﻿1
00:00:03,067 --> 00:00:05,732
        ♪ It seems today        
        that all you see ♪      

2
00:00:05,801 --> 00:00:09,398
      ♪ Is violence in movies   
      and sex on TV ♪           

3
00:00:09,466 --> 00:00:12,766
 ♪ But where are those          
 good old-fashioned values ♪    

4
00:00:12,834 --> 00:00:15,998
 ♪ On which we used to rely? ♪  

5
00:00:16,067 --> 00:00:19,231
♪ Lucky there's a family guy ♪  

6
00:00:19,300 --> 00:00:22,465
   ♪ Lucky there's a man who    
   positively can do ♪          

7
00:00:22,533 --> 00:00:24,232
        ♪ All the things        
        that make us ♪          

8
00:00:24,300 --> 00:00:25,966
            ♪ Laugh and cry ♪   

9
00:00:26,034 --> 00:00:30,798
     ♪ He's a family guy ♪♪     

10
00:00:35,400 --> 00:00:36,832
           All right,           
           all bets are in.     

11
00:00:36,901 --> 00:00:39,632
         Ooh, Rupert, bad idea  
         trusting the Celtics.  

12
00:00:39,701 --> 00:00:42,232
   Worse than when I trusted    
   Brian to pack my parachute.  

13
00:00:56,901 --> 00:00:58,798
             Hey, Brian, care   
             to place a wager?  

14
00:00:58,867 --> 00:01:00,999
       Tomorrow night on        
       Fox's <i> Celebrity Boxing,</i> 

15
00:01:01,067 --> 00:01:03,999
       I've got Carol Channing  
       beating Mike Tyson       
       in three rounds.         

16
00:01:04,068 --> 00:01:05,131
 Carol Channing.                

17
00:01:05,200 --> 00:01:07,331
 You've got Carol Channing,     
 the actress,                   

18
00:01:07,400 --> 00:01:09,331
 beating Mike Tyson,            
 the boxer.                     

19
00:01:09,400 --> 00:01:10,998
 Hell, give me                  
 $50 on Tyson.                  

20
00:01:11,067 --> 00:01:12,331
           Well, you're         
           in good company.     

21
00:01:12,400 --> 00:01:14,132
         Betting Freddy took    
         the same wager.        

22
00:01:14,200 --> 00:01:17,398
          (STUTTERING) Bet!     

23
00:01:17,467 --> 00:01:20,865
        Wait a minute.          
        There's nothing funny   
        about an addiction.     

24
00:01:20,934 --> 00:01:23,265
          Vote no on Indian     
          gaming laws.          

25
00:01:26,434 --> 00:01:28,866
     <i> MALE T.V. HOST:</i>           
     <i> And we're back with</i>       
     <i> Fox</i> Celebrity Boxing      

26
00:01:28,934 --> 00:01:30,999
      <i> with Mike Tyson</i>          
      <i> and Carol Channing.</i>      

27
00:01:31,068 --> 00:01:33,932
        I tell you, Jim,        
        how Carol Channing      
        outlasted that barrage  

28
00:01:34,001 --> 00:01:35,332
          in the second round,  
          we'll never know.     

29
00:01:35,400 --> 00:01:36,799
          (BELL DINGS)          

30
00:01:36,868 --> 00:01:37,865
        (CROWD CHEERING)        

31
00:01:39,467 --> 00:01:42,165
        Come here, young man.   
        I'm gonna bop you one.  

32
00:01:44,034 --> 00:01:45,032
        (CROWD CHEERING)        

33
00:01:46,567 --> 00:01:47,565
 She's getting beat!            

34
00:01:47,634 --> 00:01:50,032
        No, she's getting mad.  

35
00:01:50,101 --> 00:01:52,066
           You ain't so tough,  
           young man.           

36
00:01:54,501 --> 00:01:56,465
 That all you got,              
 you son of a bitch?            

37
00:01:56,534 --> 00:01:58,165
 You're going down,             
 young man.                     

38
00:02:02,533 --> 00:02:04,132
 You're going down!             

39
00:02:04,200 --> 00:02:05,499
     I can't--                  
     I can't believe this.      

40
00:02:05,567 --> 00:02:06,698
         She keeps getting up.  

41
00:02:06,767 --> 00:02:07,898
          I'm so exhausted.     

42
00:02:07,967 --> 00:02:09,265
        (CROWD GASPING)         

43
00:02:09,333 --> 00:02:10,698
          (BELL DINGS)          

44
00:02:10,767 --> 00:02:13,065
        And the winner,         
        by technical knockout,  

45
00:02:13,133 --> 00:02:15,298
     weighing in at 67 pounds,  

46
00:02:15,367 --> 00:02:18,865
 Carol                          
 "Put On Your Sunday Clothes"   
 Channing.                      

47
00:02:18,934 --> 00:02:19,932
        (CROWD BOOING)          
            Yeah.               

48
00:02:20,900 --> 00:02:22,832
         Up yours,              
         young people.          

49
00:02:22,901 --> 00:02:25,998
   You and your rock and roll   
   8-track tapes!               

50
00:02:26,067 --> 00:02:28,798
 I don't believe this.          
 I just lost a $50 bet.         

51
00:02:28,868 --> 00:02:31,398
        You know, Mike Tyson    
        once beat up his wife.  

52
00:02:31,467 --> 00:02:34,066
           But there's nothing  
           funny about that.    

53
00:02:34,667 --> 00:02:36,598
              (LAUGHING)        

54
00:02:36,667 --> 00:02:38,498
          Hi, guys. We're back  
          from the mall.        

55
00:02:38,567 --> 00:02:40,333
             I got new shoes.   

56
00:02:40,401 --> 00:02:42,598
              The old ones are  
              in the box.       

57
00:02:43,435 --> 00:02:45,832
       They smell and are old.  

58
00:02:45,901 --> 00:02:49,132
       Hey, Peter,              
       your 25th high-school    
       reunion is next Sunday.  

