﻿1
00:00:03,134 --> 00:00:06,098
       ♪ IT SEEMS TODAY         
       THAT ALL YOU SEE ♪       

2
00:00:06,167 --> 00:00:09,331
    ♪ IS VIOLENCE IN MOVIES     
    AND SEX ON T.V. ♪           

3
00:00:09,400 --> 00:00:12,965
 ♪ BUT WHERE ARE THOSE          
 GOOD OLD-FASHIONED VALUES ♪    

4
00:00:13,034 --> 00:00:15,932
 (all)                          
 ♪ ON WHICH WE USED TO RELY? ♪  

5
00:00:16,001 --> 00:00:19,265
♪ LUCKY THERE'S A FAMILY GUY ♪  

6
00:00:19,334 --> 00:00:22,632
    ♪ LUCKY THERE'S A MAN       
    WHO POSITIVELY CAN DO ♪     

7
00:00:22,700 --> 00:00:24,264
        ♪ ALL THE THINGS        
        THAT MAKE US ♪          

8
00:00:24,334 --> 00:00:25,965
             ♪ LAUGH AND CRY ♪  

9
00:00:26,034 --> 00:00:30,799
     (all)                      
     ♪ HE'S A FAMILY GUY ♪      

10
00:00:34,067 --> 00:00:35,665
         COME ON, EVERYBODY.    
         LET'S GO.              

11
00:00:35,734 --> 00:00:37,399
      OH, THIS IS SO EXCITING.  

12
00:00:37,467 --> 00:00:38,865
            YOU KNOW,           
            THIS THE 10TH YEAR  

13
00:00:38,934 --> 00:00:41,065
       MY FATHER'S              
       RACED HIS YACHT          
       IN THE NEWPORT REGATTA.  

14
00:00:41,133 --> 00:00:43,365
 MAN, I HOPE HE LETS ME         
 ON HIS TEAM THIS YEAR.         

15
00:00:43,434 --> 00:00:46,165
 I HAVEN'T BEEN PART OF A TEAM  
 SINCE I WAS                    
 WITH THE 4 PETERS.             

16
00:00:47,534 --> 00:00:48,998
  ♪[humming]                    

17
00:00:50,934 --> 00:00:52,598
      ♪[all harmonizing]        

18
00:00:54,500 --> 00:00:56,365
    ♪[all humming off-key]      

19
00:01:17,601 --> 00:01:18,732
              COME ON, STEWIE.  
              LET'S GO.         

20
00:01:18,801 --> 00:01:20,399
 YES, YES.                      
 I'M JUST CHECKING THE MAIL.    

21
00:01:20,467 --> 00:01:22,565
 I SAY,                         
 HERE'S ONE FROM THE VET.       
                GIVE ME THAT.   

22
00:01:22,633 --> 00:01:26,165
  GOOD LORD, WORMS?             
  YOU HAVE WORMS?               

23
00:01:26,233 --> 00:01:27,531
           I DON'T HAVE WORMS,  
           ALL RIGHT?           

24
00:01:27,601 --> 00:01:29,199
            I JUST GOT CHECKED  
            FOR WORMS.          

25
00:01:29,268 --> 00:01:30,998
          OH, WAIT.             
          NO, I DO HAVE WORMS.  

26
00:01:31,067 --> 00:01:32,598
       OH, GOD.                 
       OH, WHAT AM I GONNA DO?  

27
00:01:32,667 --> 00:01:34,365
      I CAN'T AFFORD            
      THE MEDICATION FOR THIS.  

28
00:01:34,433 --> 00:01:36,165
 WELL, YOU COULD ASK LOIS       
 AND THE FAT ONE.               

29
00:01:36,233 --> 00:01:39,098
     NO. NO. NO.                
     YOU--YOU CANNOT TELL THEM  
     ABOUT THIS, PLEASE.        

30
00:01:39,167 --> 00:01:41,465
    PETER IS NOT VERY DISCREET  
    WITH PRIVATE MATTERS.       

31
00:01:41,533 --> 00:01:42,765
        (Peter)                 
        HEY, EVERYBODY!         

32
00:01:42,834 --> 00:01:44,999
       MEG JUST HAD             
       HER FIRST PERIOD!        

33
00:01:45,068 --> 00:01:47,631
 (man #1)                       
 PETER, SHUT UP! IT'S 3:00      
 IN THE MORNING.                

34
00:01:47,701 --> 00:01:49,598
           (man #2)             
           WHAT THE HELL'S      
           GOING ON OUT THERE?  

35
00:01:49,667 --> 00:01:51,598
  (man #3)                      
  DAMN IT!                      
  PEOPLE ARE TRYING TO SLEEP.   

36
00:01:51,667 --> 00:01:53,431
       (Peter)                  
       I'M JUST SAYING,         
       I'M PROUD OF HER.        

37
00:01:53,500 --> 00:01:55,198
      SHE'S A WOMAN. YAY!       

38
00:01:55,266 --> 00:01:57,732
         YES, THAT'S VERY HOT,  
         AND I'LL DEAL WITH IT  
         IN THE MORNING,        

39
00:01:57,801 --> 00:01:59,565
               BUT RIGHT NOW,   
               I AM EXHAUSTED.  

40
00:01:59,634 --> 00:02:01,065
              JUST PLEASE       
              DON'T TELL THEM.  

41
00:02:01,134 --> 00:02:03,599
 PERHAPS YOU SHOULD WORRY       
 A LITTLE LESS                  
 ABOUT YOUR PRIDE               

42
00:02:03,667 --> 00:02:05,565
 AND A LITTLE MORE ABOUT        
 THE CREEPY-CRAWLIES            

43
00:02:05,634 --> 00:02:07,932
 SHAWSHANKING THEIR WAY         
 OUT OF YOUR BALLOON KNOT.      

44
00:02:08,001 --> 00:02:11,865
 COME ON, KIDS.                 
 OFF TO GRANDMA                 
 AND GRANDPA'S HOUSE.           

45
00:02:11,934 --> 00:02:14,564
           THANK GOD I FINALLY  
           GET SOME TIME AWAY   

46
00:02:14,633 --> 00:02:16,731
          FROM THE EVIL MONKEY  
          IN MY CLOSET.         

47
00:02:21,301 --> 00:02:22,298
          [sighs]               

48
00:02:25,168 --> 00:02:27,464
      ♪[Slowride playing]       

49
00:02:32,167 --> 00:02:34,532
 <i> ♪ SLOWRIDE ♪</i>                  

50
00:02:35,601 --> 00:02:38,298
 <i> ♪ TAKE IT EASY ♪</i>              

51
00:02:41,335 --> 00:02:43,266
        [Spanish accent]        
        MRS. BABS. MR. CARTER.  

52
00:02:43,334 --> 00:02:45,132
          <i> LA FAMILIA GRIFFIN.</i>  

53
00:02:45,200 --> 00:02:47,999
    LOIS, DARLING.              
    IT'S WONDERFUL TO SEE YOU.  

54
00:02:48,067 --> 00:02:49,498
      HI, MOM. HI, DADDY.       

55
00:02:49,567 --> 00:02:50,598
 (both)                         
 GRANDPA!                       

56
00:02:50,667 --> 00:02:51,665
          HELLO, EVERYONE.      

57
00:02:51,734 --> 00:02:53,099
 HIYA, MR. PEWTERSCHMIDT.       

58
00:02:53,167 --> 00:02:55,465
           PETER, I SEE         
           YOU'RE STILL FATTER  
           THAN HOLY HELL.      

59
00:02:55,533 --> 00:02:57,432
 AH, YOU CAN READ ME            
 LIKE A BOOK.                   

60
00:02:57,500 --> 00:02:59,066
      [laughs]                  

61
00:02:59,134 --> 00:03:01,165
           SO, WHICH OF         
           THE LATIN COUNTRIES  
           ARE YOU FROM?        

62
00:03:01,234 --> 00:03:03,366
   THE ONE WITH THE CIVIL WAR,  
   THE ONE WITH THE COCAINE,    

63
00:03:03,435 --> 00:03:04,998
               OR THE ONE WITH  
               THE FANCY HATS?  

