﻿1
00:00:02,601 --> 00:00:05,932
          ♪ IT SEEMS TODAY
         THAT ALL YOU SEE ♪

2
00:00:06,001 --> 00:00:09,331
      ♪ IS VIOLENCE IN MOVIES
         AND SEX ON T.V. ♪

3
00:00:09,400 --> 00:00:13,032
♪ BUT WHERE ARE THOSE GOOD,
  OLD-FASHIONED VALUES ♪

4
00:00:13,101 --> 00:00:15,232
 ♪ ON WHICH WE USED TO RELY? ♪

5
00:00:16,134 --> 00:00:19,265
♪ LUCKY THERE'S A FAMILY GUY ♪

6
00:00:19,334 --> 00:00:22,599
  ♪ LUCKY THERE'S A MAN WHO'LL
      POSITIVELY TELL YOU ♪

7
00:00:22,667 --> 00:00:24,298
        ♪ ALL THE THINGS
         THAT MAKE US ♪

8
00:00:24,367 --> 00:00:25,998
            ♪ LAUGH 'N' CRY ♪

9
00:00:26,067 --> 00:00:30,465
     ♪ HE'S A FAMILY GUY ♪

10
00:00:35,267 --> 00:00:36,699
 <i> MRS. LIPSTEIN,</i>
<i> I HAVE BAD NEWS.</i>

11
00:00:36,767 --> 00:00:37,865
<i> THE TUMOR IS MALIGNANT.</i>

12
00:00:37,934 --> 00:00:39,865
  <i> I'M AFRAID YOU ONLY</i>
<i> HAVE 6 MONTHS TO LIVE.</i>

13
00:00:39,934 --> 00:00:41,732
              <i> OH, MY GOD!</i>

14
00:00:41,800 --> 00:00:43,632
            [Announcer]
             <i> GOT MILK?</i>

15
00:00:43,701 --> 00:00:45,198
               HEY, LISTEN UP,
                 EVERYBODY.

16
00:00:45,267 --> 00:00:47,465
YOUR GRANDPA GRIFFIN
IS FINALLY RETIRING.

17
00:00:47,534 --> 00:00:48,765
   GRANDPA GRIFFIN?

18
00:00:48,833 --> 00:00:50,799
       IS HE THAT GUY
         THAT SMELLS
        LIKE FIREWOOD

19
00:00:50,867 --> 00:00:53,265
        AND HAS BIG,
      GRAY PUSSYWILLOWS
        IN HIS EARS?

20
00:00:53,334 --> 00:00:54,932
                 CHRIS, THAT'S
              A TERRIBLE WORD.

21
00:00:55,001 --> 00:00:56,632
        "PUSSYWILLOWS."

22
00:00:56,701 --> 00:00:59,065
                 MY DAD WORKED
                  AT THAT MILL
                 FOR 60 YEARS.

23
00:00:59,134 --> 00:01:01,032
                 THAT'S ALMOST
                     80 YEARS.

24
00:01:01,100 --> 00:01:02,932
            TOMORROW NIGHT
           THEY'RE THROWING
             A BIG DINNER

25
00:01:03,000 --> 00:01:04,698
                 AND WE'RE ALL
                GONNA BE THERE
                 TO HONOR HIM.

26
00:01:04,767 --> 00:01:06,399
WHY? WE BARELY
   KNOW HIM.

27
00:01:06,467 --> 00:01:08,298
             YEAH. HOW COME HE
              NEVER VISITS US?

28
00:01:08,367 --> 00:01:11,165
          WELL, KIDS, YOUR
        GRANDFATHER HAS NEVER
          BEEN COMFORTABLE

29
00:01:11,233 --> 00:01:13,499
             WITH THE FACT
        THAT I'M NOT CATHOLIC.

30
00:01:14,034 --> 00:01:15,765
        [Bells ringing]

31
00:01:15,834 --> 00:01:17,766
           [Cheering]

32
00:01:21,601 --> 00:01:23,231
                HEY, DAD LOVES
                    ALL OF US.

33
00:01:23,300 --> 00:01:25,098
            HE'S JUST TOO BUSY
           WORKING TO SHOW IT.

34
00:01:25,167 --> 00:01:27,098
        HE'S BEEN THAT WAY
        SINCE I WAS A KID.

35
00:01:27,167 --> 00:01:29,832
        AND NOW THE WINNERS
         OF THE FATHER-SON
          3-LEGGED RACE.

36
00:01:29,901 --> 00:01:32,032
        FIRST PLACE, BOBBY
       HAMMILL AND HIS DAD.

37
00:01:32,101 --> 00:01:34,531
         2ND PLACE, JIMMY
        LAWSON AND HIS DAD.

38
00:01:34,600 --> 00:01:37,732
           3RD PLACE,
        PETER GRIFFIN AND
        A STALK OF CORN.

39
00:01:38,733 --> 00:01:39,866
       NOW THAT HE'S RETIRING,

40
00:01:39,934 --> 00:01:42,032
          WE CAN FINALLY SPEND
           SOME TIME TOGETHER.

41
00:01:42,100 --> 00:01:44,132
                I WANT US TO
             HAVE ONE OF THOSE
           FATHER-SON MOMENTS,

42
00:01:44,201 --> 00:01:45,366
                  LIKE ON T.V.

43
00:01:45,434 --> 00:01:46,899
               YOU KNOW, WHERE
                WE HUG AND THE
                   MUSIC GOES,

44
00:01:46,968 --> 00:01:48,431
               ♪ LA, LA, LA ♪

45
00:01:48,500 --> 00:01:49,799
 ♪[Playing sentimental music]

46
00:01:49,867 --> 00:01:51,465
 THANKS, BOYS.
JUST LIKE THAT.

47
00:01:51,534 --> 00:01:53,333
HEY, CAN YOU DO
 THAT FLUTTERY
  THING LIKE

48
00:01:53,401 --> 00:01:55,698
WHEN THE BRADY
 KIDS RUN DOWN
  THE STAIRS?

49
00:01:55,767 --> 00:01:58,065
 ♪[Playing upbeat
instrumental music]

50
00:01:59,667 --> 00:02:01,199
     I DON'T WANT TO TATTLE.

51
00:02:01,268 --> 00:02:03,465
         BUT IS BOBBY
       REALLY A DOCTOR?

52
00:02:03,534 --> 00:02:06,099
          ♪[Trombone playing]

53
00:02:16,000 --> 00:02:17,465
MOM, I CAN'T EAT.

54
00:02:17,534 --> 00:02:19,332
I'M TOO GROSSED OUT
BY GRANDPA'S EARS.

55
00:02:19,400 --> 00:02:23,032
       I KNOW. THEY'RE
      LIKE A BIG, GRAY
      ENCHANTED FOREST.

56
00:02:23,100 --> 00:02:25,265
          KIDS, YOUR
      GRANDFATHER'S EARS
        ARE NOT GROSS.

57
00:02:25,333 --> 00:02:27,765
     AND THEY ARE CERTAINLY
    NOT AN ENCHANTED FOREST.

58
00:02:36,734 --> 00:02:38,565
               [Honking]

59
00:02:38,633 --> 00:02:42,231
             <i> BUT SERIOUSLY,</i>
           <i> TONIGHT WE HERE AT</i>
      <i> PAWTUCKET MILL CELEBRATE</i>

60
00:02:42,300 --> 00:02:45,099
           <i> THE CAREER OF OUR</i>
            <i> OLDEST AND MOST</i>
          <i> DEDICATED EMPLOYEE,</i>

61
00:02:45,168 --> 00:02:46,698
           <i> FRANCIS GRIFFIN.</i>
               <i> FRANCIS.</i>

62
00:02:46,767 --> 00:02:48,498
       [Crowd applauding]

63
00:02:49,333 --> 00:02:50,266
                    [Whistles]

64
00:02:53,134 --> 00:02:54,799
        <i> AT MASS THIS MORNING</i>

65
00:02:54,867 --> 00:02:57,865
           <i> IT OCCURRED TO ME</i>
         <i> THAT I MAY NEVER SEE</i>
      <i> ANY OF YOUR FACES AGAIN.</i>

66
00:02:57,934 --> 00:03:00,398
            <i> I JUST WANT TO SAY</i>
         <i> THAT JESUS LOVES YOU.</i>

67
00:03:00,466 --> 00:03:01,565
           <i> BUT IN MY EYES,</i>

68
00:03:01,634 --> 00:03:03,532
         <i> YOU'RE A BUNCH OF</i>
       <i> SINNERS AND SLACKERS</i>

69
00:03:03,600 --> 00:03:05,999
     <i> WHO FORCED A HARD-WORKING</i>
          <i> OLD MAN TO RETIRE.</i>

70
00:03:06,068 --> 00:03:08,765
           <i> SO YOU CAN TAKE</i>
          <i> THIS SHINY WATCH</i>
            <i> AND SHOVE IT.</i>

71
00:03:08,834 --> 00:03:09,798
         [All gasping]

72
00:03:09,867 --> 00:03:11,531
             I ADORE THIS MAN!

