﻿1
00:00:03,101 --> 00:00:05,965
          ♪ It seems today      
          that all you see      

2
00:00:06,034 --> 00:00:09,298
       ♪ Is violence in movies  
       and sex on TV            

3
00:00:09,366 --> 00:00:12,965
 ♪ But where are those          
 good old-fashioned values      

4
00:00:13,034 --> 00:00:16,032
  ♪ On which we used to rely?   

5
00:00:16,100 --> 00:00:19,298
  ♪ Lucky there's a family guy  

6
00:00:19,366 --> 00:00:22,665
   ♪ Lucky there's a man who    
   positively can do            

7
00:00:22,734 --> 00:00:24,198
        ♪ All the things        
        that make us            

8
00:00:24,267 --> 00:00:25,966
             ♪ Laugh and cry    

9
00:00:26,034 --> 00:00:30,832
     ♪ He's a family guy ♪      

10
00:00:35,500 --> 00:00:37,932
  <i> ANNOUNCER: We now return</i>     
 <i> to</i> How I Met Your Father.     

11
00:00:38,000 --> 00:00:41,066
       <i> Oh, Barney, I'm never</i>   
       <i> going to meet the right</i> 
       <i> girl and get married.</i>   

12
00:00:41,135 --> 00:00:43,133
 <i> You know, Ted,</i>                
 <i> don't you think</i>               
 <i> it's kind of strange</i>          

13
00:00:43,201 --> 00:00:44,999
  <i> for a guy in his 20s</i>         
  <i> to always be talking</i>         

14
00:00:45,068 --> 00:00:48,066
  <i> about getting married,</i>       
  <i> rather than getting laid?</i>    

15
00:00:48,135 --> 00:00:52,531
 <i> Barney, I'm in love with you.</i> 
      <i> Suit up!</i>                 

16
00:00:53,201 --> 00:00:55,066
         <i> (BOTH MOANING)</i>        

17
00:00:55,134 --> 00:00:58,431
 All right, come on, everyone.  
 Go get dressed.                
 It's ballet night.             

18
00:00:58,500 --> 00:01:00,132
         (ALL GROANING)         

19
00:01:00,200 --> 00:01:02,565
 Lois, don't freaking put me    
 through this again.            

20
00:01:02,633 --> 00:01:05,132
    Peter, a little culture is  
    good for this family.       

21
00:01:05,200 --> 00:01:07,364
     Besides,                   
     you liked <i> The Nutcracker,</i> 
     didn't you?                

22
00:01:07,433 --> 00:01:11,565
 No, Lois, I did not.           
 <i> The Nutcracker</i> had            
 zero physical comedy.          

23
00:01:11,633 --> 00:01:13,264
 And with a name                
 like <i> The Nutcracker,</i>          

24
00:01:13,333 --> 00:01:15,198
 I thought,                     
 "Oh, this'll be                
 worth a few yucks."            

25
00:01:15,266 --> 00:01:17,498
 But, no, Lois,                 
 that title wrote a check       

26
00:01:17,567 --> 00:01:19,932
 that those queers on stage     
 refused to cash.               

27
00:01:20,001 --> 00:01:21,665
           Peter, we're going.  

28
00:01:21,734 --> 00:01:24,699
 Well, we're not                
 the first people to be         
 dragged off against our will.  

29
00:01:24,767 --> 00:01:26,165
 Are we there yet?              
                     No!        

30
00:01:26,234 --> 00:01:27,598
 Are we there yet?              
                    No!         

31
00:01:27,667 --> 00:01:29,632
 Are we there yet?              
      Damn it, I swear to God,  

32
00:01:29,700 --> 00:01:31,965
 I will turn this ship around!  

33
00:01:32,034 --> 00:01:33,432
         That works.            
         Okay.                  

34
00:01:33,501 --> 00:01:35,032
    If you want to              
    teach us a lesson...        
 Yeah, that's even better.      

35
00:01:35,100 --> 00:01:37,299
         All right,             
         if that's what you...  
         Wait a minute!         