59
00:02:49,200 --> 00:02:51,032
 Throw that away.               
 I don't want to go.            

60
00:02:51,101 --> 00:02:53,165
 Besides, Sunday's              
 my Internet porn night.        

61
00:02:54,734 --> 00:02:56,532
         Oh, yeah!              

62
00:02:56,600 --> 00:02:59,465
    You're my Chinese Lois.     

63
00:02:59,534 --> 00:03:00,531
      (CRICKETS CHIRPING)       

64
00:03:02,034 --> 00:03:04,066
                 Hey, it's me.  
                 Knock, knock.  

65
00:03:04,134 --> 00:03:06,765
        So, uh, you got, uh...  
        You got my money?       

66
00:03:06,834 --> 00:03:08,832
 Huh? Oh, yeah.                 
 I'll-- I'll pay you soon.      

67
00:03:08,901 --> 00:03:11,398
      Yeah, well, um,           
      here's a suggestion.      

68
00:03:11,466 --> 00:03:12,932
        Um, have the money      
        by tomorrow,            

69
00:03:13,001 --> 00:03:14,565
        and there won't be      
        any problems.           

70
00:03:14,634 --> 00:03:16,333
       Huh?                     
               Yeah, 24 hours.  

71
00:03:16,400 --> 00:03:18,199
 Why? What--What happens        
 in 24 hours?                   

72
00:03:18,268 --> 00:03:20,233
         I don't know.          
         I'm not psychic, man.  

73
00:03:20,301 --> 00:03:22,398
          I'm just saying       
          it would probably be  
          better for everybody  

74
00:03:22,467 --> 00:03:24,099
           if you had           
           the money tomorrow.  
 Yeah, all right.               

75
00:03:24,168 --> 00:03:27,299
 I'll see what I can do.        
          Sweet, sweet. Great.  

76
00:03:27,367 --> 00:03:28,732
  How's everything else going?  
     Good.                      

77
00:03:28,800 --> 00:03:30,899
         All right. All right,  
         see you later.         

78
00:03:30,968 --> 00:03:32,299
                 Don't forget.  

79
00:03:32,367 --> 00:03:33,765
                No, you're not  
                gonna forget.   

80
00:03:36,767 --> 00:03:38,331
       Hey, Peter, I was going  
       through your garbage,    

81
00:03:38,400 --> 00:03:40,199
         and I noticed          
         your high school       
         reunion is coming up.  

82
00:03:40,267 --> 00:03:41,531
 Why were you going             
 through my garbage?            

83
00:03:41,600 --> 00:03:42,799
          Well, when I stopped  
          over earlier,         

84
00:03:42,867 --> 00:03:44,464
        I noticed Lois          
        clipping her toenails,  

85
00:03:44,533 --> 00:03:46,231
           and I thought,       
           "Oh, man, I got      
           to get in on that."  

86
00:03:46,300 --> 00:03:47,431
         Huh.                   

87
00:03:47,500 --> 00:03:49,464
 Yeah, I don't think            
 I'm going to my reunion.       

88
00:03:49,533 --> 00:03:51,298
 Everybody's all got            
 their nice cars,               

89
00:03:51,366 --> 00:03:52,798
 and their big,                 
 important jobs,                

90
00:03:52,867 --> 00:03:55,798
 and their fancy hats,          
 and their fresh strawberries   

91
00:03:55,868 --> 00:03:58,165
 so big you can eat             
 them like a hand fruit.        

92
00:03:58,234 --> 00:04:00,365
          Peter, everyone lies  
          at those things.      

93
00:04:00,434 --> 00:04:01,899
            Just tell them      
            you're a big shot.  

94
00:04:01,967 --> 00:04:04,399
      Wait a second, Joe,       
      that's a great idea.      

95
00:04:04,467 --> 00:04:06,999
     Boy, imagine               
     what it would be like      
     to be a big shot.          

96
00:04:10,801 --> 00:04:12,298
         Diego?                 

97
00:04:12,767 --> 00:04:13,765
         Sweaty.                

98
00:04:14,501 --> 00:04:15,865
        (MOANS)                 

99
00:04:15,934 --> 00:04:17,032
       Thank you.               

100
00:04:24,800 --> 00:04:26,132
              Stewie, uh, hey.  

101
00:04:26,201 --> 00:04:28,998
 Hey, there.                    
 So, uh, it's been 24 hours.    

102
00:04:29,067 --> 00:04:30,865
  Got my money?                 
        Oh, uh, you know what?  

103
00:04:30,934 --> 00:04:32,632
         Just give me           
         till next Friday.      
         I'll have it for you.  

104
00:04:32,701 --> 00:04:34,199
        Oh.                     

105
00:04:34,267 --> 00:04:36,132
 Oh, that's funny.              
 I could have sworn             
 I said have it today.          

106
00:04:36,201 --> 00:04:37,565
        Yeah, I don't have it,  
        sorry.                  

107
00:04:37,634 --> 00:04:39,365
 Oh. Well.                      
 All right, then.               

108
00:04:40,201 --> 00:04:41,932
 Mmm. That's good OJ.           

109
00:04:42,000 --> 00:04:43,832
                   (SCREAMING)  

110
00:04:43,900 --> 00:04:46,265
 Yeah, that hurt?               
 That hurt?                     
                What the hell?  

111
00:04:46,334 --> 00:04:48,765
 Yeah, doesn't                  
 feel so good,                  
 does it? No?                   

112
00:04:50,034 --> 00:04:51,065
 (GRUNTING)                     

113
00:04:51,134 --> 00:04:52,631
            Yeah, that's        
            what happens, man.  

114
00:04:52,700 --> 00:04:53,765
         Oh, my God.            

115
00:04:53,833 --> 00:04:54,865
    Yeah, that's what happens.  

116
00:04:54,934 --> 00:04:56,399
      (GRUNTING)                

117
00:04:56,467 --> 00:04:58,565
             Where's my money?  

118
00:04:58,634 --> 00:04:59,699
             You gonna give me  
             my money?          

