﻿1
00:00:01,534 --> 00:00:04,832
         ♪ IT SEEMS TODAY
        THAT ALL YOU SEE ♪

2
00:00:04,901 --> 00:00:08,232
      ♪ IS VIOLENCE IN MOVIES
         AND SEX ON T.V. ♪

3
00:00:08,300 --> 00:00:11,699
♪ BUT WHERE ARE THOSE GOOD,
  OLD-FASHIONED VALUES ♪

4
00:00:11,767 --> 00:00:14,832
 ♪ ON WHICH WE USED TO RELY? ♪

5
00:00:14,901 --> 00:00:18,032
♪ LUCKY THERE'S A FAMILY GUY ♪

6
00:00:18,100 --> 00:00:21,465
  ♪ LUCKY THERE'S A MAN WHO'LL
      POSITIVELY TELL YOU ♪

7
00:00:21,534 --> 00:00:23,099
        ♪ ALL THE THINGS
         THAT MAKE US ♪

8
00:00:23,168 --> 00:00:24,731
             ♪ LAUGH 'N' CRY ♪

9
00:00:24,800 --> 00:00:29,765
     ♪ HE'S A FAMILY GUY ♪

10
00:00:33,201 --> 00:00:34,199
                       [Sighs]

11
00:00:34,267 --> 00:00:35,232
                   I'M--I'M IN
                       A RUT.

12
00:00:35,301 --> 00:00:36,598
               NOTHING THRILLS
                   ME ANYMORE.

13
00:00:36,667 --> 00:00:38,532
                   I MEAN I--I
              CAN'T EVEN THINK
                   OF A REASON

14
00:00:38,600 --> 00:00:39,998
            TO GET OFF THE BED
               IN THE MORNING.

15
00:00:40,067 --> 00:00:40,999
             REALLY?

16
00:00:41,067 --> 00:00:42,799
        YOU WANT TO KNOW HOW
        PATHETIC MY LIFE IS?

17
00:00:42,867 --> 00:00:44,432
         I'VE SEEN THAT
        <i> BEHIND THE MUSIC</i>

18
00:00:44,500 --> 00:00:46,465
        WITH LEIF GARRETT
            18 TIMES.

19
00:00:48,634 --> 00:00:51,132
<i> HEY, UH, HEY, LEIF.</i>
<i> IT'S BEEN A WHILE.</i>

20
00:00:51,201 --> 00:00:52,565
                <i> TOO LONG, MAN.</i>

21
00:00:52,634 --> 00:00:54,866
                [Leif]
          <i> I'M SO SORRY ABOUT</i>
     <i> EVERYTHING, MAN. I'M SO--</i>

22
00:00:54,934 --> 00:00:56,465
    [Man]
<i> YOU READY FOR</i>
<i> A BOMBSHELL?</i>

23
00:00:56,534 --> 00:00:57,999
<i> YOU SAVED MY LIFE</i>
   <i> THAT NIGHT.</i>

24
00:00:58,067 --> 00:00:59,999
                <i> BUT--BUT I WAS</i>
                 <i> DRIVING. I...</i>

25
00:01:00,067 --> 00:01:02,132
<i> I WAS ON A ROAD TO</i>
 <i> DESTRUCTION, MAN.</i>

26
00:01:02,200 --> 00:01:03,565
<i> THE ACCIDENT MAY</i>
<i> HAVE CRIPPLED ME,</i>

27
00:01:03,634 --> 00:01:04,999
<i> BUT I'M ALIVE,</i>
   <i> AREN'T I?</i>

28
00:01:05,067 --> 00:01:07,032
             <i> C-CAN WE TURN OFF</i>
            <i> THE CAMERAS, DUDE?</i>

29
00:01:07,101 --> 00:01:08,398
                    IT'S--IT'S
                     LIKE I'M,

30
00:01:08,467 --> 00:01:10,365
                 I DON'T KNOW,
                    TRAPPED IN
                  MY OWN LIFE.

31
00:01:10,434 --> 00:01:13,532
WELL, BRIAN, YOU MAY BE
TOO INWARDLY FOCUSED.

32
00:01:13,601 --> 00:01:15,765
TRY THINKING ABOUT THE NEEDS
OF OTHERS FOR A CHANGE.

33
00:01:15,834 --> 00:01:17,332
  WHY DON'T YOU DO
SOME VOLUNTEER WORK?

34
00:01:17,401 --> 00:01:18,632
        OH, THAT MAKES SENSE.

35
00:01:18,700 --> 00:01:19,665
          VOLUNTEER WORK.

36
00:01:19,734 --> 00:01:20,932
                THANKS, BRUCE.

37
00:01:21,001 --> 00:01:22,965
 YOU STILL HAVE
13 MORE MINUTES.

38
00:01:23,034 --> 00:01:24,631
                     OH. DO I?

39
00:01:24,701 --> 00:01:26,665
                          HMM.

40
00:01:26,733 --> 00:01:29,132
               I, UH, I NOTICE
                 YOU GOT A NEW
                 RECEPTIONIST.

41
00:01:29,200 --> 00:01:31,298
              HEH. NICE LITTLE
             BODY ON HER, HUH?

42
00:01:31,367 --> 00:01:32,599
THAT'S MY DAUGHTER.

43
00:01:34,967 --> 00:01:37,599
                WELL, WE COULD
            PROBABLY CALL THIS
            AN EARLY DAY, HUH?

44
00:01:41,401 --> 00:01:42,699
       ATTENTION, EVERYONE.

45
00:01:42,767 --> 00:01:44,665
        DUE TO SEVERAL
    COMPLAINTS AND 2 DEATHS

46
00:01:44,734 --> 00:01:46,431
   RELATED TO WORKER FATIGUE,

47
00:01:46,500 --> 00:01:49,598
   I HAVE DECIDED TO THROW A
 COMPANY PICNIC THIS SATURDAY.

48
00:01:49,667 --> 00:01:51,899
   HEY, DEREK, HOW ARE YOU
   GETTING TO THE PICNIC?

49
00:01:51,968 --> 00:01:53,565
               I DON'T KNOW. I
            DON'T HAVE A RIDE.

50
00:01:53,634 --> 00:01:55,832
       HEY, JOHN, YOU
       GOT A 2-SEATER,
         DON'T YOU?

51
00:01:55,901 --> 00:01:58,766
          HEY, DEREK,
        M-MAYBE YOU GO
     WITH JOHN, HUH? HUH?

52
00:01:58,834 --> 00:02:00,099
                    [Sighs]
            FOR THE LAST TIME,

53
00:02:00,167 --> 00:02:01,765
                  I'M NOT GAY!

54
00:02:01,834 --> 00:02:02,999
     THANKS ANYWAY, PETER.

55
00:02:03,067 --> 00:02:04,432
        HEY, WE'LL GET HIM.

56
00:02:04,501 --> 00:02:06,099
              HERE. RIGHT--
             RIGHT THIS WAY.

57
00:02:06,168 --> 00:02:07,565
WATCH YOUR STEP.

58
00:02:09,301 --> 00:02:11,698
 OK, THEY'RE
IN THE WOODS.

59
00:02:11,767 --> 00:02:13,798
   THE CAMERA
KEEPS ON MOVING.

60
00:02:13,868 --> 00:02:16,365
UH, I THINK THEY'RE
 LOOKING FOR SOME
WITCH OR SOMETHING.

61
00:02:16,433 --> 00:02:18,866
   I DON'T KNOW.
I WASN'T LISTENING.

62
00:02:18,934 --> 00:02:20,565
     NOTHING'S
    HAPPENING.

63
00:02:20,633 --> 00:02:22,565
      NOTHING'S
     HAPPENING.

64
00:02:22,633 --> 00:02:24,032
      SOMETHING
    ABOUT A MAP.

65
00:02:24,868 --> 00:02:26,999
      NOTHING'S
     HAPPENING.

66
00:02:27,068 --> 00:02:28,333
     IT'S OVER.

67
00:02:28,400 --> 00:02:30,233
 A LOT OF PEOPLE
 IN THE AUDIENCE
  LOOK PISSED.