36
00:01:42,600 --> 00:01:44,598
    You know,                   
    Meg, female ballet dancers  

37
00:01:44,667 --> 00:01:48,265
   are famous for               
   anorexia and bulimia and...  

38
00:01:48,333 --> 00:01:50,265
            It seems to         
            work out for them.  

39
00:01:50,333 --> 00:01:53,532
      So... Hintedy-hint-hint.  

40
00:01:53,600 --> 00:01:55,332
   Boy, this is gonna be long.  

41
00:01:55,401 --> 00:01:58,532
 So, you kids develop           
 any good pot connections       

42
00:01:58,600 --> 00:01:59,799
 at your school yet?            
               What?            

43
00:01:59,867 --> 00:02:02,133
                         Yeah.  
Ah. Lois, we'll be right back.  

44
00:02:02,201 --> 00:02:04,999
 Meg's gonna take               
 me outside to poop.            

45
00:02:05,067 --> 00:02:06,866
     (AUDIENCE APPLAUDING)      

46
00:02:07,600 --> 00:02:09,498
        <i> (MUSIC PLAYING)</i>        

47
00:02:16,101 --> 00:02:17,331
             (SIGHS)            

48
00:02:21,767 --> 00:02:23,366
              <i> QUAGMIRE: Hello?</i> 
         Hey, Quagmire.         

49
00:02:23,434 --> 00:02:24,466
        <i> Hey, Peter, what's up?</i> 

50
00:02:24,534 --> 00:02:26,432
       I'm stuck at             
       the stupid ballet.       

51
00:02:26,501 --> 00:02:28,032
               <i> Get out of here.</i>
               <i> You serious?</i>    
               Yeah.            

52
00:02:28,101 --> 00:02:29,799
                      <i> So am I!</i> 
                What?           

53
00:02:29,868 --> 00:02:30,532
      <i> Yeah, I got dragged here</i> 
      <i> by this broad I'm</i>        
      <i> trying to screw.</i>         

54
00:02:30,601 --> 00:02:31,832
          Where you sitting?    

55
00:02:31,901 --> 00:02:32,699
          <i> Look across</i>          
          <i> at the other balcony,</i>

56
00:02:32,767 --> 00:02:33,765
                <i> I can see you.</i> 

57
00:02:36,967 --> 00:02:38,199
   Oh, my God! What do we do?   
   What do we do?               

58
00:02:38,267 --> 00:02:39,531
          What do we do?        
          We're both here.      

59
00:02:39,600 --> 00:02:41,932
    Oh, my God,                 
    we should text each other.  
    Hang up! Hang up!           

60
00:02:45,701 --> 00:02:47,066
                  (VIBRATES)    

61
00:02:47,767 --> 00:02:49,798
            (LAUGHING)          

62
00:02:53,300 --> 00:02:54,932
              (PHONE VIBRATES)  

63
00:02:55,001 --> 00:02:56,133
                    (EXCLAIMS)  

64
00:03:01,100 --> 00:03:04,498
      Chris, how many           
      times have I told you,    
      no reading during meals.  

65
00:03:04,567 --> 00:03:06,232
 I have a history               
 test today, Mom,               

66
00:03:06,301 --> 00:03:10,532
 and I couldn't study           
 last night because you         
 made us go to the ballet.      

67
00:03:11,734 --> 00:03:13,098
       (PHONE VIBRATES)         

68
00:03:13,167 --> 00:03:14,232
             (CHUCKLES)         

69
00:03:14,300 --> 00:03:15,932
      Yeah, right in her ass.   

70
00:03:16,001 --> 00:03:17,499
        (BOTH LAUGHING)         

71
00:03:17,567 --> 00:03:19,332
                      (SIGHS)   

72
00:03:19,401 --> 00:03:21,632
 Well, Chris, you're            
 not gonna learn                
 any history from this.         

73
00:03:21,700 --> 00:03:24,698
 This textbook is from 1896.    
                 What?          