119
00:04:59,767 --> 00:05:01,365
        Where's my money, man?  

120
00:05:04,268 --> 00:05:05,732
            Where's the money?  

121
00:05:07,634 --> 00:05:09,032
          Yeah, you like that?  
          That feel good?       

122
00:05:09,101 --> 00:05:10,099
               That feel good?  

123
00:05:11,234 --> 00:05:12,565
          (SCREAMING)           

124
00:05:12,634 --> 00:05:15,032
       Where's the money, man?  
       Where's my money?        

125
00:05:18,301 --> 00:05:19,965
         You've got till 5:00.  
         You hear me?           

126
00:05:20,034 --> 00:05:21,732
            You got till 5:00.  

127
00:05:21,800 --> 00:05:23,232
 You freaking psychopath!       

128
00:05:23,300 --> 00:05:24,631
            Clean yourself up.  

129
00:05:29,266 --> 00:05:30,265
      (PEOPLE CHATTERING)       

130
00:05:31,868 --> 00:05:34,631
    Peter, this is ridiculous.  
    Why can't you               
    just be yourself?           

131
00:05:34,701 --> 00:05:37,198
 PETER:                         
 Lois, just go along with it.   
 Act like I'm a big shot.       

132
00:05:37,266 --> 00:05:38,599
                (SIGHS)         

133
00:05:38,667 --> 00:05:40,599
           Hey, Peter Griffin,  
           is that you?         

134
00:05:40,667 --> 00:05:42,598
   Hey, Mike,                   
   long time no see.            

135
00:05:42,667 --> 00:05:44,131
                  Wow. What...  

136
00:05:44,200 --> 00:05:46,598
              What's all this?  
   Oh, this?                    
   I just came from work.       

137
00:05:46,667 --> 00:05:49,032
 I'm a secret agent             
 astronaut millionaire.         

138
00:05:49,100 --> 00:05:51,065
         Cool. Where'd you get  
         the cowboy hat?        

139
00:05:51,833 --> 00:05:52,898
         Space.                 

140
00:05:52,967 --> 00:05:54,932
 Oh, by the way,                
 this is my friend, Tom.        

141
00:05:55,001 --> 00:05:58,098
(GASPS) You're Tom Brady        
from the New England Patriots!  

142
00:05:58,166 --> 00:06:00,366
 Oh, man, I got to tell you,    
 you kick ass, man.             

143
00:06:00,434 --> 00:06:02,032
 In fact, I was just saying     
 that the other day             

144
00:06:02,100 --> 00:06:03,665
 to all the guys down           
 at the brewery.                

145
00:06:03,734 --> 00:06:06,699
   Brewery?                     
   I thought you were a cowboy  
   astronaut millionaire.       

146
00:06:06,768 --> 00:06:07,798
 He's a fake!                   

147
00:06:07,867 --> 00:06:09,932
 Look, this cowboy hat          
 comes right off.               

148
00:06:14,534 --> 00:06:17,232
         Coming here was        
         a huge mistake, Lois.  

149
00:06:17,300 --> 00:06:18,832
 Peter, I know                  
 you're humiliated,             

150
00:06:18,900 --> 00:06:20,698
 but getting drunk              
 is not the answer.             

151
00:06:20,767 --> 00:06:24,999
    Uh-oh. Either my esophagus  
    just got shorter,           
    or I'm about to throw up.   

152
00:06:25,767 --> 00:06:27,798
       (CROWD CLAMORING)        

153
00:06:31,600 --> 00:06:32,999
                    (VOMITING)  

154
00:06:33,067 --> 00:06:34,766
 Peter, that was amazing.       

155
00:06:34,834 --> 00:06:37,165
 I've never seen                
 a guy your size                
 who could move like that.      

156
00:06:37,234 --> 00:06:40,665
 How would you like to play     
 for the New England Patriots?  

157
00:06:40,734 --> 00:06:42,266
              Oh. I'd love to.  

158
00:06:42,334 --> 00:06:43,565
         Say, listen, uh, Tom,  

159
00:06:43,634 --> 00:06:45,532
     could you get me a towel?  
     I threw up on the floor.   

160
00:06:45,601 --> 00:06:46,665
    Sure.                       

161
00:06:46,734 --> 00:06:48,832
        And could you also get  
        another towel?          

162
00:06:48,901 --> 00:06:50,965
           I also threw up      
           on this gentleman's  
           bare lap.            

163
00:06:51,034 --> 00:06:52,832
        MAN: Could you          
        wet the towel?          
           Wet the towel, Tom?  

164
00:06:55,268 --> 00:06:58,732
 For our top story tonight,     
 we go live to terrific         
 haircut Bob Costas             

165
00:06:58,801 --> 00:07:00,899
 as he talks with               
 local man Peter Griffin,       

166
00:07:00,967 --> 00:07:03,531
 who is living                  
 his dream of playing for       
 the New England Patriots.      

167
00:07:03,600 --> 00:07:04,699
    Bob?                        
         Thanks, Tom.           

168
00:07:04,767 --> 00:07:06,299
     I'm fond of your hair,     
     as well.                   

169
00:07:06,368 --> 00:07:07,765
       I'm standing here        
       with Tom Brady           

170
00:07:07,834 --> 00:07:09,932
    and his newest teammate,    
    Peter Griffin.              

171
00:07:10,000 --> 00:07:13,365
 Hey, Ma! Check it out!         
 I'm married to a pro athlete!  

172
00:07:13,434 --> 00:07:14,966
        Ha! What do you         
        think of that?          

173
00:07:15,034 --> 00:07:16,298
           (LAUGHING)           

174
00:07:16,367 --> 00:07:17,831
 We're really excited           
 to have Peter.                 

175
00:07:17,900 --> 00:07:20,333
 I think he's gonna make        
 a great addition               
 to a great team.               

176
00:07:20,401 --> 00:07:24,165
        I want to thank God.    
        Uh, I want to thank     
        the Lord God.           