73
00:03:14,366 --> 00:03:15,965
                 THAT WAS SOME
                  SPEECH, DAD.

74
00:03:16,034 --> 00:03:18,765
        YEAH. IT'S A SHAME
          GRANDMA WASN'T
         THERE TO HEAR IT.

75
00:03:18,834 --> 00:03:19,765
BLESS HER HEART.

76
00:03:19,834 --> 00:03:21,298
         SHE'S ON ANOTHER
            ONE OF HER

77
00:03:21,366 --> 00:03:22,798
          PRAYER MISSIONS
           IN LAS VEGAS.

78
00:03:22,867 --> 00:03:25,166
         HIT ME,
    YOU 5-CARD STUD.

79
00:03:25,235 --> 00:03:26,832
       [Coughing]

80
00:03:27,633 --> 00:03:28,999
  COCKTAIL!

81
00:03:29,067 --> 00:03:30,865
  AYE, SHE'S
    A ROSE.

82
00:03:30,934 --> 00:03:32,565
IT'S A PITY YOU
 COULDN'T FIND
   YOURSELF

83
00:03:32,633 --> 00:03:34,431
 A NICE IRISH
   CATHOLIC
 GIRL, PETER.

84
00:03:34,500 --> 00:03:35,665
             [Laughing]

85
00:03:35,734 --> 00:03:38,565
        FRANCIS, THIS MUST
          BE EMBARRASSING
             FOR YOU.

86
00:03:38,633 --> 00:03:39,965
           I'M IN THE CAR.

87
00:03:40,034 --> 00:03:42,765
 DAD, NOW THAT YOU'RE RETIRED,
YOU'RE COMIN' TO STAY WITH US.

88
00:03:42,834 --> 00:03:44,965
         NO MORE EXCUSES.
          I'M PUTTING MY
            FOOT DOWN.

89
00:03:45,034 --> 00:03:46,265
       [Tires screeching]

90
00:03:46,333 --> 00:03:47,465
            JEEZ, BRIAN,
             BUCKLE UP.

91
00:03:47,534 --> 00:03:48,598
            HEY, WHAT DO
            YOU SAY, DAD?

92
00:03:48,667 --> 00:03:50,265
         I DON'T WANT TO
          BE A BOTHER.

93
00:03:50,334 --> 00:03:51,999
               IT'S NO BOTHER,
                  IS IT, LOIS?

94
00:03:52,067 --> 00:03:54,799
      OF COURSE NOT, HEH.
         IT'LL BE FUN.

95
00:03:54,867 --> 00:03:56,364
YOU'RE A GOOD
WOMAN, LOIS.

96
00:03:56,433 --> 00:03:58,598
    PERHAPS YOU
   WON'T BURN IN
  HELL AFTER ALL.

97
00:03:58,667 --> 00:04:00,233
MAYBE YOU'LL JUST
 GO TO PURGATORY

98
00:04:00,301 --> 00:04:01,999
   WITH ALL THE
UNBAPTIZED BABIES.

99
00:04:02,068 --> 00:04:03,999
                HEY, THERE YOU
                     GO, LOIS.
                YOU LOVE KIDS.

100
00:04:06,167 --> 00:04:07,498
       HEH, LOOK
    AT THAT, LOIS.

101
00:04:07,567 --> 00:04:09,565
             DAD'S READING
           STEWIE TO SLEEP,

102
00:04:09,634 --> 00:04:11,899
              JUST LIKE HE
            NEVER DID FOR ME.

103
00:04:11,968 --> 00:04:14,264
     "SO GOD CAST
THE PAGANS AND SINNERS

104
00:04:14,333 --> 00:04:16,699
     "INTO THE FIERY
     BOWELS OF HELL,

105
00:04:16,767 --> 00:04:18,898
  "WHERE THEIR FLESH
    BURNED IN AGONY

106
00:04:18,967 --> 00:04:20,498
"FOREVER AND EVER."

107
00:04:21,133 --> 00:04:22,331
THE END.

108
00:04:22,400 --> 00:04:23,765
     [Sighs]

109
00:04:23,834 --> 00:04:26,565
  AH, CHILDREN LOVE
A GOOD BEDTIME STORY
   FROM THE BIBLE.

110
00:04:26,634 --> 00:04:27,665
                YES, CHARMING.

111
00:04:27,734 --> 00:04:29,932
            LIKE WHEN GOD TOLD
        ABRAHAM TO KILL ISAAC.

112
00:04:30,000 --> 00:04:31,265
[Laughing]

113
00:04:32,100 --> 00:04:33,098
           HEY!

114
00:04:33,167 --> 00:04:33,965
 [Gasps]

115
00:04:39,134 --> 00:04:39,999
      [Yawns]

116
00:04:40,067 --> 00:04:42,365
THAT WAS A LOVELY
SERVICE, FRANCIS.

117
00:04:42,434 --> 00:04:45,265
               SUPER. AND ONLY
                  3 MORE HOURS
                  TILL SCHOOL.

118
00:04:45,334 --> 00:04:47,965
                I DIDN'T EVEN
              KNOW THERE WAS A
               5:00 A.M. MASS.

119
00:04:48,034 --> 00:04:50,265
                 I DIDN'T EVEN
                   KNOW THERE
               WAS A 5:00 A.M.

120
00:04:50,334 --> 00:04:52,099
             WHAT ELSE HAVEN'T
                 YOU TOLD ME?

121
00:04:52,167 --> 00:04:54,332
  I RATHER LIKE
THIS GOD FELLOW.

122
00:04:54,401 --> 00:04:56,065
HE'S VERY THEATRICAL,
      YOU KNOW.

123
00:04:56,134 --> 00:04:58,099
         A PESTILENCE HERE
        AND A PLAGUE THERE.

124
00:04:58,168 --> 00:04:59,232
           OMNIPOTENCE!

125
00:04:59,301 --> 00:05:00,932
            GOT TO GET ME
         SOME OF THAT, HMM.

126
00:05:01,001 --> 00:05:03,999
                   YES. WE ALL
               ENJOY THE BIBLE
                IN THIS HOUSE.

127
00:05:04,067 --> 00:05:06,898
       REALLY?
WHAT'S YOUR FAVORITE
 BOOK OF THE BIBLE?

128
00:05:06,967 --> 00:05:08,233
            UM, UH...

129
00:05:08,300 --> 00:05:10,498
               THAT ONE
         WHERE JESUS SWALLOWS
           THE PUZZLE PIECE

130
00:05:10,567 --> 00:05:11,999
            AND THE MAN IN
          THE BIG YELLOW HAT

131
00:05:12,067 --> 00:05:13,498
            HAS TO TAKE HIM
           TO THE HOSPITAL.

132
00:05:15,133 --> 00:05:16,365
           [Knocking]

133
00:05:16,434 --> 00:05:18,732
          OPEN THIS DOOR!
          OPEN IT, I SAY!

134
00:05:18,801 --> 00:05:19,832
              [Toilet flushes]

135
00:05:19,901 --> 00:05:21,165
              SORRY, GRANDPA.

136
00:05:21,234 --> 00:05:23,865
                UH, YOU MIGHT
                WANT TO GIVE
           THAT A MINUTE OR 2.

137
00:05:23,934 --> 00:05:25,599
I KNOW WHAT YOU'RE
  DOING IN THERE,

138
00:05:25,667 --> 00:05:26,731
AND IT'S A SIN!

139
00:05:26,800 --> 00:05:29,432
    IF YOU EVER DO IT AGAIN,
      YOU'LL BURN IN HELL!

140
00:05:29,501 --> 00:05:32,298
       BUT I DO IT EVERY DAY.
          SOMETIMES TWICE.

141
00:05:32,366 --> 00:05:33,765
MARK MY WORDS, LAD.

142
00:05:33,834 --> 00:05:35,998
     YOU MAY THINK
YOU'RE ALONE IN THERE,
  BUT GOD'S WATCHING.

143
00:05:36,067 --> 00:05:37,932
DON'T DO IT AGAIN!

144
00:05:38,001 --> 00:05:40,232
              GOD'S WATCHING
              ME DO NUMBER 2?