64
00:03:06,167 --> 00:03:07,632
        ISN'T THIS FUN, PETER?  

65
00:03:07,700 --> 00:03:10,165
 YOU AND I GET TO STAY          
 IN MY OLD HIGH-SCHOOL ROOM.    

66
00:03:10,234 --> 00:03:12,498
             WOW. THIS LOOKS    
             JUST LIKE MY ROOM  
             AT HOME.           

67
00:03:12,567 --> 00:03:15,832
 YEAH, EXCEPT FOR               
 ALL THE TROPHIES               
 AND PICTURES OF FRIENDS.       

68
00:03:15,901 --> 00:03:18,766
 HMM, THAT'S THE 2ND            
 MOST IMPRESSIVE TROPHY         
 I'VE EVER SEEN.                

69
00:03:20,267 --> 00:03:23,231
      <i> AND THE GRAMMY FOR ALBUM</i> 
      <i> OF THE YEAR GOES TO</i>      

70
00:03:23,300 --> 00:03:24,899
           <i> JUSTIN TIMBERLAKE.</i>  

71
00:03:24,968 --> 00:03:25,965
       [people cheering]        

72
00:03:26,034 --> 00:03:27,065
          [grunts]              

73
00:03:27,134 --> 00:03:28,899
   <i> IT ACTUALLY GOES TO NELLY.</i>  

74
00:03:29,433 --> 00:03:30,598
          <i> NELLY.</i>               

75
00:03:30,667 --> 00:03:33,333
     WOW, MOM. WERE YOU         
     A MISS TEEN RHODE ISLAND?  

76
00:03:33,401 --> 00:03:36,066
 I SURE WAS, MEG,               
 WHEN I WAS 16 YEARS OLD.       

77
00:03:36,134 --> 00:03:38,898
 IN FACT, YOUR MOM              
 WAS OFFERED                    
 A MODELING CONTRACT.           

78
00:03:38,968 --> 00:03:40,765
        REALLY? WHY DIDN'T YOU  
        TAKE IT?                

79
00:03:40,834 --> 00:03:42,665
    [sighing]                   
    WELL, I WANTED TO,          

80
00:03:42,733 --> 00:03:44,532
   BUT YOUR GRANDFATHER         
   WOULDN'T LET ME.             

81
00:03:44,600 --> 00:03:46,898
               BUT, DADDY,      
               THEY OFFERED ME  
               A CONTRACT.      

82
00:03:46,968 --> 00:03:49,399
   MY GIRL IS NOT               
   LOWERING HERSELF             
   TO MODELING.                 

83
00:03:49,467 --> 00:03:52,132
 THAT SORT OF UNCOUTH ACTIVITY  
 IS BELOW THIS FAMILY.          

84
00:03:52,201 --> 00:03:54,032
     NOW GO AWAY. I'M BUSY.     

85
00:03:54,767 --> 00:03:55,865
                   FARNSWORTH.  

86
00:03:55,934 --> 00:03:57,432
   THE USUAL, SIR?              

87
00:04:00,567 --> 00:04:02,199
 <i> ♪[music playing]</i>              

88
00:04:14,466 --> 00:04:16,132
 FEEDING THE WORMS,             
 ARE YOU?                       

89
00:04:16,200 --> 00:04:17,765
              STEWIE, SHUT UP,  
              ALL RIGHT?        

90
00:04:17,834 --> 00:04:20,532
 YES, I IMAGINE                 
 THOSE LITTLE FELLOWS           
 ARE ENJOYING QUITE A FEAST.    

91
00:04:22,134 --> 00:04:23,498
 YOU KNOW                       
 WHAT'S INTERESTING?            

92
00:04:23,567 --> 00:04:25,299
 I'VE ONLY BEEN ALIVE           
 FOR 6 WEEKS.                   

93
00:04:25,367 --> 00:04:28,598
 I KNOW NOTHING OF THE WORLD    
 BEYOND THIS DOG'S STOMACH.     

94
00:04:28,667 --> 00:04:31,598
  AND I STILL FIND              
 <i> 6 FEET UNDER</i> PRETENTIOUS.     

95
00:04:31,667 --> 00:04:34,998
        SO, MR. PEWTERSCHMIDT,  
        THE BIG RACE            
        IS TOMORROW, EH?        

96
00:04:35,067 --> 00:04:36,999
        BET YOU'RE GONNA NEED   
        SOME BIG STRAPPING MEN  

97
00:04:37,068 --> 00:04:38,098
               TO HELP YOU      
               WITH YOUR BOAT.  

98
00:04:38,166 --> 00:04:39,398
 ARE YOU CALLING ME GAY?        

99
00:04:39,467 --> 00:04:41,799
        NO. NO, I JUST THOUGHT  
        YOU MIGHT WANT          
        SOME EXTRA SEAMEN       

100
00:04:41,867 --> 00:04:43,899
        ON YOUR, UH,            
        ON--ON YOUR POOP DECK.  

101
00:04:51,366 --> 00:04:53,865
          CASHSCAM IS YOUR WAY  
          TO MAKE REAL MONEY.   

102
00:04:53,934 --> 00:04:56,365
    YOU COULD BECOME RICH       
    BEYOND YOUR WILDEST DREAMS  

103
00:04:56,434 --> 00:04:58,932
           BY SELLING           
           THESE FINE PRODUCTS  
           OVER THE PHONE.      

104
00:04:59,000 --> 00:05:01,066
RICH BEYOND MY WILDEST DREAMS.  

105
00:05:01,134 --> 00:05:03,565
     I SAY, I COULD BE          
     A MILLIONAIRE PLAYBOY.     

106
00:05:03,634 --> 00:05:05,465
 OK, GIRLS.                     
 ARE YOU ALL READY              
 TO PLAY?                       

107
00:05:05,534 --> 00:05:06,532
                [all giggling]  

108
00:05:06,600 --> 00:05:08,965
 ALL RIGHT, THEN.               
 1, 2, 3.                       

109
00:05:09,034 --> 00:05:10,198
 GREEN LIGHT.                   

110
00:05:10,267 --> 00:05:11,765
 RED LIGHT.                     
 GREEN LIGHT.                   

111
00:05:11,833 --> 00:05:12,932
 RED LIGHT.                     

112
00:05:13,001 --> 00:05:14,832
 OH, BRANDY, YOU'RE OUT.        

113
00:05:14,901 --> 00:05:17,532
 SORRY, YOU HAVE TO SLEEP       
 WITH ROB SCHNEIDER TONIGHT.    

114
00:05:17,600 --> 00:05:19,698
              "MAKIN' COPIES."  

115
00:05:19,767 --> 00:05:21,199
                [laughing]      
                REMEMBER THAT?  

116
00:05:21,267 --> 00:05:23,632
  I WAS BORN IN 1987.           

117
00:05:23,701 --> 00:05:25,399
         <i> (man)</i>                 
         <i> LADIES AND GENTLEMEN,</i> 

118
00:05:25,468 --> 00:05:28,398
    <i> WELCOME TO THE 20TH ANNUAL</i> 
    <i> NEWPORT REGATTA.</i>           

119
00:05:28,467 --> 00:05:30,765
  <i> NEWPORT WOULD LIKE TO EXTEND</i> 
  <i> A SPECIAL WELCOME</i>            

120
00:05:30,834 --> 00:05:35,698
   <i> TO ALL THOSE HERE TODAY</i>     
   <i> WHO HAVE CHILDREN</i>           
   <i> STATIONED OVERSEAS IN IRAQ.</i> 

121
00:05:35,767 --> 00:05:37,298
             <i> [laughing]</i>        
             <i> I'M JUST KIDDING.</i> 

122
00:05:37,367 --> 00:05:38,966
         [all laughing]         

123
00:05:39,034 --> 00:05:41,198
  THERE THEY ARE,               
  TEAM PEWTERSCHMIDT.           