74
00:03:24,767 --> 00:03:27,732
    "Chapter Three.             
    Here Comes Utah."           

75
00:03:27,801 --> 00:03:29,365
          Let me see that.      

76
00:03:29,433 --> 00:03:33,398
      "Negroes,                 
      America's Dancingest      
      Rapefolk." That's awful!  

77
00:03:33,467 --> 00:03:34,531
     We don't use               
     the word "negro" anymore.  

78
00:03:36,167 --> 00:03:37,698
      What the hell? Are these  
      schools so underfunded    

79
00:03:37,767 --> 00:03:39,965
            that they can't     
            afford textbooks    
            from this century?  

80
00:03:40,034 --> 00:03:43,264
      Well, I am gonna          
      raise hell about this     
      at the next PTA meeting.  

81
00:03:43,333 --> 00:03:46,065
   Well, let me know            
   if you need help.            
   I can be very persuasive.    

82
00:03:46,134 --> 00:03:48,932
   I gave the next speech       
   after the <i> Braveheart</i> guy.   

83
00:03:49,001 --> 00:03:54,531
 They can take our lives,       
 but they can never             
 take our freedom!              

84
00:03:54,601 --> 00:03:56,132
         (ALL CHEERING)         

85
00:03:56,201 --> 00:03:59,965
 And, and, let's not forget     
 the tax they levied            
 on properties                  

86
00:04:00,034 --> 00:04:02,399
 that are in                    
 abutment of church lands.      

87
00:04:02,467 --> 00:04:04,732
 So, yeah! Let's do it!         

88
00:04:04,801 --> 00:04:06,631
         (ALL CLAPPING)         

89
00:04:11,034 --> 00:04:12,965
      All right, let's get      
      this meeting underway.    

90
00:04:13,034 --> 00:04:15,999
        For our first           
        order of business,      
        we'll go to Bruce.      

91
00:04:16,067 --> 00:04:18,732
  Oh, hey, y'all said my name!  

92
00:04:18,801 --> 00:04:21,133
      Welcome to our meeting    
      here at the school.       

93
00:04:21,201 --> 00:04:23,899
   We've got lots of exciting   
   topics here tonight.         

94
00:04:23,968 --> 00:04:27,065
  We gonna have a puppet show,  
  we gonna have some jazz.      

95
00:04:27,134 --> 00:04:28,465
      No, I'm just kidding.     

96
00:04:28,534 --> 00:04:31,032
     We have some business      
     to take care of, though.   

97
00:04:31,100 --> 00:04:33,132
       I'm sorry I pulled       
       y'alls legs.             

98
00:04:33,200 --> 00:04:36,931
  I'm just a little excited     
  'cause I met somebody today.  

99
00:04:37,000 --> 00:04:38,999
   Someone in the bookstore.    

100
00:04:39,067 --> 00:04:42,332
       Someone who likes        
       the same kind of         
       literature as I do.      

101
00:04:42,401 --> 00:04:44,866
   Oh, and                      
   the adventure begins again.  

102
00:04:44,934 --> 00:04:46,531
        Excuse me,              
        Principal Shepherd,     

103
00:04:46,600 --> 00:04:48,166
        there's something       
        I'd like to discuss.    

104
00:04:48,234 --> 00:04:50,866
   The school has gone too far  
   with these budget cuts.      

105
00:04:50,934 --> 00:04:53,765
    I'm sorry, Mrs. Griffin,    
    but the "No Child           
    Left Behind" law            

106
00:04:53,834 --> 00:04:55,398
  cost us our federal funding   

107
00:04:55,466 --> 00:04:57,598
   because our students'        
   test scores were too low.    

108
00:04:57,667 --> 00:05:00,965
  They cut a school's funding   
  if it's got low test scores?  

109
00:05:01,034 --> 00:05:03,965
        This is not what        
        the founding fathers    
        had in mind.            

110
00:05:04,034 --> 00:05:07,498
 Okay, we're here to            
 sign this declaration          
 of our independence.           