145
00:05:40,301 --> 00:05:43,065
        OH, MAN. I'M A SINNER,
          AND GOD'S A PERVERT.

146
00:05:46,433 --> 00:05:47,499
    MEGAN!
                   AAH!

147
00:05:47,567 --> 00:05:48,531
       HOW WAS SCHOOL?

148
00:05:48,600 --> 00:05:49,932
                     UH, GOOD.

149
00:05:50,001 --> 00:05:51,632
                  KEVIN WALKED
                      ME HOME.

150
00:05:51,701 --> 00:05:52,598
          KEVIN?

151
00:05:52,667 --> 00:05:53,798
        HE LIVES NEXT DOOR.

152
00:05:53,867 --> 00:05:55,365
        HE LIVES NEXT DOOR...

153
00:05:55,434 --> 00:05:56,498
 TO A HARLOT!

154
00:05:56,567 --> 00:05:58,665
          GRANDPA, WE WERE
         JUST HOLDING HANDS.

155
00:05:58,733 --> 00:06:00,565
     IT'LL BE EASY FOR
   HIM TO TAKE YOUR HAND

156
00:06:00,634 --> 00:06:02,798
        WHEN GOD STRIKES
        YOUR SINFUL HEART
          WITH LEPROSY.

157
00:06:02,867 --> 00:06:04,632
HE CAN TAKE IT RIGHT
   HOME WITH HIM!

158
00:06:05,600 --> 00:06:07,532
LORD, IT'S GREAT
TO SEE YOU KIDS.

159
00:06:09,834 --> 00:06:11,464
 <i> ♪[Upbeat Jazz music playing]</i>

160
00:06:17,501 --> 00:06:18,498
          [Inaudible]

161
00:06:32,534 --> 00:06:34,265
                 FRANCIS, WE
           WERE WATCHING THAT.

162
00:06:34,334 --> 00:06:35,598
 WELL, I'LL TELL
YOU HOW IT ENDS.

163
00:06:35,667 --> 00:06:37,132
         LAURA BURNS THE ROAST

164
00:06:37,200 --> 00:06:40,065
             AND GOD KILLS HER
          FOR PARADING HER BUM
        AROUND IN THOSE PANTS!

165
00:06:40,134 --> 00:06:41,598
       ♪[Organ plays]

166
00:06:41,667 --> 00:06:42,531
         [Hits baseball]

167
00:06:42,600 --> 00:06:43,832
                YEAH, NOT
                A BAD WAY

168
00:06:43,900 --> 00:06:45,731
             TO KICK OFF YOUR
         RETIREMENT, HUH, DAD?

169
00:06:45,800 --> 00:06:46,865
                [Laughing]

170
00:06:46,933 --> 00:06:48,665
YEAH, THE MAGIC
  OF BASEBALL

171
00:06:48,734 --> 00:06:50,531
HAS BROUGHT FATHERS
 AND SONS TOGETHER

172
00:06:50,600 --> 00:06:52,199
   FOR MILLIONS
     OF YEARS.

173
00:06:52,268 --> 00:06:53,665
                    [Groaning]

174
00:06:53,734 --> 00:06:55,099
      STEWIE'S HAVING FUN.

175
00:06:55,167 --> 00:06:57,931
          WHY DOES THAT MAN
        DROP HIS CLUB BEFORE
           HE RUNS AROUND?

176
00:06:58,000 --> 00:06:59,631
                 I WOULD BRING
                   IT WITH ME.

177
00:06:59,700 --> 00:07:01,598
                HEY, WHO WANTS
               A FENWAY FRANK?

178
00:07:01,667 --> 00:07:05,732
           NOTHING SAYS,
   "PLEASE TALK TO ME, DADDY,"
       LIKE A FENWAY FRANK.

179
00:07:05,801 --> 00:07:07,198
     IS THERE A
   BATHROOM HERE?

180
00:07:07,266 --> 00:07:09,565
   I DON'T THINK I
  CAN WAIT ANYMORE.

181
00:07:09,633 --> 00:07:11,832
                   IN A PUBLIC
                RESTROOM, LAD?

182
00:07:11,901 --> 00:07:14,166
               FOR THE GOOD OF
               YOUR SOUL, SHOW
               SOME RESTRAINT.

183
00:07:15,566 --> 00:07:16,932
               HEY, HEY,
             HOT-DOG GUY!

184
00:07:17,000 --> 00:07:18,132
                 I'LL GET HIM.

185
00:07:18,201 --> 00:07:19,665
             OH, NO, DAD,
              THEY BRING
             THEM TO YOU.

186
00:07:19,734 --> 00:07:21,331
          WELL, LA-DE-DA.

187
00:07:21,400 --> 00:07:23,298
           I DON'T NEED MY
         FOOD BROUGHT TO ME.

188
00:07:23,366 --> 00:07:24,765
             I'M NOT A BROKEN-
              DOWN OLD MULE!

189
00:07:24,834 --> 00:07:25,832
             I CAN STILL WORK!

190
00:07:25,901 --> 00:07:27,665
                   I CAN STILL
                  TAKE ORDERS!

191
00:07:27,734 --> 00:07:29,631
       OH, HEY! HEY, DAD
     LOOK! HEY, DAD, LOOK!

192
00:07:29,700 --> 00:07:30,865
         HEY, DAD! DAD!

193
00:07:30,934 --> 00:07:32,233
          YOU GOTTA--
        LOOK, UH, LOOK!

194
00:07:32,300 --> 00:07:34,599
  AW, CRAP. THAT WAS
   MONEY WELL-SPENT.

195
00:07:34,667 --> 00:07:36,431
        HE JUST LEFT WITHOUT
          SAYING ANYTHING?

196
00:07:36,500 --> 00:07:37,698
           WHERE WOULD
             HE GO?

197
00:07:37,767 --> 00:07:39,632
         I DON'T KNOW. I ASKED
             HIM TO BUY ME

198
00:07:39,701 --> 00:07:41,131
              SOME PEANUTS
           AND CRACKER JACKS.

199
00:07:41,200 --> 00:07:43,598
                  I DON'T CARE
                    IF HE EVER
                    GETS BACK.

200
00:07:43,667 --> 00:07:46,065
                I WASN'T BEING
                CUTE. I REALLY
               HOPE HE'S DEAD.

201
00:07:46,134 --> 00:07:47,798
                <i> WELL, TOM, THE</i>
                <i> CITY OF BOSTON</i>

202
00:07:47,868 --> 00:07:49,299
              <i> IS EXAMINING ITS</i>
            <i> CONSCIENCE TONIGHT</i>

203
00:07:49,367 --> 00:07:51,598
            <i> IN PREPARATION FOR</i>
        <i> A VISIT FROM THE POPE.</i>

204
00:07:51,667 --> 00:07:54,266
 <i> THAT'S RIGHT, DIANE.</i>
  <i> I'LL TELL YOU WHAT</i>
<i> ELSE WILL BE EXAMINED,</i>

205
00:07:54,335 --> 00:07:55,465
     <i> THIS COCK.</i>

206
00:07:55,534 --> 00:07:57,199
<i> YES, THE RHODE ISLAND</i>
    <i> COCK SOCIETY</i>

207
00:07:57,267 --> 00:07:58,599
       <i> WILL BE SPONSORING</i>
         <i> FREE CHECK-UPS</i>

208
00:07:58,667 --> 00:08:00,332
       <i> FOR THIS YEAR'S</i>
    <i> COCK AWARENESS WEEK.</i>

209
00:08:00,400 --> 00:08:02,331
  <i> I DON'T KNOW WHY THEY</i>
<i> WENT THE SUGGESTIVE NAME.</i>

210
00:08:02,400 --> 00:08:04,866
<i> THEY COULD'VE JUST</i>
<i> AS EASILY GONE WITH</i>
 <i> "ROOSTER." DIANE?</i>

211
00:08:04,934 --> 00:08:07,166
I'M TELLING YOU.
SOMETHING MUST'VE
HAPPENED TO HIM.

212
00:08:07,234 --> 00:08:09,398
 HE'S PROBABLY
HURT, OR LOST,
  OR--OR--OR

213
00:08:09,466 --> 00:08:11,099
      SHANGHAIED BY PIRATES!

214
00:08:11,167 --> 00:08:13,132
          THAT RENEGADE
      PIRATE SHIP CAPTAINED

215
00:08:13,200 --> 00:08:15,632
         BY THE RUTHLESS
        PEG LEG SWANTOON!

216
00:08:15,701 --> 00:08:17,298
         [Phone ringing]

217
00:08:18,300 --> 00:08:19,598
        PETER, CALM DOWN.