68
00:02:35,834 --> 00:02:37,398
                NOW, REMEMBER,
                      CHRIS,

69
00:02:37,467 --> 00:02:38,765
                    WE HAVE TO
                WORK TOGETHER,

70
00:02:38,834 --> 00:02:40,098
                     SO THAT
                   OUR STEPS--

71
00:02:40,167 --> 00:02:41,365
                   [Screaming]

72
00:02:41,433 --> 00:02:42,799
 [Laughing]

73
00:02:45,267 --> 00:02:46,832
 OH, THIS IS MY
 FAVORITE EVENT,

74
00:02:46,901 --> 00:02:48,965
"CATCH THE GREASED
   UP DEAF GUY."

75
00:02:49,034 --> 00:02:50,499
                         GO!

76
00:02:50,567 --> 00:02:52,732
         YOU'RE NEVER
        GONNA CATCH ME!

77
00:02:52,801 --> 00:02:54,331
  YOU'RE
  WASTING
YOUR TIME!

78
00:02:54,400 --> 00:02:55,564
FORGET ABOUT IT!

79
00:02:55,633 --> 00:02:57,966
GO DO SOMETHING ELSE!

80
00:02:58,034 --> 00:02:59,565
     SEE YOU ALL
     NEXT YEAR!

81
00:03:02,734 --> 00:03:03,765
                 KING ME.

82
00:03:03,834 --> 00:03:06,165
   I DON'T WANT
 TO PLAY ANYMORE.

83
00:03:06,234 --> 00:03:07,532
   THE PAIN.

84
00:03:07,601 --> 00:03:10,066
  I CAN'T LIVE
LIKE THIS, BRIAN.

85
00:03:10,135 --> 00:03:12,532
 I NEED YOU TO
PULL THE PLUG.

86
00:03:12,600 --> 00:03:14,298
    [Heart monitor beeping]

87
00:03:14,367 --> 00:03:16,232
              WH-- I--I CAN'T.

88
00:03:16,300 --> 00:03:18,931
     BE MY ANGEL
  AND SET ME FREE.

89
00:03:19,000 --> 00:03:20,132
                PLEASE?

90
00:03:28,734 --> 00:03:31,233
  OH, MY GOD!
YOU WERE REALLY
 GONNA DO IT!

91
00:03:31,301 --> 00:03:32,498
              I-- BUT-- YOU...

92
00:03:32,567 --> 00:03:35,932
NURSE, THIS DOG
 IS TRYING TO
KILL ME! NURSE!

93
00:03:36,001 --> 00:03:37,799
        YOU ARE TWISTED, LADY!
             Y-YOU HEAR ME?

94
00:03:37,867 --> 00:03:39,599
         YOU ARE SCREWED
         UP IN THE HEAD!

95
00:03:42,433 --> 00:03:44,365
            THE WINNER OF
          OUR FINAL CONTEST

96
00:03:44,433 --> 00:03:46,299
            WILL RECEIVE A
          VERY SPECIAL PRIZE.

97
00:03:46,368 --> 00:03:48,266
            A WEEK'S
         PAID VACATION!

98
00:03:48,335 --> 00:03:49,632
         [All cheering]

99
00:03:49,701 --> 00:03:50,866
            DID YOU HEAR THAT?

100
00:03:50,934 --> 00:03:52,366
              OH, GOD, PLEASE,
            LET IT BE FARTING.

101
00:03:52,434 --> 00:03:53,966
                 PLEASE LET IT
            BE A FART CONTEST.

102
00:03:54,034 --> 00:03:56,832
                THESE ARE
           TRANQUILIZER DARTS.

103
00:03:56,900 --> 00:04:00,099
        I HAVE ENOUGH HERE TO
   TAKE DOWN ROBERT DOWNEY JR.

104
00:04:00,167 --> 00:04:02,032
               [Laughing]
             ROBERT DOWNEY.

105
00:04:02,101 --> 00:04:05,065
          YES, WELL,
       THE LAST ONE LEFT
        STANDING WINS.

106
00:04:05,134 --> 00:04:06,932
       LET THE GAME BEGIN!

107
00:04:07,000 --> 00:04:08,532
         [All yelling]

108
00:04:14,500 --> 00:04:15,732
      [Both]
  ALL RIGHT, DAD!

109
00:04:15,801 --> 00:04:16,732
                  GO, PETER!

110
00:04:18,267 --> 00:04:20,698
                 LOOK AT HIM!
                 HE RUNS LIKE
                  A WELSHMAN.

111
00:04:20,767 --> 00:04:21,898
                  DOESN'T HE?

112
00:04:21,967 --> 00:04:23,632
                DOESN'T HE RUN
              LIKE A WELSHMAN?

113
00:04:25,068 --> 00:04:26,099
   HEY THERE,
     BRIAN.

114
00:04:26,168 --> 00:04:26,832
              HI, JOE.

115
00:04:26,901 --> 00:04:28,065
            [Sniffs]

116
00:04:28,133 --> 00:04:29,631
            HEY, BONNIE MAKING
               CHICKEN MARSALA
                   TONIGHT?

117
00:04:29,700 --> 00:04:32,364
   NO. SHE MADE
THAT 3 NIGHTS AGO.

118
00:04:32,433 --> 00:04:34,065
    WOW, THAT'S
SOME NOSE YOU GOT!

119
00:04:34,133 --> 00:04:36,865
         YEAH. ONE TIME
        IT ALMOST GOT ME
        A SPOKESMAN DEAL.

120
00:04:36,933 --> 00:04:37,999
"FOLLOW YOUR NOSE."

121
00:04:38,068 --> 00:04:39,431
"FOLLOW YOUR NOSE."

122
00:04:39,500 --> 00:04:40,699
"FOLLOW YOUR NOSE."

123
00:04:40,767 --> 00:04:42,331
                   [Chuckles]

124
00:04:42,400 --> 00:04:44,899
             OH, I--I'M SORRY.
         NO, TH-THAT WAS GOOD.

125
00:04:44,968 --> 00:04:46,598
           I JUST, I--I DIDN'T
          THINK YOU WERE GONNA

126
00:04:46,667 --> 00:04:48,565
                GO SO CARTOONY
                    WITH IT.

127
00:04:48,633 --> 00:04:50,098
  WELL, HOW--HOW
WOULD YOU READ IT?

128
00:04:50,167 --> 00:04:52,098
             OH, I DON'T KNOW.
                I WAS THINKING
                 OF DOING IT,

129
00:04:52,167 --> 00:04:54,198
                    YOU KNOW,
              GOOD, LIKE--LIKE
                    AN ACTOR.

130
00:04:54,267 --> 00:04:56,698
                BUT, YOU KNOW,
                  Y-YOUR WAY'S
                    GOOD, TOO.

131
00:04:56,767 --> 00:04:59,865
      YOU KNOW, WE COULD
     USE A NOSE LIKE THAT
     DOWN AT THE PRECINCT.

132
00:04:59,934 --> 00:05:01,198
             REALLY?

133
00:05:02,567 --> 00:05:03,765
                     [Panting]

134
00:05:03,834 --> 00:05:05,798
             I GUESS IT'S JUST
                  DOWN TO YOU
                AND ME, PETER.

135
00:05:05,867 --> 00:05:08,465
           ONE OF US IS GONNA
       WIN THAT PAID VACATION.

136
00:05:08,533 --> 00:05:10,932
  I DON'T WANT TO
FEED GRANDMA BACON

137
00:05:11,001 --> 00:05:12,732
  WHILE SHE'S
IN THE BATHTUB.

138
00:05:12,800 --> 00:05:14,198
                    PETER, ARE
                       YOU OK?

139
00:05:22,201 --> 00:05:24,832
       MR. WEED, I THINK
          PETER NEEDS
         A DOC-- OOH.

140
00:05:26,600 --> 00:05:28,565
                    WE HAVE
                   A WINNER!

141
00:05:28,634 --> 00:05:31,265
   HERE, KITTY, KITTY,
      KITTY, KITTY.

