, but, uh...

244
00:14:50,890 --> 00:14:52,935
I do.

245
00:14:52,935 --> 00:14:54,371
Because when he
comes home,

246
00:14:54,371 --> 00:14:57,897
it's like he has to
win me over again.

247
00:14:57,897 --> 00:14:59,246
It's none of my business, okay?

248
00:14:59,246 --> 00:15:00,725
I'm not here
to kink-shame you.

249
00:15:00,725 --> 00:15:02,031
But I've got to be honest.

250
00:15:02,031 --> 00:15:04,425
A lot of men have killed
over less.

251
00:15:04,425 --> 00:15:05,861
That's not me.

252
00:15:05,861 --> 00:15:07,297
I'm not a killer.

253
00:15:07,297 --> 00:15:08,951
Can you prove it?

254
00:15:15,044 --> 00:15:18,352
There's one last video
Jack got.

255
00:15:20,267 --> 00:15:22,660
I'll have him
show it to you.

256
00:15:22,660 --> 00:15:24,488
Is it of you and Steve?

257
00:15:24,488 --> 00:15:26,229
No.

258
00:15:26,229 --> 00:15:28,797
It was from <i>him.</i>
The man you're looking for.

259
00:15:28,797 --> 00:15:31,234
I'm sorry. I know we should have
come forward sooner.

260
00:15:40,156 --> 00:15:42,028
The killer
sent you a video?

261
00:15:42,028 --> 00:15:43,725
Wait a minute. Wait, what?
H-How do you know?

262
00:15:43,725 --> 00:15:45,161
Your wife just told me.

263
00:15:45,161 --> 00:15:46,858
We need your phone
right now.

264
00:15:46,858 --> 00:15:48,904
I can't.
I-If anyone finds out--

265
00:15:48,904 --> 00:15:50,775
If you don't,
we'll arrest you

266
00:15:50,775 --> 00:15:52,212
for withholding
material evidence

267
00:15:52,212 --> 00:15:55,128
in a homicide investigation.

268
00:15:55,128 --> 00:15:56,868
You know
what happens then?

269
00:15:56,868 --> 00:15:58,653
Everyone finds out.

270
00:16:02,744 --> 00:16:04,354
You can't be serious.

271
00:16:04,354 --> 00:16:05,965
I'm just the messenger.

272
00:16:05,965 --> 00:16:07,488
But the higher-ups
were very clear.

273
00:16:07,488 --> 00:16:09,925
All costs associated with moving
the shipping container

274
00:16:09,925 --> 00:16:11,927
come out
of the BAU's budget.

275
00:16:11,927 --> 00:16:14,060
Director,
with all due respect,

276
00:16:14,060 --> 00:16:16,192
this team has done
everything you've asked.

277
00:16:16,192 --> 00:16:19,152
We've done more with less,
we've scrimped, we've saved.

278
00:16:19,152 --> 00:16:21,023
And as section chief,

279
00:16:21,023 --> 00:16:23,025
I am allowed
discretionary spending.

280
00:16:23,025 --> 00:16:24,461
I made that point.

281
00:16:24,461 --> 00:16:27,160
They said you don't have
that much discretion.

282
00:16:27,160 --> 00:16:29,031
I'm sorry, Emily.

283
00:16:29,031 --> 00:16:31,425
We can't win against
the bean counters.

284
00:16:34,123 --> 00:16:36,212
What a crock of shit.

285
00:16:36,212 --> 00:16:40,086
It's like we're being punished
for being good at our job.

286
00:16:40,086 --> 00:16:41,826
Do you know
Rebecca Wilson?

287
00:16:41,826 --> 00:16:43,654
At the DOJ?Yeah. She's a friend.

288
00:16:43,654 --> 00:16:45,787
Want me to have her ask around,
find out what's up?

289
00:16:45,787 --> 00:16:47,528
God, yes, please.

290
00:16:47,528 --> 00:16:50,226
And please tell me we caught
a break with the container.

291
00:16:50,226 --> 00:16:51,923
I wish I could.

292
00:16:51,923 --> 00:16:54,056
We have covered every corner,
swabbed every corpse.

293
00:16:54,056 --> 00:16:55,971
We triple-checked
that foot locker.

294
00:16:55,971 --> 00:16:57,016
Nothing.

295
00:16:57,016 --> 00:16:58,887
Locard can kiss my ass.

296
00:16:58,887 --> 00:17:02,021
Come on.
Nobody's that good.

297
00:17:02,021 --> 00:17:03,457
You want to bet?

298
00:17:05,850 --> 00:17:08,244
He double- and sometimes
triple-reinforced the metal

299
00:17:08,244 --> 00:17:09,680
to prevent leaks.

300
00:17:09,680 --> 00:17:11,813
He wiped down every surface
with bleach

301
00:17:11,813 --> 00:17:13,467
to destroy
third-party DNA.

302
00:17:13,467 --> 00:17:17,079
He wanted this place
as airtight as possible.

303
00:17:17,079 --> 00:17:18,515
Safe, secure.

304
00:17:18,515 --> 00:17:20,343
If the bodies were trophies,
like you thought,

305
00:17:20,343 --> 00:17:22,171
he'd want to preserve them
as long as possible.

306
00:17:22,171 --> 00:17:23,564
You know,
I-I did think that.

307
00:17:23,564 --> 00:17:25,261
But now I think
they were experiments,

308
00:17:25,261 --> 00:17:27,655
because he never repeated
the same pattern.

309
00:17:27,655 --> 00:17:31,659
I mean, he stabbed that guy,
shot her, strangled him.

310
00:17:31,659 --> 00:17:34,096
And then there's
this guy.

311
00:17:34,096 --> 00:17:35,967
What did he do
to this guy?

312
00:17:35,967 --> 00:17:39,623
He poured Sicarius spiders
down this victim's throat.

313
00:17:39,623 --> 00:17:41,495
They're an incredibly
poisonous genus

314
00:17:41,495 --> 00:17:43,323
related to
the brown recluse.

315
00:17:43,323 --> 00:17:44,628
Some of the lab techs
are starting

316
00:17:44,628 --> 00:17:46,674
to call this UnSub that,
"Sicarius."

317
00:17:46,674 --> 00:17:48,110
I hate spiders.

318
00:17:48,110 --> 00:17:51,505
Yeah.

319
00:17:51,505 --> 00:17:54,073
Okay, looks like JJ and Alvez
had a break in their case,

320
00:17:54,073 --> 00:17:57,424
but they need to talk to
the entire team, including you.

321
00:17:57,424 --> 00:18:01,819
UnSub: <i>You can either live
as a quadriplegic.</i>

322
00:18:01,819 --> 00:18:05,258
<i>Control nothing
from the neck down.</i>

323
00:18:05,258 --> 00:18:09,262
<i>Or I kill you.</i>

324
00:18:09,262 --> 00:18:12,787
<i>So what's your choice?</i>

325
00:18:17,966 --> 00:18:20,751
Paralyzation or death.