124
00:05:41,267 --> 00:05:44,198
   SAY, WHERE'S YOUR HUSBAND    
   OR AS I CALL HIM,            
   "MY SON-IN-LARD"?            

125
00:05:44,266 --> 00:05:45,265
            [laughs]            

126
00:05:45,334 --> 00:05:46,399
          SNAP. SNAP.           

127
00:05:46,467 --> 00:05:49,065
        OH, I'M SURE            
        HE'LL BE ALONG, DADDY.  

128
00:05:49,134 --> 00:05:50,866
      AHOY, MR. PEWTERSCHMIDT.  

129
00:05:50,934 --> 00:05:52,932
  PETER, WHAT THE HELL          
  ARE YOU DOING IN MY BATHTUB?  

130
00:05:53,000 --> 00:05:54,565
    OH, THIS IS NOT A BATHTUB.  

131
00:05:54,634 --> 00:05:57,032
    THIS IS THE                 
    <i> S.S. PEWTERSCHMIDT KICKER.</i> 

132
00:05:57,101 --> 00:05:58,532
      THIS IS RIDICULOUS.       

133
00:05:58,600 --> 00:06:00,665
     I WON'T HAVE A MEMBER      
     OF MY FAMILY               
     RACING IN A BATHTUB.       

134
00:06:00,734 --> 00:06:02,899
         WELL, DADDY,           
         YOU DIDN'T WANT PETER  
         IN YOUR BOAT,          

135
00:06:02,968 --> 00:06:05,665
         SO TEAM GRIFFIN        
         IS GONNA GIVE YOU      
         A RUN FOR YOUR MONEY.  

136
00:06:05,733 --> 00:06:07,465
   <i> (man)</i>                       
   <i> AND NOW,</i>                    
   <i> TO FIRE THE STARTING GUN,</i>   

137
00:06:07,534 --> 00:06:09,732
     <i> IS RECENTLY PAROLED</i>       
     <i> PRESIDENTIAL ASSASSIN,</i>    

138
00:06:09,801 --> 00:06:11,665
         <i> JOHN HINCKLEY.</i>        

139
00:06:11,734 --> 00:06:13,531
            YOU FIRED THAT GUN  
            REAL NICE, JOHN.    

140
00:06:13,600 --> 00:06:16,531
   WOW, JODIE FOSTER.           
   HEY, THANKS.                 

141
00:06:16,600 --> 00:06:18,431
             MAYBE I WAS WRONG  
             ABOUT YOU.         

142
00:06:18,500 --> 00:06:20,565
             MAYBE I WAS WRONG  
             ABOUT ALL MEN.     

143
00:06:21,767 --> 00:06:23,399
       [people cheering]        

144
00:06:26,367 --> 00:06:28,066
              WE'RE NOT GOIN'   
              FAST ENOUGH.      

145
00:06:28,134 --> 00:06:29,698
              LOSER!            

146
00:06:29,768 --> 00:06:30,966
 WHAT DID HE SAY?               

147
00:06:31,034 --> 00:06:32,498
      [cell phone ringing]      

148
00:06:32,567 --> 00:06:34,665
    HELLO?                      
        <i> I SAID YOU'RE A LOSER.</i> 

149
00:06:34,734 --> 00:06:36,032
 WHO IS THIS?                   

150
00:06:39,235 --> 00:06:41,832
     THERE'S THE FINISH LINE.   
     WE CAN'T LET HIM BEAT US.  

151
00:06:41,901 --> 00:06:43,365
 WE GOTTA LOSE                  
 SOME EXTRA WEIGHT.             

152
00:06:43,433 --> 00:06:45,331
 QUICK, EVERYONE,               
 TAKE OFF YOUR CLOTHES.         

153
00:06:48,767 --> 00:06:49,799
                 IT'S WORKING.  

154
00:06:49,868 --> 00:06:52,032
 JUST NEED A LITTLE MORE...     

155
00:06:52,100 --> 00:06:53,465
 [Meg screaming]                

156
00:06:53,534 --> 00:06:55,698
           WE LOVE YOU, HONEY.  

157
00:06:55,768 --> 00:06:57,298
         [all cheering]         

158
00:07:00,134 --> 00:07:02,231
 LOIS, WHAT THE HELL            
 WERE YOU DOING OUT THERE?      

159
00:07:02,300 --> 00:07:04,599
          NOT LISTENIN' TO YOU  
          FOR ONCE, DADDY,      

160
00:07:04,667 --> 00:07:05,999
       AND LOOK WHAT HAPPENED.  

161
00:07:06,068 --> 00:07:07,565
           I HAD A LOT OF FUN.  

162
00:07:07,634 --> 00:07:10,199
           I SHOULD'VE STOPPED  
           LISTENING TO YOU     
           A LONG TIME AGO.     

163
00:07:10,267 --> 00:07:11,365
     LET'S GO HOME, PETER.      

164
00:07:11,434 --> 00:07:13,399
             RIGHT BEHIND YOU.  
             HEY, WHERE'S MEG?  

165
00:07:14,667 --> 00:07:15,665
              WHAT IS IT, SIR?  

166
00:07:15,734 --> 00:07:17,866
           THAT'S WHAT WE CALL  
           A MANATEE, BOYS,     

167
00:07:17,934 --> 00:07:21,032
        OR, IN NAUTICAL SLANG,  
        THE SEA-COW.            

168
00:07:24,267 --> 00:07:26,432
          DAMN THESE WORMS.     
          OW, THIS ITCH.        

169
00:07:26,500 --> 00:07:27,965
 BRIAN, WHAT THE HELL           
 ARE YOU DOING?                 

170
00:07:28,034 --> 00:07:31,432
       OH, UH, NOTHING.         
       JUST SOME, UH, PILATES.  

171
00:07:31,501 --> 00:07:34,165
 DON'T LIE TO ME, BRIAN.        
 I KNOW WHAT THIS IS.           

172
00:07:34,234 --> 00:07:35,899
   YOU'RE LOOKIN'               
   FOR AN ASS-RACE.             

173
00:07:35,967 --> 00:07:37,532
 FIRST ONE                      
 TO THE KITCHEN WINS. GO!       

174
00:07:37,600 --> 00:07:38,998
          [chuckling]           

175
00:07:39,067 --> 00:07:40,431
 STILL GOT THE WORMS, EH?       

176
00:07:40,500 --> 00:07:42,732
             YEAH, THAT STUPID  
             MEDICINE'S $300.   

177
00:07:42,801 --> 00:07:44,765
 HMM, WELL, LET ME              
 MAKE YOU A PROPOSAL.           

178
00:07:44,834 --> 00:07:47,799
 I'LL FRONT YOU THE MONEY,      
 AND YOU PAY IT OFF             
 BY WORKING FOR ME.             

179
00:07:47,867 --> 00:07:49,531
              CASHSCAM?         
              ARE YOU KIDDING?  

180
00:07:49,601 --> 00:07:51,632
         I DON'T WANT ANYTHING  
         TO DO WITH             
         THAT PYRAMID SCHEME.   

181
00:07:51,701 --> 00:07:53,332
 VERY WELL, THEN.               
 ENJOY YOUR WORMS.              

182
00:07:53,401 --> 00:07:55,199
                   WAIT. WAIT.  

183
00:07:55,267 --> 00:07:56,432
                  WHAT WOULD I  
                  HAVE TO DO?   

184
00:07:56,500 --> 00:07:58,332
 JUST BE IN MY ROOM             
 TOMORROW AT 9:00 A.M.          

185
00:07:58,400 --> 00:07:59,498
 FOR ORIENTATION.               

186
00:07:59,567 --> 00:08:01,232
 UNTIL THEN,                    
 KEEP THIS IN MIND.             

187
00:08:01,301 --> 00:08:05,299
 WHETHER YOU THINK YOU CAN      
 OR YOU THINK YOU CAN'T,        
 YOU'RE RIGHT.                  

188
00:08:05,368 --> 00:08:06,966
 SEE YOU TOMORROW.              

189
00:08:07,034 --> 00:08:09,265
    HEY, EVERYBODY.             
    WAIT TILL YOU SEE THIS.     