177
00:07:24,234 --> 00:07:27,098
         Uh, 'cause it's not    
         really up to me.       
         It's up to him.        

178
00:07:27,167 --> 00:07:29,532
       Um, and I want to thank  
       the devil, too.          

179
00:07:29,600 --> 00:07:33,165
  Uh, you know, 'cause that's,  
  uh, that's why God's there.   

180
00:07:33,234 --> 00:07:35,032
       He's, uh...              
       He's minding the fence,  

181
00:07:35,101 --> 00:07:36,865
    making sure                 
    that guy never comes back.  

182
00:07:37,333 --> 00:07:38,932
               Uh...            

183
00:07:39,000 --> 00:07:41,098
  You know,                     
  if it weren't for the devil,  
  God'd probably go insane,     

184
00:07:41,167 --> 00:07:44,532
       blow his brains out      
       from boredom, you know?  

185
00:07:44,600 --> 00:07:47,298
           Everybody likes      
           to feel useful.      

186
00:07:47,367 --> 00:07:49,932
    Maketh the world go round.  

187
00:07:50,000 --> 00:07:51,398
          Back to you, Tom.     

188
00:07:51,467 --> 00:07:53,365
 Diane, didn't                  
 your first husband             
 blow his brains out?           

189
00:07:53,434 --> 00:07:55,432
                      Oh, God.  

190
00:07:56,934 --> 00:07:59,999
 Coming up,                     
 America's hottest new          
 curse word, "kleeman."         

191
00:08:00,067 --> 00:08:01,865
 We'll tell you                 
 what it means after this.      

192
00:08:01,934 --> 00:08:04,199
 Boy, Lois, I can't believe     
 this is happening to me.       

193
00:08:04,267 --> 00:08:06,032
 I'm somebody now, you know?    

194
00:08:06,100 --> 00:08:08,965
 I-I-I don't have to            
 lie to people                  
 about my life anymore.         

195
00:08:09,034 --> 00:08:11,865
             Oh, I am so happy  
             for you, Peter.    

196
00:08:11,934 --> 00:08:14,598
              What the hell     
              happened to you?  

197
00:08:14,667 --> 00:08:16,999
 I, uh, fell                    
 down the stairs.               

198
00:08:17,068 --> 00:08:18,465
              Oh, you should    
              be more careful.  

199
00:08:21,134 --> 00:08:23,165
     All right, I'm ready.      
     Come on, good game.        

200
00:08:23,234 --> 00:08:25,066
  Good game, everybody. Yeah.   
  Come on, good game.           

201
00:08:25,134 --> 00:08:27,199
    Let's get out there.        
    Let's do it. Yeah, yeah.    

202
00:08:27,268 --> 00:08:29,732
        110%, everybody.        
        110%. Huh?              

203
00:08:29,801 --> 00:08:31,598
      Come on, let's go.        
      Let's go. Good game!      

204
00:08:32,934 --> 00:08:36,365
          Ready! Blue 20,       
          blue 20! Hut, hut!    

205
00:08:37,533 --> 00:08:38,732
              Griffin, let go!  

206
00:08:38,800 --> 00:08:39,832
        Let's go?               

207
00:08:44,767 --> 00:08:46,432
        (CROWD CHEERING)        

208
00:08:54,200 --> 00:08:55,198
            (GASPS)             

209
00:08:59,134 --> 00:09:00,898
  Morning.                      
        Good day to you, sir.   

210
00:09:00,967 --> 00:09:02,432
          Hey, wait a minute.   
          What the hell?        

211
00:09:02,500 --> 00:09:03,498
          (EXCLAIMING)          

212
00:09:04,300 --> 00:09:06,132
          (GRUNTING)            

213
00:09:09,901 --> 00:09:12,765
            Getting real tired  
            of you ducking me,  
            man. Yeah?          

214
00:09:12,834 --> 00:09:15,665
     Oh, my God!                
   Yeah, getting really tired.  

215
00:09:19,567 --> 00:09:23,032
             Where's my money?  
             Where's my money?  

216
00:09:23,101 --> 00:09:26,331
    Yeah, you got money         
    to pay for fake mustaches,  
    huh? Yeah.                  

217
00:09:26,400 --> 00:09:28,698
       Yeah, how much you pay   
       for that fake mustache?  

218
00:09:28,767 --> 00:09:29,799
           $2.99.               

219
00:09:29,867 --> 00:09:30,865
       (SCREAMING)              

220
00:09:33,300 --> 00:09:35,532
 Listen, you just got           
 to give me more time...        

221
00:09:35,600 --> 00:09:37,199
             Don't make a fool  
             out of me, man.    

222
00:09:37,267 --> 00:09:38,431
             Don't make a fool  
             out of me.         

223
00:09:38,500 --> 00:09:41,665
         I want my money.       
         I want my money, man.  

224
00:09:41,733 --> 00:09:44,699
Stewie, listen, this is crazy.  
You got... Oh, my God.          

225
00:09:45,234 --> 00:09:46,565
  (SCREAMING)                   

226
00:09:51,034 --> 00:09:52,331
 All right, let's go            
 to the bank.                   

227
00:09:55,234 --> 00:09:59,232
 Well, I got to tell you,       
 this was a delicious dinner,   
 Mrs. Griffin.                  

228
00:09:59,301 --> 00:10:01,532
         Well, the pleasure is  
         all ours, Mr. Brady.   

229
00:10:01,600 --> 00:10:03,032
 Please, call me Tom.           

230
00:10:03,100 --> 00:10:04,099
           (GIGGLING)           

231
00:10:05,134 --> 00:10:06,598
 Can I call you Tom, too?       

232
00:10:06,667 --> 00:10:07,665
              Well, of course.  

233
00:10:10,034 --> 00:10:13,032
        Mr. Brady,              
        would you please sign   
        my Trapper Keeper?      

234
00:10:13,101 --> 00:10:16,498
          Oh, Tom, your shirt.  
          I'm so sorry.         