326
00:18:20,751 --> 00:18:23,058
Giving Steve Duncan
an impossible choice

327
00:18:23,058 --> 00:18:25,278
only heightens
the UnSub's sadism.

328
00:18:25,278 --> 00:18:26,844
Does he reveal his face?

329
00:18:26,844 --> 00:18:30,152
No, but he does reveal
something else

330
00:18:30,152 --> 00:18:32,502
as he's turning
the video off.

331
00:18:34,809 --> 00:18:38,117
Right...

332
00:18:38,117 --> 00:18:39,857
here.

333
00:18:39,857 --> 00:18:42,599
Whoa.
That's another kill kit.

334
00:18:42,599 --> 00:18:45,254
Yeah. We thought these cases
were connected--

335
00:18:45,254 --> 00:18:47,169
the shipping container,
Rory Gilcrest,

336
00:18:47,169 --> 00:18:48,431
our spinal cord guy.

337
00:18:48,431 --> 00:18:51,739
And now we have
our smoking gun.

338
00:18:51,739 --> 00:18:53,480
Hmm.

339
00:18:53,480 --> 00:18:57,484
Dave,
what are you thinking?

340
00:18:57,484 --> 00:18:59,138
All my years
as a profiler,

341
00:18:59,138 --> 00:19:02,489
I studied killers
under all kinds of pressure.

342
00:19:02,489 --> 00:19:06,188
But I never studied what
a pandemic would do to them.

343
00:19:06,188 --> 00:19:08,408
They couldn't move,
they couldn't hunt.

344
00:19:08,408 --> 00:19:10,888
But that compulsion
would still drive them,

345
00:19:10,888 --> 00:19:14,196
and they would need
some sort of an outlet.

346
00:19:14,196 --> 00:19:16,198
So they started communicating,

347
00:19:16,198 --> 00:19:19,549
helping each other
to become better predators.

348
00:19:19,549 --> 00:19:21,290
We've got two.

349
00:19:21,290 --> 00:19:24,032
And if we follow the bread
crumbs, we'll find our third.

350
00:19:24,032 --> 00:19:26,513
No, no, no. This is
too organized, too connected.

351
00:19:26,513 --> 00:19:28,079
There's more.

352
00:19:28,079 --> 00:19:29,907
We don't know that
for sure.

353
00:19:29,907 --> 00:19:33,346
Think about what we do
know about him so far.

354
00:19:33,346 --> 00:19:35,522
He's controlled, disciplined.

355
00:19:35,522 --> 00:19:37,219
He knows how to hide.
Right?

356
00:19:37,219 --> 00:19:39,526
He knows if there's no body,
there's no crime.

357
00:19:39,526 --> 00:19:41,354
But he's a hunter, restless.

358
00:19:41,354 --> 00:19:43,530
Always looking
for a better way.

359
00:19:43,530 --> 00:19:47,360
So let's apply that behavior
to his followers.

360
00:19:47,360 --> 00:19:48,970
I see what Rossi's saying.

361
00:19:48,970 --> 00:19:52,191
Why would he be content
with just two?

362
00:19:52,191 --> 00:19:53,888
He isn't
with the killings.

363
00:19:53,888 --> 00:19:58,327
So these aren't
just connected cases.

364
00:19:58,327 --> 00:20:00,111
This is a network.

365
00:20:21,611 --> 00:20:23,918
I don't understand.

366
00:20:23,918 --> 00:20:25,354
Why can't we tell
Director Bailey what we have?

367
00:20:25,354 --> 00:20:27,095
- Because it's not enough.
- How can you say that?

368
00:20:27,095 --> 00:20:28,705
This is the biggest case
we've ever had.

369
00:20:28,705 --> 00:20:31,317
O-Okay, so let's just stick
to what we can prove.

370
00:20:31,317 --> 00:20:33,667
We thought the shipping
container ended in 2020

371
00:20:33,667 --> 00:20:36,104
because of the pandemic,
but it didn't.

372
00:20:36,104 --> 00:20:38,802
Instead, the UnSub
gathered followers.

373
00:20:38,802 --> 00:20:40,674
Followers that he's
now activating.

374
00:20:40,674 --> 00:20:43,067
And if that's
what he gets off on,

375
00:20:43,067 --> 00:20:45,505
he might
reactivate himself.

376
00:20:45,505 --> 00:20:49,509
Israel Keyes placed kill kits
across the country,

377
00:20:49,509 --> 00:20:51,380
all for his own use.

378
00:20:51,380 --> 00:20:54,383
Emily, we need more resources.
You know that.

379
00:20:54,383 --> 00:20:58,082
I also know that every time
I try to get those resources,

380
00:20:58,082 --> 00:20:59,301
Bailey screws us.

381
00:20:59,301 --> 00:21:01,782
What we need
is a way around him.

382
00:21:01,782 --> 00:21:03,349
Have any ideas?

383
00:21:03,349 --> 00:21:04,785
No.

384
00:21:06,743 --> 00:21:08,310
But she might.

385
00:21:08,310 --> 00:21:11,531
Prentiss, Rossi, this is
Rebecca Wilson with the DOJ.

386
00:21:11,531 --> 00:21:13,315
Hi, Emily.

387
00:21:13,315 --> 00:21:14,969
Agent Rossi, big fan.

388
00:21:14,969 --> 00:21:18,494
Likewise if you can get some
FBI bureaucrats off our back.

389
00:21:18,494 --> 00:21:21,802
I got the download
on Director Bailey.

390
00:21:21,802 --> 00:21:25,936
He climbed the ladder at DOJ
by being an efficiency expert.

391
00:21:25,936 --> 00:21:29,462
Slashes budgets, reduces staff,
takes the credit when he can,

392
00:21:29,462 --> 00:21:31,681
and passes the buck
everywhere else.

393
00:21:31,681 --> 00:21:33,683
Now that he's Deputy Director
for the Bureau,

394
00:21:33,683 --> 00:21:36,556
he sees a path
to becoming AG.

395
00:21:36,556 --> 00:21:38,862
So the BAU's
a political football.

396
00:21:38,862 --> 00:21:40,299
More like a chess piece.

397
00:21:40,299 --> 00:21:42,649
Explain something to me
like I'm five.

398
00:21:42,649 --> 00:21:44,694
The unit gets results.

399
00:21:44,694 --> 00:21:47,262
Where others see monsters,
we see patterns.

400
00:21:47,262 --> 00:21:51,266
We understand how psychopaths
think and we stop them.

401
00:21:51,266 --> 00:21:53,268
Why fix
what's not broken?

402
00:21:53,268 --> 00:21:54,704
I can ask around.

403
00:21:54,704 --> 00:21:56,445
There's nothing
on the table.