190
00:08:09,334 --> 00:08:11,966
         OH, MY GOD.            
         MOVABLE PRINTED TYPE.  

191
00:08:12,034 --> 00:08:14,499
    WE MUST KEEP THIS           
    FROM THE SERFS              
    LEST THEY GAIN LITERACY     

192
00:08:14,567 --> 00:08:16,099
       AND THREATEN             
       THE LANDED GENTRY.       

193
00:08:16,167 --> 00:08:17,498
 WHAT YOU GOT THERE,            
 MY LORD?                       

194
00:08:17,567 --> 00:08:19,732
         NOTHING.               
         BACK TO YOUR TURNIPS.  

195
00:08:19,800 --> 00:08:22,032
 LOOK, IT'S A PICTURE           
 OF US AT THE REGATTA.          

196
00:08:22,100 --> 00:08:24,398
   (Chris)                      
   WOW, MOM. YOU LOOK PRETTY.   

197
00:08:24,467 --> 00:08:26,965
 THANK YOU, CHRIS.              
 I THOUGHT SO, TOO.             

198
00:08:27,034 --> 00:08:29,032
 AND YOU KNOW WHAT?             
 I'M GONNA TAKE THAT CHANCE     

199
00:08:29,101 --> 00:08:31,331
 MY FATHER NEVER LET ME TAKE    
 WHEN I WAS YOUNGER.            

200
00:08:31,400 --> 00:08:33,298
   I'M GONNA BECOME A MODEL.    

201
00:08:33,366 --> 00:08:35,032
 HEY, THAT'S FANTASTIC, LOIS.   

202
00:08:35,100 --> 00:08:36,866
 AND I'LL PLEASURE MYSELF       
 TO YOUR PHOTOS.                

203
00:08:36,934 --> 00:08:38,465
           ME, TOO.             
           ME, TOO.             

204
00:08:38,534 --> 00:08:41,665
 AW. OH, GOD.                   
 MEG, THAT'S SICK.              

205
00:08:41,733 --> 00:08:42,765
 THAT'S YOUR MOTHER.            

206
00:08:42,834 --> 00:08:43,999
               I'M JUST TRYING  
               TO FIT IN.       

207
00:08:44,067 --> 00:08:46,065
 GET OUT.                       
 GET OUT OF THIS HOUSE.         

208
00:08:46,901 --> 00:08:48,332
     I SAID NOW!                

209
00:08:50,067 --> 00:08:51,765
 THAT'S GOOD                    
 ABOUT YOUR MODELING, LOIS.     

210
00:08:54,967 --> 00:08:56,465
 HERE ARE YOUR PICTURES, LOIS.  

211
00:08:56,533 --> 00:08:58,132
 THEY SURE ARE TERRIFIC.        

212
00:08:58,200 --> 00:09:01,032
            THANK YOU, MORT.    
            I'M TRYING TO       
            GET INTO MODELING.  

213
00:09:01,100 --> 00:09:04,198
 THAT'S GREAT.                  
 OH, HEY! GET OUT OF HERE.      

214
00:09:04,267 --> 00:09:05,798
 HEY, GO ON. GET OUT.           

215
00:09:05,867 --> 00:09:07,099
 I DIDN'T HURT ANYBODY.         

216
00:09:07,167 --> 00:09:08,199
 SCAT, MISTER.                  

217
00:09:08,268 --> 00:09:10,331
              I KNOW DEEP DOWN  
              I'M YOUR FRIEND.  

218
00:09:10,400 --> 00:09:13,565
      THAT GREASED-UP DEAF GUY  
      IS GOING TO BE            
      THE DEATH OF ME.          

219
00:09:13,634 --> 00:09:15,765
           LIKE BUSINESS ISN'T  
           BAD ENOUGH ALREADY.  

220
00:09:15,833 --> 00:09:18,698
 WELL, GOSH, MORT.              
 YOU EVER THINK                 
 ABOUT SENDIN' OUT A MAILER?    

221
00:09:18,767 --> 00:09:21,365
 'CAUSE I KNOW                  
 WHERE YOU COULD GET            
 A GOOD DEAL ON A MODEL.        

222
00:09:21,434 --> 00:09:23,698
              AH, I'M TOUCHIN'  
              ON THE CANDY.     

223
00:09:23,767 --> 00:09:25,331
 GET OUT. GET OUT.              

224
00:09:25,400 --> 00:09:26,333
            [grunts]            

225
00:09:40,300 --> 00:09:41,632
   WHAT THE HELL IS ALL THIS?   

226
00:09:41,700 --> 00:09:42,965
            OH, BRIAN,          
            YOU'RE HERE. GOOD.  

227
00:09:43,034 --> 00:09:45,098
           OK, LET ME GIVE YOU  
           THE RUNDOWN.         

228
00:09:45,167 --> 00:09:46,565
               UH, THIS IS      
               YOUR WORK AREA.  

229
00:09:46,634 --> 00:09:48,465
         PLEASE KEEP PERSONAL   
         KNICKKNACKS TASTEFUL.  

230
00:09:48,534 --> 00:09:50,832
         YOU GET 25 MINUTES     
         FOR LUNCH, AND, UM...  

231
00:09:50,900 --> 00:09:52,098
            UH, ENJOY IT HERE.  

232
00:09:52,167 --> 00:09:53,465
               WELCOME ABOARD.  

233
00:09:55,667 --> 00:09:56,632
                      (Stewie)  
                      YES?      

234
00:09:56,700 --> 00:09:57,798
         UH, IT'S BRIAN.        

235
00:09:57,867 --> 00:09:59,932
      OH, YES, THE NEW FELLOW.  
      COME ON IN.               

236
00:10:00,001 --> 00:10:02,865
 UH, WHAT--WHAT EXACTLY         
 AM I SUPPOSED TO DO?           

237
00:10:02,934 --> 00:10:05,899
  YOU'LL PICK UP THE PHONE      
  AND YOU'LL SELL, SELL, SELL.  

238
00:10:05,967 --> 00:10:08,199
    BUT BEFORE YOU GO THINKING  
    IT'S ALL SERIOUSNESS,       

239
00:10:08,268 --> 00:10:11,832
      THE FIRST FRIDAY          
      OF EVERY MONTH            
      IS WACKY-TACKY-TIE DAY    

240
00:10:11,901 --> 00:10:16,698
       SO, YOU KNOW,            
       START THINKING UP SOME   
       FUN TACKY TIES TO WEAR.  

241
00:10:18,667 --> 00:10:20,132
    OH, WE'RE, UH, WE'RE DONE.  

242
00:10:23,034 --> 00:10:24,398
            HERE YOU GO, GUYS.  

243
00:10:24,467 --> 00:10:27,699
             LOIS, COULD I BE   
             A SON OF A BITCH   
             AND IMPOSE ON YOU  

244
00:10:27,767 --> 00:10:29,898
           TO SIGN ONE OF       
           YOUR FLYERS FOR ME.  

245
00:10:29,967 --> 00:10:31,799
 OF COURSE, CLEVELAND.          

246
00:10:31,868 --> 00:10:34,299
    OH, MAN. I CAN'T BELIEVE    
    I'M SLEEPIN' WITH A MODEL.  

247
00:10:34,367 --> 00:10:36,765
    I'M LUCKIER THAN            
    THE STATE OF RHODE ISLAND.  

248
00:10:36,834 --> 00:10:38,832
 WELL, I CAN'T DECIDE           
 WHAT TO CALL THIS PLACE.       

249
00:10:38,901 --> 00:10:39,965
           WE'LL FLIP A COIN.   

250
00:10:40,034 --> 00:10:41,531
 ALL RIGHT.                     
 HEADS, RHODE ISLAND.           

251
00:10:41,600 --> 00:10:44,299
 TAILS,                         
 CA-CA-POO-POO-PEE-PEE-SHIRE.   

252
00:10:44,368 --> 00:10:47,665
  PARDON ME.                    
  ARE YOU LOIS GRIFFIN,         
  THE GOLDMAN'S PHARMACY GIRL?  