218
00:08:19,667 --> 00:08:21,431
       IT'S HIS FIRST NIGHT
          OF RETIREMENT.

219
00:08:21,500 --> 00:08:23,665
         HE'S PROBABLY OUT
         ENJOYING HIMSELF.

220
00:08:23,734 --> 00:08:24,899
          HE'S IN JAIL.

221
00:08:28,534 --> 00:08:30,198
  DAD, MY GOD,
   ARE YOU OK?

222
00:08:30,267 --> 00:08:32,865
                DON'T BE USING
                    THE LORD'S
                 NAME IN VAIN!

223
00:08:32,934 --> 00:08:34,765
     HE'S OK!
    THANK GOD!

224
00:08:34,834 --> 00:08:37,431
        IT SEEMS HE BROKE
        INTO THE OLD MILL
          AFTER HOURS.

225
00:08:37,500 --> 00:08:39,298
            WE FOUND HIM
             WORKING ON
            A KICK PRESS.

226
00:08:39,366 --> 00:08:41,165
             DAD, YOU LEFT THE
             BALL GAME WITH ME

227
00:08:41,234 --> 00:08:42,465
         TO GO WORK IN A MILL?

228
00:08:42,533 --> 00:08:43,732
                   YES! I WANT
                      TO WORK!

229
00:08:43,801 --> 00:08:45,233
                     I WANT MY
                     JOB BACK!

230
00:08:45,300 --> 00:08:46,898
                   BUT, DAD,
               YOU'RE RETIRED.

231
00:08:46,967 --> 00:08:48,565
                    I'D RATHER
                     BE DEAD.

232
00:08:48,634 --> 00:08:50,165
 DEAD? I'LL
  TELL YOU
WHAT'S DEAD.

233
00:08:50,233 --> 00:08:51,632
 VAUDEVILLE.
YOU KNOW WHAT
 KILLED IT?

234
00:08:51,700 --> 00:08:53,066
       THE TALKIE
        PICTURES.

235
00:08:53,133 --> 00:08:54,999
    BUT YOU CAN STILL
    MAKE IT. YOU JUST
  GOTTA HAVE A GIMMICK.

236
00:08:55,068 --> 00:08:56,032
       I, FOR ONE,
      AM A TUMBLER.

237
00:08:56,101 --> 00:08:57,865
                  HERE, WATCH
             MY ROUND OFF. OH!

238
00:08:57,934 --> 00:08:59,432
HEY, KIDDO, BE A
   SPORT. TAKE
  THE PILLS OUT

239
00:08:59,500 --> 00:09:01,398
  OF MY POCKET
   AND PUT ONE
UNDER MY TONGUE.

240
00:09:05,433 --> 00:09:06,665
      I DON'T GET IT, LOIS.

241
00:09:06,734 --> 00:09:08,965
        BASEBALL'S ALWAYS
         BEEN THE SECRET
        TO MALE BONDING.

242
00:09:09,034 --> 00:09:10,665
               IT EVEN WORKED
           FOR ROSIE O'DONNELL

243
00:09:10,734 --> 00:09:12,364
                AND HIS FATHER
                IN <i> A LEAGUE OF</i>
                    <i> THEIR OWN.</i>

244
00:09:12,433 --> 00:09:13,766
PETER, I HATE
 TO SAY THIS

245
00:09:13,834 --> 00:09:15,431
BUT IT DOESN'T SEEM
   LIKE YOUR DAD

246
00:09:15,500 --> 00:09:17,498
IS INTERESTED IN
BONDING WITH YOU.

247
00:09:17,567 --> 00:09:19,598
 ALL HE CARES
ABOUT IS WORK.

248
00:09:19,667 --> 00:09:21,132
         WAIT A SECOND. WORK!

249
00:09:21,200 --> 00:09:22,732
           THAT'S WHAT'LL
         BRING US TOGETHER.

250
00:09:22,801 --> 00:09:24,665
        WE CAN START OUR OWN
        FATHER-SON BUSINESS.

251
00:09:26,533 --> 00:09:28,598
                 HEY! WHAT ARE
                YOU DOING WITH
            ALL THEM BATHTUBS,

252
00:09:28,667 --> 00:09:29,732
                   YOU HEATHEN
                       DUMMY?

253
00:09:29,800 --> 00:09:31,632
   POP, WHY YOU
GOTTA BE LIKE THAT?

254
00:09:31,700 --> 00:09:33,698
   WE CUT 'EM IN
   HALF, STICK A
VIRGIN MARY IN THEM

255
00:09:33,768 --> 00:09:35,066
    AND SELL
THEM AS SHRINES.

256
00:09:35,734 --> 00:09:36,998
                THAT'S MY BOY.

257
00:09:37,067 --> 00:09:39,099
              AT LEAST, THAT'S
                WHAT YOUR MAMA
               ALWAYS TOLD ME.

258
00:09:39,167 --> 00:09:43,232
             NOW GIVE ME A HUG
             BEFORE I GIVE YOU
           A KNUCKLE SANDWICH.

259
00:09:43,300 --> 00:09:46,132
OR YOU COULD JUST
 GET YOUR FATHER
 A JOB WITH YOU

260
00:09:46,200 --> 00:09:47,531
   AT THE
TOY FACTORY.

261
00:09:47,600 --> 00:09:49,132
               THAT'S AN EVEN
                BETTER IDEA!

262
00:09:49,200 --> 00:09:50,498
               LOIS, YOU'RE
                 A GENIUS.

263
00:09:50,567 --> 00:09:51,632
             NOW GIVE ME A HUG

264
00:09:51,700 --> 00:09:53,532
             BEFORE I GIVE YOU
           A KNUCKLE SANDWICH.

265
00:09:53,600 --> 00:09:54,966
                  AH! AH!

266
00:09:55,034 --> 00:09:56,498
PETER, I CAN'T
   HUG YOU.

267
00:09:56,567 --> 00:09:57,765
CUT IT OUT.
NOW, PETER,

268
00:09:57,834 --> 00:09:59,299
I'M SERIOUS.
   PETER!

269
00:10:00,900 --> 00:10:03,398
            AND THIS IS THE
            NERVE CENTER OF
          THE WHOLE FACTORY,

270
00:10:03,467 --> 00:10:04,665
              MY STATION.

271
00:10:04,733 --> 00:10:06,232
                I ASSEMBLE OUR
            NEW ACTION FIGURE,

272
00:10:06,301 --> 00:10:07,565
                     ZEKE,
            THE MOODY DRIFTER.

273
00:10:07,634 --> 00:10:09,765
YOU MEAN TO TELL
  ME YOU STAND
  HERE ALL DAY

274
00:10:09,834 --> 00:10:11,665
PLAYING WITH DOLLS?

275
00:10:11,734 --> 00:10:14,699
           DAD, IT'S NOT EASY.
                SEE, I GOTTA
             TWIST ON HIS HEAD

276
00:10:14,767 --> 00:10:16,132
              AND STICK A TINY
                PACK OF SMOKES

277
00:10:16,200 --> 00:10:17,499
                 IN HIS TORN
                DENIM JACKET.

278
00:10:18,868 --> 00:10:19,932
           [Coughing]

279
00:10:20,000 --> 00:10:23,065
      ANY OF YOU KIDS WANT
       TO SEE A DEAD BODY?

280
00:10:23,134 --> 00:10:25,065
                 OOH, AH!
              WAIT HERE, DAD.

281
00:10:25,134 --> 00:10:26,432
                HEY, MR. WEED?

282
00:10:26,501 --> 00:10:27,432
      PETER.

283
00:10:27,500 --> 00:10:29,465
                   UM, LISTEN,
                        I WAS
                     WONDERING

284
00:10:29,534 --> 00:10:31,132
                  IF YOU MIGHT
                    HAVE A JOB
                   FOR MY DAD.

285
00:10:31,200 --> 00:10:34,165
  YOUR FATHER?
HE MUST BE A MAN
 OF AT LEAST 70.

286
00:10:34,234 --> 00:10:36,032
                     OH, YEAH.
                   BUT HE'S IN
                  GREAT SHAPE.

287
00:10:36,101 --> 00:10:37,632
                  EXCEPT HIS
                   PROSTATE.

288
00:10:37,701 --> 00:10:38,965
      AT 2:00 A.M. LAST NIGHT,

289
00:10:39,034 --> 00:10:40,832
          I THOUGHT A HORSE
       WAS USING THE BATHROOM.

290
00:10:40,901 --> 00:10:41,932
             PETER!