404
00:21:56,445 --> 00:21:58,926
But there could be something
in the works.

405
00:21:58,926 --> 00:22:02,277
There's always something
in the works.

406
00:22:02,277 --> 00:22:04,018
- Thanks, Rebecca.
- Yeah.

407
00:22:08,892 --> 00:22:11,242
Are you kidding me?
Are you kidding?

408
00:22:11,242 --> 00:22:13,157
Ow. What?

409
00:22:13,157 --> 00:22:15,116
Y-You and her.

410
00:22:15,116 --> 00:22:16,726
You're so a thing.

411
00:22:16,726 --> 00:22:18,859
No!
W-What?

412
00:22:20,469 --> 00:22:22,819
Oh, God.
Is it that obvious?

413
00:22:22,819 --> 00:22:24,691
I mean, the temperature
in the room went up

414
00:22:24,691 --> 00:22:26,997
like 10 degrees
when you two walked in.

415
00:22:26,997 --> 00:22:30,610
How long has this
been going on?

416
00:22:30,610 --> 00:22:32,960
A couple months.
Cards on the table.

417
00:22:32,960 --> 00:22:34,527
This is not my first time
dating a woman,

418
00:22:34,527 --> 00:22:36,616
but, oh, man,

419
00:22:36,616 --> 00:22:38,400
it is my first time
being this happy.

420
00:22:38,400 --> 00:22:40,620
Oh, that's good.

421
00:22:40,620 --> 00:22:43,927
Oh, we could use some happiness
around here.

422
00:22:43,927 --> 00:22:47,453
Besides, we're gonna give you
so much shit for this.

423
00:22:47,453 --> 00:22:48,671
Ugh.

424
00:23:07,473 --> 00:23:08,822
What is it?

425
00:23:08,822 --> 00:23:11,520
When do I
get to go again?

426
00:23:11,520 --> 00:23:14,784
I told you.
Not yet.

427
00:23:14,784 --> 00:23:16,438
That's not fair.
There's someone I want.

428
00:23:16,438 --> 00:23:18,658
Robert,
are you disobeying me?

429
00:23:18,658 --> 00:23:20,486
<i>No, of course not.</i>

430
00:23:21,791 --> 00:23:23,837
But why are we stopping now?

431
00:23:23,837 --> 00:23:25,969
It's not a stop.
It's a pause.

432
00:23:25,969 --> 00:23:27,536
Somebody took
something of mine.

433
00:23:27,536 --> 00:23:29,538
I need to make sure
that can't happen again.

434
00:23:29,538 --> 00:23:32,541
And then you can go again.

435
00:23:32,541 --> 00:23:34,500
When?

436
00:23:34,500 --> 00:23:37,459
Soon.

437
00:23:37,459 --> 00:23:39,766
I need to do
some shopping first.

438
00:23:53,388 --> 00:23:55,912
Okay, that's 10 rolls
of duct tape,

439
00:23:55,912 --> 00:23:58,959
6 rolls of electrical tape,
10 toggle switches,

440
00:23:58,959 --> 00:24:02,049
4 bags of wire nuts,
wire cutters,

441
00:24:02,049 --> 00:24:04,486
2 small
12-volt batteries.

442
00:24:04,486 --> 00:24:06,488
That'll be $449.49.

443
00:24:06,488 --> 00:24:07,663
Do you take cash?

444
00:24:11,014 --> 00:24:12,320
Sure.

445
00:24:18,761 --> 00:24:21,155
Sorry. Got to make sure
you're not a counterfeiter

446
00:24:21,155 --> 00:24:22,635
or drug dealer.

447
00:24:22,635 --> 00:24:24,245
Definitely not
that interesting.

448
00:24:24,245 --> 00:24:26,160
Uh, network security,
you know,

449
00:24:26,160 --> 00:24:28,379
making sure people don't get
hacked, that sort of thing.

450
00:24:28,379 --> 00:24:32,209
You need duct tape
for network security?

451
00:24:32,209 --> 00:24:35,038
No, I need duct tape
for a personal project

452
00:24:35,038 --> 00:24:40,391
that engages my mind because
network security is very boring.

453
00:24:40,391 --> 00:24:41,784
Especially during
the pandemic.

454
00:24:41,784 --> 00:24:43,656
You'd be shocked
how careless people get

455
00:24:43,656 --> 00:24:47,050
when you give them instructions
over the Internet.

456
00:24:47,050 --> 00:24:48,748
Look where I work.

457
00:24:48,748 --> 00:24:50,532
I can totally believe it.

458
00:24:53,622 --> 00:24:56,625
Hey, you can get that.
It's fine.

459
00:24:56,625 --> 00:24:59,541
Nah. Work.
It's always work.

460
00:24:59,541 --> 00:25:00,934
Don't worry about it.

461
00:25:00,934 --> 00:25:03,023
Did you want to join
our rewards program?

462
00:25:03,023 --> 00:25:04,851
No, I'm good.
You sure?

463
00:25:04,851 --> 00:25:07,331
'Cause, I mean, you get 20% off
and you have a huge order.

464
00:25:07,331 --> 00:25:10,117
I said I'm good!

465
00:25:10,117 --> 00:25:12,511
Um, my bad.

466
00:25:15,078 --> 00:25:16,123
Sorry.

467
00:25:17,254 --> 00:25:18,952
Who's that?

468
00:25:18,952 --> 00:25:20,997
Ah, that's Moose.

469
00:25:20,997 --> 00:25:22,346
He's my floof.

470
00:25:24,348 --> 00:25:27,264
You know, network security,
home security,

471
00:25:27,264 --> 00:25:29,005
we work hand in hand.

472
00:25:29,005 --> 00:25:32,400
Security cameras,
motion-sensor lights.

473
00:25:32,400 --> 00:25:34,402
It's all the same.
Nothing beats a dog.

474
00:25:34,402 --> 00:25:37,187
Not Moose.
He's a big old goofball.

475
00:25:38,798 --> 00:25:40,408
You don't say?

476
00:25:40,408 --> 00:25:42,236
Mm-hmm.

477
00:25:42,236 --> 00:25:45,587
Well, Tawny,
thank you for everything.

478
00:25:54,553 --> 00:25:59,035
What if who's ever running the
network is as good as Garcia?

479
00:25:59,035 --> 00:26:01,081
You know,
our spinal-cord guy

480
00:26:01,081 --> 00:26:02,735
knew the Sullivans'
phone number.

481
00:26:02,735 --> 00:26:05,389
He knew when and where
they were meeting their bulls.

482
00:26:05,389 --> 00:26:08,088
So far, our remote Garcias
have found nothing.

483
00:26:08,088 --> 00:26:11,091
If Sicarius and his followers
are as good at hacking

484
00:26:11,091 --> 00:26:14,094
as they are at murder,
we're in trouble.

