﻿1
00:00:02,034 --> 00:00:05,565
        ♪ IT SEEMS TODAY        
       THAT ALL YOU SEE ♪       

2
00:00:05,634 --> 00:00:08,865
       ♪ IS VIOLENCE IN MOVIES  
            AND SEX ON T.V. ♪   

3
00:00:08,934 --> 00:00:12,832
♪ BUT WHERE ARE THOSE GOOD,     
  OLD-FASHIONED VALUES ♪        

4
00:00:12,900 --> 00:00:16,032
 ♪ ON WHICH WE USED TO RELY? ♪  

5
00:00:16,101 --> 00:00:19,065
♪ LUCKY THERE'S A FAMILY GUY ♪  

6
00:00:19,134 --> 00:00:22,632
  ♪ LUCKY THERE'S A MAN WHO'LL  
      POSITIVELY TELL YOU ♪     

7
00:00:22,700 --> 00:00:24,132
        ♪ ALL THE THINGS        
         THAT MAKE US ♪         

8
00:00:24,201 --> 00:00:25,665
             ♪ LAUGH 'N' CRY ♪  

9
00:00:25,734 --> 00:00:30,865
     ♪ HE'S A FAMILY GUY ♪      

10
00:00:36,934 --> 00:00:38,498
                OH, THANKS FOR  
                 COMING, LOIS.  

11
00:00:38,567 --> 00:00:41,331
           MARK'S BEEN TRYING   
          TO GET ME TO SEE HIS  
       ONE-MAN SHOW FOR WEEKS.  

12
00:00:41,400 --> 00:00:44,099
OH, I THINK IT'S                
WONDERFUL YOU'RE                
SUPPORTING YOUR OLD PAL.        

13
00:00:45,600 --> 00:00:49,698
      "GO LONG, EDDIE! GO       
    LONG! FURTHER! FURTHER!     

14
00:00:50,134 --> 00:00:51,732
              "AH!              

15
00:00:51,800 --> 00:00:54,065
     "LIFE SURE WAS CRAZY       
    GROWING UP IN BROOKLYN.     

16
00:00:54,134 --> 00:00:56,465
         "WE HAD SOME REAL      
         CHARACTERS IN MY       
           NEIGHBORHOOD,        

17
00:00:56,534 --> 00:00:57,999
     "LIKE FRANK THE MAILMAN.   

18
00:00:58,067 --> 00:01:01,532
            "'HEY, MARK, THE    
            ANTS FOR YOUR ANT   
        FARM CAME TODAY!' HUH.  

19
00:01:01,600 --> 00:01:03,899
        "AND MY FRIEND LONNY,   
          THAT KNUCKLEHEAD.     

20
00:01:03,968 --> 00:01:06,431
       "'YO, MARKY, LET'S       
       PLAY SOME B-BALL.'       

21
00:01:06,500 --> 00:01:09,932
    "'B-BALL.' HA! HA! THAT'S   
   WHAT WE CALLED IT. B-BALL.   

22
00:01:10,001 --> 00:01:12,865
     "AND MY GRANDMA. BOY!      
    WAS SHE SOMETHING ELSE!     

23
00:01:12,934 --> 00:01:16,099
   "'HEY, MARKY, DON'T FORGET   
 TO TAKE YOUR COD LIVER OIL.'"  

24
00:01:16,168 --> 00:01:17,098
        [Person coughing]       

25
00:01:17,166 --> 00:01:18,365
            [Woman]             
             AHEM.              

26
00:01:18,434 --> 00:01:19,498
GREAT JOB.                      

27
00:01:19,567 --> 00:01:21,632
          GOD, WHAT A PIECE OF  
          SELF-INDULGENT CRAP!  

28
00:01:21,700 --> 00:01:22,665
                  ALL THE       
                CHARACTERS      

29
00:01:22,734 --> 00:01:23,832
               SOUNDED EXACTLY  
                    THE SAME.   

30
00:01:23,901 --> 00:01:25,065
GREAT SHOW,                     
   MARK.                        

31
00:01:25,134 --> 00:01:26,765
              YEAH, YOU REALLY  
                 CAPTURED ME    
                 PERFECTLY.     

32
00:01:26,834 --> 00:01:28,765
               ME, TOO, MARKY.  
          YOU ARE SO TALENTED.  

33
00:01:28,833 --> 00:01:29,732
               THAT WAS AWFUL.  

34
00:01:29,801 --> 00:01:30,799
                  YOU KNOW,     
               W-WITH A LITTLE  

35
00:01:30,868 --> 00:01:32,032
                 PRACTICE,      
                I COULD ACT     
                  CIRCLES       

36
00:01:32,101 --> 00:01:33,299
              AROUND THAT GUY.  

37
00:01:33,367 --> 00:01:35,199
   OH, YEAH? WELL,              
     THEN PUT UP                
     OR SHUT UP.                

38
00:01:35,267 --> 00:01:36,998
               "THIS THURSDAY,  
                AUDITIONS FOR   

39
00:01:37,067 --> 00:01:40,066
         "THE QUAHOG SCHOOL     
         OF PERFORMING ARTS     
         UPCOMING SEMESTER."    

40
00:01:40,134 --> 00:01:41,366
    YOU SHOULD                  
     TRY OUT.                   

41
00:01:41,435 --> 00:01:43,532
                 OH, YOU KNOW,  
                  THAT'S NOT A  
               BAD IDEA, LOIS.  

42
00:01:43,600 --> 00:01:45,966
            OK, READY FOR THE   
           BEST ACTING YOU'VE   
             SEEN ALL NIGHT?    

43
00:01:46,034 --> 00:01:48,099
                   MARK, WOW!   
               WHAT A JOURNEY!  

44
00:01:48,168 --> 00:01:49,399
                   THANK YOU    
                   SO MUCH.     

45
00:01:49,467 --> 00:01:50,731
                   I-- THOSE    
            3-AND-A-HALF HOURS  

46
00:01:50,800 --> 00:01:51,798
                 JUST FLEW BY.  

47
00:01:54,134 --> 00:01:57,599
HEY, SANTOS, PASQUEL.           
LISTEN, YOU GUYS HAVE DONE      
SUCH GOOD WORK TODAY,           

48
00:01:57,667 --> 00:01:58,965
                I GOT           
             A SURPRISE         
              FOR YOU.          

49
00:01:59,034 --> 00:02:00,698
              DORITOS!          

50
00:02:00,767 --> 00:02:01,631
     HUH?                       

51
00:02:01,700 --> 00:02:03,465
    NOT NOW.                    
     LATER.                     

52
00:02:03,533 --> 00:02:05,365
   [Both speaking Portuguese]   

53
00:02:14,100 --> 00:02:16,431
                       [Man]    
                   HELP! HELP!  

54
00:02:16,500 --> 00:02:17,431
      OH, MY GOD!               

55
00:02:17,901 --> 00:02:18,899
                AH!             

56
00:02:19,833 --> 00:02:20,832
                   OH!          

57
00:02:22,200 --> 00:02:24,365
        TH-THANK YOU. I--I WAS  
             BOOGIE-BOARDING,   

58
00:02:24,433 --> 00:02:26,131
       A-AND I GOT SUCKED       
      OUT BY THE RIP TIDE.      

59
00:02:26,200 --> 00:02:27,731
              I THOUGHT I       
            WAS A DEAD MAN.     

60
00:02:27,800 --> 00:02:30,032
    OH, YOU GOT                 
  TO BE STARVING.               
 HERE, EAT THESE.               

61
00:02:30,101 --> 00:02:31,932
   [Both speaking Portuguese]   

62
00:02:36,901 --> 00:02:39,365
   OH, MY GOSH! HE              
  WAS JUST FLOATING             
OUT THERE BY HIMSELF?           

63
00:02:39,433 --> 00:02:41,365
             YEP. HE WAS        
             SO GRATEFUL        
          I SAVED HIS LIFE,     

64
00:02:41,433 --> 00:02:43,198
        HE INVITED US ALL       
    OVER FOR DINNER TONIGHT.    

65
00:02:43,267 --> 00:02:44,832
 OH, GOOD. I DON'T              
   HAVE TO COOK.                

66
00:02:44,901 --> 00:02:47,532
      OH, NO, NO. GO AHEAD AND  
        COOK ANYWAY, LOIS, AND  
           WE'LL THROW IT OUT.  

67
00:02:47,601 --> 00:02:48,966
                 I DON'T WANT   
             YOU TO GET RUSTY.  

68
00:02:49,034 --> 00:02:50,731
               SAY, PETER, UH,  
                 MY AUDITION'S  
                   COMING UP.   

69
00:02:50,800 --> 00:02:52,966
          WOULD-- WOULD         
       YOU MIND LISTENING       
        TO MY MONOLOGUE?        