142
00:05:35,567 --> 00:05:36,531
                     NO DRUGS.

143
00:05:36,600 --> 00:05:38,299
                   SHE'S GOOD.
                   HE'S CLEAN.

144
00:05:38,368 --> 00:05:40,832
    IT LOOKS LIKE
THAT'S IT, EXCEPT FOR
  THE FLIGHT CREW.

145
00:05:40,901 --> 00:05:41,899
HEY, HEY, BRIAN.

146
00:05:41,967 --> 00:05:43,432
  WHAT'S WITH THE
JOHNNY LAW ROUTINE?

147
00:05:43,501 --> 00:05:45,165
  SAY HELLO TO
OUR NEWEST NARC.

148
00:05:45,234 --> 00:05:46,165
 HE'S A NATURAL.

149
00:05:46,234 --> 00:05:47,199
             OH, YEAH?

150
00:05:47,268 --> 00:05:48,265
         HOW GOOD ARE YOU?

151
00:05:48,334 --> 00:05:49,532
                [Sniffing]

152
00:05:49,600 --> 00:05:50,831
                YOU'RE BACK
               FROM MANILA.

153
00:05:50,900 --> 00:05:52,165
              YOU HAD LUMPIA
                FOR DINNER.

154
00:05:52,233 --> 00:05:54,898
            THEN YOU MADE LOVE
           TO 2 FILIPINO WOMEN

155
00:05:54,967 --> 00:05:56,099
                  AND A MAN.

156
00:05:56,168 --> 00:05:57,865
      YOU MEAN 3
    FILIPINO WOMEN!

157
00:06:01,600 --> 00:06:03,332
               NO!

158
00:06:04,266 --> 00:06:05,132
         [Sniffs]

159
00:06:05,201 --> 00:06:06,765
         WAIT A SECOND.
         GOT SOMETHING.

160
00:06:16,067 --> 00:06:17,832
    THIS COULD BE
THE REAL DEAL, BOYS!

161
00:06:17,901 --> 00:06:18,932
     LET'S DO IT!

162
00:06:30,466 --> 00:06:31,932
            DON'T MOVE,
             DIRT BAG!

163
00:06:33,533 --> 00:06:35,332
       AH, IT'S COKE! YES!

164
00:06:35,400 --> 00:06:36,765
        ALL RIGHT,
      WE'VE GOT HIM!

165
00:06:36,834 --> 00:06:39,598
         THIS IS GREAT.
        THIS IS THE RUSH
     I'VE BEEN LOOKING FOR.

166
00:06:39,667 --> 00:06:40,999
GOOD WORK, BRIAN.

167
00:06:41,068 --> 00:06:42,865
      UH, YOU STILL GOT
       A LITTLE, UH...

168
00:06:44,001 --> 00:06:45,365
        OH. OH. THANKS.

169
00:06:45,433 --> 00:06:46,431
         [Sniffing]

170
00:06:47,068 --> 00:06:48,199
            [Gags]

171
00:06:52,101 --> 00:06:54,065
      SO, PETER, WHERE
       SHALL WE GO FOR
       YOUR WEEK OFF?

172
00:06:54,134 --> 00:06:57,498
     WELL, I WAS THINKING WE
   COULD ALL GO TO PURGATORY,
     LIKE WE DID LAST YEAR.

173
00:06:57,567 --> 00:06:58,798
       THIS ISN'T BAD.

174
00:06:58,867 --> 00:07:00,032
          IT'S NOT
         THAT GOOD.

175
00:07:00,100 --> 00:07:02,331
        BUT IT'S NOT
          THAT BAD.

176
00:07:02,400 --> 00:07:03,431
                 IT'S SO-SO.

177
00:07:03,500 --> 00:07:04,531
 UH, MORE
 OR LESS.

178
00:07:05,901 --> 00:07:06,899
              HEY, HEY, BRIAN.

179
00:07:06,968 --> 00:07:08,099
IF COPS ARE PIGS,

180
00:07:08,168 --> 00:07:10,032
DOES THAT MAKE
YOU A SNAUSAGE?

181
00:07:10,101 --> 00:07:11,531
 [Laughing]

182
00:07:11,600 --> 00:07:13,665
               CLEVER, PETER.
           DID YOU STAY UP ALL
           NIGHT WRITING THAT?

183
00:07:13,734 --> 00:07:15,532
     I GOT TO BED
  AROUND 2:00, 2:30.

184
00:07:15,600 --> 00:07:18,699
DO YOU KNOW WHAT JOE SAID
THE STREET VALUE OF THAT
 COCAINE WOULD'VE BEEN?

185
00:07:18,768 --> 00:07:21,431
              LET'S SEE.
          4 AND A HALF KILOS
           UNCUT NICARAGUAN.

186
00:07:21,500 --> 00:07:23,966
            UH, $1.7 MILL,
              THAT AREA?

187
00:07:24,834 --> 00:07:25,866
              UH, YEAH.

188
00:07:25,934 --> 00:07:27,831
          THAT'S--THAT'S--
            THAT'S RIGHT.

189
00:07:27,900 --> 00:07:29,531
     YOU GUYS!
  BRIAN'S FAMOUS!

190
00:07:29,600 --> 00:07:30,599
                  [Lois]
              YOU'RE A HERO!

191
00:07:30,667 --> 00:07:31,665
                     [Peter]
               WAY TO GO, PAL!

192
00:07:31,734 --> 00:07:33,265
           OH, COME ON.
         STOP IT YOU GUYS.

193
00:07:33,333 --> 00:07:34,431
           IT'S NOTHING,
              REALLY.

194
00:07:34,500 --> 00:07:35,265
             [Sniffing]

195
00:07:35,333 --> 00:07:36,999
            OH, LOIS. YOUR
            TOAST IS READY.

196
00:07:37,067 --> 00:07:38,432
                  WOW.

197
00:07:38,500 --> 00:07:39,398
                      OH, MY.

198
00:07:39,467 --> 00:07:40,665
                MEG'S USING A
              NEW CONDITIONER.

199
00:07:40,734 --> 00:07:41,899
   HE'S RIGHT!

200
00:07:41,968 --> 00:07:43,166
                  [Peter]
         HOW DO YOU LIKE THAT?

201
00:07:43,234 --> 00:07:44,266
  THAT'S AMAZING.

202
00:07:44,335 --> 00:07:45,732
               AND IT'S TIME
             TO CHANGE STEWIE.

203
00:07:45,801 --> 00:07:48,265
       THAT'S PREPOSTEROUS.
  I HAVEN'T-- OH, THERE IT IS.

204
00:07:48,334 --> 00:07:49,698
         ALL RIGHT.

205
00:07:52,867 --> 00:07:53,999
   STOP THE CAR!

206
00:07:54,068 --> 00:07:54,999
               [Tires screech]

207
00:07:55,068 --> 00:07:56,099
                   OVER THERE.

208
00:07:58,167 --> 00:07:59,865
EVERYBODY FREEZE!
 THIS IS A BUST!

209
00:07:59,934 --> 00:08:01,398
         [All gasping]

210
00:08:01,466 --> 00:08:03,899
              BRIAN, THIS IS A
          SUNDAY SCHOOL CLASS.

211
00:08:03,967 --> 00:08:05,898
 THE HELL IT IS!

212
00:08:05,967 --> 00:08:08,498
PURE BOGOTA BULLION.
THIS IS A DRUG RING.

213
00:08:08,567 --> 00:08:09,798
    BUT THESE ARE JUST KIDS.

214
00:08:09,867 --> 00:08:11,332
    OH, YEAH?
WHAT'S YOUR NAME?

215
00:08:11,400 --> 00:08:12,699
         [With low voice]
              RICKY.

216
00:08:12,767 --> 00:08:14,765
   THEY'RE NOT KIDS.
   THEY'RE MIDGETS!

217
00:08:14,834 --> 00:08:16,965
        FILTHY,
     DRUG-PEDDLING
       MIDGETS!

218
00:08:17,034 --> 00:08:18,765
                   [Joe]
                OH, MY GOD!