485
00:26:14,094 --> 00:26:15,704
Who's Sicarius?

486
00:26:15,704 --> 00:26:17,663
Uh, Tara said that's
what they're naming

487
00:26:17,663 --> 00:26:19,273
the shipping container UnSub.

488
00:26:19,273 --> 00:26:21,667
I'm not gonna name
this jag-off.

489
00:26:21,667 --> 00:26:24,539
Fuckhead! Okay?
Call him that.

490
00:26:24,539 --> 00:26:26,280
I want to know
how to catch him.

491
00:26:26,280 --> 00:26:28,935
Go about that the same way
we would a terrorist cell

492
00:26:28,935 --> 00:26:30,850
or a Mafia family, right?

493
00:26:30,850 --> 00:26:33,113
One case at a time
and hope that our UnSub

494
00:26:33,113 --> 00:26:35,071
gives us the whole network.

495
00:26:35,071 --> 00:26:37,683
Well, then let's focus
on this case.

496
00:26:37,683 --> 00:26:39,249
Where are we
with the profile?

497
00:26:39,249 --> 00:26:41,600
Still nowhere on
the jealous-husband front.

498
00:26:41,600 --> 00:26:42,992
I mean, the guys
that I questioned,

499
00:26:42,992 --> 00:26:45,473
they're all beta males,
nonviolent type.

500
00:26:45,473 --> 00:26:46,866
I'm beginning to think

501
00:26:46,866 --> 00:26:48,389
we're looking in
the wrong suspect pool.

502
00:26:48,389 --> 00:26:49,782
Yeah, I am, too.

503
00:26:49,782 --> 00:26:52,872
Especially after watching
that murder video.

504
00:26:54,351 --> 00:26:56,876
Okay, so sending the husband
homemade porn

505
00:26:56,876 --> 00:26:59,400
is part of the cuckold kink, right?

506
00:26:59,400 --> 00:27:02,359
The bull gets off
on the power and control.

507
00:27:02,359 --> 00:27:03,970
That's why our profile's off.

508
00:27:03,970 --> 00:27:06,973
If we rebuild the profile
based around the theory

509
00:27:06,973 --> 00:27:08,583
that it's a bull
killing other bulls,

510
00:27:08,583 --> 00:27:10,846
I think we'll get farther.

511
00:27:10,846 --> 00:27:12,500
Do it.

512
00:27:17,897 --> 00:27:19,420
Penelope?

513
00:27:19,420 --> 00:27:21,596
<i>I need to see you.</i>

514
00:27:21,596 --> 00:27:23,293
I don't know what it is.

515
00:27:23,293 --> 00:27:26,209
Just material evidence
in an FBI investigation.

516
00:27:26,209 --> 00:27:28,821
However, 13 additional
encryption links

517
00:27:28,821 --> 00:27:30,344
are embedded in there.

518
00:27:30,344 --> 00:27:32,476
My guess is it's more
coordinates, but mnh.

519
00:27:32,476 --> 00:27:34,957
You should have the me's-who-
are-not-as-good-as-me crack it.

520
00:27:34,957 --> 00:27:36,785
That's kind of suspicious,
don't you think?

521
00:27:36,785 --> 00:27:39,440
I mean, somebody e-mails
this to you on the same day

522
00:27:39,440 --> 00:27:42,878
that we uncover
a serial killer network?

523
00:27:42,878 --> 00:27:45,315
Suspicious, coincidence,
not my department anymore.

524
00:27:45,315 --> 00:27:46,839
Well,
maybe it ought to be,

525
00:27:46,839 --> 00:27:48,928
'cause this is the second time
they've pulled you in.

526
00:27:48,928 --> 00:27:51,626
And now somebody
is feeding you clues.

527
00:27:51,626 --> 00:27:55,891
We need you to get
to the bottom of this.

528
00:27:55,891 --> 00:27:57,719
Mm.

529
00:27:57,719 --> 00:28:00,069
What?

530
00:28:00,069 --> 00:28:01,070
Nothing.

531
00:28:01,070 --> 00:28:02,332
No.
Hey, hey, hey.

532
00:28:02,332 --> 00:28:04,030
What? No, wait.
You can tell me.

533
00:28:04,030 --> 00:28:05,684
Talk to me.
What?

534
00:28:07,729 --> 00:28:10,166
Have you gone to therapy
since Krystall died?

535
00:28:10,166 --> 00:28:11,515
What the hell is that
supposed to mean?

536
00:28:11,515 --> 00:28:13,126
- You said I could say it.
- Yeah, well, alright.

537
00:28:13,126 --> 00:28:14,649
Well, that's a little judgy,
don't you think?

538
00:28:14,649 --> 00:28:16,651
- I am not judgy.
- I think that you are.

539
00:28:16,651 --> 00:28:19,349
I'll grieve in my own way.
Thank you very much.

540
00:28:19,349 --> 00:28:21,743
And I wish other people
would respect that.

541
00:28:21,743 --> 00:28:23,266
I do.
I do respect it.

542
00:28:23,266 --> 00:28:25,704
It's just that I've been
going to therapy, okay?

543
00:28:25,704 --> 00:28:27,488
And-- And one
of the things

544
00:28:27,488 --> 00:28:29,316
that my licensed clinical social
worker, Tristan, helped me see

545
00:28:29,316 --> 00:28:30,839
after they picked their jaw
up off the floor

546
00:28:30,839 --> 00:28:32,928
from learning of all the things
I've survived,

547
00:28:32,928 --> 00:28:36,192
I have been absorbing trauma
since I was really young

548
00:28:36,192 --> 00:28:38,107
and thinking I was some sort
of hero for doing it.

549
00:28:38,107 --> 00:28:42,851
And then I got a job
for 15 years

550
00:28:42,851 --> 00:28:44,157
where even when you do
the right thing,

551
00:28:44,157 --> 00:28:46,072
even when you stop
serial killers,

552
00:28:46,072 --> 00:28:47,987
your body is absorbing
that trauma.

553
00:28:47,987 --> 00:28:50,163
And I'm not a hero
for holding on to it

554
00:28:50,163 --> 00:28:52,078
because trauma
has to be off-loaded.

555
00:28:52,078 --> 00:28:55,168
It has to be transformed,
or your body will destroy you.

556
00:28:55,168 --> 00:29:01,522
And [Sighs] Dave,
when I look at you...

557
00:29:01,522 --> 00:29:04,307
ever since you found out
about Krystall's diagnosis--

558
00:29:04,307 --> 00:29:06,048
I think it's better
we don't go there.

559
00:29:06,048 --> 00:29:07,484
Right. Okay.

560
00:29:07,484 --> 00:29:09,269
What I mean is, you know
how everybody's life

561
00:29:09,269 --> 00:29:10,661
fell apart
during the pandemic

562
00:29:10,661 --> 00:29:12,881
but then there was
a handful of people

563
00:29:12,881 --> 00:29:15,666
that were thriving
from sheltering in place?