235
00:10:16,567 --> 00:10:19,365
       Look, you can use        
       our shower if you want.  
 No, it's okay.                 

236
00:10:19,434 --> 00:10:21,432
 It's just a little spot.       
 It'll come out.                

237
00:10:21,500 --> 00:10:23,065
              Well, that's not  
              gonna come out.   

238
00:10:23,134 --> 00:10:24,565
                You better      
                take a shower.  

239
00:10:24,633 --> 00:10:25,631
          (WATER RUNNING)       

240
00:10:30,100 --> 00:10:33,032
            Mom, let me look!   
     Meg, stop shoving.         

241
00:10:33,101 --> 00:10:34,665
     You wouldn't even know     
     what to do with it.        

242
00:10:34,733 --> 00:10:36,765
        He's closer to my age,  
        you cow.                

243
00:10:37,500 --> 00:10:38,698
     What the hell is this?     

244
00:10:38,767 --> 00:10:40,032
 Oh, hi, Stewie.                

245
00:10:40,100 --> 00:10:41,333
 W-We were just leaving.        

246
00:10:41,400 --> 00:10:42,932
      I say, what the devil is  
      all the fuss about?       

247
00:10:43,000 --> 00:10:45,998
        I don't get it.         
        What's in there?        
        Bing, bong! Hello!      

248
00:10:48,034 --> 00:10:49,498
 Hey. What's going on?          

249
00:10:49,567 --> 00:10:51,132
              What the hell?    
              Get out of here!  

250
00:10:51,201 --> 00:10:53,265
 What? We're on the same team.  
 We shower together.            

251
00:10:53,333 --> 00:10:55,432
     Yeah, in the locker room.  
 Yeah, yeah, come here, you.    

252
00:10:55,501 --> 00:10:57,565
        Stop it. Knock it off.  
        What, are you crazy?    

253
00:10:57,634 --> 00:10:59,599
   We're just a couple of guys  
   messing around.              

254
00:10:59,667 --> 00:11:00,665
      That's what we are.       

255
00:11:02,434 --> 00:11:04,665
     Oh, oh, quiet, everybody,  
     my commercial's on.        

256
00:11:04,733 --> 00:11:07,932
  <i> Hi, I'm Peter Griffin</i>        
  <i> of the New England Patriots.</i> 

257
00:11:08,001 --> 00:11:11,032
      <i> I'm here to kick off</i>     
      <i> the Touchdown of</i>         
      <i> Savings weekend</i>          

258
00:11:11,101 --> 00:11:13,866
<i> at Wilkins Hyundai and Subaru.</i> 

259
00:11:13,934 --> 00:11:17,065
<i> We will blitz the competition,</i> 
<i> and in no time,</i>                

260
00:11:17,134 --> 00:11:19,732
   <i> you'll be driving</i>           
   <i> your new Hyundai or Subaru</i>  

261
00:11:19,801 --> 00:11:21,866
     <i> right to a touchdown.</i>     

262
00:11:24,101 --> 00:11:27,232
      <i> PETER: ♪ At Wilkins</i>      
      <i> Hyundai and Subaru ♪</i>     

263
00:11:27,301 --> 00:11:30,032
       <i> ♪ We have Hyundais</i>      
       <i> and Subarus ♪♪</i>          

264
00:11:32,233 --> 00:11:35,465
 Mom, the game's                
 about to start.                
 Where's Dad?                   

265
00:11:35,533 --> 00:11:38,265
          I don't know, Chris.  
          And I'm starting to   
          get worried.          

266
00:11:38,334 --> 00:11:40,998
   I think all this success     
   might be going to his head.  

267
00:11:41,067 --> 00:11:44,065
    Do you know he spent        
    $30,000 on a wax sculpture  

268
00:11:44,134 --> 00:11:46,999
        of Harriet Tubman       
        doing Gwyneth Paltrow?  

269
00:11:47,068 --> 00:11:50,798
 Yeah. Yeah,                    
 that is happening              
 for real.                      

270
00:11:50,867 --> 00:11:51,865
       Yeah.                    

271
00:11:53,267 --> 00:11:55,832
     I'll enjoy that            
     more tomorrow.             

272
00:11:55,901 --> 00:11:58,398
 Where the hell is Griffin?     
 It's almost time for kickoff.  

273
00:11:58,467 --> 00:12:00,631
         Well, I guess we have  
         to start without him.  

274
00:12:06,500 --> 00:12:09,898
       What do you think, huh?  
       I got this for doing     
       that car dealership ad.  

275
00:12:09,967 --> 00:12:12,431
   All right,                   
   enough messing around. Huh?  
   Let's play this game.        

276
00:12:12,500 --> 00:12:14,299
    Let's play some football.   

277
00:12:14,368 --> 00:12:16,832
 Griffin, I'm getting really    
 tired of your cocky attitude.  

278
00:12:16,901 --> 00:12:19,098
      How many times            
      have I told you,          
      no showboating?           

279
00:12:19,167 --> 00:12:21,232
 Relax, Tom,                    
 I'm just having a little fun.  

280
00:12:21,300 --> 00:12:22,632
       I got it under control.  

281
00:12:22,700 --> 00:12:24,965
 Okay, 28-Z right,              
 pitch left,                    

282
00:12:25,034 --> 00:12:27,865
 on one, on one.                
 Ready? Break!                  

283
00:12:27,934 --> 00:12:31,731
    Ready, green 54!            
    Green 54! Set, hut, hut!    

284
00:12:40,401 --> 00:12:41,499
                   Yeah!        

285
00:12:41,567 --> 00:12:42,865
        (CROWD CHEERING)        

286
00:12:42,934 --> 00:12:44,598
 Huh. There might be some hope  
 for this guy after all.        

287
00:12:44,667 --> 00:12:45,665
              Yeah.             

288
00:12:47,034 --> 00:12:49,698
     Damn it, Griffin!          
     I said no showboating!     

289
00:12:49,767 --> 00:12:51,899
  This calls for                
  a victory tune!               