70
00:02:53,034 --> 00:02:55,198
    SURE, BUDDY.                
   LET'S HEAR IT.               

71
00:02:55,266 --> 00:02:57,331
                    [Breathing  
                       deeply]  

72
00:02:57,400 --> 00:02:59,732
               "JULIE, THERE'S  
             SOMETHING I GOTTA  
                  TELL YOU--"   

73
00:02:59,801 --> 00:03:01,531
       HA! THAT'S               
     AWESOME! GO ON.            

74
00:03:01,600 --> 00:03:04,498
            UH, UM, "TELL YOU.  
            I--I SAW DOCTOR--"  

75
00:03:04,567 --> 00:03:07,066
  WOW! WOW! YES!                
  YES! I LOVE IT!               

76
00:03:07,135 --> 00:03:10,698
        "...UH, DOCTOR PHILIPS  
            TODAY. I MIGHT NOT  
        MAKE IT TO CHRISTMAS."  

77
00:03:10,768 --> 00:03:14,331
OH, YEAH, DROP THE BOMB.        
DROP IT. THERE'S NOT A DRY      
EYE IN THE HOUSE. KEEP GOING.   

78
00:03:14,400 --> 00:03:17,398
        NO, YOU KNOW WHAT? I'M  
       GONNA STOP. UH, M-MAYBE  
       WE'LL WORK ON IT LATER.  

79
00:03:17,467 --> 00:03:19,265
  OK, W-WELL, JUST SO           
YOU KNOW, IT WAS GOOD.          

80
00:03:19,333 --> 00:03:21,298
  BUT, UH, I WAS ALSO           
BEING PRETTY GENEROUS.          

81
00:03:22,500 --> 00:03:23,999
       [Doorbell rings]         

82
00:03:24,068 --> 00:03:26,231
       WELL, LOOK AT YOU,       
       YOU LITTLE JAYBIRD.      

83
00:03:26,300 --> 00:03:28,798
        YOU WANT TO TELL        
      YOUR MOMMY AND DADDY      
     THE GRIFFINS ARE HERE?     

84
00:03:28,867 --> 00:03:30,233
                [Man]           
             COME ON IN!        

85
00:03:31,367 --> 00:03:32,965
            WELCOME,            
            GRIFFINS!           

86
00:03:33,034 --> 00:03:34,265
       OH, UH,                  

87
00:03:34,334 --> 00:03:35,365
         UH,                    

88
00:03:35,434 --> 00:03:36,598
       WE MUST                  
      BE EARLY.                 

89
00:03:36,667 --> 00:03:38,998
                [Woman]         
         OH, NONSENSE. YOU'RE   
            RIGHT ON TIME.      

90
00:03:39,067 --> 00:03:41,065
             OH, MY GOD! SHE'S  
              GOT HAIR GROWING  

91
00:03:41,134 --> 00:03:43,132
              OUT OF HER BOOBS  
           AND UP TO HER HEAD!  

92
00:03:43,201 --> 00:03:45,332
     YOU'RE, UH,                
YOU'RE COMPLETELY...            

93
00:03:45,401 --> 00:03:47,465
      NUDE? YES.                
    WE'RE NUDISTS.              

94
00:03:47,534 --> 00:03:49,165
          PERMISSION            
         TO FREAK OUT?          

95
00:03:49,234 --> 00:03:50,532
 PETER, DID YOU                 
KNOW ABOUT THIS?                

96
00:03:50,601 --> 00:03:52,766
              I--I THOUGHT HE   
             LOST HIS BATHING   
            SUIT IN THE OCEAN.  

97
00:03:52,834 --> 00:03:55,398
                SO, YOU'RE THE  
                 MAN WHO SAVED  
            MY HUSBAND'S LIFE.  

98
00:03:55,466 --> 00:03:58,299
          DOTTIE CAMPBELL. OH!  
              WHAT AM I DOING?  
                 COME HERE!     

99
00:03:58,367 --> 00:04:01,866
         WATCH MY HANDS, LOIS!  
         LOOK, LOOK! SEE WHERE  
    THEY ARE? SEE? NO TOUCHIE!  

100
00:04:01,934 --> 00:04:04,331
                   AND THIS IS  
                THE BACK YARD.  

101
00:04:04,401 --> 00:04:08,398
     FEEL THAT? THAT'S PREMIUM  
           BLUE-TIP BERMUDA.    
         REAL HARDY, BUT SOFT.  

102
00:04:08,467 --> 00:04:09,565
                OH! GOOD LORD!  

103
00:04:09,633 --> 00:04:11,065
  DON'T LOOK DIRECTLY           
    INTO IT, LOIS.              

104
00:04:11,133 --> 00:04:14,332
THE HOT DOGS AND BURGERS        
ARE READY. CAN I GET YOU        
     A BEER, PETER?             

105
00:04:14,401 --> 00:04:15,399
                UH, WHAT DO     
                 YOU GOT?       

106
00:04:15,467 --> 00:04:17,366
   I'VE GOT BUSCH.              

107
00:04:17,435 --> 00:04:18,865
       OH, AND                  
    BUSCH LIGHT.                

108
00:04:19,967 --> 00:04:21,698
            AH! SOUNDS LIKE     
             JEFF'S HOME.       

109
00:04:21,767 --> 00:04:23,498
           HEY, SPORT!          
          HOW'D YOU DO?         

110
00:04:23,567 --> 00:04:24,965
             I GOT FIRST        
             PLACE, DAD.        

111
00:04:25,034 --> 00:04:26,399
                   WAY TO GO,   
                     CHAMP!     

112
00:04:26,467 --> 00:04:29,598
            JEFF PLAYS VARSITY  
              TENNIS FOR SAINT  
               GENEVIEVE HIGH.  

113
00:04:29,667 --> 00:04:30,932
     OH, COOL.                  

114
00:04:31,001 --> 00:04:32,798
                  IS THIS THE   
                 BIGGEST THING  
             YOU'VE EVER SEEN?  

115
00:04:32,867 --> 00:04:36,499
     HEY, DON'T GET TOO COCKY.  
     I HAD A BIG ONE LIKE THAT  
         WHEN I WAS YOUR AGE.   

116
00:04:36,567 --> 00:04:38,532
               OH, YOU WERE     
                 A SHOWOFF      
              YOURSELF, DAVE.   

117
00:04:38,600 --> 00:04:40,532
             HE BROUGHT IT OUT  
            ON OUR FIRST DATE.  

118
00:04:40,600 --> 00:04:41,565
           LOIS,                
        I'M SCARED.             

119
00:04:41,633 --> 00:04:42,765
           OH, I'LL             
           GET THAT.            

120
00:04:42,834 --> 00:04:43,765
                   HEY!         

121
00:04:43,834 --> 00:04:45,132
           [Thudding]           

122
00:04:45,201 --> 00:04:47,165
        [Stuttering]            
     OH, GOD! OH, DAVE,         
     SORRY! OH! OH, GOD!        

123
00:04:48,834 --> 00:04:50,065
         BOOBIES!               

124
00:04:50,134 --> 00:04:52,432
CHRIS, THAT'S ENOUGH.           
I'M SURE GLAD TO                
BE OUT OF THERE!                

125
00:04:52,501 --> 00:04:55,265
            YOU SAID IT, LOIS.  
         WHAT THOSE PEOPLE ARE  
     DOING JUST AIN'T NATURAL!  

126
00:04:55,334 --> 00:04:56,265
        BOOBIES!                

127
00:04:56,334 --> 00:04:57,399
DID YOU HEAR ME,                
   YOUNG MAN?                   

128
00:04:57,468 --> 00:04:58,898
             I DON'T KNOW WHAT  
             THE BIG DEAL WAS.  

129
00:04:58,967 --> 00:04:59,999
                I THOUGHT THEY  
                    WERE NICE.  

130
00:05:00,067 --> 00:05:00,998
  BOOBIES!                      

131
00:05:01,067 --> 00:05:02,066
  PETER?                        
                        DO IT.  

132
00:05:04,801 --> 00:05:06,998
  DID YOU HAVE                  
FUN AT THE CIRCUS               
  TODAY, CHRIS?                 

133
00:05:07,067 --> 00:05:09,232
                     ELEPHANTS  
                    ARE BIGGER  
                    IN PERSON.  

134
00:05:15,134 --> 00:05:16,765
WELL, BREAK A LEG               
UP THERE, BRIAN.                

135
00:05:16,834 --> 00:05:18,598
              WELL, YOU SEEM    
         AWFULLY ENTHUSIASTIC.  

136
00:05:18,667 --> 00:05:20,299
 WELL, AT FIRST I               
WANTED YOU TO FAIL.             