253
00:10:47,734 --> 00:10:50,299
           HA, HA, YES,         
           I SUPPOSE I AM.      

254
00:10:50,367 --> 00:10:52,599
               KARIN PAROTTA,   
               MODELING AGENT.  

255
00:10:52,667 --> 00:10:54,332
         LISTEN, SUGAR,         
         I'VE SEEN YOUR STUFF.  

256
00:10:54,400 --> 00:10:57,532
               YOU'RE A BREATH  
               OF FRESH AIR     
               IN MY STOMA.     

257
00:10:57,601 --> 00:10:59,498
               I COULD GET YOU  
               A LOT MORE WORK  

258
00:10:59,567 --> 00:11:01,099
               IF YOU SIGN      
               WITH MY AGENCY.  

259
00:11:01,167 --> 00:11:04,631
  REALLY? OH. OH, MY GOD!       
  HOW EXCITING.                 

260
00:11:04,700 --> 00:11:06,965
         WELL, HERE'S MY CARD.  
         GIVE ME A CALL.        

261
00:11:07,034 --> 00:11:09,966
    NOW, PERHAPS                
    SOME YOUNG GENTLEMAN        
    WOULD LIKE TO LIGHT ME UP.  

262
00:11:10,034 --> 00:11:11,765
                    ALLOW ME.   

263
00:11:11,834 --> 00:11:14,565
          SO, UH, WHAT'S, UH--  
          WHAT'S GOIN' ON?      

264
00:11:14,633 --> 00:11:16,965
      YOU EVER GET FREAKY       
      WITH THAT THING OR WHAT?  

265
00:11:17,034 --> 00:11:18,565
              [intercom beeps]  

266
00:11:18,633 --> 00:11:21,165
 <i> (Stewie)</i>                      
 <i> BRIAN, COULD YOU COME IN HERE</i> 
 <i> FOR ONE SECOND?</i>               

267
00:11:22,300 --> 00:11:23,565
 YEAH, WHAT IS--                

268
00:11:23,634 --> 00:11:25,499
        [telephone ringing]     
           HANG ON.             
           HANG ON ONE SECOND.  

269
00:11:25,567 --> 00:11:27,565
     YES, GROVER, WHAT IS IT?   
     THIS HAS TO BE QUICK.      

270
00:11:27,634 --> 00:11:29,432
          I AM SO PRESSED.      

271
00:11:29,501 --> 00:11:31,532
          YES, THE LETTER "G"   
          IS WONDERFUL.         

272
00:11:31,601 --> 00:11:33,632
           OF COURSE,           
           AND THE NUMBER "6."  

273
00:11:33,701 --> 00:11:35,132
             OH, OK. OK.        

274
00:11:35,201 --> 00:11:37,932
   GRO-GROVER. GROVER. GROVER.  

275
00:11:38,001 --> 00:11:39,932
          GROVER. GROVER.       

276
00:11:40,001 --> 00:11:42,799
       YOU--YOU KNOW WHAT?      
       IF YOU'RE GONNA SHOUT,   
       WE CAN JUST TALK LATER.  

277
00:11:42,868 --> 00:11:44,499
         OH, OK. ALL RIGHT,     
         YOU KNOW WHAT?         

278
00:11:44,567 --> 00:11:46,032
         CALL ME BACK           
         WHEN YOU CALM DOWN.    

279
00:11:46,101 --> 00:11:47,698
 UH, YOU WANTED SOMETHING?      

280
00:11:47,767 --> 00:11:50,899
     OH, YES. CAN YOU GO AHEAD  
     AND SEND LOIS              
     A CONGRATULATORY BASKET?   

281
00:11:50,967 --> 00:11:51,998
                   THANK YOU.   

282
00:11:52,067 --> 00:11:53,465
      OH, AND                   
      IF COOKIE MONSTER CALLS,  

283
00:11:53,534 --> 00:11:54,865
        TELL HIM                
        I'M NOT TALKING TO HIM  

284
00:11:54,934 --> 00:11:56,233
                UNTIL HE GETS   
                OUT OF REHAB.   

285
00:11:57,767 --> 00:11:59,132
 CONTRABAND CHECK.              

286
00:12:00,267 --> 00:12:01,832
 WHAT ARE THESE?                
                 I DON'T KNOW.  

287
00:12:01,900 --> 00:12:03,465
 WHAT DO YOU MEAN,              
 YOU DON'T KNOW?                

288
00:12:03,534 --> 00:12:05,198
           I--I--I DON'T KNOW   
           HOW THEY GOT THERE.  

289
00:12:05,267 --> 00:12:06,765
 WELL, I THINK                  
 YOU DO KNOW.                   

290
00:12:06,834 --> 00:12:09,732
    NO. NO, UH, UH,             
    DEREK WAS IN HERE EARLIER.  

291
00:12:09,800 --> 00:12:11,232
       HE WAS MAKIN' THE BEDS.  

292
00:12:11,300 --> 00:12:13,932
     HE PROBABLY PUT THEM...    
     UH, I--I WAS IN THE JOHN.  

293
00:12:15,100 --> 00:12:16,399
        [grunting]              

294
00:12:16,468 --> 00:12:19,099
  YOU GUYS ARE NAZIS, MAN.      
  YOU'RE FREAKING NAZIS.        

295
00:12:19,167 --> 00:12:20,065
       [screaming]              

296
00:12:20,134 --> 00:12:22,598
                    SHH, SHH,   
                    SHH, SHH.   

297
00:12:24,467 --> 00:12:25,932
      WELL, HERE WE ARE, LOIS.  

298
00:12:26,001 --> 00:12:27,865
       YOUR FIRST PROFESSIONAL  
       PHOTO SHOOT.             

299
00:12:27,934 --> 00:12:30,532
      OH, KARIN,                
      THIS IS SO EXCITING.      

300
00:12:30,601 --> 00:12:32,365
        KNOCK 'EM DEAD, HONEY.  

301
00:12:32,433 --> 00:12:35,966
 HEY, HEY. PETER GRIFFIN.       
 HOW'S IT GOIN'?                

302
00:12:36,034 --> 00:12:39,099
 I'M, UH...                     
 I'M HITTIN' THAT.              

303
00:12:39,168 --> 00:12:40,765
       [camera clicking]        

304
00:12:50,400 --> 00:12:54,498
    HI, IS MR. DONALD NGUYEN    
    THERE, PLEASE?              

305
00:12:55,734 --> 00:12:57,665
       AND IS HE THE HEAD       
       OF THE HOUSEHOLD?        

306
00:12:57,734 --> 00:12:59,765
       IF I CAN JUST            
       HAVE A FEW MOMENTS       
       OF YOUR TIME...          

307
00:12:59,833 --> 00:13:00,866
             HELLO?             

308
00:13:00,934 --> 00:13:02,432
                OH, BRIAN,      
                THERE YOU ARE.  

309
00:13:02,500 --> 00:13:04,165
         UH, CAN I TALK TO YOU  
         ABOUT SOMETHING?       

310
00:13:04,233 --> 00:13:05,231
 UH, YEAH, WHAT IS IT?          

311
00:13:05,300 --> 00:13:07,231
    THAT COFFEE MUG             
    YOU HAVE ON YOUR DESK       

312
00:13:07,300 --> 00:13:10,431
             THAT SAYS,         
             "LIFE'S A BEACH,"  

313
00:13:10,500 --> 00:13:13,398
  UM, THAT'S DANGEROUSLY CLOSE  
  TO THE WORD "BITCH,"          
  ISN'T IT?                     

314
00:13:13,466 --> 00:13:14,965
 UH, YEAH, THAT'S THE JOKE.     

315
00:13:15,034 --> 00:13:18,165
        OH, ABSOLUTELY,         
        AND NOBODY APPRECIATES  
        A JOKE LIKE STEWIE.     