290
00:12:55,301 --> 00:12:58,732
   ♪ Now, a woman who'll kiss   
   on a very first date         
   is usually a hussy ♪         

291
00:12:58,801 --> 00:13:02,232
   ♪ And a woman who'll kiss    
   on the second time out       
   is anything but fussy ♪      

292
00:13:02,301 --> 00:13:04,266
  ♪ But a woman who'll wait     
  till the third time around ♪  

293
00:13:04,334 --> 00:13:06,032
     ♪ Head in the clouds,      
     feet on the ground ♪       

294
00:13:06,100 --> 00:13:07,898
  ♪ She's the girl              
  he's glad he's found ♪        

295
00:13:07,967 --> 00:13:09,365
 ♪ She's his shipoopi ♪         

296
00:13:09,434 --> 00:13:11,999
     ♪ Shipoopi, shipoopi,      
     shipoopi ♪                 

297
00:13:12,068 --> 00:13:13,732
♪ The girl who's hard to get ♪  

298
00:13:13,801 --> 00:13:16,332
     ♪ Shipoopi, shipoopi,      
     shipoopi ♪                 

299
00:13:16,400 --> 00:13:18,332
  ♪ But you can win her yet ♪   

300
00:13:18,400 --> 00:13:20,165
  ♪ Walk around once,           
  just to raise the curtain ♪   

301
00:13:20,233 --> 00:13:22,131
 ♪ Walk around twice            
 and you're made for certain ♪  

302
00:13:22,200 --> 00:13:23,498
        ♪ Once more             
        in the flower garden ♪  

303
00:13:23,567 --> 00:13:27,198
     ♪ She will never get sore  
     if you beg her pardon ♪    

304
00:13:27,267 --> 00:13:30,665
  ♪ Do, re, mi, fa,             
  so, la, si, do                
  si, la, so, fa, mi, re, do ♪  

305
00:13:30,733 --> 00:13:32,398
    ♪ Squeeze her once          
    when she isn't looking ♪    

306
00:13:32,467 --> 00:13:34,398
     ♪ Get a squeeze back,      
     that's fancy cooking ♪     

307
00:13:34,466 --> 00:13:35,765
        ♪ Once more for         
        a pepper upper ♪        

308
00:13:35,834 --> 00:13:37,999
   ♪ She will never get sore    
   on the way to supper ♪       

309
00:13:39,600 --> 00:13:42,532
     ♪ Do, re, mi, fa, so,      
     la, si, do, si, do ♪       

310
00:13:42,600 --> 00:13:46,265
     ♪ Now little old Sal       
     was a no-gal               
     as anyone could see ♪      

311
00:13:46,334 --> 00:13:49,632
     ♪ Look at her now,         
     she's a go-gal             
     who only goes for me ♪     

312
00:13:49,701 --> 00:13:51,899
      ♪ Squeeze her once        
      when she isn't looking ♪  

313
00:13:51,967 --> 00:13:53,832
        ♪ Get a squeeze back,   
        that's fancy cooking ♪  

314
00:13:53,901 --> 00:13:55,198
            ♪ Once more for     
            a pepper upper ♪    

315
00:13:55,267 --> 00:13:57,166
     ♪ She will never get sore  
     on the way to supper ♪     

316
00:13:57,233 --> 00:14:00,398
     ♪ Do, re, mi, fa, so,      
     la, si, do, si, do ♪       

317
00:14:00,467 --> 00:14:03,198
         ♪ Shipoopi, shipoopi,  
         shipoopi ♪             

318
00:14:03,266 --> 00:14:04,899
♪ The girl who's hard to get ♪  

319
00:14:04,968 --> 00:14:07,565
         ♪ Shipoopi, shipoopi,  
         shipoopi ♪             

320
00:14:07,633 --> 00:14:09,598
  ♪ But you can win her yet ♪   

321
00:14:28,533 --> 00:14:30,331
             No! No!            

322
00:14:53,801 --> 00:14:56,465
     ♪ Shipoopi, shipoopi,      
     shipoopi ♪                 

323
00:14:56,534 --> 00:14:58,131
♪ The girl who's hard to get ♪  

324
00:14:58,200 --> 00:15:00,766
     ♪ Shipoopi, shipoopi,      
     shipoopi ♪                 

325
00:15:00,834 --> 00:15:02,766
  ♪ But you can win her yet ♪   

326
00:15:02,834 --> 00:15:06,164
      ♪ You can win her ♪       

327
00:15:06,233 --> 00:15:10,132
            ♪ Yet ♪             

328
00:15:10,200 --> 00:15:11,999
         ♪ Shipoopi! ♪♪         

329
00:15:12,068 --> 00:15:15,298
      All right.                
      I made a touchdown.       

330
00:15:15,367 --> 00:15:17,165
     Griffin, you're fired!     

331
00:15:17,234 --> 00:15:18,265
                   For what?    

332
00:15:18,334 --> 00:15:19,799
    We've had it                
    with your crap.             

333
00:15:19,868 --> 00:15:22,698
I talked to the coach,          
and he's selling your contract  
to another team.                

334
00:15:22,767 --> 00:15:26,132
 And the only one               
 that'll take you is the worst  
 football team in Europe,       

335
00:15:26,200 --> 00:15:28,066
  the London Silly Nannies.     

336
00:15:33,167 --> 00:15:34,966
 So, Brian,                     
 we're even now, right?         

337
00:15:35,034 --> 00:15:36,966
 Ready to start                 
 a new life in England.         

338
00:15:37,034 --> 00:15:39,264
 I've got my money.             
 Your wounds have               
 healed up nicely.              

339
00:15:39,333 --> 00:15:41,364
 What do you say                
 we let bygones be bygones?     
 Hmm?                           

340
00:15:41,433 --> 00:15:45,398
You shot me in both my knees,   
then lit me on fire. Piss off.  

341
00:15:45,467 --> 00:15:47,264
 All right, all right.          
 I tell you what,               

342
00:15:47,333 --> 00:15:50,398
 you get one free               
 revenge shot at me.            
                        Okay.   