137
00:05:20,367 --> 00:05:23,364
 BUT THEN I REALIZED            
 YOU'D BE OUT OF THE            
HOUSE 5 DAYS A WEEK,            

138
00:05:23,433 --> 00:05:26,266
     WHICH MEANS I'D BE FREE    
        TO THROW SOME OF        
        MY SEXY PARTIES.        

139
00:05:26,335 --> 00:05:28,165
    ♪[Bond Street <i> playing]</i>     

140
00:05:28,234 --> 00:05:29,599
         [All giggling]         

141
00:05:31,333 --> 00:05:32,332
       [Stewie laughing]        

142
00:05:37,667 --> 00:05:38,798
              [Man]             
         BRIAN GRIFFIN?         

143
00:05:38,867 --> 00:05:40,032
  GOOD LUCK,                    
    BRIAN.                      

144
00:05:40,100 --> 00:05:42,032
        UH, HI, I'M--I'M        
          BRIAN GRIFFIN         

145
00:05:42,101 --> 00:05:44,699
      AND THIS IS FROM          
JOHN WALTZ'S <i> LEAVING WICHITA.</i>  

146
00:05:45,934 --> 00:05:47,599
            [Breathing deeply]  

147
00:05:47,667 --> 00:05:52,266
     "JULIE, THERE'S SOMETHING  
       I GOTTA TELL YOU. I SAW  
        DOCTOR PHILIPS TODAY.   

148
00:05:52,334 --> 00:05:54,231
          "I MIGHT NOT MAKE     
          IT TO CHRISTMAS."     

149
00:05:54,300 --> 00:05:56,032
             [Yawns]            
        THANK YOU. NEXT.        

150
00:05:56,101 --> 00:05:57,399
              NEXT?             

151
00:05:57,467 --> 00:05:59,399
              NO, HOLD ON,      
         BRIAN! STAY UP THERE!  
               STAY THERE!      

152
00:05:59,467 --> 00:06:00,966
NOW SEE HERE!                   

153
00:06:01,034 --> 00:06:03,899
         BRIAN GRIFFIN IS       
         A BRILLIANT ACTOR      
     WITH TALENT AND PASSION!   

154
00:06:03,968 --> 00:06:08,099
      BUT YOU ALLEGED EXPERTS   
     OBVIOUSLY DIDN'T NOTICE.   
        WELL, I DID NOTICE!     

155
00:06:08,168 --> 00:06:12,032
    I SAW A MAN BARE HIS SOUL   
    UP HERE! AND HIS PAIN RAN   
        THROUGH MY HEART        

156
00:06:12,101 --> 00:06:14,732
    LIKE AN ERRANT LOCOMOTIVE,  
        BUT IT WAS WASTED.      

157
00:06:14,801 --> 00:06:16,498
        WASTED ON ALL OF YOU!   

158
00:06:17,166 --> 00:06:18,899
        [All whispering]        

159
00:06:18,968 --> 00:06:21,665
     WELL, IT LOOKS LIKE WE'RE  
  GONNA TO HAVE TO RECONSIDER.  
        BRIAN, WE WANT YOU...   

160
00:06:21,734 --> 00:06:22,732
             YES!               

161
00:06:22,801 --> 00:06:24,465
         OFF THE STAGE.         
      BUT YOUR YOUNG FRIEND     

162
00:06:24,533 --> 00:06:26,365
         THERE WOULD MAKE       
        A PERFECT ADDITION      

163
00:06:26,433 --> 00:06:27,965
         TO THE SCHOOL'S        
      RISING STAR PROGRAM.      

164
00:06:28,034 --> 00:06:31,032
WELL, SPLENDID!                 
THIS CALLS FOR                  
 A SEXY PARTY!                  

165
00:06:31,100 --> 00:06:32,998
    ♪[Bond Street <i> playing]</i>     

166
00:06:33,067 --> 00:06:34,399
           [Giggling]           

167
00:06:39,834 --> 00:06:41,798
      OK, FUNCAKES,             
    LET'S DO A SCENE.           

168
00:06:41,867 --> 00:06:44,565
      OK, UH, STEWIE, HOW       
      ABOUT YOU AND, UH,        

169
00:06:44,634 --> 00:06:46,932
      LET'S SEE, ONE            
     OF OUR VETERANS.           
        UM, OLIVIA.             

170
00:06:47,001 --> 00:06:49,866
         I'M NOT DOING          
       A SCENE WITH HIM!        
      HE'S INEXPERIENCED!       

171
00:06:49,934 --> 00:06:51,965
      HE'LL DRAG MY WHOLE       
       PERFORMANCE DOWN!        

172
00:06:52,034 --> 00:06:54,365
              ARE YOU SERIOUS?  
               IS SHE SERIOUS?  

173
00:06:54,434 --> 00:06:57,698
                  [Sighs]       
         OK, STEWIE. I'LL GIVE  
          YOU A SOLO EXERCISE.  

174
00:06:57,768 --> 00:06:59,932
                  [Man]         
        NOW, YOU'RE GONNA DO A  
       LITTLE EXERCISE WE CALL  

175
00:07:00,000 --> 00:07:01,998
       "THE LIFE CYCLE." NOW,   
        WITHOUT USING WORDS,    

176
00:07:02,067 --> 00:07:03,698
              YOU'RE GONNA ACT  
          OUT YOUR ENTIRE LIFE  

177
00:07:03,767 --> 00:07:06,231
         FROM BIRTH TO DEATH,   
     EXACTLY AS I DESCRIBE IT.  

178
00:07:06,300 --> 00:07:08,632
            OK, READY?          
             LIE DOWN.          

179
00:07:08,701 --> 00:07:12,599
  NOW YOU'RE BEING BORN.        
     READY, AND BURST           
   THROUGH THE PLACENTA!        

180
00:07:12,667 --> 00:07:13,866
                 HOO!           

181
00:07:13,934 --> 00:07:16,199
       OK, NOW FAST-FORWARD.    
IT'S YOUR FIRST DAY OF SCHOOL.  

182
00:07:16,268 --> 00:07:17,398
          YOU'RE ALONE          
           AND SCARED.          

183
00:07:17,467 --> 00:07:18,866
              OH!               

184
00:07:18,934 --> 00:07:20,565
      BUT IT'S ALL RIGHT.       
        IT'S ALL RIGHT.         
     IT'S SLOPPY-JOE DAY.       

185
00:07:20,633 --> 00:07:22,531
               OH!              

186
00:07:22,600 --> 00:07:25,331
     OK, PULL IT BACK. PULL IT  
BACK. THE LADY TOUCHED THE BUN  
 AND SHE'S NOT WEARING GLOVES.  

187
00:07:25,400 --> 00:07:26,398
                OH!             

188
00:07:26,467 --> 00:07:28,032
        OK, FAST-FORWARD.       
      YOU'RE A BUSINESSMAN,     

189
00:07:28,101 --> 00:07:29,699
         AND YOU MANAGE         
        A LOT OF PEOPLE.        

190
00:07:29,767 --> 00:07:33,565
      AND HERE COMES HENDERSON  
          AND HE LOST THE BIG   
         ACCOUNT. YOU'RE MAD.   

191
00:07:33,634 --> 00:07:35,298
             MADDER. MADDER!    

192
00:07:35,367 --> 00:07:38,132
       COME ON. HOT, HOT, HOT,  
           HOT, HOT! OOH, OOH,  
      THERE IT IS. YOU GOT IT.  

193
00:07:38,201 --> 00:07:41,631
        AND FAST-FORWARD.       
     YOU'RE AN OLD MAN NOW.     
    YOU'RE ON YOUR DEATHBED.    

194
00:07:41,700 --> 00:07:43,531
       YOUR SON IS THERE,       
       HOLDING YOUR HAND.       

195
00:07:43,600 --> 00:07:46,565
         YOU TELL HIM YOU       
       ACCEPT HIS LIFESTYLE     
    AND REGRET HUMILIATING HIM  

196
00:07:46,633 --> 00:07:48,233
            AT HIS ONLY         
         SISTER'S WEDDING,      

197
00:07:48,301 --> 00:07:50,398
        BY INTRODUCING HIM AS   
       YOUR "OTHER DAUGHTER."   

198
00:07:50,467 --> 00:07:52,032
              AND SCENE.        

199
00:07:52,100 --> 00:07:53,431
        OK, ANY COMMENTS?       

200
00:07:55,467 --> 00:07:57,898
       YOU ARE THE WEAKEST      
         LINK! GOOD-BYE!        

201
00:07:57,967 --> 00:07:59,365
         [All laughing]         

202
00:07:59,433 --> 00:08:00,465
           [Laughing]           

203
00:08:00,534 --> 00:08:02,632
           OH, GOSH!            
         THAT'S FUNNY.          