316
00:13:18,233 --> 00:13:20,966
        AND, YOU KNOW,          
        BETWEEN YOU AND ME,     
        I THINK IT'S A STITCH,  

317
00:13:21,034 --> 00:13:23,732
      BUT SOME OF               
      THE OTHER EMPLOYEES       
      HAVE FOUND IT OFFENSIVE.  

318
00:13:23,801 --> 00:13:24,799
 OTHER EMPLOYEES?               

319
00:13:24,867 --> 00:13:26,165
 WHO ELSE WORKS HERE            
 BESIDES ME?                    

320
00:13:26,234 --> 00:13:27,998
        FUCK YOU!                
        THAT'S WHO WORKS HERE!  

321
00:13:32,034 --> 00:13:34,099
  DINNER'S ALMOST READY, KIDS.  

322
00:13:34,167 --> 00:13:37,532
 WOW, LOIS, LOOK AT YOU.        
 YOU'RE LIKE BRITNEY SPEARS,    

323
00:13:37,600 --> 00:13:38,831
 EXCEPT YOU'RE NOT A FAT GUY.   

324
00:13:38,900 --> 00:13:41,532
       [doorbell ringing]       
                  I'LL GET IT.  

325
00:13:41,601 --> 00:13:43,465
         DAD, HOW COULD YOU BE  
         OK WITH MOM            

326
00:13:43,534 --> 00:13:45,165
             PARADING HERSELF   
             AROUND LIKE THIS?  

327
00:13:45,234 --> 00:13:46,532
             I MEAN,            
             SHE'S HALF-NAKED.  

328
00:13:46,600 --> 00:13:48,298
            IT MAKES ALL WOMEN  
            LOOK BAD.           

329
00:13:48,367 --> 00:13:51,098
 MEG, WHO LET YOU BACK          
 IN THE HOUSE?                  

330
00:13:53,734 --> 00:13:55,832
                   OH, KARIN.   
                   COME ON IN.  

331
00:13:55,901 --> 00:13:58,698
 LOIS, I GOT                    
 YOUR NEW HEADSHOTS,            
 AND I SET UP A SHOOT FOR YOU   

332
00:13:58,767 --> 00:14:00,299
 OVER AT <i> GLAMOUR</i>               
 NEXT MONDAY                    

333
00:14:00,367 --> 00:14:02,966
 BUT, SUGAR,                    
 YOU'RE GONNA NEED THESE        
 TO STAY ON TOP.                

334
00:14:03,034 --> 00:14:05,731
        DIET PILLS?             
        KARIN, I'M NOT GONNA    
        TAKE THESE.             

335
00:14:05,801 --> 00:14:07,332
          I DON'T NEED TO.      

336
00:14:07,400 --> 00:14:10,832
 LOIS, SOONER OR LATER          
 EVERY MODEL NEEDS              
 A LITTLE BOOST, HUH?           

337
00:14:10,900 --> 00:14:13,232
 I JUST WANNA MAKE SURE         
 YOU GOT EVERYTHING YOU NEED.   

338
00:14:13,300 --> 00:14:14,432
 HEY, YOU LIKE PEZ?             

339
00:14:14,500 --> 00:14:15,532
                      SURE.     

340
00:14:20,901 --> 00:14:22,865
           HEY, WHO'S PUTTIN'   
           TOGETHER A PUZZLE?   

341
00:14:22,934 --> 00:14:24,865
           'CAUSE I JUST FOUND  
           A HOT PIECE.         

342
00:14:24,934 --> 00:14:26,299
             [snickers]         

343
00:14:26,367 --> 00:14:27,999
           WOW. LOIS,           
           YOU LOOK GREAT.      

344
00:14:28,067 --> 00:14:30,232
 I'D LIKE TO SPLIT YOU IN HALF  
 LIKE A PIECE OF LUMBER.        

345
00:14:30,301 --> 00:14:32,265
             [laughing]         
             THANK YOU, GLENN.  

346
00:14:32,333 --> 00:14:35,265
      YEAH, LOIS.               
      I'D LIKE TO WEAR YOU      
      LIKE A HOCKEY MASK.       

347
00:14:35,333 --> 00:14:36,898
   OH, YOU GUYS!                

348
00:14:36,967 --> 00:14:38,398
             OK, EASY, FELLAS.  

349
00:14:38,467 --> 00:14:42,599
     LOIS, I'D LIKE TO MAKE     
     A CARAMEL-COLORED BABY     
     WITH YOU.                  

350
00:14:42,667 --> 00:14:43,799
      TAKE IT EASY, CLEVELAND.  

351
00:14:43,867 --> 00:14:45,132
         TAKE YOUR JACKET OFF.  

352
00:14:45,200 --> 00:14:48,998
    (all)                       
    JACKET OFF. JACKET OFF.     
    JACKET OFF. JACKET OFF.     

353
00:14:49,067 --> 00:14:51,066
         ALL RIGHT. ALL RIGHT.  
         THAT'S IT.             
         THAT'S ENOUGH.         

354
00:14:51,134 --> 00:14:52,665
 PETER, WHAT ARE YOU DOIN'?     

355
00:14:52,734 --> 00:14:54,731
  LOIS, IF YOU BEIN'            
  A MODEL MEANS                 
  YOU'RE GOING TO BE EYE-CANDY  

356
00:14:54,801 --> 00:14:56,832
    FOR THE WHOLE TOWN,         
    THEN I AIN'T GOIN' FOR IT.  

357
00:14:56,901 --> 00:14:58,065
   EXCUSE ME?                   

358
00:14:58,134 --> 00:14:59,698
 WHO DO YOU THINK YOU ARE,      
 MY FATHER?                     

359
00:14:59,768 --> 00:15:01,331
              LOIS, I THINK     
              MEG WAS RIGHT.    

360
00:15:01,400 --> 00:15:04,232
   LOWERING YOURSELF AND WOMEN  
   AND SOMETHING                
   AND ALL THAT NOISE.          

361
00:15:04,301 --> 00:15:06,398
 YOU CAN'T STOP ME              
 FROM MODELIN', PETER.          

362
00:15:06,467 --> 00:15:08,032
 THIS IS IMPORTANT TO ME.       

363
00:15:08,101 --> 00:15:10,099
 I AM GOING TO THE TOP,         
 AND THERE'S NOTHING            

364
00:15:10,167 --> 00:15:13,099
 YOU OR ANYONE ELSE             
 CAN DO ABOUT IT.               

365
00:15:13,168 --> 00:15:15,531
      WHO THE HELL              
      DOES HE THINK HE IS?      

366
00:15:23,767 --> 00:15:25,199
                [man grunting]  

367
00:15:26,301 --> 00:15:27,298
              [gasps]           

368
00:15:29,500 --> 00:15:31,364
       COME ON. COME ON.        

369
00:15:31,433 --> 00:15:32,532
                GO AWAY!        

370
00:15:36,101 --> 00:15:37,364
 <i> (man)</i>                         
 <i> WE NOW RETURN TO...</i>           

371
00:15:37,433 --> 00:15:39,365
 <i> (woman #1)</i>                    
 <i> MMM-HMM.</i>                      

372
00:15:39,433 --> 00:15:41,165
               <i> UH-HUH.</i>         

373
00:15:41,233 --> 00:15:42,598
  <i> MMM-HMMMF.</i>                   

374
00:15:42,667 --> 00:15:44,398
                      <i> HMM-HUH.</i> 

375
00:15:44,467 --> 00:15:46,231
      <i> [audience laughing]</i>      

376
00:15:47,500 --> 00:15:48,865
      HEY, THERE, SWEETIE.      

377
00:15:48,934 --> 00:15:50,865
   I GOT A WAX THIS MORNIN',    
   AND LET'S JUST SAY           

378
00:15:50,934 --> 00:15:52,232
       YOU'RE CLEARED           
       FOR LANDING, HUH?        

379
00:15:52,301 --> 00:15:53,365
                    (Quagmire)  
                    GIGGIDY!    

380
00:15:53,433 --> 00:15:55,131
      LOIS, WHAT THE HELL'S UP  
      WITH YOU LATELY?          