291
00:10:42,001 --> 00:10:43,431
          ALL FINISHED.
          WHAT'S NEXT?

292
00:10:43,500 --> 00:10:44,732
    AW, DAD.

293
00:10:44,801 --> 00:10:46,665
     YOU DID MY
  WHOLE DAY'S WORK
    IN 5 MINUTES.

294
00:10:46,734 --> 00:10:48,932
  WE SHOULD SELL
    YOU TO THE
CIRCUS, YOU FREAK!

295
00:10:49,000 --> 00:10:50,832
   I'VE NEVER SEEN SUCH
       PRODUCTIVITY.

296
00:10:50,901 --> 00:10:52,233
      HOW IS THIS POSSIBLE?

297
00:10:52,301 --> 00:10:54,032
             I'LL TELL YOU
          HOW IT'S POSSIBLE.

298
00:10:54,101 --> 00:10:57,032
           BECAUSE THIS MAN
          ALWAYS PUT HIS JOB
       BEFORE EVERYTHING ELSE.

299
00:10:57,101 --> 00:10:59,333
              HIS WIFE,
             HIS HEALTH,
          EVEN HIS OWN SON.

300
00:10:59,400 --> 00:11:01,199
    ESPECIALLY
   HIS OWN SON.

301
00:11:01,268 --> 00:11:02,665
       I NEED HEAR
        NO MORE.

302
00:11:02,734 --> 00:11:05,032
EVERYONE, THIS
  IS YOUR NEW
 SHOP FOREMAN.

303
00:11:05,101 --> 00:11:06,498
WELCOME ABOARD, SIR.

304
00:11:06,567 --> 00:11:08,298
LEAD AS YOU
 SEE FIT.

305
00:11:08,367 --> 00:11:10,798
       DAD, AFTER
    ALL THESE YEARS,
       YOU AND ME

306
00:11:10,867 --> 00:11:13,532
 TOGETHER, SIDE BY SIDE,
     FATHER AND SON.

307
00:11:13,600 --> 00:11:15,798
           PETER, THIS IS
          TRULY A MIRACLE.

308
00:11:15,867 --> 00:11:16,866
           I'M SO GRATEFUL.

309
00:11:16,934 --> 00:11:19,132
 HOLD THAT THOUGHT.
HEY, BOYS, YOU'RE ON.

310
00:11:19,201 --> 00:11:20,532
 ♪[Playing sentimental music]

311
00:11:20,600 --> 00:11:21,899
     GO AHEAD, DAD.

312
00:11:21,968 --> 00:11:23,265
                 THANK YOU,
                   JESUS.

313
00:11:23,333 --> 00:11:25,632
              I HAVE A PURPOSE
               IN LIFE AGAIN.

314
00:11:26,868 --> 00:11:28,766
             HEY! BREAK UP THE
                 SEWING CIRCLE

315
00:11:28,834 --> 00:11:30,298
                 AND GET
              BACK TO WORK!

316
00:11:33,734 --> 00:11:35,965
         MY, MY. WHAT A
       THUMPING GOOD READ!

317
00:11:36,034 --> 00:11:37,565
          LIONS EATING
           CHRISTIANS,

318
00:11:37,634 --> 00:11:39,831
         PEOPLE NAILING
           EACH OTHER
           TO 2-BY-4s.

319
00:11:39,901 --> 00:11:41,832
I SAY, YOU WON'T
  FIND THAT IN
<i> WINNIE THE POOH.</i>

320
00:11:41,901 --> 00:11:44,498
                    [Groaning]
                  PLEASE DON'T
                   SAY "POOH."

321
00:11:49,001 --> 00:11:50,465
                  PETER! ARE
                YOU ALL RIGHT?

322
00:11:50,534 --> 00:11:51,798
WHERE'S YOUR
   FATHER?

323
00:11:51,867 --> 00:11:52,999
        STILL AT THE FACTORY.

324
00:11:53,067 --> 00:11:54,966
             HE'S TURNING THE
                BREAK ROOM
              INTO A CHAPEL.

325
00:11:55,034 --> 00:11:57,532
         A CHAPEL? WHERE
     WILL YOU ALL EAT LUNCH?

326
00:11:57,601 --> 00:11:59,165
         LOIS, LUNCH IS A SIN.

327
00:11:59,234 --> 00:12:00,931
TAKING A BREAK IS A SIN.

328
00:12:01,000 --> 00:12:02,565
                  BESTIALITY
                   IS A SIN.

329
00:12:02,634 --> 00:12:04,631
      I'M NOT SURE HOW THAT
        CAME UP EXACTLY,

330
00:12:04,700 --> 00:12:06,765
        BUT ME AND DAD HAVE
        NEVER BEEN CLOSER.

331
00:12:06,834 --> 00:12:08,998
                 HAVING HIM AT
                   THE FACTORY
                IS THE BEST...

332
00:12:09,067 --> 00:12:10,065
                  [Snoring]

333
00:12:12,268 --> 00:12:14,198
   [Man]
 I GOT IT.
I GOT IT...

334
00:12:15,234 --> 00:12:16,698
                   HEY PETER,
              YOUR DAD STINKS.

335
00:12:16,767 --> 00:12:17,965
                   I'M WORKING
                 TRIPLE SHIFTS

336
00:12:18,034 --> 00:12:19,932
                 AND I'M STILL
                  NOT EMPLOYEE
                  OF THE WEEK.

337
00:12:20,001 --> 00:12:22,465
                   HOW AM I
                  SUPPOSED TO
            COMPETE WITH THAT?

338
00:12:22,534 --> 00:12:24,198
         [Peter]
HEY, WHERE IS HE ANYWAY?

339
00:12:24,266 --> 00:12:26,065
                 WELL, THIS'LL
                     BE FOR MY
                   4TH BIRDIE.

340
00:12:26,134 --> 00:12:27,898
        LOOKS LIKE SOMEONE'S
            IN THE ZONE.

341
00:12:29,001 --> 00:12:29,898
                 AWW!

342
00:12:29,967 --> 00:12:31,431
                   TOUGH BREAK
                 THERE, JESUS.

343
00:12:31,500 --> 00:12:33,398
           YUP. OR WAS IT?

344
00:12:34,300 --> 00:12:35,665
                 WHOOP! WHOOP!
                      WHOOP!

345
00:12:35,733 --> 00:12:37,065
                      BOO-YAH!

346
00:12:37,133 --> 00:12:38,399
              BACK TO WORK,
               ALL OF YOU!

347
00:12:38,468 --> 00:12:40,065
             WHAT'S GOING
               ON HERE?

348
00:12:40,134 --> 00:12:42,899
              UH, DAD, SOME
               OF THE GUYS
               THINK THAT

349
00:12:42,967 --> 00:12:45,132
                SINCE YOU
               TOOK OVER,
             WORK IS NO FUN.

350
00:12:45,201 --> 00:12:46,932
                 WORK'S NOT
           SUPPOSED TO BE FUN.

351
00:12:47,001 --> 00:12:47,965
            WHY NOT?

352
00:12:48,034 --> 00:12:49,831
               WHY NOT?
               WHY NOT?

353
00:12:49,900 --> 00:12:51,432
           THAT'S SATAN
             TALKING!

354
00:12:51,500 --> 00:12:54,132
              YOU'RE A FAILURE
                  AS A WORKER
              AND AS A FATHER!

355
00:12:54,201 --> 00:12:56,498
  NOW WAIT A
 MINUTE. I MAY
NOT BE PERFECT,

356
00:12:56,567 --> 00:12:58,099
BUT AT LEAST I LOVE
  MY KIDS ENOUGH

357
00:12:58,168 --> 00:13:00,565
      NOT TO SPEND
     EVERY MINUTE OF
    THE DAY WORKING!

358
00:13:00,634 --> 00:13:01,999
         I'M A DAMN
        GOOD FATHER,

359
00:13:02,067 --> 00:13:04,098
       AND THAT'S MORE
     THAN ANYONE CAN SAY
         ABOUT YOU!

360
00:13:04,167 --> 00:13:05,465
          [All gasping]

361
00:13:05,534 --> 00:13:08,632
          PETER, YOU'VE
       NEVER SPOKEN TO ME
        LIKE THAT BEFORE.

362
00:13:08,701 --> 00:13:10,198
                 YOU'RE FIRED!

363
00:13:11,767 --> 00:13:13,132
     WELL, IN
    THAT CASE,

364
00:13:13,201 --> 00:13:15,298
  I'M SUING YOU
   FOR SEXUAL
   HARASSMENT.

365
00:13:18,200 --> 00:13:19,432
I'LL SEE YOU
  AT HOME.