564
00:29:15,666 --> 00:29:17,451
I am one of those people.

565
00:29:17,451 --> 00:29:19,018
My resting heart rate
is stellar.

566
00:29:19,018 --> 00:29:20,846
I'm eating even more phytonutrients.

567
00:29:20,846 --> 00:29:23,413
I-I'm meditating.

568
00:29:23,413 --> 00:29:26,025
You should try that, actually.

569
00:29:26,025 --> 00:29:28,114
I did.
I kept falling asleep.

570
00:29:28,114 --> 00:29:29,506
Me too.
That was happening to me.

571
00:29:29,506 --> 00:29:31,770
You need to--
Not the point.

572
00:29:31,770 --> 00:29:38,211
My point right now is,
I miss the team every day.

573
00:29:38,211 --> 00:29:42,041
I miss you every day.

574
00:29:42,041 --> 00:29:43,912
But I don't miss the work.

575
00:29:50,266 --> 00:29:55,228
Can I give you a hug
so I know we're okay?

576
00:29:55,228 --> 00:29:57,926
I'm gonna take your silence
as consent.

577
00:30:03,062 --> 00:30:05,455
This is how
I profile people.

578
00:30:13,289 --> 00:30:16,075
I really am happy
for you.

579
00:30:16,075 --> 00:30:18,381
More than that,
I'm jealous.

580
00:30:18,381 --> 00:30:21,820
I want what you have.

581
00:30:21,820 --> 00:30:26,563
But right now
I've got a job to do.

582
00:30:26,563 --> 00:30:28,565
You got to go catch
a bad guy.

583
00:31:13,567 --> 00:31:15,961
Aah! No!
Help!

584
00:31:23,229 --> 00:31:24,491
He took a woman
this time?

585
00:31:24,491 --> 00:31:25,753
Are we sure
it's the same UnSub?

586
00:31:25,753 --> 00:31:27,320
Yeah.
Michelle Tucker.

587
00:31:27,320 --> 00:31:28,625
Lives in
Frederick, Maryland.

588
00:31:28,625 --> 00:31:30,323
Her husband
reported her missing.

589
00:31:30,323 --> 00:31:32,629
Police found her abandoned car
at a Costco.

590
00:31:32,629 --> 00:31:34,501
Not a Wal-Mart,
but close enough.

591
00:31:34,501 --> 00:31:36,764
That's a huge shift
in victimology.

592
00:31:36,764 --> 00:31:37,896
Why change now?

593
00:31:37,896 --> 00:31:39,941
I'm thinking
because he had to.

594
00:31:39,941 --> 00:31:41,943
We got the tox screen
results back,

595
00:31:41,943 --> 00:31:43,858
and the drugs that he uses
for the surgeries,

596
00:31:43,858 --> 00:31:46,730
they're paralytics
to immobilize the victim, sure,

597
00:31:46,730 --> 00:31:48,950
but they're
typically prescribed

598
00:31:48,950 --> 00:31:50,734
to treat pain
from a back injury.

599
00:31:50,734 --> 00:31:52,693
So if this medication
is his,

600
00:31:52,693 --> 00:31:54,695
his condition could tell us
something about him.

601
00:31:54,695 --> 00:31:56,740
There's only so many
200-pound men

602
00:31:56,740 --> 00:31:59,265
a guy with a back injury
can carry around.

603
00:31:59,265 --> 00:32:00,701
So he took Michelle.

604
00:32:00,701 --> 00:32:02,572
Maybe that was
out of convenience,

605
00:32:02,572 --> 00:32:05,010
but we can't rule out
a personal connection.

606
00:32:05,010 --> 00:32:08,709
It's like his kink
got turned inside out.

607
00:32:08,709 --> 00:32:10,276
What do you mean?

608
00:32:10,276 --> 00:32:14,933
One side effect of back injuries
is erectile dysfunction.

609
00:32:14,933 --> 00:32:18,153
Our fears come out
in our sex lives.

610
00:32:18,153 --> 00:32:20,547
We hate to admit it,
but it's true.

611
00:32:20,547 --> 00:32:23,245
He can't
perform anymore.

612
00:32:23,245 --> 00:32:25,421
So he's punishing anyone
who still can.

613
00:32:25,421 --> 00:32:30,296
Severing the spinal cord
is his only way to feel virile.

614
00:32:31,514 --> 00:32:33,125
Is the husband
on his way in?

615
00:32:33,125 --> 00:32:34,256
Yeah.
Just landed.

616
00:32:34,256 --> 00:32:35,649
Give him our profile.

617
00:32:35,649 --> 00:32:39,435
Somehow he and Michelle
know this guy.

618
00:32:39,435 --> 00:32:41,263
No, no,
this can't be happening.

619
00:32:41,263 --> 00:32:44,049
Mr. Tucker,
we're doing everything we can,

620
00:32:44,049 --> 00:32:47,487
but our best hope depends on you
being completely honest here.

621
00:32:47,487 --> 00:32:50,490
Yeah, yeah,
whatever you need.

622
00:32:50,490 --> 00:32:52,622
Who was Michelle seeing
last night?

623
00:32:55,016 --> 00:32:57,366
This guy.

624
00:33:00,500 --> 00:33:02,415
Wait a minute.
That's the same number

625
00:33:02,415 --> 00:33:04,678
that sent the video
to the Sullivans.

626
00:33:04,678 --> 00:33:07,681
Gonna do a reverse
image search here.

627
00:33:11,990 --> 00:33:15,167
This is from a sexy
firefighters calendar.

628
00:33:15,167 --> 00:33:17,691
You and Michelle
were catfished.

629
00:33:17,691 --> 00:33:19,780
What?

630
00:33:19,780 --> 00:33:24,959
Mr. Tucker, Michelle
was targeted for a reason.

631
00:33:24,959 --> 00:33:27,353
Maybe because you'd seen
this bull before.

632
00:33:27,353 --> 00:33:30,269
A man who recently suffered
a back injury

633
00:33:30,269 --> 00:33:32,967
who can't perform anymore.

634
00:33:32,967 --> 00:33:35,013
Does any of this
ring a bell?

635
00:33:38,538 --> 00:33:40,844
Robert Harris.

636
00:33:40,844 --> 00:33:42,977
Okay.

637
00:33:42,977 --> 00:33:45,501
Who is he?

638
00:33:45,501 --> 00:33:48,504
He promised the best sex
Michelle was ever gonna have.

639
00:33:48,504 --> 00:33:52,160
But a couple months ago, he got
into a motorcycle accident,

640
00:33:52,160 --> 00:33:54,728
so we found another bull.

641
00:33:54,728 --> 00:33:56,469
Salt in the wound.

642
00:33:56,469 --> 00:33:58,123
Telling him
he's not good enough.