219
00:08:18,833 --> 00:08:20,398
                  LOOK OUT,
                   BRIAN!

220
00:08:21,234 --> 00:08:22,231
                     UGH.

221
00:08:23,433 --> 00:08:24,765
           [Grunting]

222
00:08:27,234 --> 00:08:28,266
                     OH.

223
00:08:28,334 --> 00:08:28,999
         UH.

224
00:08:30,400 --> 00:08:31,398
    OOH.

225
00:08:32,733 --> 00:08:33,732
       AH.

226
00:08:43,667 --> 00:08:44,932
  NICE WORK,
    ROOKIE.

227
00:08:45,001 --> 00:08:46,198
                      YOU'RE A
                     CREDIT TO
                    THE FORCE.

228
00:08:46,266 --> 00:08:48,665
       ADDITIONAL GENERIC
     COP COMPLIMENT, BRIAN.

229
00:08:48,734 --> 00:08:50,865
            THANKS. BUT
           THE REAL HERO
            HERE IS GOD

230
00:08:50,934 --> 00:08:52,932
           FOR BLESSING ME
           WITH THIS NOSE

231
00:08:53,001 --> 00:08:55,565
          AND A FEW OTHER
          EQUALLY AMAZING
            APPENDAGES.

232
00:08:55,634 --> 00:08:56,632
              HUH?

233
00:08:56,700 --> 00:08:58,032
             [All]
              OH!

234
00:08:58,100 --> 00:08:59,665
  [Laughing]

235
00:08:59,734 --> 00:09:01,966
WELL, I BETTER TAKE
 THIS COCAINE DOWN
   TO EVIDENCE.

236
00:09:02,034 --> 00:09:03,799
               OH, HEY, I'LL--
                 I'LL DO THAT.

237
00:09:03,867 --> 00:09:05,965
   UH, I'LL CATCH UP
     WITH YOU GUYS
      AT THE PUB.

238
00:09:12,067 --> 00:09:13,199
                       SO IT'S
                      SETTLED.

239
00:09:13,267 --> 00:09:15,299
                  WE'RE TAKING
                   A CRUISE TO
                  THE BAHAMAS!

240
00:09:15,367 --> 00:09:17,498
  AH, THIS IS GONNA BE GREAT.
     CRUISES ARE THE BEST.

241
00:09:17,567 --> 00:09:20,132
 AND LOOK. IT SAYS
WE HAVE OUR CHOICE
    OF CABINS,

242
00:09:20,201 --> 00:09:21,966
PORT OR STARBOARD.

243
00:09:22,034 --> 00:09:23,299
HO, LISTEN TO ME.

244
00:09:23,368 --> 00:09:24,898
    I SOUND LIKE
    AN OLD SALT.

245
00:09:24,968 --> 00:09:26,132
     [Laughing]

246
00:09:26,201 --> 00:09:27,165
      [Sighs]

247
00:09:27,234 --> 00:09:29,199
                     [Laughing
                sarcastically]

248
00:09:29,268 --> 00:09:32,032
          YES. THOUGH I MUST
           SAY, I'VE ALWAYS
     DREAMED OF A LIFE AT SEA.

249
00:09:32,101 --> 00:09:34,065
   ♪[Regal fanfare playing]

250
00:09:36,500 --> 00:09:39,232
   ♪ I'M THE GREATEST CAPTAIN
      OF THE QUEEN'S NAVY ♪

251
00:09:39,300 --> 00:09:41,365
           [Chorus]
       ♪ AND YOUR RECORD
     WILL STAND AS PROOF ♪

252
00:09:41,434 --> 00:09:43,932
♪ BE IT GALLEY OR A FREIGHTER,
    I'M AN EXPERT NAVIGATOR ♪

253
00:09:44,000 --> 00:09:46,065
            [Chorus]
        ♪ AND YOU'RE ALSO
      A WORLD-CLASS POOF ♪

254
00:09:46,133 --> 00:09:48,665
  ♪ MY MANNER, QUITE EFFETE,
  IS MISTAKEN ON THE STREET ♪

255
00:09:48,734 --> 00:09:50,899
       ♪ FOR A SAILOR WHO
     CAN PIROUETTE ON CUE ♪

256
00:09:50,968 --> 00:09:52,631
         ♪ WELL, DESPITE
      YOUR POINT OF VIEW ♪

257
00:09:52,700 --> 00:09:55,665
  ♪ I CAN THRILL A GIRL OR 2 ♪

258
00:09:55,734 --> 00:09:58,165
       ♪ BUT I'D RATHER
     GET IT ON WITH YOU ♪

259
00:10:04,500 --> 00:10:06,299
SORRY TO BE TARDY
  TO THE PARTY.

260
00:10:06,368 --> 00:10:08,132
                   WOW, BRIAN.
                      HAVE YOU
                  LOST WEIGHT?

261
00:10:08,201 --> 00:10:09,799
             YOU GOTTA TELL ME
                 YOUR SECRET.

262
00:10:09,867 --> 00:10:10,832
HERE'S A HINT,

263
00:10:10,901 --> 00:10:13,199
PUT DOWN THE FORK! FACE!

264
00:10:14,000 --> 00:10:15,799
      SO HOW WAS YOUR DAY?

265
00:10:15,868 --> 00:10:17,598
             MY DAY?
     UN-FREAKIN'-BELIEVABLE!

266
00:10:17,667 --> 00:10:19,531
      FIRST WE NAILED
     THIS BASTARD WHO
       HAD THE GALL

267
00:10:19,600 --> 00:10:21,365
   TO HIDE HIS STUFF
IN HIS DAUGHTER'S DOLL!

268
00:10:21,434 --> 00:10:23,898
        HER DOLL,
     FOR GOD'S SAKE!

269
00:10:23,967 --> 00:10:26,132
OH, WHERE'S THE LINE ANYMORE?
  WELL, I GOT NEWS FOR YOU.

270
00:10:26,201 --> 00:10:28,632
  IT'S--IT'S NOT EVEN ON
     THE RADAR SCREEN!

271
00:10:28,701 --> 00:10:31,298
         THE DAYS OF
     DECENCY AND VIRTUE
    ARE GONE, HONEY! BAM!

272
00:10:31,366 --> 00:10:33,899
   FREAKIN' EVAPORATED,
       LIKE A DINGY,
   STINKIN' MUD PUDDLE.

273
00:10:33,967 --> 00:10:36,398
   ONE--ONE DAY YOU--YOU
SEE YOUR REFLECTION IN IT,

274
00:10:36,467 --> 00:10:39,399
      AND THE NEXT DAY,
IT'S A--IT'S A DAMN OIL SPOT

275
00:10:39,468 --> 00:10:41,865
   ON YOUR CRACKED DRIVEWAY,
     STARING BACK AT YOU,
         MOCKING YOU,

276
00:10:41,933 --> 00:10:43,431
       BLAH, BLAH, BLAH!

277
00:10:43,500 --> 00:10:45,966
     KNOWING THE PERVERTED
    TRUTH THAT ROTS IN THE
       PIT OF YOUR SOUL.

278
00:10:46,034 --> 00:10:48,032
         THAT'S HOW MY
       FREAKIN' DAY WAS.

279
00:10:50,534 --> 00:10:52,232
                 YOU KNOW WHAT
                 I HAVEN'T HAD
                   IN A WHILE?

280
00:10:52,300 --> 00:10:53,899
              BIG LEAGUE CHEW.