204
00:08:02,701 --> 00:08:05,431
     THAT'S REALLY FUN--        
     D-DO YOU WRITE YOUR        
        OWN MATERIAL?           

205
00:08:05,500 --> 00:08:07,832
  DO YOU? BECAUSE               
 THAT IS SO FRESH.              

206
00:08:07,901 --> 00:08:09,465
"YOU ARE THE WEAKEST            
  LINK. GOOD-BYE!"              

207
00:08:09,533 --> 00:08:12,299
YOU KNOW, I'VE--I'VE NEVER      
  HEARD ANYONE MAKE THAT        
       JOKE BEFORE.             

208
00:08:12,367 --> 00:08:13,999
  MMM, YOU'RE                   
  THE FIRST.                    

209
00:08:14,068 --> 00:08:17,631
I'VE NEVER HEARD ANYONE         
REFERENCE--REFERENCE THAT       
OUTSIDE THE PROGRAM BEFORE.     

210
00:08:17,700 --> 00:08:20,166
BECAUSE TH-THAT'S WHAT          
 SHE SAYS ON THE SHOW,          
   RIGHT? ISN'T IT?             

211
00:08:20,235 --> 00:08:21,999
"YOU ARE THE WEAKEST            
  LINK. GOOD-BYE!"              

212
00:08:22,068 --> 00:08:26,166
AND--AND YET, YOU'VE            
TAKEN THAT AND--AND             
USED IT OUT OF CONTEXT          

213
00:08:26,235 --> 00:08:29,066
TO INSULT ME IN THIS            
 EVERYDAY SITUATION.            

214
00:08:29,134 --> 00:08:32,832
    GOD! WHAT A                 
CLEVER, SMART GIRL              
  YOU MUST BE...                

215
00:08:32,901 --> 00:08:35,565
  TO COME UP WITH--             
WITH A JOKE LIKE THAT           
  ALL BY YOURSELF.              

216
00:08:35,633 --> 00:08:37,798
    MMM, THAT'S                 
  SO FRESH, TOO.                

217
00:08:37,868 --> 00:08:40,465
ANY--ANY <i> TITANIC</i>               
 JOKES YOU WANT                 
 TO THROW AT ME,                

218
00:08:40,533 --> 00:08:42,333
  AS LONG AS                    
 WE'RE HITTING                  
THESE PHENOMENA                 

219
00:08:42,400 --> 00:08:44,698
AT THE HEIGHT OF                
THEIR POPULARITY?               
      HMM?                      

220
00:08:44,768 --> 00:08:46,698
     BECAUSE                    
  I'M--I'M RI--                 
    I'M HERE.                   

221
00:08:46,768 --> 00:08:48,631
 GOD, YOU'RE                    
  SO FUNNY.                     

222
00:08:52,200 --> 00:08:53,331
                          MEG?  

223
00:08:53,400 --> 00:08:56,199
JEFF? WOW! HEY,                 
 WHAT ARE YOU                   
  DOING HERE?                   

224
00:08:56,267 --> 00:08:59,598
               THEY HAD A SALE  
             ON SUPER SOAKERS!  
                 CHECK IT OUT.  

225
00:08:59,667 --> 00:09:00,898
  [Laughing]                    

226
00:09:00,967 --> 00:09:02,232
            AH! WHAT THE HECK?  

227
00:09:02,367 --> 00:09:03,265
         NUDIST!                

228
00:09:03,333 --> 00:09:05,465
                MY DAD'S        
                A TAILOR,       
                YOU JERK!       

229
00:09:06,300 --> 00:09:07,865
GOSH, THAT'S AWFUL!             

230
00:09:07,934 --> 00:09:11,599
         AH, THAT'S ALL RIGHT.  
              I'M USED TO IT.   
            WELL, I BETTER GO.  

231
00:09:11,667 --> 00:09:14,431
                SO, UM, WOULD   
               YOU WANT TO DO   
           SOMETHING SOMETIME?  

232
00:09:14,500 --> 00:09:15,999
  SURE. THAT'D                  
    BE GREAT.                   

233
00:09:16,067 --> 00:09:17,732
               COOL. I'LL CALL  
                  YOU LATER.    

234
00:09:27,634 --> 00:09:31,132
        HOLY MOLY! IT MUST      
          BE MY BIRTHDAY!       

235
00:09:34,267 --> 00:09:35,365
            [Squeaking]         

236
00:09:35,434 --> 00:09:36,332
              [Gasping]         

237
00:09:38,667 --> 00:09:40,132
           [Farting]            

238
00:09:40,200 --> 00:09:41,199
             [All]              
             OOH!               

239
00:09:42,834 --> 00:09:44,599
          TH-THANK YOU.         

240
00:09:44,667 --> 00:09:48,232
              THANK YOU,        
          THAT--THAT WAS, UM,   
              <i> ME FARTING</i>       

241
00:09:48,834 --> 00:09:50,999
              BY--BY CHOPIN.    

242
00:09:51,068 --> 00:09:52,099
           HEH-HEH.             

243
00:09:52,168 --> 00:09:54,966
              TH-THANK YOU,     
            THANK YOU VERY--    

244
00:09:55,034 --> 00:09:56,665
         THANK YOU VERY M...    

245
00:10:00,233 --> 00:10:02,532
  SO, OLIVIA.                   
BEAUTIFUL DAY.                  

246
00:10:02,600 --> 00:10:04,465
              YOU'RE NOT GONNA  
                   FART AGAIN,  
                    ARE YOU?    

247
00:10:05,968 --> 00:10:09,532
    WELL, I'D LOVE TO STAY      
     AND CHAT. BUT YOU'RE       
        A TOTAL BITCH.          

248
00:10:16,267 --> 00:10:17,932
                [Woman]         
             THE QUARTERLY      
          REVIEW'S TOMORROW.    

249
00:10:18,001 --> 00:10:19,465
           THINK ALL YOUR       
           KIDS WILL PASS?      

250
00:10:19,534 --> 00:10:21,265
WELL, I'LL TELL                 
 YOU WHO'S NOT                  
  GONNA PASS.                   

251
00:10:21,334 --> 00:10:22,999
 IT STARTS WITH                 
AN "O" AND RHYMES               

252
00:10:23,067 --> 00:10:24,698
    WITH "BOLIVIA."             
   GIVE UP? OLIVIA.             

253
00:10:24,767 --> 00:10:26,232
                    [Woman]     
                    REALLY?     

254
00:10:26,301 --> 00:10:28,966
OH, YES! SHE'S SUCH A           
LITTLE FROSTY BOX! SHE          
WON'T WORK WITH ANYBODY.        

255
00:10:29,034 --> 00:10:30,932
  AND STEWIE                    
GRIFFIN IS ALSO                 
 ON THE FENCE.                  

256
00:10:31,001 --> 00:10:33,265
IF HE AND OLIVIA                
DON'T DELIVER AT                
THEIR QUARTERLY REVIEWS,        

257
00:10:33,333 --> 00:10:36,032
I'M JUST GONNA HAVE TO          
KICK THEIR CUTE LITTLE          
 BOTTOMS OUT OF HERE.           

258
00:10:36,100 --> 00:10:36,998
             [Gasps]            

259
00:10:38,101 --> 00:10:39,699
          [Chattering]          

260
00:10:41,401 --> 00:10:44,299
               UH, THIS TABLE   
               IS RESERVED FOR  
           PEOPLE WITH TALENT.  

261
00:10:44,367 --> 00:10:45,532
 YEAH, STOW THE                 
 'TUDE, QUEENIE.                

262
00:10:45,600 --> 00:10:48,231
 YOU AND I HAVE                 
   A PROBLEM.                   
READ IT AND WEEP.               

263
00:10:48,300 --> 00:10:50,299
                 "DOESN'T WORK  
            WELL WITH OTHERS"?  

264
00:10:50,368 --> 00:10:52,898
  YES. MINE'S NO                
BETTER. I'LL SPARE              
 YOU THE DETAILS.               

265
00:10:52,968 --> 00:10:56,898
SUFFICE IT TO SAY, THE          
PHRASE "GARDEN VARIETY"         
APPEARS A NUMBER OF TIMES.      

266
00:10:56,968 --> 00:10:58,398
                     WHAT AM I  
                  GOING TO DO?  

267
00:10:58,467 --> 00:11:01,465
   WHAT ARE WE GOING            
   TO DO? LOOK, OUR             
EVALUATION'S TOMORROW.          

268
00:11:01,534 --> 00:11:03,366
         YOU NEED SOMEONE       
        TO WORK WITH AND...     

269
00:11:03,434 --> 00:11:05,832
       WELL, I NEED SOMEONE     
       TO MAKE ME LOOK GOOD.    

270
00:11:05,900 --> 00:11:06,966
                 I DON'T KNOW.  