366
00:13:29,034 --> 00:13:30,598
                   WHAT DO YOU
                  THINK YOU'RE
                   DOING, LAD?

367
00:13:30,667 --> 00:13:31,866
        NOTHING!

368
00:13:34,667 --> 00:13:36,398
 SOMETHING'S
 WRONG WITH
YOUR SHOWER.

369
00:13:36,467 --> 00:13:38,032
THE WATER'S NOT
 COLD ENOUGH.

370
00:13:38,101 --> 00:13:40,966
  I LIKE ME SHOWERS
 COLDER THAN A WELL
DIGGER'S KERBLOCKEN.

371
00:13:41,034 --> 00:13:43,766
I THINK IT'S TIME
SOMEONE SITS HIS
KERFLUFFIN' DOWN

372
00:13:43,834 --> 00:13:44,799
AND HAS A TALK

373
00:13:44,868 --> 00:13:46,066
                    WITH HIS
               UNEMPLOYED SON.

374
00:13:46,135 --> 00:13:47,431
  IF PETER
NEEDS TO TALK

375
00:13:47,500 --> 00:13:49,365
HE'D BEST GO TO
 CONFESSION TO
BEG FORGIVENESS

376
00:13:49,433 --> 00:13:50,832
   FOR ALL
HIS FAILINGS!

377
00:13:50,900 --> 00:13:52,265
   HAVE A
GLORIOUS DAY.

378
00:13:54,100 --> 00:13:57,265
           PETER, HOW CAN YOU
           JUST SIT THERE AND
       LET HIM TALK LIKE THAT?

379
00:13:57,333 --> 00:14:00,233
     AW, HE'S RIGHT, LOIS.
         I AM NO GOOD.

380
00:14:00,300 --> 00:14:01,799
         EVEN MY OWN DAD
        DOESN'T LOVE ME.

381
00:14:01,868 --> 00:14:03,365
            FACE IT.
       I'M GOING TO HELL.

382
00:14:07,800 --> 00:14:09,299
                   [Peter]
            WOW, ADOLF HITLER,

383
00:14:09,367 --> 00:14:11,431
                  AL CAPONE,
            JOHN WILKES BOOTH.

384
00:14:11,500 --> 00:14:13,298
                 HEY, WHAT ARE
               YOU DOING HERE?

385
00:14:13,366 --> 00:14:15,431
        I KILLED A
     HOOKER. SHE MADE
       A CRACK ABOUT

386
00:14:15,500 --> 00:14:17,498
         ME BEING
       FASTER THAN A
      SPEEDING BULLET

387
00:14:17,566 --> 00:14:19,765
       SO I RIPPED HER
        IN HALF LIKE
        A PHONE BOOK.

388
00:14:19,834 --> 00:14:21,866
   YES, THE
   FAT MAN'S
GOING TO HELL.

389
00:14:21,934 --> 00:14:23,932
 AND FROM THE
   LOOKS OF
HIS MIDSECTION,

390
00:14:24,001 --> 00:14:25,965
 HE'LL BURN LIKE
   A TIRE DUMP
FOR ALL ETERNITY.

391
00:14:26,034 --> 00:14:27,731
         OH! I LOVE GOD!

392
00:14:27,800 --> 00:14:29,898
    HE'S SO DELICIOUSLY EVIL.

393
00:14:29,967 --> 00:14:31,331
 STEWIE, EAT
YOUR OATMEAL.

394
00:14:31,400 --> 00:14:33,133
  HONEY, YOU'RE A
WONDERFUL HUSBAND,

395
00:14:33,201 --> 00:14:36,432
   A LOVING FATHER,
 AND, FOR SOME REASON
I'LL NEVER UNDERSTAND,

396
00:14:36,501 --> 00:14:38,398
      A VERY
   DEVOTED SON.

397
00:14:38,467 --> 00:14:40,332
      THAT'S A NICE THOUGHT,
         LOIS, BUT SADLY,

398
00:14:40,401 --> 00:14:42,232
         IT MEANS NOTHING
         COMING FROM YOU.

399
00:14:42,301 --> 00:14:44,232
                    <i> WELL, THE</i>
                   <i> MOMENT HAS</i>
              <i> ARRIVED AT LAST.</i>

400
00:14:44,300 --> 00:14:46,765
<i> WE NOW GO LIVE TO LOGAN</i>
 <i> INTERNATIONAL AIRPORT</i>

401
00:14:46,834 --> 00:14:49,366
<i> WHERE THE POPE'S PLANE</i>
<i> HAS JUST TOUCHED DOWN.</i>

402
00:14:50,800 --> 00:14:52,165
      <i> HELLO, BOSTON!</i>

403
00:14:52,233 --> 00:14:55,399
      <i> ARE YOU READY TO HUMBLE</i>

404
00:14:55,468 --> 00:14:57,665
        <i> YOURSELF BEFORE GOD?</i>

405
00:14:57,733 --> 00:14:59,165
           [Cheering]

406
00:14:59,234 --> 00:15:02,132
           <i> WHAT? HAVE YOU ALL</i>
       <i> TAKEN A VOW OF SILENCE?</i>

407
00:15:02,201 --> 00:15:03,565
            <i> COME ON!</i>

408
00:15:03,634 --> 00:15:05,499
        [Crowd cheering]

409
00:15:05,567 --> 00:15:07,366
           <i> THEN PUT YOUR</i>
          <i> HANDS TOGETHER</i>

410
00:15:07,434 --> 00:15:08,866
        <i> FOR THE ONE, THE ONLY,</i>

411
00:15:08,934 --> 00:15:11,899
       <i> HIS HOLINESS, THE POPE!</i>

412
00:15:11,967 --> 00:15:14,866
     ♪[Jazz music playing]

413
00:15:17,533 --> 00:15:19,465
    HEY, I JUST GOT
     A CRAZY IDEA!

414
00:15:20,667 --> 00:15:22,465
       AAH! WHY?
       WHY? WHY?

415
00:15:23,833 --> 00:15:25,798
     HEY, I JUST GOT
   ANOTHER CRAZY IDEA!

416
00:15:30,067 --> 00:15:30,998
         MM-HMM.

417
00:15:31,067 --> 00:15:32,432
         MM-HMM.

418
00:15:32,500 --> 00:15:33,598
               [Sighs]

419
00:15:33,667 --> 00:15:34,932
             HEY, DID
             YOU EVER
           NOTICE THIS?

420
00:15:35,000 --> 00:15:37,331
            ON PAGE 375,
          IT SAYS "JEBUS."

421
00:15:38,733 --> 00:15:40,299
 IT'S SUPPOSED
TO BE "JESUS,"
    RIGHT?

422
00:15:40,967 --> 00:15:42,032
ROOM SERVICE!

423
00:15:42,100 --> 00:15:43,732
            WE DIDN'T ORDER
           NO ROOM SERVICE.

424
00:15:43,800 --> 00:15:45,098
        WELL, UH, UH,

425
00:15:45,167 --> 00:15:46,798
       ACTUALLY I JUST
       WANTED TO CHECK
       THE HONOR BAR.

426
00:15:46,867 --> 00:15:48,632
            'CAUSE, UH,
           THE LAST POPE
            WE HAD HERE

427
00:15:48,700 --> 00:15:50,399
           FILLED HIS
        SHAVING KIT WITH
          NECCO WAFERS.

428
00:15:50,467 --> 00:15:52,398
          ALL RIGHT, WISE GUY,
                WHO ARE YOU?

429
00:15:52,467 --> 00:15:54,632
        LOOK, I'M JUST A
      FAITHFUL CATHOLIC MAN

430
00:15:54,701 --> 00:15:57,899
      WITH A FAMILY CRISIS
          THAT ONLY HIS
      HOLINESS CAN RESOLVE.

431
00:15:57,968 --> 00:15:59,765
            I'VE NEVER ASKED
               THE CHURCH
              FOR ANYTHING,

432
00:15:59,834 --> 00:16:01,932
             BUT I DON'T KNOW
           WHERE ELSE TO TURN.

433
00:16:02,467 --> 00:16:03,731
            DUST HIM!

434
00:16:06,101 --> 00:16:07,532
           [Screaming]

435
00:16:13,068 --> 00:16:14,798
                   MY HEAVENS,
              SON! ARE YOU OK?

436
00:16:14,867 --> 00:16:17,266
YEAH. I JUST GOT
 BOUNCED BY THE
POPE'S ROAD CREW.

437
00:16:17,335 --> 00:16:19,732
              GOOD THING YOU
         MISSED ME. I'M SET TO
         DRIVE THE POPEMOBILE.