281
00:10:53,967 --> 00:10:55,698
          [Bell rings]

282
00:10:55,767 --> 00:10:58,498
          <i> SO TAKE IT FROM</i>
          <i> ME, MCGRIFFIN,</i>
           <i> THE DRUG DOG.</i>

283
00:10:58,567 --> 00:11:00,165
           <i> IF YOU REALLY</i>
         <i> WANT TO GET HIGH,</i>

284
00:11:00,234 --> 00:11:02,866
          <i> IT'S AS EASY AS</i>
          <i> BEING YOURSELF.</i>

285
00:11:02,934 --> 00:11:05,899
            <i> WELL, KIDS,</i>
          <i> I'M GONNA PASS</i>
       <i> THINGS OFF NOW TO...</i>

286
00:11:05,968 --> 00:11:08,832
            <i> GERALD, THE</i>
        <i> HAPPY AND ABSTINENT</i>
           <i> POLICE CLOWN.</i>

287
00:11:09,500 --> 00:11:10,898
                <i> HEY, KIDS!</i>

288
00:11:10,968 --> 00:11:13,765
           <i> DO YOU KNOW</i>
         <i> WHY I'M HAPPY?</i>

289
00:11:13,834 --> 00:11:16,132
             <i> BECAUSE I'M</i>
           <i> FREE OF "S"...</i>

290
00:11:16,733 --> 00:11:17,932
               <i> "T"...</i>

291
00:11:18,001 --> 00:11:19,599
               <i> "D"s!</i>

292
00:11:23,001 --> 00:11:25,032
                THAT MCGRIFFIN
              GUY WAS SO COOL!

293
00:11:25,101 --> 00:11:26,965
  TOTALLY! I'M
   NEVER DOING
   DRUGS NOW!

294
00:11:27,034 --> 00:11:27,832
      [Sniffs]

295
00:11:27,901 --> 00:11:28,932
      AHH!

296
00:11:30,001 --> 00:11:31,264
GOT MILK?

297
00:11:31,333 --> 00:11:32,698
[Laughing]

298
00:11:35,767 --> 00:11:37,398
       CHRIS, BEFORE YOU
        GO ON A CRUISE,

299
00:11:37,467 --> 00:11:38,932
         YOU GOTTA BUILD
         UP A BASE TAN.

300
00:11:39,001 --> 00:11:41,333
             BUT, DAD, I HEARD
               THAT IF YOU USE
                 TANNING BEDS,

301
00:11:41,401 --> 00:11:43,698
           YOU CAN GET
        SOMETHING CALLED
           "MELANOMA."

302
00:11:43,767 --> 00:11:47,199
      AW, THAT'S JUST FANCY
      TALK FOR "SEXIFIED."
          NOW CLIMB IN.

303
00:11:51,333 --> 00:11:52,832
        [Engine humming]

304
00:11:54,268 --> 00:11:56,166
             HEY, WHAT KIND OF
                 TANNING BOOTH
                   IS THIS?

305
00:11:56,234 --> 00:11:58,166
CAN'T YOU READ?
 THOSE AREN'T
TANNING BOOTHS.

306
00:11:58,234 --> 00:12:00,032
 THAT WHOLE ROW
IS TIME MACHINES!

307
00:12:00,101 --> 00:12:01,798
               AW, CRAP! WHERE
               THE HELL IS HE?

308
00:12:01,867 --> 00:12:04,032
             [Chris]
        <i> HEY, DAD, I'M IN</i>
         <i> THE BIBLE DAYS.</i>

309
00:12:04,100 --> 00:12:07,531
  <i> AND THERE'S A WHOLE STADIUM</i>
  <i> OF PEOPLE CLAPPING FOR ME.</i>

310
00:12:07,600 --> 00:12:10,032
           <i> OH, LOOK.</i>
       <i> MY VERY OWN LION!</i>

311
00:12:10,101 --> 00:12:11,465
         OH, MY GOD!

312
00:12:12,101 --> 00:12:13,498
                     [Roaring]

313
00:12:14,300 --> 00:12:15,065
     HUH.

314
00:12:15,134 --> 00:12:16,632
  MUST'VE GOT
THE WRONG HAT.

315
00:12:16,701 --> 00:12:19,766
               AND NOW, HERE'S
             SOMETHING WE HOPE
           YOU'LL REALLY LIKE.

316
00:12:26,800 --> 00:12:28,965
   WHOA, BRIAN,
THERE'S NO SMOKING
 IN THE TERMINAL.

317
00:12:29,034 --> 00:12:31,399
         HEY, HEY, THERE'S
         WORSE THINGS THAN
          NICOTINE, PAL!

318
00:12:31,467 --> 00:12:32,599
           AND I'M GONNA
             FIND 'EM.

319
00:12:32,667 --> 00:12:33,865
                     PATIENCE,
                         LAD.

320
00:12:33,934 --> 00:12:35,832
                  IT TOOK DEAR
                   ST. PATRICK
               MORE THAN A DAY

321
00:12:35,901 --> 00:12:37,865
                  TO CLEAR THE
                  EMERALD ISLE
                    OF SNAKES.

322
00:12:37,934 --> 00:12:39,865
               CAN THE IRISH
              CRAP, WILL YOU,
                 HOROWICZ?

323
00:12:39,934 --> 00:12:41,132
                         OK.

324
00:12:41,633 --> 00:12:42,631
                OPEN IT!

325
00:12:42,700 --> 00:12:44,531
AHH! LET ME
 GO! HELP!

326
00:12:44,600 --> 00:12:45,866
 HELP!

327
00:12:45,934 --> 00:12:47,631
            [Sniffing]
        ALL RIGHT. WHERE'S
            THE STASH?

328
00:12:47,700 --> 00:12:49,999
       I'LL DO A FREAKIN'
       BODY-CAVITY SEARCH,
            I SWEAR!

329
00:12:50,067 --> 00:12:50,965
       AHH!

330
00:12:51,034 --> 00:12:52,298
                   SIR,
               WE APOLOGIZE.

331
00:12:52,367 --> 00:12:53,498
   [Screams]

332
00:12:53,567 --> 00:12:55,165
GRIFFIN, THERE'S
   NO EASY WAY
  TO SAY THIS.

333
00:12:55,234 --> 00:12:56,598
I THINK YOU HAVE
 A DRUG PROBLEM.

334
00:12:56,667 --> 00:12:57,798
        A DRUG PROBLEM?

335
00:12:57,868 --> 00:12:59,565
                   WHAT'S THIS
                 REALLY ABOUT?
                     JEALOUSY?

336
00:12:59,634 --> 00:13:01,431
                 AM I STEALING
            YOUR THUNDER, JOE,
                  IS THAT IT?

337
00:13:01,500 --> 00:13:03,199
GIVE ME YOUR BADGE.
                      FINE!

338
00:13:03,267 --> 00:13:04,432
                   BY THE WAY,
                     HOROWICZ,

339
00:13:04,500 --> 00:13:06,264
                  YOU SHOULD
                 SHOW JOE YOUR
            IMPRESSION OF HIM.

340
00:13:07,001 --> 00:13:08,532
          OH, W-WELL, I, UH...

341
00:13:08,601 --> 00:13:10,465
              IT'S NOT AS GOOD
                 AS, YOU KNOW,
                 MY IRISH COP.

342
00:13:10,534 --> 00:13:11,798
                  IT'S JUST A
             LITTLE THING I...

343
00:13:11,867 --> 00:13:13,432
                  "LOOK AT ME!
                    I'M JOE!

344
00:13:13,501 --> 00:13:15,432
           "MY LEGS DON'T WORK
          BUT I MAKE UP FOR IT

345
00:13:15,501 --> 00:13:17,532
             "BY HAVING A VERY
           STRONG UPPER BODY!"

346
00:13:17,600 --> 00:13:18,565
    [Laughing]

347
00:13:18,634 --> 00:13:19,899
     WELL, I DO
      SAY THAT.

348
00:13:23,267 --> 00:13:25,098
OH, <i> THE OLD MAN</i>
 <i> AND THE SEA.</i>

349
00:13:25,167 --> 00:13:27,332
   I SEE YOU'RE
GETTING IN THE MOOD
  FOR OUR CRUISE.

350
00:13:27,401 --> 00:13:29,333
           YEAH.
     STUPID FISHERMAN.

351
00:13:29,400 --> 00:13:32,133
   SITTING OUT THERE IN A BOAT
      YAMMERING TO HIMSELF.

352
00:13:32,201 --> 00:13:34,698
        HE DOESN'T EVEN
    KNOW I'M WATCHING HIM.