111
00:05:07,567 --> 00:05:09,032
 Let's take roll call first.    

112
00:05:09,101 --> 00:05:10,565
  Thomas Jefferson?             
              JEFFERSON: Here.  

113
00:05:10,633 --> 00:05:12,233
 Benjamin Franklin?             
               FRANKLIN: Here.  

114
00:05:12,301 --> 00:05:14,732
   John Footpenis?              
    HANCOCK: It's Hancock now.  

115
00:05:14,800 --> 00:05:15,866
          Why?                  

116
00:05:15,934 --> 00:05:17,665
  HANCOCK: Mind your business,  
  that's why.                   

117
00:05:17,734 --> 00:05:20,765
     Well, somehow this school  
     needs to raise its test    
     scores right away!         

118
00:05:20,834 --> 00:05:22,865
       I suppose there is       
       one thing I can do       

119
00:05:22,933 --> 00:05:24,631
  to raise                      
  the school's test average.    

120
00:05:24,700 --> 00:05:25,932
             Then do it!        

121
00:05:26,000 --> 00:05:28,865
  All right. We'll drop         
  the dumbest student we have.  

122
00:05:28,933 --> 00:05:31,698
        Chris Griffin is        
        hereby expelled.        

123
00:05:31,767 --> 00:05:35,531
    But if I leave now,         
    I won't hear who's the      
    dumbest kid in the school.  

124
00:05:41,134 --> 00:05:43,332
     Cool, I don't have to      
     go to school.              

125
00:05:43,401 --> 00:05:45,832
       I can just pee           
       in my bed all day.       

126
00:05:45,901 --> 00:05:48,266
 Chris, being expelled          
 is a serious thing.            

127
00:05:48,334 --> 00:05:50,499
 Peter, we've got to            
 find another school            
 for him.                       

128
00:05:50,567 --> 00:05:52,065
   I say,                       
   I could home-school him.     

129
00:05:52,133 --> 00:05:54,565
 After all, I taught Cleveland  
 how to make Jiffy Pop.         

130
00:05:55,867 --> 00:05:56,865
                     Oh!        

131
00:05:56,934 --> 00:05:58,298
                 (LAUGHING)     

132
00:06:04,633 --> 00:06:06,932
           So, do you think     
           your school would    
           be right for Chris?  

133
00:06:07,001 --> 00:06:08,398
               Oh, absolutely.  

134
00:06:08,466 --> 00:06:10,865
    Quahog School for the Deaf  
    has great programs,         

135
00:06:10,934 --> 00:06:12,531
   both academic and athletic.  

136
00:06:12,601 --> 00:06:15,765
 In fact, you're just in time   
 for our homecoming pep rally.  

137
00:06:15,833 --> 00:06:17,899
 What are we                    
 gonna do to Lincoln?           

138
00:06:17,968 --> 00:06:19,265
               ALL: Kill them!  

139
00:06:19,334 --> 00:06:21,299
 I can't hear you!              

140
00:06:21,368 --> 00:06:22,432
               ALL: Kill them!  

141
00:06:22,501 --> 00:06:24,199
 I can't hear you!              

142
00:06:24,267 --> 00:06:25,899
               ALL: Kill them!  

143
00:06:25,968 --> 00:06:27,966
 I can't hear you!              

144
00:06:28,034 --> 00:06:29,232
               ALL: Kill them!  

145
00:06:29,301 --> 00:06:31,199
 I can't hear you!              

146
00:06:31,267 --> 00:06:32,665
               ALL: Kill them!  

147
00:06:32,734 --> 00:06:33,732
              Let's just go.    

148
00:06:37,034 --> 00:06:39,498
       Welcome to the Quahog    
       Maritime School, Chris.  

149
00:06:39,567 --> 00:06:43,866
    Our curriculum consists of  
    being on boats for long     
    periods of time with men.   

150
00:06:43,934 --> 00:06:46,265
      Just men.                 
      For many days at a time.  