271
00:11:07,034 --> 00:11:08,865
 FINE! REFUSE                   
   MY OFFER.                    
GET BOOTED OUT                  

272
00:11:08,934 --> 00:11:11,198
 OF THIS PLACE AND              
   WIND UP LIKE                 
   LINDA EVANS.                 

273
00:11:11,267 --> 00:11:13,498
              [Man]             
      <i> LINDA EVANS, WE HAVE</i>     
       <i> A SPILL IN AISLE 9.</i>     

274
00:11:13,567 --> 00:11:15,731
         <i> LINDA EVANS,</i>          
       <i> SPILL IN AISLE 9.</i>       

275
00:11:18,001 --> 00:11:19,898
    DO YOU LIKE                 
 YOURS WITH CRUST               
    OR WITHOUT?                 

276
00:11:19,968 --> 00:11:21,032
                  HOW DO YOU    
                  LIKE YOURS?   

277
00:11:21,101 --> 00:11:23,598
    OK, LET'S BOTH              
       ANSWER AT                
    THE SAME TIME.              

278
00:11:23,667 --> 00:11:25,398
     1, 2, 3.                   

279
00:11:25,467 --> 00:11:26,698
                   WITHOUT!     
     WITHOUT!                   

280
00:11:26,767 --> 00:11:29,465
          HOLY MOLY!            
        THAT'S 8 THINGS         
      WE HAVE IN COMMON!        

281
00:11:29,534 --> 00:11:31,099
               KIDS,            
            WE'RE HOME.         

282
00:11:31,167 --> 00:11:32,465
   HELLO, MR.                   
AND MRS. GRIFFIN.               

283
00:11:32,534 --> 00:11:33,799
                     YOU GUYS   
                REMEMBER JEFF?  

284
00:11:33,867 --> 00:11:36,266
      SURE. LOIS,               
       I'M GONNA                
   BORROW YOUR MACE.            

285
00:11:36,334 --> 00:11:37,899
 AH! THAT'S BETTER.             

286
00:11:37,967 --> 00:11:41,166
        SO, MEG, DID ANY OF     
         THE NEIGHBORS SEE      
          JEFF COME OVER?       

287
00:11:41,235 --> 00:11:43,699
        MOM! COME ON,           
      JEFF. LET'S GO IN         
       THE OTHER ROOM.          

288
00:11:43,767 --> 00:11:46,699
                 NOW MEG, NO    
               NEED TO GET SO   
           TESTES-- UH, TESTY!  

289
00:11:46,767 --> 00:11:48,866
                     OH, NUTS!  
                  I MEAN CRAP!  

290
00:11:48,934 --> 00:11:49,932
      YOU WANT TO               
       SIT DOWN?                

291
00:11:50,000 --> 00:11:52,565
               WAIT A SECOND!   
           DON'T SIT DOWN YET!  

292
00:11:52,634 --> 00:11:54,099
                 DAD, WHAT ARE  
                  YOU DOING?    

293
00:11:54,167 --> 00:11:56,431
           I'M, UH--JU-- UH,    
           KEEPING THE COUCH    
                FRESH.          

294
00:11:56,500 --> 00:11:57,765
                      DAD!      

295
00:11:57,834 --> 00:11:59,665
   IT'S OK, MEG.                
I UNDERSTAND WHAT'S             
  GOING ON HERE.                

296
00:11:59,733 --> 00:12:01,366
    I'M GONNA GO.               

297
00:12:01,434 --> 00:12:04,465
     OH! JUST, UH--UH, STEP ON  
        THESE COASTERS ON YOUR  
         WAY OUT. THERE WE GO.  

298
00:12:04,533 --> 00:12:08,132
      YEAH, YEAH, DON'T--DON'T  
         STEP ON THE HOT LAVA.  
       THE CARPET IS HOT LAVA.  

299
00:12:09,667 --> 00:12:11,165
 I CAN'T                        
 BELIEVE                        
YOU GUYS!                       

300
00:12:11,234 --> 00:12:13,898
            MEG, HOW COULD YOU  
          BRING THAT NAKED KID  
              INTO OUR HOUSE?   

301
00:12:13,967 --> 00:12:16,565
       BECAUSE I LIKE HIM!      
      HE REMEMBERS MY NAME!     

302
00:12:16,634 --> 00:12:19,532
         WELL, I'M SORRY HONEY  
        BUT WE DON'T THINK YOU  
       SHOULD SEE HIM ANYMORE.  

303
00:12:19,601 --> 00:12:20,532
 [Gasps]                        

304
00:12:20,601 --> 00:12:22,266
  [Crying]                      

305
00:12:22,335 --> 00:12:24,498
             OH, I HATE         
            THE SOUND OF        
             HER CRYING.        

306
00:12:24,567 --> 00:12:26,265
   YOU KNOW WHAT                
SOUNDS EVEN WORSE?              

307
00:12:26,334 --> 00:12:27,499
       [Screeching sound]       

308
00:12:27,567 --> 00:12:28,598
         AH!                    

309
00:12:28,667 --> 00:12:29,832
     LISTEN TO THAT.            

310
00:12:30,901 --> 00:12:32,632
      DON'T YOU                 
     HATE THAT?                 

311
00:12:33,300 --> 00:12:35,732
    THAT IS AWFUL.              

312
00:12:35,800 --> 00:12:38,832
 I THINK IT'S EASIER            
ON ME BECAUSE I'M THE           
ONE MAKING THE SOUND.           

313
00:12:43,301 --> 00:12:47,133
  OK, NICE EFFORT, BRAD.        
  BUT, UH, LET'S REMEMBER       
OUR PERFORMANCE HIERARCHY.      

314
00:12:47,201 --> 00:12:48,832
         LEGITIMATE THEATER,    
          MUSICAL THEATER,      

315
00:12:48,901 --> 00:12:51,199
               STAND-UP,        
            VENTRILOQUISM,      
             MAGIC, MIME.       

316
00:12:51,267 --> 00:12:52,866
ALL RIGHT,                      
  NEXT UP                       
IS OLIVIA.                      

317
00:12:52,934 --> 00:12:55,198
LIV, WHAT MONOLOGUE             
   ARE YOU DOING                
 FOR US THIS TIME?              

318
00:12:55,266 --> 00:12:58,032
           I'M NOT DOING        
      A MONOLOGUE. I'M DOING    
       A PIECE WITH STEWIE.     

319
00:12:58,101 --> 00:13:00,631
     A DUET. REALLY?            
   WELL, LET'S SEE IT.          

320
00:13:01,601 --> 00:13:02,799
                 A 5, 6, 7, 8!  

321
00:13:02,867 --> 00:13:04,531
       <i> ♪[Music playing]</i>        

322
00:13:06,234 --> 00:13:09,164
    ♪ WHO'S GOT THE             
GREATEST GAL AROUND? ♪          

323
00:13:09,233 --> 00:13:12,598
♪ YOU DO! WHO'S GOT             
   THE SWEETEST                 
  MAN IN TOWN? ♪                

324
00:13:12,667 --> 00:13:13,898
              ♪ YOU DO! ♪       

325
00:13:13,967 --> 00:13:17,832
♪ WHO'S GOT A GUY               
  WHO MAKES HER                 
SMILE ALL DAY? ♪                

326
00:13:17,900 --> 00:13:20,265
      BY THE WAY, I'M NOT SO    
      BAD TO LOOK AT EITHER.    

327
00:13:20,334 --> 00:13:23,432
   ♪ WHO'S GOT A GUY            
WITH LOTS OF BRAINS? ♪          

328
00:13:23,501 --> 00:13:26,832
               ♪ YOU DO! WHO'S  
                GOT A GIRL WHO  
            LOVES CHOW MEIN? ♪  

329
00:13:26,901 --> 00:13:28,198
      ♪ YOU DO! ♪               

330
00:13:28,267 --> 00:13:30,298
              ♪ WHO'S GOT THE   
               GREATEST LOVE    
              IN THE WORLD? ♪   

331
00:13:30,366 --> 00:13:31,298
    ♪ YOU DO! ♪                 

332
00:13:31,367 --> 00:13:32,631
              ♪ AND YOU DO ♪    

333
00:13:32,700 --> 00:13:34,266
        ♪ THANK GOODNESS        
         I'VE GOT YOU ♪         

334
00:13:34,335 --> 00:13:37,032
  ♪ WHO'S GOT A GUY             
TO TELL HER JOKES? ♪            

335
00:13:37,101 --> 00:13:40,099
               ♪ YOU DO! WHO'S  
                 GOT A GIRL TO  
             SHOW THE FOLKS? ♪  

336
00:13:40,168 --> 00:13:41,431
    ♪ YOU DO! ♪                 

337
00:13:41,500 --> 00:13:44,999
            ♪ WHO'S GOT A GIRL  
                 HE'D LIKE TO   
            ONE DAY UNDRESS? ♪  

338
00:13:45,068 --> 00:13:48,965
             ♪ GIVE IT A REST   
              I TOLD YOU NOT    
         UNTIL WE'RE MARRIED ♪  

339
00:13:49,034 --> 00:13:51,932
                 ♪ WHO'S GOT    
                THE GAL WITH    
              ALL THE SNAZZ? ♪  

340
00:13:52,001 --> 00:13:55,431
♪ YOU DO! WHO'S                 
 GOT THE FELLA                  
WITH PIZZAZZ? ♪                 

341
00:13:55,500 --> 00:14:00,265
           ♪ YOU DO! WHO'S GOT  
             THE GREATEST LOVE  
               IN THE WORLD? ♪  

342
00:14:00,334 --> 00:14:01,298
  ♪ YOU DO! ♪                   

343
00:14:01,366 --> 00:14:02,465
                ♪ AND YOU DO ♪  

344
00:14:02,534 --> 00:14:07,299
        ♪ THANK GOODNESS        
         I'VE GOT YOU ♪         

345
00:14:10,401 --> 00:14:12,698
         [All cheering]         

346
00:14:12,768 --> 00:14:14,233
                   WATCH THIS.  
                       ARE YOU  
                     WATCHING?  