438
00:16:19,801 --> 00:16:21,265
               ANY SLIGHT BUMP
                   ON THE HEAD

439
00:16:21,334 --> 00:16:23,399
                    KNOCKS ME
               UNCONSCIOUS FOR
                  A FEW HOURS.

440
00:16:23,467 --> 00:16:26,265
      I ALWAYS WAKE UP FEELING
        FINE, BUT IT'S JUST SO
            DARN INCONVENIENT

441
00:16:26,333 --> 00:16:27,765
                 TO BE KNOCKED
              OUT THAT EASILY.

442
00:16:27,833 --> 00:16:29,898
                   EVEN BY THE
                SLIGHTEST TAP.
                    LIKE THIS.

443
00:16:35,867 --> 00:16:37,765
        [Crowd cheering]

444
00:16:47,333 --> 00:16:48,564
           TAKING IT OFF
            HERE, BOSS.

445
00:16:48,633 --> 00:16:49,698
                   TAKE IT OFF
                  THERE, LUKE.

446
00:16:49,767 --> 00:16:50,765
  WIPING IT
 OFF, HERE,
    BOSS.

447
00:16:50,834 --> 00:16:52,132
                       WIPE IT
                       OFF, 9.

448
00:16:52,201 --> 00:16:53,464
             WAVING AT
             THE POPE
            HERE, BOSS.

449
00:16:53,533 --> 00:16:55,131
                       WAVE AT
                      THE POPE
                  THERE, LUKE.

450
00:16:56,700 --> 00:16:58,898
          ARE YOU SURE
         THIS IS BOSTON?

451
00:16:58,967 --> 00:17:01,465
                YEAH, IT'S
            BOSTON. SEE, LOOK,
             THERE'S HARVARD.

452
00:17:01,534 --> 00:17:02,865
   THAT'S JUST
     A BARN.

453
00:17:02,934 --> 00:17:04,365
            OOH. SOMEONE
            WENT TO YALE.

454
00:17:06,667 --> 00:17:08,465
             [Peter]
    LOIS, PUT THE COFFEE ON.

455
00:17:08,534 --> 00:17:10,698
          CAREFUL. I JUST
        CLEANED THE FLOOR.

456
00:17:10,767 --> 00:17:11,665
                   GOOD THING.

457
00:17:11,733 --> 00:17:12,732
                    [Laughing]

458
00:17:12,800 --> 00:17:14,498
            MMM,
           LEMONY.

459
00:17:15,701 --> 00:17:18,265
       YOUR HOLINESS,
   THIS IS SUCH AN HONOR.

460
00:17:18,333 --> 00:17:20,299
      PLEASE, GO INTO
      THE LIVING ROOM

461
00:17:20,368 --> 00:17:22,465
    AND MAKE
YOURSELF AT HOME!

462
00:17:22,534 --> 00:17:24,565
PETER, WHAT IS THE
 POPE DOING HERE?

463
00:17:24,633 --> 00:17:26,798
               RELAX, HONEY.
              I JUST HIJACKED
              HIS BUBBLE CAR

464
00:17:26,868 --> 00:17:29,032
                 SO HE CAN
              CONVINCE MY DAD
              I'M A GOOD GUY.

465
00:17:29,101 --> 00:17:30,631
     YOU KIDNAPPED THE POPE?

466
00:17:30,700 --> 00:17:33,298
      PETER, THIS IS THE
      MOST RECKLESS THING
       YOU'VE EVER DONE!

467
00:17:33,366 --> 00:17:35,999
            COME ON, LOIS.
          WHAT ABOUT THE TIME
       I WAS ON THAT AIRPLANE?

468
00:17:43,601 --> 00:17:44,898
           [Screaming]

469
00:17:46,767 --> 00:17:48,265
            [Laughing]

470
00:17:50,701 --> 00:17:53,198
         [All laughing]

471
00:17:53,267 --> 00:17:56,032
  PETER, YOU'VE
    RAISED A
  FINE FAMILY.

472
00:17:56,101 --> 00:17:58,099
                 YEAH, WELL,
                MY DAD THINKS
               I'M A SCREW-UP.

473
00:17:58,168 --> 00:18:00,099
            IN FACT, I WAS
           HOPING YOU COULD
           CHANGE HIS MIND.

474
00:18:00,168 --> 00:18:01,365
            HE'D HAVE TO
            BELIEVE YOU.

475
00:18:01,433 --> 00:18:02,999
             YOU'RE GOD'S
              GO-TO GUY.

476
00:18:03,067 --> 00:18:05,065
WELL, YOUR FATHER
 IS ENTITLED TO
  HIS OPINION.

477
00:18:05,134 --> 00:18:07,665
   BUT MORE
 IMPORTANT IS
WHAT YOU THINK.

478
00:18:07,734 --> 00:18:11,099
LOOK DEEP IN YOUR
 HEART, MY SON.

479
00:18:11,168 --> 00:18:12,698
   DO YOU THINK
YOU'RE A SCREW-UP?

480
00:18:12,767 --> 00:18:13,698
             WELL...

481
00:18:17,466 --> 00:18:19,065
                 NO. I'M NOT.

482
00:18:19,133 --> 00:18:20,932
               YOU KNOW WHAT?
                 I'M A DAMN
                GOOD FATHER.

483
00:18:21,001 --> 00:18:22,431
       AND I HAVE
       GREAT KIDS.

484
00:18:22,500 --> 00:18:23,899
                THAT'S
               NOT WHAT
             GRANDPA SAYS.

485
00:18:23,968 --> 00:18:25,565
      WELL, GRANDPA
        IS WRONG.

486
00:18:25,634 --> 00:18:28,532
    MEG, IT'S NOT A SIN
      FOR A GIRL YOUR
     AGE TO LIKE BOYS.

487
00:18:29,734 --> 00:18:30,798
                THANKS, DADDY.

488
00:18:30,867 --> 00:18:32,932
     AND CHRIS,
   WHAT YOU DO IN
    THE BATHROOM

489
00:18:33,001 --> 00:18:34,498
    IS BETWEEN
   YOU AND GOD.

490
00:18:34,567 --> 00:18:36,398
   AND IF YOU'RE
   SORRY, HE'LL
   FORGIVE YOU.

491
00:18:36,467 --> 00:18:38,232
THANKS, DAD!

492
00:18:38,300 --> 00:18:39,832
                      GOOD FOR
                   YOU, PETER.

493
00:18:39,901 --> 00:18:42,231
               BUT ISN'T THERE
              SOMEONE ELSE YOU
              SHOULD SPEAK TO?

494
00:18:42,300 --> 00:18:43,899
       YES, THERE IS.

495
00:18:43,967 --> 00:18:46,665
         SCARECROW,
         YOU'VE HAD
      BRAINS ALL ALONG.

496
00:18:46,734 --> 00:18:48,665
    SAME GOES
 FOR YOUR HEART,
    TIN MAN.

497
00:18:48,734 --> 00:18:51,099
  AND KRISTY MCNICHOL,
COME BACK TO TELEVISION.

498
00:18:51,168 --> 00:18:52,565
     WE MISS YOU.

499
00:18:52,633 --> 00:18:54,965
                PETER, I MEANT
               YOU SHOULD TALK
               TO YOUR FATHER.

500
00:18:55,034 --> 00:18:57,232
        YOU'RE RIGHT.
        YOU WITH ME,
          BIG GUY?

501
00:18:57,301 --> 00:18:59,232
PETER, I GO WHERE
  I AM NEEDED.

502
00:18:59,300 --> 00:19:00,432
                  TO THE
                POPEMOBILE!

503
00:19:01,634 --> 00:19:04,265
    <i> ♪[Batman </i> theme playing]

504
00:19:08,667 --> 00:19:10,999
        HEY GUYS, REMEMBER
          WHEN WE BROUGHT
         IN THAT STRIPPER

505
00:19:11,067 --> 00:19:12,065
      FOR LOMBARDI'S BIRTHDAY

506
00:19:12,134 --> 00:19:13,498
            AND IT TURNED
         OUT TO BE HIS SON?

507
00:19:13,566 --> 00:19:15,531
         WELL, I THINK THIS
          IS GONNA TOP IT.

508
00:19:15,600 --> 00:19:17,132
                    [Man]
           WOW, IT'S THE POPE!

509
00:19:17,200 --> 00:19:18,599
SLOTHFUL SINNERS!

510
00:19:18,667 --> 00:19:20,665
   YOU'RE HERE TO
WORK, NOT SIT AROUND
    WITH YOUR...