151
00:06:46,334 --> 00:06:48,332
             Up on the deck     
             with lots of men,  

152
00:06:48,401 --> 00:06:50,366
  or down in                    
  the galley with lots of men.  

153
00:06:50,434 --> 00:06:52,366
 Is this some kind              
 of pirate school?              

154
00:06:52,434 --> 00:06:55,999
  Well, a certain               
  kind of pirate.               
  Yes, we've been called that.  

155
00:06:56,067 --> 00:06:59,465
      I don't know.             
         Is there some kind of  
         pre-school program?    

156
00:07:02,400 --> 00:07:03,665
    You know, I have to admit,  

157
00:07:03,734 --> 00:07:05,432
              I've always been  
              a little worried  
              about Chris,      

158
00:07:05,501 --> 00:07:09,198
       but I guess I just       
       convinced myself things  
       would work out for him.  

159
00:07:09,267 --> 00:07:12,465
        But with no education,  
        what kind of future     
        can he possibly have?   

160
00:07:12,534 --> 00:07:14,032
 Well, what are we              
 supposed to do, Lois?          

161
00:07:14,101 --> 00:07:15,999
 I mean,                        
 it's not like the high school  
 will take him back.            

162
00:07:16,067 --> 00:07:19,998
 And every other                
 school we've tried             
 just doesn't... Oh, crap!      

163
00:07:37,934 --> 00:07:39,232
              (CROWING)         

164
00:07:42,867 --> 00:07:44,098
                   (CROWS)      

165
00:08:02,734 --> 00:08:04,032
    (SCREAMS)                   

166
00:08:36,200 --> 00:08:38,198
        <i> (UPBEAT MUSIC PLAYING)</i> 

167
00:08:54,167 --> 00:08:55,565
        (ALL SCREAMING)         

168
00:09:16,201 --> 00:09:17,631
 My son got into DeVry.         

169
00:09:17,700 --> 00:09:21,298
         Oh, good,              
         what'd he have to do,  
         open the door?         

170
00:09:21,366 --> 00:09:23,698
      Can't you let me          
      have anything?            

171
00:10:13,767 --> 00:10:16,498
     Wait, wait, wait.          
     Hang on, hang on.          

172
00:10:16,567 --> 00:10:18,532
 What are we fighting about?    

173
00:10:18,601 --> 00:10:20,966
  You know,                     
  I have completely forgotten.  
        Me, too.                

174
00:10:21,034 --> 00:10:22,732
     Something about a coupon?  

175
00:10:22,801 --> 00:10:24,465
 I cannot for                   
 the life of me remember.       

176
00:10:24,533 --> 00:10:26,099
            Oh, my God,         
            that's ridiculous.  

177
00:10:26,168 --> 00:10:28,266
      You know what, I just...  
      I hope I didn't hurt you  

178
00:10:28,334 --> 00:10:30,998
          because I'd feel      
          terrible about that.  
 No, no, no. I'm all right.     

179
00:10:31,067 --> 00:10:32,798
   But, listen, you know what,  
   let me make it up to you.    

180
00:10:32,867 --> 00:10:34,265
       Why don't you            
       let my wife and I        
       take you out to dinner.  

181
00:10:34,333 --> 00:10:35,332
 Well, that sounds lovely.      

182
00:10:39,234 --> 00:10:40,998
 Ah. That was delicious.        

183
00:10:41,067 --> 00:10:42,832
 You know, I drive by           
 this place all the time        

184
00:10:42,900 --> 00:10:44,898
 and I've never been inside,    
 isn't that funny?              

185
00:10:44,967 --> 00:10:47,732
             Yeah, you know,    
             Nicole and I came  
             here by accident.  

186
00:10:47,800 --> 00:10:50,032
  We had reservations           
  at another place and they...  