353
00:13:36,434 --> 00:13:39,032
       AH, SPLENDID.
FIDO MCCOKE-FIEND IS HOME.

354
00:13:39,101 --> 00:13:40,598
                 EVERYBODY,
                THIS IS TINA.

355
00:13:40,667 --> 00:13:41,665
WHAT HAPPENED
   TO YOU?

356
00:13:41,733 --> 00:13:43,098
        HOW ABOUT A LITTLE
          LESS QUESTIONS,

357
00:13:43,167 --> 00:13:44,665
        AND A LITTLE MORE
        SHUT THE HELL UP?

358
00:13:44,733 --> 00:13:47,032
   YOU KNOW, JUST BECAUSE YOU
     CAN'T FEEL YOUR TEETH,

359
00:13:47,100 --> 00:13:49,732
      DOESN'T MEAN THE GIRL
    CAN'T FEEL YOUR INSULTS.

360
00:13:49,801 --> 00:13:52,098
 HELLO, I'M
LOIS GRIFFIN.

361
00:13:52,166 --> 00:13:53,765
  WELCOME TO
   OUR HOME.

362
00:13:53,834 --> 00:13:54,766
     SO, WHAT?

363
00:13:54,834 --> 00:13:56,698
SHE'S LIKE YOUR MOM
   OR SOMETHING?

364
00:13:56,768 --> 00:13:57,799
               [Laughing]

365
00:13:57,868 --> 00:13:59,464
                 [Laughing]

366
00:13:59,533 --> 00:14:01,565
TINA, CAN I GET YOU
 A WARM WASHCLOTH

367
00:14:01,633 --> 00:14:03,866
TO WIPE THE DRIED BLOOD
 FROM UNDER YOUR NOSE?

368
00:14:03,934 --> 00:14:06,466
HERE, BABY. I'LL SHOW
YOU THE CHANNEL LOIS
 DOESN'T KNOW ABOUT.

369
00:14:06,534 --> 00:14:08,032
            BRIAN, WOULD YOU--
             CHRIS, LOOK AWAY!

370
00:14:08,100 --> 00:14:09,265
                    MEG, TAKE
              STEWIE UPSTAIRS!

371
00:14:09,334 --> 00:14:11,065
        WAIT! WAIT! THAT
          MAN SEEMS TO
          HAVE SUFFERED

372
00:14:11,134 --> 00:14:12,765
              A RATHER SERIOUS
                 SNAKEBITE!

373
00:14:12,834 --> 00:14:14,399
           BRIAN, WOULD YOU
              PLEASE ASK

374
00:14:14,467 --> 00:14:16,565
          YOUR NEW FRIEND
           TO LEAVE NOW?

375
00:14:16,633 --> 00:14:18,599
OH, SORRY. THINGS
GETTING A LITTLE
    TOO REAL

376
00:14:18,667 --> 00:14:19,831
FOR THE STEPFORD
      WIFE?

377
00:14:19,900 --> 00:14:21,165
A-AND LOOK
AT YOU TWO.

378
00:14:21,233 --> 00:14:22,732
 QUASIMODO
AND LUMPY.

379
00:14:22,800 --> 00:14:24,898
      I--I LEAVE MORE
        PERSONALITY

380
00:14:24,967 --> 00:14:27,065
       IN TIGHTLY COILED
      PILES ON THE LAWN.

381
00:14:27,133 --> 00:14:29,164
          OH, DO ME!
          DO ME NEXT!

382
00:14:29,233 --> 00:14:31,431
      COME ON, BABY GIRL.
     LET'S GO TO THE PARK.

383
00:14:39,067 --> 00:14:40,832
           HEY, DOC.
         WHAT THE HELL
      ARE YOU DOING HERE?

384
00:14:40,901 --> 00:14:43,431
  YOUR FAMILY HAS
 SOMETHING THEY'D
LIKE TO SAY TO YOU.

385
00:14:43,500 --> 00:14:45,665
                   "BRIAN,
               I KNOW I DON'T
                SPEAK UP MUCH

386
00:14:45,734 --> 00:14:47,565
              "AND IT'S--IT'S
            REALLY HARD FOR ME

387
00:14:47,634 --> 00:14:49,498
          "TO TALK ABOUT
        MY FEELINGS, BUT--"

388
00:14:49,567 --> 00:14:52,432
     W-WHY DON'T WE START
       WITH SOMEONE MORE
      INTERESTING? PETER?

389
00:14:52,500 --> 00:14:53,932
         [Clears throat]

390
00:14:54,000 --> 00:14:56,332
          "BRIAN, EVER
      SINCE YOUR ADDICTION,
       YOU'VE BEEN A JERK.

391
00:14:56,400 --> 00:14:59,199
    "I MISS THE GOOD OLD DAYS
   WHEN YOU WERE MY SIDEKICK."

392
00:14:59,267 --> 00:15:01,732
            UH, SO SHE
           HATED MY TIE

393
00:15:01,801 --> 00:15:03,066
         UNTIL I TOLD HER
            IT WAS MADE

394
00:15:03,134 --> 00:15:05,632
         OUT OF 100 PERCENT
          BUTTAFUOCO FIBER.

395
00:15:05,701 --> 00:15:07,532
       [Audience laughs]

396
00:15:07,900 --> 00:15:09,065
                YEAH.

397
00:15:09,133 --> 00:15:10,332
          UH, YEAH.

398
00:15:10,968 --> 00:15:11,966
              YEAH.

399
00:15:13,234 --> 00:15:15,565
    HEY, BRIAN. HOW ABOUT
     A LITTLE TIE MUSIC?

400
00:15:15,633 --> 00:15:18,598
  ♪ PETER'S TIE, PETER'S TIE ♪

401
00:15:18,667 --> 00:15:21,932
         ♪ THAT'S BECAUSE
        PETER'S THE GUY ♪

402
00:15:22,001 --> 00:15:24,599
      ALL RIGHT. THAT'S IT.
       A LITTLE TIE MUSIC.

403
00:15:26,301 --> 00:15:27,631
              HE-HEE.

404
00:15:28,100 --> 00:15:29,899
               YEAH!

405
00:15:29,967 --> 00:15:32,099
        LOOK, YOU--YOU
    GUYS GOT IT ALL WRONG.

406
00:15:32,167 --> 00:15:33,431
       I--I--I...

407
00:15:34,934 --> 00:15:36,999
             [Sobbing]
      I'M SO SORRY, EVERYONE!

408
00:15:37,068 --> 00:15:40,032
             OH, GOD.
           I NEED HELP!

409
00:15:40,101 --> 00:15:43,066
WELL, I GUESS NOW WE KNOW
 WHAT KIND OF DOG HE IS.

410
00:15:43,134 --> 00:15:44,532
           A MELAN-COLLIE.

411
00:15:44,601 --> 00:15:45,932
     [Laughs]

412
00:15:46,834 --> 00:15:48,165
     NOTHING?

413
00:15:48,234 --> 00:15:50,364
          W-W-WAIT. NO.
      I--I SHOULD'VE SAID--
        I SHOULD'VE SAID

414
00:15:50,433 --> 00:15:51,798
           "CHI-WAH-WAH."

415
00:15:51,867 --> 00:15:53,199
    [Laughs]

416
00:15:55,400 --> 00:15:57,632
   I DON'T HAVE
 TO...IMPRESS YOU.

417
00:15:58,700 --> 00:16:00,398
              LOOK, I--I'M NOT
            INSENSITIVE, LOIS.

418
00:16:00,467 --> 00:16:02,665
              BUT I JUST DON'T
              SEE WHY WE GOTTA
             CANCEL OUR CRUISE

419
00:16:02,734 --> 00:16:04,365
              JUST BECAUSE THE
             DOG'S A COKEHEAD.

420
00:16:04,433 --> 00:16:07,265
   WE'RE NOT GOING ON VACATION
     WHILE BRIAN'S IN REHAB.

421
00:16:07,334 --> 00:16:09,066
        WE'LL JUST HAVE TO
       WAIT TILL NEXT YEAR.

422
00:16:09,134 --> 00:16:10,798
                      AW, MAN!