643
00:33:58,123 --> 00:33:59,385
He'd attack that.

644
00:33:59,385 --> 00:34:00,995
Okay, we need everything
you have on him.

645
00:34:00,995 --> 00:34:04,477
Phone number, address,
car, anything. Yeah.

646
00:34:04,477 --> 00:34:08,742
Mindfulness voice: <i>You might
feel intrusive thoughts.</i>

647
00:34:08,742 --> 00:34:11,266
<i>That's perfectly natural.</i>

648
00:34:14,704 --> 00:34:17,403
<i>Just observe those thoughts.</i>

649
00:34:17,403 --> 00:34:20,406
<i>Like a twig floating
on a stream.</i>

650
00:34:28,066 --> 00:34:31,156
Yeah, Riley?
How are you?

651
00:34:31,156 --> 00:34:32,548
Riley?

652
00:34:32,548 --> 00:34:34,637
<i>HelperCat 220?</i>

653
00:34:34,637 --> 00:34:36,161
Y-Yes?

654
00:34:36,161 --> 00:34:38,989
<i>Did you decrypt it?</i>

655
00:34:38,989 --> 00:34:40,295
Oh, my God, it's you.

656
00:34:40,295 --> 00:34:42,123
<i>Did you decrypt it?</i>

657
00:34:42,123 --> 00:34:43,951
No.
I mean, yes, but no.

658
00:34:43,951 --> 00:34:45,126
<i>Why not?</i>

659
00:34:45,126 --> 00:34:46,519
Because I gave it
to the FBI.

660
00:34:46,519 --> 00:34:48,608
<i>You what?</i> Gave it to the FBI.

661
00:34:48,608 --> 00:34:50,523
Look, whoever you think I am,
I am not.

662
00:34:50,523 --> 00:34:52,568
<i>Then who are you?
Don't you understand?</i>

663
00:34:52,568 --> 00:34:54,135
<i>You're the only one
who could help me.</i>

664
00:34:54,135 --> 00:34:57,356
<i>Now, because you didn't,
people are gonna die!</i>

665
00:35:02,709 --> 00:35:04,754
H-Hello?

666
00:35:07,888 --> 00:35:10,891
P-Please, I-I don--
I don't know what this is.

667
00:35:19,073 --> 00:35:20,553
Why can't I move?

668
00:35:23,686 --> 00:35:26,254
Do you feel that?
No.

669
00:35:26,254 --> 00:35:28,126
Why are you
doing this to me?

670
00:35:31,433 --> 00:35:34,654
Because you need to learn
who's in charge.

671
00:36:52,514 --> 00:36:55,604
Do you need my login
or passwo--

672
00:37:28,811 --> 00:37:30,335
Huh.

673
00:37:30,335 --> 00:37:31,684
What?

674
00:37:31,684 --> 00:37:33,163
Each link
has a different key.

675
00:37:33,163 --> 00:37:35,035
That means each one goes
to a different recipient.

676
00:37:35,035 --> 00:37:36,254
13 in all.

677
00:37:36,254 --> 00:37:38,778
Can you crack it?

678
00:37:38,778 --> 00:37:40,867
Can you turn this on, please?

679
00:37:40,867 --> 00:37:43,130
Turn the volume
all the way up.

680
00:37:45,001 --> 00:37:46,873
<i>♪ This beat is my recital♪</i>

681
00:37:46,873 --> 00:37:48,788
<i>♪ I think it's very vital♪</i>

682
00:37:48,788 --> 00:37:50,790
<i>♪ To rock a rhyme
that's right on time♪</i>

683
00:37:50,790 --> 00:37:52,661
<i>♪ It's Tricky is the title,
here we go♪</i>

684
00:37:52,661 --> 00:37:54,315
<i>♪ It's tricky to rock a rhyme♪</i>

685
00:37:54,315 --> 00:37:56,274
<i>♪ To rock a rhyme
that's right on time♪</i>

686
00:37:56,274 --> 00:37:58,101
<i>♪ It's tricky♪</i>

687
00:37:58,101 --> 00:38:00,321
<i>♪ It's tricky,
tricky, tricky, tricky♪</i>

688
00:38:00,321 --> 00:38:02,018
<i>♪ It's tricky to rock a rhyme♪</i>

689
00:38:02,018 --> 00:38:03,803
<i>♪ To rock a rhyme
that's right on time♪</i>

690
00:38:03,803 --> 00:38:05,457
<i>♪ It's tricky♪</i>

691
00:38:05,457 --> 00:38:07,676
<i>♪ Tr-Tr-Tr-Tricky, tricky,
trrricky♪</i>

692
00:38:07,676 --> 00:38:09,591
<i>♪ I met this little girlie♪</i>

693
00:38:09,591 --> 00:38:11,332
<i>♪ Her hair was kinda curly♪</i>

694
00:38:11,332 --> 00:38:13,334
<i>♪ Went to her house
and bust her out♪</i>

695
00:38:13,334 --> 00:38:15,205
<i>♪ I had to leave real early♪</i>

696
00:38:15,205 --> 00:38:16,946
<i>♪ These girls
are really sleazy♪</i>

697
00:38:16,946 --> 00:38:18,905
<i>♪ All they just say
is, "Please me"♪</i>

698
00:38:18,905 --> 00:38:20,820
<i>♪ Or spend some time
and rock a rhyme♪</i>

699
00:38:20,820 --> 00:38:22,778
<i>♪ I said "It's not that easy"♪</i>

700
00:38:22,778 --> 00:38:24,389
<i>♪ It's tricky to rock a rhyme♪</i>

701
00:38:24,389 --> 00:38:26,608
<i>♪ To rock a rhyme
that's right on--♪</i>

702
00:38:28,393 --> 00:38:30,003
What are we looking at?

703
00:38:30,003 --> 00:38:33,093
I don't know.
But I say we map it.

704
00:38:33,093 --> 00:38:35,400
♪ It's tricky,
tricky, tricky, tricky ♪

705
00:38:35,400 --> 00:38:36,923
♪ It's tricky to rock a rhyme

706
00:38:36,923 --> 00:38:38,316
♪ To rock a rhyme

707
00:38:53,287 --> 00:38:54,593
Quiet, guys.

708
00:39:20,880 --> 00:39:22,229
Yeah, Tara?

709
00:39:22,229 --> 00:39:24,927
Something in the kill kit
just went active.

710
00:39:24,927 --> 00:39:26,494
Those are transponders.

711
00:39:26,494 --> 00:39:27,843
This is how the UnSubs

712
00:39:27,843 --> 00:39:30,150
are finding they kill kits
he's burying.

713
00:39:30,150 --> 00:39:31,238
Are you sure?

714
00:39:31,238 --> 00:39:33,371
Yeah,
because JJ and Alvez

715
00:39:33,371 --> 00:39:35,764
are heading for one
right now.