347
00:14:15,667 --> 00:14:18,999
           THAT'S FOR ME EVER   
           HAVING DOUBTED YOU.  
                 A-PLUS!        

348
00:14:19,068 --> 00:14:22,099
       AND THAT'S FOR YOU       
      WEARING PURPLE PANTS      
        WITH BLUE SOCKS!        

349
00:14:22,168 --> 00:14:23,465
               EW!              

350
00:14:23,534 --> 00:14:25,032
                  I TOTALLY     
                 CALLED HIM     
                   ON IT.       

351
00:14:29,334 --> 00:14:31,332
 OK, NO SECRETS.                
 I WANT TO SHARE                

352
00:14:31,400 --> 00:14:33,032
STEWIE AND OLIVIA               
 WITH THE WORLD.                

353
00:14:33,101 --> 00:14:36,233
         WELL, THEY'RE AWFULLY  
         YOUNG. IS THIS REALLY  
               A GOOD IDEA?     

354
00:14:36,301 --> 00:14:39,265
           IT'S A GREAT IDEA.   
           I'VE ALWAYS DREAMED  
       OF BECOMING AN ACTRESS.  

355
00:14:39,333 --> 00:14:41,431
            BUT THAT'S NOT WHY  
            I'M PUSHING OLIVIA  
                   TO DO IT.    

356
00:14:41,500 --> 00:14:43,632
         IS IT SUSPICIOUS THAT  
           I THAT BROUGHT THAT  
              UP UNPROVOKED?    

357
00:14:43,700 --> 00:14:45,732
                 WELL, I GUESS  
             IT MIGHT BE OKAY.  

358
00:14:45,801 --> 00:14:47,498
 SURE, LOIS, I MEAN,            
LOOK AT ELROY JETSON.           

359
00:14:47,567 --> 00:14:49,732
HE WAS A CHILD ACTOR AND        
HE TURNED OUT JUST FINE.        

360
00:14:50,967 --> 00:14:54,232
         DO YOU KNOW WHO I      
       AM? I'M ELROY JETSON!    

361
00:14:54,301 --> 00:14:58,032
YEAH, YEAH, COME BACK WHEN      
   YOU HAVE SOME MONEY.         
 TAKE HIM HOME, BAMM-BAMM.      

362
00:14:58,100 --> 00:14:59,365
              BAMM-BAMM! BAMM!  

363
00:14:59,433 --> 00:15:02,632
I DON'T WANT TO GO              
 HOME! TAKE ME TO               
  ASTRO'S GRAVE!                

364
00:15:04,467 --> 00:15:05,499
            ♪ YOU DO! ♪         

365
00:15:05,567 --> 00:15:06,565
           ♪ AND YOU DO ♪       

366
00:15:06,634 --> 00:15:10,431
        ♪ THANK GOODNESS        
         I'VE GOT YOU ♪         

367
00:15:14,467 --> 00:15:15,532
          [Applauding]          

368
00:15:15,601 --> 00:15:16,631
           [Cracking]           

369
00:15:16,700 --> 00:15:17,932
                    [Laughing]  

370
00:15:18,001 --> 00:15:19,332
                    [Cracking]  

371
00:15:20,534 --> 00:15:22,465
 DO YOU HEAR THAT!              
   THEY LOVE US!                

372
00:15:22,534 --> 00:15:24,098
             YES, WE'RE A HIT!  
             YOU WERE AMAZING!  

373
00:15:24,167 --> 00:15:25,498
OH, SO WERE YOU!                

374
00:15:25,567 --> 00:15:27,565
                WELL, IT WAS    
          A GOOD CROWD. THEY--  
              THEY DIDN'T EVEN  

375
00:15:27,634 --> 00:15:29,165
         NOTICE THAT YOU        
      MISSED THAT F-SHARP!      

376
00:15:29,234 --> 00:15:31,199
            YES. WELL--         
            BEG PARDON?         

377
00:15:31,268 --> 00:15:33,432
       THE F-SHARP, DARLING.    
        YOU--YOU WERE JUST      
           SLIGHTLY OFF.        

378
00:15:33,500 --> 00:15:34,932
    I'M PRETTY                  
  SURE I WASN'T!                

379
00:15:35,000 --> 00:15:36,331
                   OH, WELL,    
              MAYBE IT WAS ME.  

380
00:15:36,400 --> 00:15:37,365
    MUST'VE                     
   BEEN YOU.                    

381
00:15:37,434 --> 00:15:38,765
                 I WAS BEING    
                 SARCASTIC.     

382
00:15:38,833 --> 00:15:40,131
    WELL, IT                    
   WASN'T ME!                   

383
00:15:40,200 --> 00:15:41,332
                  WELL, IT      
                 WASN'T ME!     

384
00:15:41,400 --> 00:15:42,331
                  ♪ AH! ♪       

385
00:15:42,400 --> 00:15:43,331
     ♪ AH! ♪                    

386
00:15:43,400 --> 00:15:45,131
      ♪[Singing F-sharp]        

387
00:15:48,334 --> 00:15:49,798
                ♪ LIKE THIS,    
               LISTEN TO ME ♪   

388
00:15:52,268 --> 00:15:53,332
OH, HI, MEG.                    

389
00:15:53,401 --> 00:15:55,832
          [Door slams]          

390
00:15:55,901 --> 00:15:57,865
  PETER, DO YOU                 
 THINK MAYBE IT                 
WAS UNFAIR OF US                

391
00:15:57,934 --> 00:15:59,598
     TO TELL MEG                
    SHE COULDN'T                
    SEE THAT BOY?               

392
00:15:59,667 --> 00:16:01,765
               OH, COMPLETELY.  
                   WE TOTALLY   
                   REAMED HER.  

393
00:16:01,834 --> 00:16:04,299
            D-DID YOU SEE THAT  
             LOOK IN HER EYES?  
                SHE HATES YOU.  

394
00:16:05,801 --> 00:16:06,999
       [Tires screeching]       

395
00:16:07,068 --> 00:16:08,799
      ♪[Singing F-sharp]        

396
00:16:11,434 --> 00:16:14,698
WELL, THERE IT IS, KIDS.        
YOUR FIRST MARQUEE.             
MEET YOU INSIDE.                

397
00:16:17,701 --> 00:16:18,765
PRETTY EXCITING.                

398
00:16:18,834 --> 00:16:20,366
             WHAT? THE MARQUEE  
           OR THE OTHER THING?  

399
00:16:20,435 --> 00:16:21,465
      OH, WHAT                  
    OTHER THING?                

400
00:16:21,533 --> 00:16:22,832
                   YOU KNOW.    
                    THE SEX     

401
00:16:22,900 --> 00:16:25,366
                 WITH SIMON.    
               WHY ELSE WOULD   
           YOUR NAME BE FIRST?  

402
00:16:25,435 --> 00:16:26,832
       WELL,                    
   IT'S OBVIOUS.                

403
00:16:26,901 --> 00:16:28,432
           YOU KNOW,            
      LEAD WITH STRENGTH,       

404
00:16:28,500 --> 00:16:29,799
             PUT YOUR           
             BEST FOOT          
             FORWARD,           

405
00:16:29,867 --> 00:16:31,066
            ET CETERA,          
            ET CETERA.          

406
00:16:31,134 --> 00:16:32,398
                  SO, THE SEX   
                   WAS GOOD?    

407
00:16:32,466 --> 00:16:33,398
 OH, SHUT UP,                   

408
00:16:33,466 --> 00:16:34,464
         YOU EGOTISTICAL JERK!  