423
00:16:10,867 --> 00:16:13,232
      LOOK, I'LL MAKE IT UP
     TO YOU. I HAVE A COUSIN
     WHO WORKS AT CLUB MED.

424
00:16:13,300 --> 00:16:15,132
        ♪ ME MIND ON FIRE ♪

425
00:16:15,200 --> 00:16:17,699
         ♪ ME SOUL ON FIRE,
      FEELING HOT, HOT, HOT ♪

426
00:16:18,433 --> 00:16:19,364
  [Peter]
HOLY CRAP!

427
00:16:19,433 --> 00:16:21,231
           LOOK AT THIS PLACE.

428
00:16:21,300 --> 00:16:22,831
                 THIS IS WHERE
                GOD WOULD COME

429
00:16:22,900 --> 00:16:24,699
                IF HE HAD TO
              STOP DOING BLOW.

430
00:16:24,767 --> 00:16:25,898
                     THEY HAVE
                TENNIS COURTS!

431
00:16:25,967 --> 00:16:27,065
     AND A FULL SPA!

432
00:16:27,134 --> 00:16:30,132
         WOW! NO WONDER
        PEOPLE DO DRUGS!

433
00:16:30,200 --> 00:16:31,331
            GOOD LUCK,
              BRIAN.

434
00:16:31,400 --> 00:16:32,965
            I JUST KNOW
           YOU'RE GONNA
            GET CLEAN.

435
00:16:33,034 --> 00:16:35,065
   HECK. SHOULDN'T
     BE TOO HARD
    TO GET CLEAN

436
00:16:35,134 --> 00:16:37,498
    WITH ALL THESE
     MINERAL BATHS
     AND JACUZZIS.

437
00:16:37,567 --> 00:16:38,865
         [All laughing]

438
00:16:38,934 --> 00:16:40,232
           OH, I SEE.

439
00:16:40,300 --> 00:16:42,632
        THE FAT MAN MAKES
       A PUN, AND EVERYONE
        WETS THEMSELVES.

440
00:16:42,701 --> 00:16:45,132
         I GIVE YOU GOLD,
         AND I GET SQUAT.

441
00:16:45,201 --> 00:16:46,465
       I'LL BE IN THE CAR.

442
00:16:48,167 --> 00:16:50,599
            THAT WAS A VERY
              PRODUCTIVE
           FIRST DAY, BRIAN.

443
00:16:50,667 --> 00:16:53,532
              OUR GOAL HERE
               IS TO FIND
             YOUR X-FACTOR,

444
00:16:53,601 --> 00:16:56,832
      THE ELEMENT IN YOUR LIFE
   THAT MADE YOU TURN TO DRUGS
        IN THE FIRST PLACE..

445
00:16:56,901 --> 00:16:58,665
   WELL, JUST--
    JUST HAVING
  SOME TIME AWAY

446
00:16:58,734 --> 00:17:00,499
  TO SORT THINGS
   OUT IS GONNA
    DO WONDERS.

447
00:17:00,567 --> 00:17:01,932
THANKS, DOCTOR.

448
00:17:03,135 --> 00:17:05,232
             WH--WHAT ARE
            YOU DOING HERE?

449
00:17:05,300 --> 00:17:06,365
                    I'M ON
                   VACATION!

450
00:17:06,434 --> 00:17:08,832
                 OH, AND IF
                ANYONE ASKS,
            I'M ALSO ON SMACK.

451
00:17:13,500 --> 00:17:15,465
             PETER, THIS--THIS
            IS A DETOX CLINIC.

452
00:17:15,534 --> 00:17:16,898
                     YOU CAN'T
                VACATION HERE.

453
00:17:16,967 --> 00:17:19,565
         WHY NOT?
     THIS PLACE IS WAY
   BETTER THAN A CRUISE.

454
00:17:19,634 --> 00:17:20,732
     Y-YOU SHOULD'VE
        SEEN IT.

455
00:17:20,800 --> 00:17:23,099
I WHIPPED A SPEED FREAK'S
ASS AT HORSESHOES TODAY.

456
00:17:23,167 --> 00:17:24,665
        PETER, THIS ISN'T
       A VACATION FOR ME.

457
00:17:24,734 --> 00:17:26,532
        FOR GOD'S SAKE,
          I'M TRYING
        TO GET HEALTHY!

458
00:17:26,600 --> 00:17:28,199
        YEAH, OK. OK.
         ALL RIGHT.

459
00:17:28,268 --> 00:17:30,032
     HEY, HEY, SOFTBALL
       THIS AFTERNOON.

460
00:17:30,101 --> 00:17:31,799
  A BUNCH OF US ADDICTS
      ARE TAKING ON

461
00:17:31,868 --> 00:17:33,765
       THE PREGNANT
      TEENAGERS FROM
     ACROSS THE LAKE.

462
00:17:34,567 --> 00:17:35,865
              OK, COME ON,
                EVERYONE.

463
00:17:35,934 --> 00:17:38,565
             EXERCISE IS
          AN IMPORTANT PART
            OF RECOVERY.

464
00:17:38,634 --> 00:17:40,532
            JUST WORK WITH
            THE RESISTANCE
             OF THE WATER.

465
00:17:40,600 --> 00:17:41,765
                10 MORE
                 REPS.

466
00:17:41,834 --> 00:17:44,966
           OK, AND ONE,
          AND 2, AND 3...

467
00:17:45,034 --> 00:17:46,631
        [All screaming]

468
00:17:48,067 --> 00:17:50,966
            YEAH! I'M ALSO
         ADDICTED TO BOOBIES!

469
00:17:51,034 --> 00:17:52,164
   [Laughing]

470
00:17:56,934 --> 00:17:58,999
   I'LL TRADE
  YOU THIS FOR
  YOUR CUPCAKE.

471
00:18:04,466 --> 00:18:07,165
                 WHAT? IT WAS
            JUST CARPET FRESH.
             I'M ON YOUR SIDE.

472
00:18:07,234 --> 00:18:08,865
   I'VE BEEN
   OBSERVING
YOUR BEHAVIOR,

473
00:18:08,933 --> 00:18:10,798
AND I DON'T THINK
YOU'RE AN ADDICT.

474
00:18:10,867 --> 00:18:12,198
I THINK YOU'RE
   AN IDIOT.

475
00:18:12,267 --> 00:18:14,532
                 WELL, I DON'T
             PAY YOU TO THINK,
                   HOT LIPS.

476
00:18:14,600 --> 00:18:16,865
              IN FACT, I DON'T
               PAY YOU AT ALL.

477
00:18:16,933 --> 00:18:17,932
                   COUNT IT!

478
00:18:18,001 --> 00:18:19,832
       I'LL BE KEEPING
       MY EYE ON YOU.

479
00:18:19,901 --> 00:18:21,099
       WHAT'S YOUR NAME?

480
00:18:21,168 --> 00:18:22,632
                UH, M-MY NAME?

481
00:18:22,700 --> 00:18:24,365
                    UH, UH...

482
00:18:24,433 --> 00:18:25,765
                    UH, UH...

483
00:18:25,834 --> 00:18:26,898
                     "PEA"

484
00:18:26,967 --> 00:18:29,132
                 UH, UH, UH...

485
00:18:30,667 --> 00:18:31,931
                      "TEAR"

486
00:18:32,000 --> 00:18:34,165
                     UH, UH...

487
00:18:34,734 --> 00:18:35,966
                    "GRIFFIN."

488
00:18:36,034 --> 00:18:37,865
                   YEAH, YEAH.
                PETER GRIFFIN.

489
00:18:37,933 --> 00:18:38,966
                    OH, CRAP.

490
00:18:40,600 --> 00:18:42,099
 HEY, BRIAN,
I WAS LOOKING
  FOR YOU.

491
00:18:42,168 --> 00:18:45,099
           HEY, YOU WANT TO GO
        MESS WITH THE PREGNANT
        TEENS ACROSS THE LAKE?

492
00:18:45,168 --> 00:18:47,166
 I--I CAN'T. GROUP
  THERAPY, 2:00.