716
00:39:59,962 --> 00:40:02,835
<i>All units, all units,
be advised,</i>

717
00:40:02,835 --> 00:40:04,706
<i>be on the lookout
for Robert Harris,</i>

718
00:40:04,706 --> 00:40:06,926
<i>wanted in association
with multiple murders</i>

719
00:40:06,926 --> 00:40:09,363
<i>and the abduction
of Michelle Tucker.</i>

720
00:40:15,064 --> 00:40:17,632
You don't
have to do this.

721
00:40:17,632 --> 00:40:19,939
Okay?

722
00:40:19,939 --> 00:40:22,376
Whatever I did, I'm--
I'm sorry.

723
00:40:36,477 --> 00:40:37,957
What?

724
00:40:37,957 --> 00:40:39,698
You broke the rules, Robert.

725
00:40:39,698 --> 00:40:42,657
No, I didn't.

726
00:40:42,657 --> 00:40:45,704
I told you to pause,
and you didn't.

727
00:40:45,704 --> 00:40:48,750
I told you to work
from a secondary location,

728
00:40:48,750 --> 00:40:50,012
and you didn't.

729
00:40:50,012 --> 00:40:52,493
And do you know
how I know that?

730
00:40:52,493 --> 00:40:54,669
Because of
the fucking beeping

731
00:40:54,669 --> 00:40:56,105
that we are both hearing
right now!

732
00:41:04,287 --> 00:41:07,203
I-I didn't do this.
I don't know how that happened.

733
00:41:07,203 --> 00:41:08,683
I do.
You got sloppy.

734
00:41:08,683 --> 00:41:11,164
And now the police
are on their way to you.

735
00:41:11,164 --> 00:41:13,471
And you know
what that means.

736
00:41:15,690 --> 00:41:18,476
I-I can't.

737
00:41:18,476 --> 00:41:22,392
Well, if you can't,
then I will.

738
00:41:29,922 --> 00:41:33,142
Now, let me
talk you through it.

739
00:42:28,981 --> 00:42:31,853
Robert Harris killed himself.
Same as Rory Gilcrest.

740
00:42:31,853 --> 00:42:35,030
And just like Rory, nothing
about him profiled as suicidal.

741
00:42:35,030 --> 00:42:38,164
Whoever Sicarius is, he must
have something on these guys.

742
00:42:38,164 --> 00:42:40,601
Or that's the Devil's Bargain
for joining the network.

743
00:42:40,601 --> 00:42:42,821
Kill yourself
before you get caught.

744
00:42:42,821 --> 00:42:45,345
Good for him.
Bad for us.

745
00:42:45,345 --> 00:42:47,260
We just lost
our best lead.

746
00:42:47,260 --> 00:42:49,218
It's okay.
We've got others.

747
00:42:49,218 --> 00:42:50,350
We do?

748
00:42:50,350 --> 00:42:52,004
I'll explain.

749
00:42:52,004 --> 00:42:55,921
Go interview them first
so they can go home.

750
00:42:55,921 --> 00:42:58,924
Hey, guys.

751
00:43:04,059 --> 00:43:05,539
This is bad.

752
00:43:09,630 --> 00:43:12,851
<i>Bull sharks can live
in both salt and fresh water.</i>

753
00:43:12,851 --> 00:43:15,288
Hi, baby. Come here. <i>Its diet consists of fish,</i>

754
00:43:15,288 --> 00:43:19,379
<i>stingrays, crustaceans.</i> Hi.

755
00:43:19,379 --> 00:43:21,555
Moose, good boy!

756
00:43:22,991 --> 00:43:25,690
<i>...other small shark species.</i>

757
00:43:25,690 --> 00:43:29,911
<i>The bull shark prefers to hunt
by itself in murky waters</i>

758
00:43:29,911 --> 00:43:32,610
<i>so its prey
is unable to see it.</i>

759
00:43:32,610 --> 00:43:34,220
<i>It commonly utilizes...</i>

760
00:43:34,220 --> 00:43:37,789
13 signals
just went to 12.

761
00:43:37,789 --> 00:43:40,139
11.
What the hell?

762
00:43:40,139 --> 00:43:42,968
We turned them on,
and now someone turned them off,

763
00:43:42,968 --> 00:43:45,274
which means he knows
that we're on to him.

764
00:43:49,757 --> 00:43:52,934
Did I just
make things worse?

765
00:43:52,934 --> 00:43:54,240
No.

766
00:43:54,240 --> 00:43:56,721
You did
what you always do.

767
00:43:57,809 --> 00:43:59,462
You helped.

768
00:44:05,033 --> 00:44:08,646
Can you stop them
without me?

769
00:44:08,646 --> 00:44:10,386
Honestly?

770
00:44:12,258 --> 00:44:13,476
I don't know.

771
00:44:15,653 --> 00:44:17,524
I need a moment.

772
00:44:41,853 --> 00:44:45,900
Yeah. This is Mr. Rossi,
Room 1805.

773
00:44:45,900 --> 00:44:49,469
I'm gonna be checking out.

774
00:44:49,469 --> 00:44:50,818
Thanks.

775
00:46:52,200 --> 00:46:53,506
You're home.

776
00:46:53,506 --> 00:46:56,161
Yeah.
I didn't want to wake you.

777
00:46:56,161 --> 00:46:57,771
When'd you get in?
Just now.

778
00:46:57,771 --> 00:47:00,121
I missed my connecting.
I'm lucky I got a flight in.

779
00:47:00,121 --> 00:47:02,254
You want me
- to pour you a cup?
- No, I'm good.

780
00:47:02,254 --> 00:47:04,778
I got enough gas in the tank
to make breakfast for the girls.

781
00:47:04,778 --> 00:47:06,824
- Then I'll hit the hay.
- Wait, are you sure?

782
00:47:06,824 --> 00:47:08,913
Because that would be
a really big help.

783
00:47:08,913 --> 00:47:10,001
Yeah, sure I'm sure.

784
00:47:10,001 --> 00:47:12,090
Aww.

785
00:47:12,090 --> 00:47:13,700
Best husband ever.

786
00:47:21,099 --> 00:47:24,667
The boys are out the door,
so I'm gonna head into work.

787
00:47:27,105 --> 00:47:29,368
Uh, yeah. Thanks.

788
00:47:31,979 --> 00:47:33,720
You doing alright?

789
00:47:37,463 --> 00:47:40,074
Do you think our fears
come out in our sex life?

790
00:47:43,948 --> 00:47:44,949
Am I in trouble?

791
00:47:47,168 --> 00:47:48,213
No.

792
00:47:50,476 --> 00:47:51,869
That's good.

793
00:47:53,740 --> 00:47:55,568
I think about
our life sometimes,

794
00:47:55,568 --> 00:48:00,878
and I realize it's crazy
that we ever made it.