187
00:10:50,101 --> 00:10:51,832
          Right, right, honey?  
   Yeah. They couldn't seat us  

188
00:10:51,900 --> 00:10:53,565
    for, like, an hour,         
    so we ended up coming here  

189
00:10:53,634 --> 00:10:54,832
         and we just loved it.  
                     Loved it.  

190
00:10:54,900 --> 00:10:57,199
 I can see why.                 
 I mean, that halibut was...    

191
00:10:57,267 --> 00:10:59,932
 That may have                  
 been the best halibut          
 I've ever had.                 

192
00:11:00,000 --> 00:11:01,699
          Well, I'm glad        
          we talked you out of  
          the pork chops, huh?  

193
00:11:01,767 --> 00:11:04,798
 Yes! Thank you!                

194
00:11:04,867 --> 00:11:06,765
 Oh, oh, let me,                
 let me, let... I'll get that.  
 I'll get that.                 

195
00:11:06,834 --> 00:11:08,165
           Oh, no, no, no, no.  
           I got it.            

196
00:11:08,234 --> 00:11:09,798
 No, no, no, no, no.            
 I'm taking care of this.       

197
00:11:09,867 --> 00:11:11,798
                 No, no, no,    
                 your money's   
                 no good here.  

198
00:11:11,867 --> 00:11:13,898
 No, my food was                
 more expensive.                
 I feel bad if...               

199
00:11:13,967 --> 00:11:15,865
               We invited you.  
               I've got this.   

200
00:11:15,934 --> 00:11:17,032
 Look, just let go              
 of the check.                  

201
00:11:17,100 --> 00:11:18,298
      You let go of the check.  

202
00:11:18,366 --> 00:11:19,798
 I'm not taking my              
 hand off this thing.           

203
00:11:19,867 --> 00:11:21,699
           Well, neither am I.  

204
00:11:21,767 --> 00:11:23,298
 Let go of the check.           

205
00:11:23,367 --> 00:11:24,998
      Ernie, if he wants to...  
 Stay out of this!              

206
00:11:25,067 --> 00:11:26,532
            Don't you talk to   
            my wife like that!  

207
00:11:26,601 --> 00:11:29,331
     Oh, yeah?                  
     What are you               
     gonna do about it?         

208
00:12:01,201 --> 00:12:02,665
                 (SCREAMING)    

209
00:12:09,467 --> 00:12:10,765
        (PANTING)               

210
00:12:31,400 --> 00:12:32,765
             Sorry.             

211
00:12:32,833 --> 00:12:34,099
    And every other             
    school we've tried          

212
00:12:34,167 --> 00:12:36,065
   just doesn't seem            
   to be a good fit             
   for Chris.                   

213
00:12:36,134 --> 00:12:38,265
    Well,                       
    there is one other option.  

214
00:12:41,500 --> 00:12:44,165
      Daddy, there's something  
      I need you to do for me.  

215
00:12:44,233 --> 00:12:46,366
        Chris got expelled      
        from James Woods High,  

216
00:12:46,434 --> 00:12:48,799
    and, well, I was wondering  
    if you could get him        

217
00:12:48,868 --> 00:12:51,165
               into that fancy  
               boarding school  
               you went to.     

218
00:12:51,234 --> 00:12:53,866
 You want me to get Chris       
 into Morningwood Academy?      

219
00:12:53,934 --> 00:12:55,999
           It would mean so     
           much to our family.  

220
00:12:56,067 --> 00:12:58,765
 All right,                     
 I'll pull some strings         
 on one condition.              

221
00:12:58,834 --> 00:13:01,632
 I want Peter                   
 to do something                
 really humiliating.            

222
00:13:01,701 --> 00:13:03,698
            Well, what did you  
            have in mind?       

223
00:13:03,767 --> 00:13:07,631
 He has to shoot and star       
 in a shot-for-shot             
 remake of <i> Liar Liar</i>           

224
00:13:07,700 --> 00:13:09,098
 for my amusement.              

225
00:13:09,167 --> 00:13:10,799
               Do you know why  
               I stopped you?   