343
00:15:50,467 --> 00:15:52,131
    But I'm not gonna tell you  
    when it's coming.           

344
00:15:57,267 --> 00:15:59,099
     Ah, this is gonna be fun.  

345
00:15:59,167 --> 00:16:00,698
         Peter, this is crazy.  

346
00:16:00,767 --> 00:16:03,965
        Isn't there any way     
        the Patriots could let  
        you back on the team?   

347
00:16:04,034 --> 00:16:06,098
 No, they said                  
 the decision was final.        

348
00:16:06,167 --> 00:16:08,165
 It's all right, Lois.          
 I can make the best of this.   

349
00:16:08,234 --> 00:16:10,499
 I mean,                        
 a British football team        
 can't be that bad.             

350
00:16:12,767 --> 00:16:14,498
               Uh, excuse me.   
               Hey, there. Hi.  

351
00:16:14,567 --> 00:16:16,798
       I'm, uh, Peter Griffin.  
       I'm your new player.     

352
00:16:16,867 --> 00:16:19,265
 Oh, yes, Peter.                
 Welcome to the Silly Nannies.  

353
00:16:19,334 --> 00:16:21,966
 I'm the quarterback, Lesley.   
 This is our team.              

354
00:16:24,834 --> 00:16:25,999
     ♪ If you'll marry me ♪     

355
00:16:26,068 --> 00:16:27,531
       ♪ I'll dig for you       
       and rake for you ♪       

356
00:16:27,600 --> 00:16:28,965
     ♪ If you'll marry me ♪     

357
00:16:29,034 --> 00:16:30,498
      ♪ I'll scrub for you      
      and bake for you ♪        

358
00:16:30,567 --> 00:16:31,899
     ♪ If you'll marry me ♪     

359
00:16:31,967 --> 00:16:33,565
     ♪ All others               
     I'll forsake for you ♪     

360
00:16:33,634 --> 00:16:36,665
     ♪ All this will I do       
     if you'll marry me ♪       

361
00:16:36,734 --> 00:16:40,232
     ♪ All this will I do       
     if you'll marry me ♪♪      

362
00:16:40,300 --> 00:16:41,698
              Oh, crap.         

363
00:16:46,134 --> 00:16:49,599
     Well, I guess living in    
     a London flat isn't gonna  
     be too bad, huh?           

364
00:16:49,667 --> 00:16:51,631
         Mom, there's no water  
         in the toilet.         

365
00:16:51,700 --> 00:16:54,231
 First of all, Chris,           
 it's called a loo.             

366
00:16:54,300 --> 00:16:55,565
 Second, there's                
 no water in it,                

367
00:16:55,633 --> 00:16:58,365
 because everybody here         
 just uses Elizabeth Hurley.    

368
00:16:58,434 --> 00:17:01,065
All right, well, where is she?  
'Cause I need her now!          

369
00:17:02,734 --> 00:17:04,598
   <i> MALE T.V. HOST:</i>             
   <i> You're watching BBC FOUR.</i>   

370
00:17:04,667 --> 00:17:07,032
  <i> Previously on</i> Condensation.  

371
00:17:07,101 --> 00:17:10,199
   <i> Ellen, there's moisture</i>     
   <i> on the outside of my glass.</i> 

372
00:17:10,267 --> 00:17:12,299
 <i> It's condensation, Johnny.</i>    

373
00:17:12,367 --> 00:17:14,765
        <i> But what about the fog</i> 
        <i> on the windows?</i>        

374
00:17:14,834 --> 00:17:16,632
 <i> It's not fog, Johnny.</i>         

375
00:17:16,701 --> 00:17:19,498
 <i> It, too,</i>                      
 <i> is called condensation.</i>       

376
00:17:19,567 --> 00:17:22,631
     <i> (ECHOING)</i>                 
     <i> "Con-den-sation."</i>         

377
00:17:24,401 --> 00:17:27,398
Hey, Peter, how was your first  
Silly Nannies practice?         

378
00:17:27,467 --> 00:17:28,832
              It sucked, Lois.  

379
00:17:28,900 --> 00:17:31,299
       Those Silly Nannies are  
       just a bunch of losers.  

380
00:17:31,367 --> 00:17:32,832
             Pack your bags.    
             We're going home.  

381
00:17:32,900 --> 00:17:34,531
 What, you're just              
 giving up?                     

382
00:17:34,600 --> 00:17:37,565
   Look, Peter,                 
   I know you're upset because  
   you blew your opportunity    

383
00:17:37,633 --> 00:17:39,398
       with the Patriots.       

384
00:17:39,467 --> 00:17:42,098
 But this is your chance        
 to redeem yourself.            

385
00:17:42,167 --> 00:17:43,699
 Now, I bet                     
 if you really tried,           

386
00:17:43,767 --> 00:17:45,398
 you could turn                 
 that team around.              

387
00:17:45,467 --> 00:17:46,965
          You know what, Lois?  

388
00:17:47,034 --> 00:17:49,599
         When you were talking  
         about that sale        
         at TJ Maxx just now,   

389
00:17:49,667 --> 00:17:51,099
       I came up with an idea.  

390
00:17:51,167 --> 00:17:53,298
            I am going to turn  
            that team around.   

391
00:17:53,367 --> 00:17:57,132
     And we'll challenge        
     the Patriots to a game,    
     and we'll kick their ass!  

392
00:17:59,768 --> 00:18:01,665
      Oh, man, what             
      an attractive woman.      

393
00:18:01,734 --> 00:18:02,799
          (PHONE RINGING)       

394
00:18:02,867 --> 00:18:05,332
                    Hello?      
 Hey, Brady, you're dead!       

395
00:18:05,401 --> 00:18:08,032
         Listen, Leno,          
         you keep calling here  
         and threatening me,    

396
00:18:08,101 --> 00:18:10,165
  I'm gonna notify the police.  
       Leno?                    