381
00:15:55,200 --> 00:15:57,264
      YOU'RE ACTIN' ALL WEIRD,  
      AND YOU'RE STAYIN' OUT    
      ALL NIGHT.                

382
00:15:57,333 --> 00:15:58,932
    I WAS JUST OUT              
    WITH SOME OF THE GIRLS,     

383
00:15:59,001 --> 00:16:00,632
      AND YOU'RE NOT GONNA      
      BELIEVE THIS.             

384
00:16:00,701 --> 00:16:04,098
    I GOT INVITED TO            
    A <i> VOGUE MAGAZINE</i> PARTY.    

385
00:16:04,167 --> 00:16:05,498
            [laughs]            

386
00:16:05,567 --> 00:16:08,465
    THAT GUEST LIST             
    IS MORE EXCLUSIVE           
    THAN THE GARDEN OF EDEN.    

387
00:16:08,534 --> 00:16:10,165
              SO, BASICALLY,    
              YOU CAN EAT       

388
00:16:10,234 --> 00:16:12,032
       FROM ANY TREE YOU WANT,  
       EXCEPT THIS ONE.         

389
00:16:12,101 --> 00:16:13,332
 CAN WE SIT                     
 UNDERNEATH IT?                 

390
00:16:13,401 --> 00:16:15,965
            YOU KNOW,           
            I WOULD JUST NOT    
            GO NEAR IT AT ALL.  

391
00:16:18,900 --> 00:16:20,898
        BRIAN, THANKS FOR       
        SHOWING UP SO PROMPTLY  

392
00:16:20,967 --> 00:16:22,631
         FOR YOUR               
         QUARTERLY EVALUATION.  

393
00:16:22,700 --> 00:16:24,233
     NOW, THEN.                 
     I'M GOING TO DO SOMETHING  

394
00:16:24,301 --> 00:16:25,932
       I CALL                   
       THE COMPLIMENT SANDWICH  

395
00:16:26,001 --> 00:16:27,266
             WHERE I SAY        
             SOMETHING GOOD,    

396
00:16:27,335 --> 00:16:29,166
    THEN TALK ABOUT             
    WHERE YOU NEED IMPROVEMENT  

397
00:16:29,234 --> 00:16:30,599
          AND THEN END          
          WITH SOMETHING GOOD.  

398
00:16:30,667 --> 00:16:31,866
 WHATEVER YOU GOTTA DO.         

399
00:16:31,934 --> 00:16:33,299
                     OK. UM...  

400
00:16:33,368 --> 00:16:34,766
               OH, LET'S SEE.   
               SOMETHING GOOD.  

401
00:16:34,834 --> 00:16:36,799
               SOMETHING GOOD.  
               SOMETHING GOOD.  

402
00:16:36,868 --> 00:16:40,599
        YOU LOOK LIKE SNOOPY,   
        AND IT MAKES ME SMILE.  

403
00:16:40,667 --> 00:16:42,665
             WHERE YOU          
             NEED IMPROVEMENT.  

404
00:16:42,734 --> 00:16:45,465
               YOU HAVE SMELLY  
               DOG FARTS.       

405
00:16:45,534 --> 00:16:47,299
               SOMETHING GOOD.  
               SOMETHING GOOD.  

406
00:16:47,368 --> 00:16:49,065
              OH, YOU REALLY    
              DAZZLED THAT REP  

407
00:16:49,134 --> 00:16:51,431
    FROM THE CINCINNATI OFFICE  
    LAST WEEK.                  

408
00:16:51,500 --> 00:16:53,032
 THAT IS SENSATIONAL.           

409
00:16:53,101 --> 00:16:55,531
 YOU REALLY MADE ME             
 FEEL CONFIDENT                 
 ABOUT THOSE NUMBERS.           

410
00:16:55,600 --> 00:16:57,799
 LISTEN,                        
 IF YOU'RE EVER LOOKING         
 FOR A CHANGE OF SCENERY,       

411
00:16:57,867 --> 00:17:00,265
 WE COULD SURE                  
 USE A FELLOW LIKE YOU          
 IN CINCINNATI.                 

412
00:17:00,334 --> 00:17:02,232
 THAT WAS YOU IN DISGUISE.      
                NO, IT WASN'T.  

413
00:17:02,300 --> 00:17:03,365
 YES, IT WAS.                   
                NO, IT WASN'T.  

414
00:17:03,434 --> 00:17:05,231
 FINE, IT WASN'T.               
                   HA, IT WAS.  

415
00:17:08,068 --> 00:17:09,698
    MR. PEWTERSCHMIDT,          
    I NEED YOUR HELP.           

416
00:17:09,768 --> 00:17:11,365
 LOIS IS OUT OF CONTROL.        

417
00:17:11,433 --> 00:17:14,565
 I MEAN, SHE'S ACTING CRAZIER   
 THAN I DID THAT TIME           
 I TRIED ECSTASY.               

418
00:17:16,667 --> 00:17:21,499
       OH, BRIAN,               
       YOUR FUR IS SO SOFT.     

419
00:17:22,567 --> 00:17:24,899
            OH, YOUR EARS.      

420
00:17:24,967 --> 00:17:28,065
  YOUR EARS ARE LIKE DOG EARS.  

421
00:17:28,134 --> 00:17:31,232
          OH, THIS COUCH.       

422
00:17:32,067 --> 00:17:33,999
            [sighing]           

423
00:17:34,067 --> 00:17:38,465
        STEWIE, YOUR HEAD       
        IS SO SMOOTH.           

424
00:17:38,534 --> 00:17:41,799
    HOW--HOW IS THAT EVEN...    
    HOW YOU DOIN' THAT?         

425
00:17:41,868 --> 00:17:43,366
        HOW YOU DOIN' THAT?     

426
00:17:43,434 --> 00:17:47,032
       OH, EVERYTHING HERE      
       IS FANTASTIC.            

427
00:17:47,534 --> 00:17:48,799
           [sighing]            

428
00:17:50,200 --> 00:17:53,065
       OH, THESE CLOTHES.       

429
00:17:53,667 --> 00:17:55,032
          [exclaiming]          

430
00:17:58,367 --> 00:17:59,798
              [babbling]        

431
00:18:06,068 --> 00:18:08,066
 I'M REALLY WORRIED             
 ABOUT HER,                     
 MR. PEWTERSCHMIDT,             

432
00:18:08,134 --> 00:18:09,531
 AND I JUST FIGURED             
 I'D COME TO YOU                

433
00:18:09,600 --> 00:18:11,565
 SINCE YOU WERE ALWAYS GOOD     
 AT REELIN' HER IN.             

434
00:18:11,634 --> 00:18:13,731
        WELL, LOIS WAS ALWAYS   
        A WILD STALLION,        

435
00:18:13,801 --> 00:18:15,865
    BUT DON'T WORRY.            
    I KNOW HOW TO CONTROL HER.  

436
00:18:15,933 --> 00:18:17,098
            AND I'LL HELP YOU,  

437
00:18:17,167 --> 00:18:19,532
       BUT FIRST, YOU HAVE      
       TO DO SOMETHING FOR ME.  

438
00:18:19,600 --> 00:18:20,898
           EAT THIS PINE CONE.  

439
00:18:20,967 --> 00:18:23,331
      WELL, UH...               
     EAT IT. IT WILL AMUSE ME.  

440
00:18:24,034 --> 00:18:25,132
     [groaning]                 

441
00:18:25,200 --> 00:18:26,698
            HOW IS IT?          
            HOW DOES IT TASTE?  

442
00:18:26,767 --> 00:18:27,798
      IT'S AWFUL.               

443
00:18:27,867 --> 00:18:29,798
            FINISH IT. EAT IT.  
      I HATE IT.                

444
00:18:29,867 --> 00:18:31,731
               EAT IT. EAT IT.  
               SWALLOW IT.      

445
00:18:31,800 --> 00:18:32,898
       IT HURTS.                

446
00:18:32,967 --> 00:18:34,398
             THIS IS FOR LOIS.  
             GO ON.             