511
00:19:22,100 --> 00:19:24,765
              HOLY MOTHER!
         IT'S THE HOLY FATHER.

512
00:19:25,368 --> 00:19:26,665
             I AM NOT WORTHY.

513
00:19:26,734 --> 00:19:27,832
RISE, MY SON.

514
00:19:27,900 --> 00:19:29,265
     YOU ARE
 INDEED WORTHY,

515
00:19:29,333 --> 00:19:31,133
       FOR YOU HAVE
    RAISED A FINE SON.

516
00:19:31,201 --> 00:19:33,498
         HIS ZEST FOR LIFE
         IS AN AFFIRMATION

517
00:19:33,567 --> 00:19:36,498
        OF GOD'S GREAT LOVE
          WITHIN US ALL.

518
00:19:36,567 --> 00:19:39,298
WOW! AND THAT'S FROM
THE FREAKIN' POPE!

519
00:19:39,366 --> 00:19:41,364
SO I GUESS YOU
  WERE WRONG
ABOUT ME, DAD.

520
00:19:41,433 --> 00:19:42,932
     I WAS WRONG ALL RIGHT.

521
00:19:43,000 --> 00:19:44,299
                     STAND BY,
                        BOYS.

522
00:19:44,368 --> 00:19:46,599
                   I WAS WRONG
                    ABOUT YOU!

523
00:19:46,667 --> 00:19:48,665
                   YOU'VE GONE
                   SOFT ON ME,
                  HOLY FATHER!

524
00:19:48,734 --> 00:19:50,365
     EVEN A TAMBOURINE-SHAKING
                BAPTIST

525
00:19:50,433 --> 00:19:51,899
               COULD TELL THIS
                BOY'S NO GOOD!

526
00:19:51,968 --> 00:19:54,032
ARE YOU CALLING
  ME A LIAR?

527
00:19:54,101 --> 00:19:55,265
                  WHOA,
             EASY, PONTIFF.

528
00:19:55,334 --> 00:19:57,333
  BECAUSE I'LL
  EXCOMMUNICATE
  YOUR SORRY--

529
00:19:57,401 --> 00:19:58,798
                OK,
             TIME OUT.

530
00:19:58,867 --> 00:20:01,164
      OH! I HAVE NEVER MET
    SUCH AN INFURIATING MAN!

531
00:20:01,233 --> 00:20:03,198
  YOU MUST HAVE
  THE PATIENCE
   OF A SAINT.

532
00:20:03,267 --> 00:20:05,832
        WELL, HE'S MY DAD.
          AND I JUST WANT
          HIM TO LOVE ME.

533
00:20:05,901 --> 00:20:08,531
         PETER, HOW COULD YOU
           SAY SUCH A THING?

534
00:20:08,601 --> 00:20:10,431
               I LOVE YOU WITH
                 ALL ME HEART.

535
00:20:10,500 --> 00:20:11,799
 ♪[Playing sentimental music]

536
00:20:11,867 --> 00:20:12,699
       YOU DO?

537
00:20:12,767 --> 00:20:13,799
                   OF COURSE.

538
00:20:13,867 --> 00:20:15,365
                  I JUST DON'T
                    LIKE YOU.

539
00:20:15,434 --> 00:20:17,264
                I DON'T LIKE
           ANYTHING ABOUT YOU!

540
00:20:17,333 --> 00:20:18,799
         [Music stops]

541
00:20:18,867 --> 00:20:21,632
        OH, KEEP PLAYING.
     I THINK THIS IS AS GOOD
       AS IT'S GONNA GET.

542
00:20:21,700 --> 00:20:24,298
      DAD, TO BE
    HONEST, I DON'T
   LIKE YOU EITHER.

543
00:20:24,367 --> 00:20:26,099
   AW, JEEZ, THAT'S
      A TERRIBLE
     THING TO SAY.

544
00:20:26,167 --> 00:20:28,165
             I GUESS I AM
            GOING TO HELL.

545
00:20:28,234 --> 00:20:30,698
 PETER, THE GOOD
  LORD SAID TO
HONOR THY FATHER.

546
00:20:30,767 --> 00:20:33,132
 HE NEVER SAID
ANYTHING ABOUT
  LIKING HIM.

547
00:20:33,200 --> 00:20:34,331
               IN THAT CASE,

548
00:20:34,400 --> 00:20:36,632
            DAD, I'M GONNA
         EAT MEAT ON FRIDAYS,

549
00:20:36,701 --> 00:20:37,732
            GOLF ON SUNDAYS,

550
00:20:37,801 --> 00:20:39,099
                LAUGH AT
            JEWISH COMEDIANS,

551
00:20:39,168 --> 00:20:41,598
             AND YES, SLEEP
                 WITH MY
            PROTESTANT WIFE.

552
00:20:41,667 --> 00:20:44,198
                   BUT I WON'T
                 ENJOY IT. AND
                 SHE HATES IT.

553
00:20:44,267 --> 00:20:46,132
           WELL, FINE.
       I'LL BE ON ME WAY.

554
00:20:46,201 --> 00:20:49,165
                TAKE BACK YOUR
            JOB, AND GIVE YOUR
                OLD MAN A HUG.

555
00:20:49,234 --> 00:20:50,531
     I LOVE
    YOU, DAD.

556
00:20:50,600 --> 00:20:52,131
  I KNOW YOU
   DO, SON.

557
00:20:52,200 --> 00:20:53,532
   WHAT ARE YOU
   GONNA DO NOW?

558
00:20:53,601 --> 00:20:54,765
                 I DON'T KNOW.

559
00:20:54,834 --> 00:20:56,665
        I GUESS THE GOOD
          LORD DOESN'T
          HAVE MUCH USE

560
00:20:56,734 --> 00:20:58,398
           FOR AN OLD
          MAN LIKE ME.

561
00:21:00,001 --> 00:21:01,565
WELL, I SUPPOSE

562
00:21:01,634 --> 00:21:04,032
   I COULD USE
 ANOTHER PAIR OF
HANDS ON MY TOUR.

563
00:21:04,101 --> 00:21:06,932
     YOU'D GIVE DAD A JOB,
         EVEN KNOWING
      WHAT A JERK HE IS?

564
00:21:07,001 --> 00:21:09,198
         I HAVE TO.
     AS YOU SAID, PETER,

565
00:21:09,267 --> 00:21:10,898
             "I AM THE
          FREAKIN' POPE."

566
00:21:12,268 --> 00:21:14,099
        <i> [Crowd cheering]</i>

567
00:21:17,901 --> 00:21:19,498
                    <i> ALL RIGHT,</i>
                     <i> GET BACK!</i>

568
00:21:19,567 --> 00:21:20,765
                 <i> NO FLASH</i>
               <i> PHOTOGRAPHY,</i>

569
00:21:20,834 --> 00:21:23,132
<i> OR YOU'LL GO</i>
 <i> STRAIGHT TO</i>
 <i> HELL! YOU!</i>

570
00:21:23,201 --> 00:21:25,032
         <i> YOU'RE IN GOD'S</i>
       <i> HOUSE, YOU HEATHEN!</i>

571
00:21:25,101 --> 00:21:28,665
        <i> TAKE THAT CAP OFF</i>
 <i> BEFORE I TAKE IT OFF FOR YOU!</i>

572
00:21:28,734 --> 00:21:30,766
  WELL, I THINK
YOUR FATHER FOUND
THE PERFECT JOB.

573
00:21:30,834 --> 00:21:33,298
                LET'S HOPE SO.
                  I LOVE BEING
                A GOOD FATHER,

574
00:21:33,366 --> 00:21:35,331
                 BUT I DON'T
               WANT TO HAVE TO
           BE A GOOD SON AGAIN

575
00:21:35,400 --> 00:21:36,699
                   FOR A LONG,
                    LONG TIME.

576
00:21:36,767 --> 00:21:38,331
           [Knocking]

577
00:21:38,400 --> 00:21:41,865
        [Woman's voice]
     PETER, OPEN THE DOOR,
  AND BREAK OUT THE SCHNAPPS!

578
00:21:41,934 --> 00:21:44,698
     GUESS WHO NEEDS A PLACE
         TO SLEEP IT OFF
        FOR THE WEEKEND?

579
00:21:44,767 --> 00:21:45,698
                MOM?

580
00:21:45,767 --> 00:21:46,899
      OH, MY GOD, NO!

581
00:21:46,968 --> 00:21:49,131
       QUICK, EVERYONE!
         INTO THE POD!

582
00:21:58,234 --> 00:22:01,466
     ♪[Theme music playing]