409
00:16:34,533 --> 00:16:36,332
  YOU SHUT UP, YOU              
SAP-BELLIED STRUMPET!           

410
00:16:36,401 --> 00:16:37,598
                  BLIMP-HEADED  
                      JACKASS!  

411
00:16:37,667 --> 00:16:38,932
   MEALY-MOUTHED                
 CROTCH PHEASANT!               

412
00:16:39,000 --> 00:16:42,832
        ♪ THANK GOODNESS        
         I'VE GOT YOU ♪         

413
00:16:47,301 --> 00:16:49,499
        [Doorbell rings]        

414
00:16:49,567 --> 00:16:52,632
           JEFF? WHAT ARE YOU   
         DOING HERE? LOOK, I'M  
      NOT SUPPOSED TO SEE YOU.  

415
00:16:52,701 --> 00:16:53,766
    YOUR PARENTS                
     INVITED ME.                

416
00:16:53,834 --> 00:16:55,532
               MY PARENTS? BUT  
               THEY WOULDN'T--  

417
00:16:55,600 --> 00:16:56,599
  YES,                          
WE WOULD.                       

418
00:16:56,667 --> 00:16:58,299
                   OH, MY GOD!  
                      WHAT ARE  
                    YOU DOING?  

419
00:16:58,367 --> 00:17:01,665
           WE WERE WRONG, MEG.  
          IF YOU LIKE JEFF, WE  
     SHOULD GIVE HIM A CHANCE.  

420
00:17:01,734 --> 00:17:04,165
YEAH, AND WE WANTED             
HIM TO FEEL WELCOME             
   IN OUR HOME.                 

421
00:17:04,233 --> 00:17:07,132
                   MOM, I NEED  
                 NEW BATTERIES  
               FOR MY WALKMAN.  

422
00:17:07,201 --> 00:17:09,765
                   HEY! WHY IS  
                     EVERYBODY  
                   ELSE NAKED?  

423
00:17:11,367 --> 00:17:12,731
      YAHTZEE!                  
       I WIN!                   

424
00:17:12,801 --> 00:17:14,266
  [Laughing]                    
     YEAH!                      

425
00:17:14,333 --> 00:17:16,665
 IN YOUR FACE!                  
 IN YOUR FACE!                  
 IN YOUR FACE!                  

426
00:17:16,733 --> 00:17:18,132
             [Screaming]        

427
00:17:18,200 --> 00:17:20,165
              UH, I GOTTA GET   
              GOING. THANKS,    
         MR. AND MRS. GRIFFIN.  

428
00:17:20,234 --> 00:17:21,398
                 OUR PLEASURE,  
                       JEFF.    

429
00:17:21,467 --> 00:17:22,865
   NICE HANGING                 
  WITH YOU, JEFF.               

430
00:17:22,934 --> 00:17:25,264
 I'M SORRY ABOUT MY             
PARENTS. I HOPE THEY            
DIDN'T EMBARRASS YOU.           

431
00:17:25,333 --> 00:17:27,331
             ARE YOU KIDDING?   
        I THINK THEY'RE GREAT!  

432
00:17:27,400 --> 00:17:29,032
        IT TOOK A LOT OF        
       GUTS FOR THEM TO DO      

433
00:17:29,100 --> 00:17:30,965
              WHAT THEY DID.    
           I'LL SEE YOU LATER.  

434
00:17:33,100 --> 00:17:35,265
  THANKS, YOU GUYS.             
THAT WAS REALLY COOL.           

435
00:17:35,333 --> 00:17:36,999
  HEY, PETER.                   
 CAN I BORROW                   
YOUR LAWNMOWER?                 

436
00:17:37,068 --> 00:17:37,999
       AH!                      

437
00:17:38,068 --> 00:17:39,166
   YOU FOLKS                    
 GOT A TOWEL?                   

438
00:17:39,234 --> 00:17:41,032
              SIMON, WOULD YOU  
                    BE A DEAR   
                AND ASK STEWIE  

439
00:17:41,101 --> 00:17:42,966
                   TO DANCE ON  
                  HIS OWN FEET  
                      TONIGHT?  

440
00:17:43,034 --> 00:17:45,032
    PARDON ME, SIMON,           
COULD YOU PROVIDE OLIVIA        

441
00:17:45,101 --> 00:17:46,732
WITH A BUCKET                   
 SO SHE CAN                     
CARRY A TUNE?                   

442
00:17:46,801 --> 00:17:48,798
           PEOPLE! PEOPLE!      
        STOP THIS CRAZINESS!    

443
00:17:48,867 --> 00:17:50,865
     THE CRITIC FROM THE        
     <i> PROVIDENCE JOURNAL</i>        
          IS HERE.              

444
00:17:50,934 --> 00:17:53,732
IF HE GIVES US A GOOD           
REVIEW, THE DOORS ARE           
   GONNA FLY OPEN!              

445
00:17:53,801 --> 00:17:55,665
NOW, GO GET 'EM,                
    MY LITTLE                   
  SILLYBILLIES!                 

446
00:17:55,734 --> 00:17:57,364
                   ALL RIGHT,   
                LET'S JUST GET  
                 THROUGH THIS.  

447
00:17:57,433 --> 00:17:58,464
   FINE WITH ME.                

448
00:17:58,533 --> 00:18:00,999
                WAIT A MINUTE.  
                YOU'RE WEARING  
                RUBY LIPSTICK.  

449
00:18:01,067 --> 00:18:03,799
             YOU'RE PAINTED UP  
          LIKE SOME ATTENTION-  
             GRABBING JEZEBEL!  

450
00:18:03,868 --> 00:18:07,332
    WELL YOU'RE ONE TO TALK!    
      YOU'VE BEEN STUFFING      
   YOUR DIAPER SINCE DAY ONE!   

451
00:18:07,400 --> 00:18:09,331
        IT'S WHERE I KEEP MY    
         PEPPERMINT MENTOS!     

452
00:18:09,400 --> 00:18:11,132
                  JUST BECAUSE  
                   YOUR BREATH  
               REEKS OF ROTTEN  

453
00:18:11,201 --> 00:18:12,832
                  LUNCHABLES    
                 DOESN'T MEAN   
                 MINE HAS TO.   

454
00:18:12,900 --> 00:18:14,265
      UGH!                      
                 UGH!           

455
00:18:14,333 --> 00:18:15,931
          UGH!                  
                   UGH!         

456
00:18:16,000 --> 00:18:17,366
            AH!                 
                  UGH!          

457
00:18:17,435 --> 00:18:19,099
              OH!               
                         OH!    

458
00:18:19,168 --> 00:18:20,598
             OW! OH! OH!        

459
00:18:20,667 --> 00:18:21,966
       UGH!                     
                    UGH!        

460
00:18:22,034 --> 00:18:23,032
        AH!                     

461
00:18:23,868 --> 00:18:25,765
       AH.                      
                     HAI.       

462
00:18:26,400 --> 00:18:27,932
         HAI.                   
                      HAI.      

463
00:18:29,134 --> 00:18:31,065
          BREAK IT UP!          
          BREAK IT UP!          

464
00:18:31,134 --> 00:18:33,399
 I DON'T NEED                   
THIS ACT, AND I                 
DON'T NEED YOU!                 

465
00:18:33,467 --> 00:18:35,366
 YOU'VE DONE                    
 NOTHING BUT                    
HOLD ME BACK!                   

466
00:18:35,435 --> 00:18:36,531
I QUIT!                         

467
00:18:36,600 --> 00:18:39,132
    THE ONLY THING I'VE HELD    
    YOU BACK FROM IS FAILURE!   

468
00:18:39,201 --> 00:18:40,432
              COME ON, SIMON.   
               WE DON'T NEED    

469
00:18:40,500 --> 00:18:41,898
                 THAT LITTLE    
               BEBE NO-WORTH!   

470
00:18:41,967 --> 00:18:43,632
 I DON'T KNOW,                  
    STEWIE.                     
WITHOUT OLIVIA,                 

471
00:18:43,701 --> 00:18:45,965
THIS ACT IS LIKE                
FIRE ISLAND AFTER               
   LABOR DAY--                  

472
00:18:46,034 --> 00:18:46,966
    OVER!                       

473
00:18:47,034 --> 00:18:48,132
                FINE! I DON'T   
                  NEED YOU!     

474
00:18:48,201 --> 00:18:50,032
                I CAN MANAGE    
               MY OWN CAREER!   

475
00:18:50,101 --> 00:18:51,432
           YES. YES, I'M--      

476
00:18:51,500 --> 00:18:53,498
                I'M QUITE       
            CAPABLE OF THAT.    