226
00:13:10,868 --> 00:13:12,598
 I didn't fasten my seat belt,  
 I didn't look in               
 my rear view mirror,           

227
00:13:12,667 --> 00:13:14,166
    I didn't signal             
    when I pulled away          
    from the curb,              

228
00:13:14,235 --> 00:13:16,066
   I almost hit a Chevy,        
   I changed lanes              
   in the intersection          

229
00:13:16,134 --> 00:13:19,598
 without signaling,             
 I changed lanes while running  
 a red light and speeding.      

230
00:13:20,267 --> 00:13:21,632
                  (LAUGHING)    

231
00:13:28,900 --> 00:13:30,365
    Well, Chris, here we are.   

232
00:13:30,433 --> 00:13:32,766
         Wow, this school       
         is really nice.        

233
00:13:32,834 --> 00:13:34,099
      Boy, a degree from        
      here would set you up     
      with any job you wanted.  

234
00:13:35,734 --> 00:13:37,832
     Yes, I should              
     attend this institution.   

235
00:13:37,901 --> 00:13:40,999
     Perhaps one day            
     I could be more powerful   
     than King Friday.          

236
00:13:41,067 --> 00:13:43,932
     I am the supreme ruler     
     of the Neighborhood of     
     Make-Believe.              

237
00:13:44,001 --> 00:13:46,532
    All will kneel before...    

238
00:13:46,600 --> 00:13:47,898
         (BELL RINGS)           

239
00:13:47,967 --> 00:13:50,598
    What kind of                
    freaking king lives         
    next to the train tracks?   

240
00:13:50,667 --> 00:13:52,166
     What is this, Mexico?      

241
00:13:55,667 --> 00:13:57,966
 Hi, is this Room 214?          

242
00:13:58,034 --> 00:13:59,932
            Oh, you must be     
            our new dorm-mate!  

243
00:14:00,001 --> 00:14:03,532
         I'm Rogers ChapStick,  
         heir to the            
         ChapStick fortune.     

244
00:14:03,600 --> 00:14:05,433
  And this is                   
  Virgil MasterCard,            

245
00:14:05,500 --> 00:14:07,299
 heir to                        
 the MasterCard fortune.        

246
00:14:07,368 --> 00:14:13,932
      (SLURRING) Oh, yes, yes,  
      how do you do, sir?       

247
00:14:14,001 --> 00:14:16,432
    And this is                 
    James Bottomtooth IV.       

248
00:14:16,500 --> 00:14:18,398
             (MUMBLING)         

249
00:14:19,235 --> 00:14:20,365
         I'm Chris.             

250
00:14:20,433 --> 00:14:22,999
         Let me get those       
         bags for you. Johann?  

251
00:14:26,534 --> 00:14:28,166
                  Um...         

252
00:14:28,235 --> 00:14:31,398
  Oh, dear.                     
  Johann tells me your luggage  
  is the luggage of the poor.   

253
00:14:31,467 --> 00:14:33,865
         Well, I am poor.       

254
00:14:33,934 --> 00:14:36,465
 Oh. Oh, I see.                 

255
00:14:48,101 --> 00:14:49,098
            What the...         

256
00:14:49,167 --> 00:14:50,932
            Ow! Ow! Ow!         

257
00:14:52,401 --> 00:14:53,965
 This school is                 
 not for your kind!             

258
00:14:54,034 --> 00:14:55,098
              Why?              

259
00:14:55,167 --> 00:14:56,498
                    (MUMBLING)  

260
00:14:58,634 --> 00:15:01,166
         I still don't          
         fully understand!      

261
00:15:10,934 --> 00:15:13,798
 And that was the third time    
 I slept with                   
 Katherine Harris.              

262
00:15:13,867 --> 00:15:17,131
    Well, I love her politics,  
    but how is she in bed?      

263
00:15:17,200 --> 00:15:19,165
 Well, as anyone in             
 Florida will tell you,         

264
00:15:19,233 --> 00:15:20,831
    she knows how to            
    rig an erection.            