795
00:48:00,878 --> 00:48:04,316
And now our whole reality
is this giant clock

796
00:48:04,316 --> 00:48:07,754
counting down the seconds
between school drop-off

797
00:48:07,754 --> 00:48:09,321
and-- and family dinners
and--

798
00:48:09,321 --> 00:48:10,844
Dead bodies.

799
00:48:10,844 --> 00:48:13,412
Yeah, that too.

800
00:48:13,412 --> 00:48:17,503
And the truth is,
there isn't enough time.

801
00:48:18,983 --> 00:48:21,333
There never is.

802
00:48:21,333 --> 00:48:24,031
And that--

803
00:48:24,031 --> 00:48:26,251
That's my fear.

804
00:48:26,251 --> 00:48:29,471
We have full-time jobs
and two kids.

805
00:48:29,471 --> 00:48:31,430
We're doing the best
we can.

806
00:48:45,183 --> 00:48:46,880
Maybe.

807
00:48:46,880 --> 00:48:49,100
Maybe we could
do better.

808
00:48:56,237 --> 00:48:59,675
If we can't...

809
00:48:59,675 --> 00:49:03,201
make date night...

810
00:49:03,201 --> 00:49:05,551
we could always do
date morning.

811
00:49:13,037 --> 00:49:14,908
Morning.
Morning.

812
00:49:14,908 --> 00:49:16,954
Glad you're back.

813
00:49:16,954 --> 00:49:18,999
I never left.

814
00:49:18,999 --> 00:49:22,437
Hello.
How are we doing?

815
00:49:22,437 --> 00:49:24,874
You look great.

816
00:49:24,874 --> 00:49:27,268
- Oh, come on.
- What?

817
00:49:27,268 --> 00:49:30,228
Is everybody around here
getting laid except me?

818
00:49:30,228 --> 00:49:32,665
Well, I'm not.

819
00:49:32,665 --> 00:49:34,623
Wow.
I'm sorry.

820
00:49:34,623 --> 00:49:36,886
Gallows humor, but it's all
I've got right now.

821
00:49:36,886 --> 00:49:39,802
You know what? I will take
gallows humor over no humor.

822
00:49:39,802 --> 00:49:41,195
What do we have?

823
00:49:41,195 --> 00:49:42,936
Tara's girlfriend needs
to tell us something

824
00:49:42,936 --> 00:49:44,285
about Director Bailey.

825
00:49:44,285 --> 00:49:46,635
Good news
or bad news?

826
00:49:46,635 --> 00:49:49,682
Wait,
did you say girlfriend?

827
00:49:52,380 --> 00:49:54,992
Hey, can we, uh,
close the door?

828
00:50:00,084 --> 00:50:02,695
What I'm about
to tell you is classified.

829
00:50:02,695 --> 00:50:05,785
If anyone finds out this came
from me, I'll be fired.

830
00:50:05,785 --> 00:50:07,221
Understood.

831
00:50:09,093 --> 00:50:10,659
Part of Doug Bailey's skill set

832
00:50:10,659 --> 00:50:12,835
is knowing
where the department's focus is

833
00:50:12,835 --> 00:50:15,664
because funding
follows focus.

834
00:50:15,664 --> 00:50:17,579
And as I'm sure
you've read,

835
00:50:17,579 --> 00:50:19,581
the FBI considers
domestic terrorism

836
00:50:19,581 --> 00:50:22,584
to be the fastest growing threat
to this country.

837
00:50:22,584 --> 00:50:25,109
There's money
in fast-growing threats.

838
00:50:25,109 --> 00:50:27,415
There's none
in serial killers.

839
00:50:27,415 --> 00:50:29,287
He wants to shut down
the BAU.

840
00:50:29,287 --> 00:50:30,853
Not shut down.

841
00:50:30,853 --> 00:50:34,640
The proposal I saw
calls for a reorganization.

842
00:50:34,640 --> 00:50:37,730
The unit would be folded
under Domestic Terrorism.

843
00:50:37,730 --> 00:50:39,384
He can bring in
new leadership

844
00:50:39,384 --> 00:50:42,300
if he can show that
the current one is wasteful.

845
00:50:42,300 --> 00:50:43,518
But we're not.

846
00:50:43,518 --> 00:50:45,390
You are
as of his last budget.

847
00:50:45,390 --> 00:50:47,783
Something about
a shipping container.

848
00:50:47,783 --> 00:50:49,176
Son of a bitch.

849
00:50:49,176 --> 00:50:52,179
He's been setting us up
this whole time.

850
00:50:52,179 --> 00:50:53,963
What happens with us?

851
00:50:56,053 --> 00:50:58,272
Reassigned.

852
00:50:58,272 --> 00:50:59,534
Replaced.

853
00:51:02,146 --> 00:51:03,277
Retired.

854
00:51:06,498 --> 00:51:08,326
Rebecca, thank you.

855
00:51:08,326 --> 00:51:10,197
I need to speak with the unit, please.

856
00:51:15,942 --> 00:51:17,335
So is-- is this it?

857
00:51:18,466 --> 00:51:19,598
Is it over?

858
00:51:19,598 --> 00:51:21,208
No, it's not over.

859
00:51:21,208 --> 00:51:22,514
We're just getting started.

860
00:51:22,514 --> 00:51:23,906
Yeah, but what moves
do we have?

861
00:51:23,906 --> 00:51:25,865
I mean, the guy's
the Deputy Director.

862
00:51:25,865 --> 00:51:28,172
We use his own argument
against him.

863
00:51:28,172 --> 00:51:29,782
He wants
domestic terrorism.

864
00:51:29,782 --> 00:51:31,392
We have
a serial-killing network.

865
00:51:31,392 --> 00:51:33,307
That <i>is</i> domestic terrorism.

866
00:51:33,307 --> 00:51:37,137
If we catch them,
if we shut down the network,

867
00:51:37,137 --> 00:51:39,270
if we stop Sicarius...

868
00:51:39,270 --> 00:51:41,098
We justify what we do.

869
00:51:41,098 --> 00:51:43,274
Not even Bailey
can touch us.

870
00:51:43,274 --> 00:51:44,927
So it's a race.

871
00:51:44,927 --> 00:51:47,234
We've got to get to those
kill kits before the UnSubs.

872
00:51:47,234 --> 00:51:49,410
Yeah, and with no margin
for error.

873
00:51:49,410 --> 00:51:51,108
Once Bailey knows
what we're up to,

874
00:51:51,108 --> 00:51:53,240
he'll use any mistakes
against us.

875
00:51:53,240 --> 00:51:54,720
Maybe.

876
00:51:54,720 --> 00:51:57,157
But we have
a secret weapon.

877
00:52:04,164 --> 00:52:05,905
Let's get to work.

878
00:52:08,342 --> 00:52:11,171
♪ Oh!

879
00:52:13,086 --> 00:52:16,655
♪ Oh!