447
00:18:34,467 --> 00:18:36,598
      [groaning]                
      IT HURTS!                 

448
00:18:37,867 --> 00:18:39,632
                    GOOD. YUP.  
 ALL RIGHT. WE GOOD TO GO?      

449
00:18:39,700 --> 00:18:41,299
       <i> ♪[music playing]</i>        

450
00:18:44,501 --> 00:18:46,298
             ALL RIGHT,         
             HOW'S MY MAN-TAN?  

451
00:18:46,367 --> 00:18:47,632
 THERE WE GO. ALL SET.          

452
00:18:47,700 --> 00:18:49,898
   GOOD. A LITTLE BODY GLITTER  
   FOR YOU.                     

453
00:18:49,967 --> 00:18:51,865
       YEAH. YEAH.              
       THAT'S HOT. THAT'S HOT.  

454
00:18:51,934 --> 00:18:53,665
     ALL RIGHT, LET'S DO THIS.  

455
00:18:53,734 --> 00:18:55,765
 (woman #1)                     
 WHAT ARE YOU DOING?            
 LIKE ... OBVIOUS.              

456
00:18:55,834 --> 00:18:56,865
           (woman #2)           
           SHUT UP.             

457
00:18:56,934 --> 00:18:58,532
             CHECK OUT          
             THESE RIBS, LOIS.  

458
00:18:58,601 --> 00:19:01,232
   OH, YEAH?                    
   THAT'S NOTHIN'.              

459
00:19:01,301 --> 00:19:02,999
 GO AHEAD. TRY 'EM OUT.         

460
00:19:03,834 --> 00:19:05,932
      ♪[tinkling]               

461
00:19:08,100 --> 00:19:09,465
                 HEY, NOT BAD.  

462
00:19:09,534 --> 00:19:10,732
 [screams]                      

463
00:19:10,801 --> 00:19:12,632
           [muffled screaming]  

464
00:19:17,334 --> 00:19:18,832
 YOU SEE JIMMY SMITS            
 IN THERE?                      
                   YEAH.        

465
00:19:18,901 --> 00:19:19,932
 YEAH, THAT WAS COOL.           

466
00:19:21,867 --> 00:19:23,665
 SO, UH, WHAT DID YOU           
 WANNA SEE ME ABOUT?            

467
00:19:23,734 --> 00:19:25,099
              YOU KNOW, BRIAN,  
              THERE WAS A NOTE  

468
00:19:25,167 --> 00:19:26,732
         IN THE SUGGESTION BOX  
         THAT SAYS:             

469
00:19:26,801 --> 00:19:29,499
         "STEWIE SHOULD EAT     
         A STEAMING BAG OF..."  

470
00:19:29,567 --> 00:19:31,232
           WELL, I'M NOT GONNA  
           SAY THE LAST WORD,   

471
00:19:31,301 --> 00:19:32,732
          BUT I THINK YOU KNOW  
          WHAT IT IS.           

472
00:19:32,801 --> 00:19:36,932
    LOOK, BRIAN, A CORPORATION  
    IS A LOT LIKE A CENTIPEDE.  

473
00:19:37,001 --> 00:19:40,932
       IT ONLY WORKS IF         
       ALL THE LEGS ARE MOVING  
       TOWARD THE SAME END.     

474
00:19:41,001 --> 00:19:42,832
          AND YOU KNOW          
          WHAT YOU ARE, BRIAN?  

475
00:19:42,901 --> 00:19:44,499
          YOU'RE A BUSTED LEG.  

476
00:19:44,567 --> 00:19:46,565
 WHAT? ARE YOU FIRING ME?       

477
00:19:46,633 --> 00:19:48,765
   DON'T THINK ABOUT            
   COMING BACK AND SHOOTING UP  
   THE PLACE                    

478
00:19:48,834 --> 00:19:50,431
             BECAUSE SECURITY   
             HAS YOUR PICTURE.  

479
00:19:52,567 --> 00:19:54,432
 WHAT THE HELL                  
 ARE YOU GUYS DOING?            

480
00:19:54,500 --> 00:19:56,065
             LOIS, YOU'RE NOT   
             LEAVING THIS ROOM  

481
00:19:56,134 --> 00:19:58,732
       UNTIL YOU AGREE TO STOP  
       THIS MODELING THING      
       ONCE AND FOR ALL.        

482
00:19:58,801 --> 00:20:00,632
 THIS ISN'T GONNA WORK,         
 YOU GUYS.                      

483
00:20:00,701 --> 00:20:03,632
 WHY CAN'T YOU UNDERSTAND       
 I'M DOIN' WHAT I WANT?         

484
00:20:03,701 --> 00:20:05,598
         OH, JEEZ, CARTER,      
         WHAT ARE WE DOIN'?     

485
00:20:05,667 --> 00:20:07,966
          I MEAN, IF LOIS       
          WANTS TO BE A MODEL,  

486
00:20:08,034 --> 00:20:09,765
        WE--WE DON'T GOT        
        ANY RIGHT TO STOP HER.  

487
00:20:09,834 --> 00:20:12,098
 YOU, YOU--YOU REALLY           
 MEAN THAT, PETER?              

488
00:20:12,167 --> 00:20:14,665
            OF COURSE, I DO.    
            I JUST WANT YOU     
            TO BE HAPPY.        

489
00:20:14,734 --> 00:20:17,264
         THIS IS RIDICULOUS.    
         NO DAUGHTER OF MINE    
         IS GOING TO BE HAPPY.  

490
00:20:17,333 --> 00:20:20,232
      EXCUSE ME, CARTER.        
      I THINK I OWE YOU THIS.   

491
00:20:20,301 --> 00:20:22,799
  THAT'S FOR GIVIN' ME          
  A BOOK LAST CHRISTMAS.        

492
00:20:22,867 --> 00:20:24,532
  YOU'RE RICH, YOU JERK.        

493
00:20:24,600 --> 00:20:28,398
   WELL, LOIS, I GUESS          
   YOU SHOULD GO AHEAD          
   AND GET BACK TO YOUR PARTY.  

494
00:20:29,167 --> 00:20:30,765
               WHAT'S WRONG?    

495
00:20:30,834 --> 00:20:33,298
         A-AREN'T YOU GONNA GO  
         DO YOUR LITTLE TURN    
         ON THE CATWALK, LOIS?  

496
00:20:33,367 --> 00:20:34,565
              ON THE CATWALK?   

497
00:20:34,634 --> 00:20:36,165
         YEAH, ON THE CATWALK?  

498
00:20:36,234 --> 00:20:38,032
           DO YOUR LITTLE TURN  
           ON THE CATWALK?      

499
00:20:38,101 --> 00:20:40,065
 WELL, NOW THAT YOU SAY         
 YOU'RE FINE WITH IT,           

500
00:20:40,134 --> 00:20:43,732
 TO BE HONEST,                  
 I'M NOT REALLY SURE            
 I WANNA DO IT ANYMORE.         

501
00:20:43,801 --> 00:20:47,265
 I THINK ALL I REALLY WANTED    
 WAS THE FREEDOM                
 TO KNOW I COULD                

502
00:20:47,334 --> 00:20:49,599
   AND NOW I HAVE IT            
   BECAUSE I HAVE YOU.          

503
00:20:49,667 --> 00:20:51,365
           YOU SURE DO, LOIS.   

504
00:20:52,801 --> 00:20:54,866
            WHAT ARE WE         
            GONNA DO WITH HIM?  

505
00:20:54,934 --> 00:20:56,765
   HEY, YOU WANNA MAKE HIM      
   REALLY MAD, LOIS?            

506
00:20:56,834 --> 00:21:00,065
 LET'S HAVE SEX ON HIS BACK     
 LIKE WE USED TO.               

507
00:21:00,133 --> 00:21:03,099
           (Carter)             
           OH, WHAT THE HELL'S  
           GOING ON?            

508
00:21:03,167 --> 00:21:05,732
               OH, EW, EW, EW,  
               EW, EW, EW!      

509
00:21:05,801 --> 00:21:06,832
       [lamp shattering]        