397
00:18:10,234 --> 00:18:11,465
 No, no,                        
 this is Peter Griffin.         

398
00:18:11,534 --> 00:18:13,866
 I'm calling to challenge you   
 to a grudge match              

399
00:18:13,934 --> 00:18:16,632
 between the Patriots           
 and the London Silly Nannies.  

400
00:18:16,701 --> 00:18:20,332
      Huh. Well, Griffin,       
      if you want to embarrass  
      yourself, be my guest.    

401
00:18:20,401 --> 00:18:23,299
 Good.                          
 What do you say, England?      
 Two weeks from now?            

402
00:18:23,368 --> 00:18:24,832
                See you there.  

403
00:18:24,900 --> 00:18:26,132
          (PHONE RINGING)       

404
00:18:26,201 --> 00:18:27,565
            Hello?              
 Hey, Brady!                    

405
00:18:27,633 --> 00:18:30,132
 What kind of suit              
 do you want to be buried in?   

406
00:18:38,367 --> 00:18:40,066
     Oh, you kids are           
     gonna love this.           

407
00:18:40,134 --> 00:18:42,532
       England has such         
       a rich heritage          
       of great theater.        

408
00:18:42,600 --> 00:18:44,298
       (AUDIENCE CLAPPING)      

409
00:18:44,366 --> 00:18:46,331
         Cramsat on the bingum  
         with the gam gum?      

410
00:18:46,400 --> 00:18:49,631
 Treaches on the upper          
 with the trang sang.           

411
00:18:49,700 --> 00:18:52,232
 Croppers to you,               
 you crang sang lubber.         

412
00:18:54,968 --> 00:18:56,631
                 She rogered    
                 the boogley!   

413
00:18:59,934 --> 00:19:02,564
 All right, now listen up,      
 you limey bum sniffers.        

414
00:19:02,633 --> 00:19:04,798
 If we're gonna beat            
 the New England Patriots       
 next week,                     

415
00:19:04,867 --> 00:19:06,232
 I got to toughen you up.       

416
00:19:06,301 --> 00:19:09,099
 So you're gonna get in shape   
 the way American athletes do,  

417
00:19:09,167 --> 00:19:10,898
 by taking steroids.            

418
00:19:10,967 --> 00:19:13,965
I say, Jenkins, you give me     
that dirty look one more time,  

419
00:19:14,034 --> 00:19:16,032
 and I've a good mind           
 to get into my PJ's            

420
00:19:16,100 --> 00:19:17,332
 and have                       
 a pillow fight with you.       

421
00:19:17,401 --> 00:19:19,132
              Very well, then.  
              En garde!         

422
00:19:21,068 --> 00:19:22,532
       I like your gown.        
                 I like yours.  

423
00:19:31,167 --> 00:19:33,466
 When's the beating             
 gonna come, Brian?             

424
00:19:33,534 --> 00:19:34,565
 Just tell me                   
 when it's gonna come!          

425
00:19:34,634 --> 00:19:35,932
 Just do something,             
 anything!                      

426
00:19:36,001 --> 00:19:37,699
 Look, look, I-I'll do it.      
 I'll do it first.              

427
00:19:38,834 --> 00:19:40,466
 Look, look,                    
 I'll do it even worse.         

428
00:19:41,567 --> 00:19:43,199
 Oh, oh!                        
 Look how hurt I am.            

429
00:19:43,968 --> 00:19:45,432
 We're even now!                

430
00:19:50,334 --> 00:19:51,899
     You're going down, Brady!  

431
00:19:51,967 --> 00:19:54,398
 You're the one                 
 who's going down, Griffin!     

432
00:19:54,466 --> 00:19:55,732
  What the hell?                

433
00:20:03,267 --> 00:20:05,598
 Those men are                  
 tremendous in stature.         

434
00:20:05,667 --> 00:20:07,565
            And they're coming  
            straight at us!     

435
00:20:07,633 --> 00:20:08,632
             Oh!                

436
00:20:10,034 --> 00:20:11,032
          (YELLING)             

437
00:20:11,101 --> 00:20:12,732
       We'll take my carriage.  

438
00:20:16,101 --> 00:20:17,532
            Oh, crap!           

439
00:20:17,601 --> 00:20:20,465
       Well, I'm still here,    
       you bastards,            
       so let's do this.        

440
00:20:23,934 --> 00:20:24,932
       (WHISTLE BLOWING)        

441
00:20:26,867 --> 00:20:30,398
      Oh, hey, Brady,           
      you're gonna gloat        
      and call me a loser now?  

442
00:20:30,466 --> 00:20:32,564
 Actually, Peter,               
 you're not a loser at all.     

443
00:20:32,633 --> 00:20:35,298
 What you did just now          
 was pretty ballsy.             
             Really?            

444
00:20:35,366 --> 00:20:36,765
         Absolutely!            

445
00:20:36,834 --> 00:20:40,232
    For one guy to stand up     
    to the entire New England   
    Patriots team.              

446
00:20:40,300 --> 00:20:42,099
 That's a winner in my book.    

447
00:20:44,433 --> 00:20:47,398
     Wow. Thanks, Tom Brady.    

448
00:20:47,467 --> 00:20:50,232
   Peter! Oh, my God,           
   are you all right?           
                 Yeah.          

449
00:20:50,301 --> 00:20:52,199
 Can you move your legs?        
                Yeah!           

450
00:20:52,268 --> 00:20:53,465
             Oh, good.          

451
00:20:53,534 --> 00:20:55,065
    I thought you were gonna    
    be a vegetable,             

452
00:20:55,134 --> 00:20:56,766
     and I gotta tell you,      
     Peter,                     

453
00:20:56,834 --> 00:20:59,532
       I-I-I just don't think   
       I have it in me.         

454
00:20:59,601 --> 00:21:01,699
       I mean,                  
       if you can't move,       
       it's over.               

455
00:21:01,768 --> 00:21:03,631
       I love you, too, honey.  

456
00:21:03,700 --> 00:21:05,132
                Let's go home.  