477
00:18:58,767 --> 00:19:01,899
       ♪ I'VE GOT MY TOP        
        HAT AND CANE ♪          

478
00:19:01,968 --> 00:19:04,365
         ♪ AND A POCKETFUL      
           OF MIRACLES ♪        

479
00:19:04,433 --> 00:19:06,866
            ♪ POCKETFUL         
           OF MIRACLES ♪        

480
00:19:06,934 --> 00:19:07,999
            ♪ POCKETFUL         
           OF MIRACLES ♪        

481
00:19:08,068 --> 00:19:09,032
            [Booing]            

482
00:19:09,101 --> 00:19:09,998
                    YOU SUCK!   

483
00:19:10,067 --> 00:19:11,098
                  SOMEBODY      
                 GET A HOOK!    

484
00:19:11,167 --> 00:19:12,465
          THIS IS WORSE         
         THAN <i> SEUSSICAL!</i>       

485
00:19:12,534 --> 00:19:15,165
       NO! NO, WAIT! WAIT!      
           I WAS ABOUT          
        TO DO THIS THING.       

486
00:19:22,633 --> 00:19:24,765
          "OH, HELLO. DIDN'T    
           NOTICE YOU THERE.    

487
00:19:24,834 --> 00:19:26,932
     "YOU KNOW, IT'S NOT EASY   
      LIVING WITH MY FAMILY.    

488
00:19:27,001 --> 00:19:30,066
        "BUNCH OF CHARACTERS    
    THEY ARE. LIKE MY FATHER--  

489
00:19:30,134 --> 00:19:34,165
        "'HOLY CRAP, LOIS!      
      CHECK OUT THE FREAKIN'    
       LOG IN THE TOILET!'"     

490
00:19:34,234 --> 00:19:36,132
              GET OFF           
            THE STAGE!          

491
00:19:38,967 --> 00:19:41,865
WH-WHAT--WHAT DO YOU            
SAY, BERNIE? 2 NIGHTS           
  AT THE OLD RATE?              

492
00:19:41,934 --> 00:19:45,232
       LIKE I TOLD YOU BEFORE,  
        KID, I CAN'T BOOK YOU   
           WITHOUT OLIVIA.      

493
00:19:45,301 --> 00:19:48,865
B-BUT THAT'S THE GOOD NEWS.     
   WE'RE BACK TOGETHER.         
     SHE'S RIGHT HERE.          

494
00:19:48,934 --> 00:19:55,165
        HI, BERNIE. GLAD TO BE  
        BACK. ASK STEWIE ABOUT  
             HIS SEXY PARTIES.  

495
00:19:55,233 --> 00:19:58,298
   "ASK STEWIE ABOUT            
  HIS SEXY PARTIES."            
WHAT WERE YOU THINKING?         

496
00:19:58,367 --> 00:20:00,333
        I WAS JUST TRYING TO--  
I'M NOT SPEAKING TO YOU.        

497
00:20:00,400 --> 00:20:01,498
              BUT, STEWIE, I--  
        SHUT UP!                

498
00:20:03,367 --> 00:20:07,832
I--I GUESS-- I GUESS THE        
  BEST ADVICE I GOT WAS         
  FROM MARTY SCORSESE.          

499
00:20:07,901 --> 00:20:11,932
UM, YOU KNOW, I WAS HAVING      
  A PROBLEM UNDERSTANDING       
  WHY I'D BE TAKING ABUSE       

500
00:20:12,001 --> 00:20:15,032
FROM THIS--THIS LOWER-          
RANKING OFFICER PLAYED          
  BY CHRIS O'DONNELL.           

501
00:20:15,100 --> 00:20:18,565
 AND--AND--AND--AND HE          
  TOLD ME, "YOU DON'T           
HAVE TO UNDERSTAND IT.          

502
00:20:18,634 --> 00:20:20,264
   "YOUR CHARACTER DOES."       

503
00:20:20,333 --> 00:20:22,098
         OH, THAT ALWAYS        
         STUCK WITH ME.         

504
00:20:22,166 --> 00:20:23,098
[Olivia]                        
 STEWIE?                        

505
00:20:23,167 --> 00:20:24,565
              OLIVIA? WHAT ARE  
               YOU DOING HERE?  

506
00:20:24,633 --> 00:20:26,266
             OH, BUT I MUST BE  
             AN ABSOLUTE MESS.  

507
00:20:26,335 --> 00:20:28,333
                   THE STUDIO   
                  MADE ME FIRE  
              MY MAKE-UP GIRL.  

508
00:20:28,400 --> 00:20:31,631
OH, I, UM, I JUST               
WANTED TO STOP BY               
 AND SEE HOW YOU                

509
00:20:31,700 --> 00:20:34,398
 WERE DOING. I HAD              
HEARD SOME THINGS.              

510
00:20:34,467 --> 00:20:36,966
           OH, THAT IT'S GOING  
           GREAT FOR ME? WELL,  
              YOU HEARD RIGHT!  

511
00:20:37,034 --> 00:20:38,798
   OH, GLAD TO                  
   HEAR THAT.                   

512
00:20:38,868 --> 00:20:42,264
                BUT HEY, UM,    
              YOU KNOW, IF--IF  
          YOU'RE NOT BUSY, UM,  

513
00:20:42,333 --> 00:20:44,532
        WHAT SAY YOU AND I      
         GET THE OLD TEAM       
          BACK TOGETHER?        

514
00:20:44,600 --> 00:20:47,398
      WELL, ACTUALLY, I--I      
      CAN'T. I'M ON MY WAY      

515
00:20:47,467 --> 00:20:50,365
  TO HOLLYWOOD. I GOT           
THIS PART IN A MOVIE--          

516
00:20:50,434 --> 00:20:52,231
           OH--OH--OH--OH--OH,  
           WHAT AM I THINKING?  

517
00:20:52,300 --> 00:20:55,865
           I--I, YOU KNOW, I'D  
          LOVE TO. BUT I--I--I  
      JUST-- I'M BOOKED SOLID.  

518
00:20:55,934 --> 00:20:59,231
            UH, I'M DOING A 3-  
            EPISODE GUEST SHOT  
         ON THE <i> GILMORE GIRLS.</i> 

519
00:20:59,300 --> 00:21:02,765
            I--I PLAY, UH--UH,  
            RORY'S MOTORCYCLE-  
            DRIVING BOYFRIEND.  

520
00:21:02,834 --> 00:21:04,432
             HE'S A BAD BOY AT  
              HEART, YOU KNOW,  

521
00:21:04,501 --> 00:21:06,832
            BUT--BUT THERE'S--  
             THERE'S SOME GOOD  
             IN THERE, OLIVIA.  

522
00:21:06,900 --> 00:21:08,965
               AND--AND IT--IT  
                COMES THROUGH,  
                   ABSOLUTELY.  

523
00:21:09,034 --> 00:21:11,099
THAT'S REALLY                   
GOOD TO HEAR,                   
   STEWIE.                      

524
00:21:11,167 --> 00:21:13,398
PLEASE, TAKE CARE               
  OF YOURSELF.                  

525
00:21:16,367 --> 00:21:18,099
               SEE YOU ON       
               THE COAST!       

526
00:21:19,467 --> 00:21:20,532
SO, DID YOU LET                 
 HIM HAVE IT?                   

527
00:21:20,601 --> 00:21:22,765
             NO. HE LET         
          HIMSELF HAVE IT.      

528
00:21:26,533 --> 00:21:27,531
                   THIS IS IT.  

529
00:21:30,934 --> 00:21:32,765
HEY, UH, H-HOW'RE               
 YOU DOING, KID?                

530
00:21:32,834 --> 00:21:34,464
                  ARE YOU FROM  
                    WARDROBE?   

531
00:21:34,533 --> 00:21:35,899
  NO, NO, IT'S                  
   ME, BRIAN.                   

532
00:21:35,967 --> 00:21:37,232
 I BROUGHT WHAT                 
   YOU WANTED.                  

533
00:21:37,300 --> 00:21:39,198
  BUT THEY--THEY                
  WOULDN'T LET ME               
LEAVE IT. SO, UH--              

534
00:21:39,267 --> 00:21:40,232
           HIT IT ONCE,         

535
00:21:40,301 --> 00:21:41,865
           PLEASE. JUST ONCE.   

536
00:21:41,934 --> 00:21:42,898
     [Tuning fork ringing]      

537
00:21:42,967 --> 00:21:44,565
                   ♪ AH! ♪      

538
00:21:44,634 --> 00:21:46,099
                 OH, MY GOD!    
                 I WAS FLAT.    

539
00:21:46,167 --> 00:21:48,632
              ALL RIGHT, THEN.  
                   HELP ME UP.  
                LET'S GO HOME.  

540
00:21:52,067 --> 00:21:53,398
    ♪[Theme music playing]      