493
00:18:47,234 --> 00:18:48,966
             OH, MAN, I PEEKED
           IN ON ONE OF THOSE.

494
00:18:49,034 --> 00:18:50,499
         IT WAS MORE BORING
           THAN WHEN I WAS

495
00:18:50,567 --> 00:18:52,265
           A SECURITY GUARD
         FOR GEORGE HARRISON.

496
00:18:54,200 --> 00:18:55,799
         ♪ CHARLES IN CHARGE ♪

497
00:18:55,867 --> 00:18:59,198
                 ♪ OF OUR DAYS
              AND OUR NIGHTS ♪

498
00:19:01,433 --> 00:19:03,065
         ♪ CHARLES IN CHARGE ♪

499
00:19:03,134 --> 00:19:07,098
               ♪ OF OUR WRONGS
              AND OUR RIGHTS ♪

500
00:19:07,167 --> 00:19:10,598
           ♪ AND I SAY, I WANT
          CHARLES IN CHARGE ♪

501
00:19:10,667 --> 00:19:13,598
                HEY! HEY! HEY!
                   QUIET DOWN,
                     UP THERE!

502
00:19:13,667 --> 00:19:14,798
        [Glass breaking]

503
00:19:14,867 --> 00:19:16,265
             YOU WACKY BEATLE.

504
00:19:16,334 --> 00:19:18,931
WELL, I--I HAVE BEEN
   MAKING A LOT OF
  PROGRESS LATELY.

505
00:19:19,000 --> 00:19:21,498
 I GUESS MISSING ONE
 SESSION WOULDN'T BE
THE END OF THE WORLD.

506
00:19:21,567 --> 00:19:22,865
                 THERE YOU GO!

507
00:19:22,934 --> 00:19:25,298
                [Peter]
        HEY, WHAT DO YOU THINK
    THEY PUT IN THE BUG JUICE?

508
00:19:25,367 --> 00:19:26,298
[Brian]
 BUGS.

509
00:19:26,367 --> 00:19:27,499
               NO, THEY DON'T!

510
00:19:27,567 --> 00:19:28,832
                      COME ON!

511
00:19:29,434 --> 00:19:30,732
                      SHUT UP!

512
00:19:47,734 --> 00:19:48,799
        [Woman screams]

513
00:19:48,867 --> 00:19:50,632
        [Popping sounds]

514
00:19:50,700 --> 00:19:52,531
        [Babies crying]

515
00:19:52,600 --> 00:19:54,332
 WELL, I HOPE
 YOU'RE PROUD
OF YOURSELVES.

516
00:19:54,400 --> 00:19:56,132
      14 PREMATURE BIRTHS!

517
00:19:56,200 --> 00:19:58,198
SORRY, DOC. I--
I DON'T USUALLY
   LET PETER

518
00:19:58,267 --> 00:19:59,765
TALK ME INTO THIS
 KIND OF STUFF.

519
00:19:59,834 --> 00:20:01,732
WAIT A MINUTE.
BRIAN, YOU HAVE
A PRE-EXISTING

520
00:20:01,801 --> 00:20:03,431
RELATIONSHIP WITH
THIS DEGENERATE?

521
00:20:03,500 --> 00:20:04,932
                 A DEGENERATE,
                       AM I?

522
00:20:05,001 --> 00:20:07,331
                 WELL, YOU ARE
                   A FASTIZIO.

523
00:20:07,400 --> 00:20:08,432
                         SEE?

524
00:20:08,501 --> 00:20:10,432
          I CAN MAKE UP WORDS,
                TOO, SISTER.

525
00:20:10,501 --> 00:20:12,399
 WELL, I THINK
   WE FOUND
YOUR X-FACTOR.

526
00:20:12,468 --> 00:20:13,632
         WHAT? DO YOU
          MEAN PETER?

527
00:20:13,701 --> 00:20:16,665
HIS BEHAVIOR IS CLEARLY
A NEGATIVE INFLUENCE ON YOU.

528
00:20:16,733 --> 00:20:19,132
AND WITH YOUR
INTELLIGENCE AND
SENSITIVITY, OBVIOUSLY--

529
00:20:19,201 --> 00:20:22,133
                 WHOA, HEY!
                I MADE MY OWN
          MISTAKES, ALL RIGHT?

530
00:20:22,200 --> 00:20:23,631
    THIS MAN TOOK ME
     INTO HIS HOME,

531
00:20:23,701 --> 00:20:25,298
    A-AND HE TREATED
     ME LIKE FAMILY.

532
00:20:25,366 --> 00:20:26,565
        HE'S MY
     BEST FRIEND.

533
00:20:26,633 --> 00:20:28,298
YES. AND LOOK
WHERE YOU'VE
ENDED UP.

534
00:20:28,366 --> 00:20:31,131
      YOU KNOW WHAT?
    I THINK MY THERAPY
     HERE IS COMPLETE.

535
00:20:31,200 --> 00:20:32,999
 I CAME HERE
TO GET CLEAN,
 AND I DID.

536
00:20:33,067 --> 00:20:34,365
 SO GOOD-BYE.

537
00:20:34,434 --> 00:20:37,698
BRIAN, IT'S MOMENTS
  LIKE THIS THAT
    MAKE ME SAD

538
00:20:37,767 --> 00:20:40,098
YOU'RE GONNA DIE 50
YEARS BEFORE I DO.

539
00:20:44,567 --> 00:20:45,998
       ♪ HE WAS ALL COKED UP ♪

540
00:20:46,067 --> 00:20:48,065
     ♪ AND WE WERE CHOKED UP ♪

541
00:20:48,133 --> 00:20:50,631
         ♪ BUT NOW WE'RE HAPPY
               BRIAN'S HOME,
              CHA-CHA-CHA! ♪

542
00:20:51,333 --> 00:20:52,965
 I AM SERIOUS, LOIS.

543
00:20:53,034 --> 00:20:54,632
    YOU COULD BE
  IN SHOW BUSINESS!

544
00:20:55,600 --> 00:20:56,799
    HEY, MEG.
     18 YET?

545
00:20:56,867 --> 00:20:57,765
               NO.

546
00:20:57,834 --> 00:20:58,832
   HEY, CHRIS,
  HOW ARE YOU?

547
00:20:58,901 --> 00:20:59,899
                        WELL,
                  I'M GLAD I--

548
00:20:59,967 --> 00:21:01,498
           ALL RIGHT!

549
00:21:01,567 --> 00:21:03,199
  BRIAN, I FEEL
A LITTLE GUILTY.

550
00:21:03,267 --> 00:21:06,032
IF IT WASN'T FOR ME,
YOU WOULDN'T HAVE BEEN
EXPOSED TO THAT JUNK.

551
00:21:06,101 --> 00:21:08,898
          HEY, JOE, IF I'VE
        LEARNED ANYTHING FROM
           MY EXPERIENCE,

552
00:21:08,968 --> 00:21:12,531
            IT'S THAT WE'RE
            ALL RESPONSIBLE
         FOR OUR OWN DESTINY.

553
00:21:12,601 --> 00:21:14,565
                AND THAT'S WHY
                  I'M LEAVING.

554
00:21:14,633 --> 00:21:15,732
      LEAVING?

555
00:21:15,800 --> 00:21:16,898
   YOU CAN'T LEAVE.

556
00:21:16,967 --> 00:21:18,998
       I HAVE TO, PETER.
            FOR ME.

557
00:21:19,634 --> 00:21:21,232
        I LOVE YOU ALL.

558
00:21:21,301 --> 00:21:22,732
             [All]
              AW.

559
00:21:22,800 --> 00:21:24,699
                     SOMEBODY
                SAY SOMETHING.

560
00:21:25,934 --> 00:21:27,331
      BRIAN, WAIT!

561
00:21:29,934 --> 00:21:31,665
               H-HOLD ON
               A SECOND.

562
00:21:36,434 --> 00:21:38,032
            AIRPORT, PLEASE.

563
00:21:45,201 --> 00:21:47,232
    ♪[Theme music playing]