265
00:15:20,900 --> 00:15:22,265
           (LAUGHING)           

266
00:15:25,101 --> 00:15:26,632
 One time I picked my nose      

267
00:15:26,700 --> 00:15:29,365
 and I swear                    
 I could feel                   
 the bottom of my eye.          

268
00:15:29,434 --> 00:15:30,732
         Shut up, poor kid.     

269
00:15:30,800 --> 00:15:32,398
 No, I'm serious, look!         

270
00:15:38,566 --> 00:15:40,532
       So, Chris,               
       how's the new school?    

271
00:15:40,601 --> 00:15:42,765
                   It's awful!  
                   I hate it!   

272
00:15:42,834 --> 00:15:45,332
        Everybody's mean to me  
        because I'm not rich.   

273
00:15:45,401 --> 00:15:47,565
 Oh, no, Chris,                 
 that's horrible.               

274
00:15:47,634 --> 00:15:49,165
 All right, look,               
 I'll tell you what.            

275
00:15:49,234 --> 00:15:51,765
 I'll call Daddy                
 and I'll see if there's        
 anything he can do.            

276
00:15:51,834 --> 00:15:53,799
        Good, 'cause I haven't  
        been this miserable     

277
00:15:53,867 --> 00:15:57,298
    since I had to throw        
    Rocky Balboa out of         
    the Shamrock Meat Company.  

278
00:15:57,366 --> 00:16:01,232
 Look, I'm sorry,               
 I can't have you in here       
 punching the meat.             

279
00:16:01,300 --> 00:16:04,099
 I mean, there's                
 really not too many things     
 you can't do in here,          

280
00:16:04,168 --> 00:16:05,631
 but that is one of them.       

281
00:16:05,700 --> 00:16:08,332
            What about Paulie?  
            He's having sex     
            with the meat.      

282
00:16:08,400 --> 00:16:09,531
               Hey, Rock,       
               I'm porking it.  

283
00:16:09,600 --> 00:16:10,632
 (CHUCKLES) That's a good one.  

284
00:16:15,034 --> 00:16:16,065
               Phew!            

285
00:16:16,134 --> 00:16:17,698
       Well, that's             
       enough fun for one day.  

286
00:16:17,767 --> 00:16:21,165
         I'm sweating more      
         than a non-legacy      
         applying to Yale.      

287
00:16:21,233 --> 00:16:22,565
         (ALL LAUGHING)         

288
00:16:24,266 --> 00:16:28,464
                    (SLURRING)  

289
00:16:34,467 --> 00:16:35,732
            (GROANS)            

290
00:16:36,901 --> 00:16:38,265
            (GASPS)             

291
00:16:40,401 --> 00:16:42,166
      (FOOTSTEPS ECHOING)       

292
00:16:45,567 --> 00:16:46,932
            Where am I?         

293
00:16:48,234 --> 00:16:50,465
      Grandpa?                  
      What are you doing here?  

294
00:16:50,534 --> 00:16:53,765
 Chris, welcome to              
 the Skull and Bones Society.   

295
00:16:53,834 --> 00:16:57,599
This is where the most          
powerful men in the world       
are groomed for their futures.  

296
00:16:57,667 --> 00:17:01,632
  Every president, every CEO,   
  every douche bag              
  named Ryan Seacrest.          

297
00:17:01,701 --> 00:17:05,598
  The Skull and Bones Society   
  has been a part of            
  my family for decades,        

298
00:17:05,667 --> 00:17:07,498
    and we want you             
    to become a member.         

299
00:17:07,566 --> 00:17:10,765
            Really? Wow, cool!  
      Excellent.                

300
00:17:10,834 --> 00:17:12,564
   You get your own             
   stock portfolio,             

301
00:17:12,633 --> 00:17:14,698
   a percentage of              
   the 9/11 Victims Fund,       

302
00:17:14,767 --> 00:17:16,765
 and the best medical care      
 on the planet.                 

303
00:17:16,834 --> 00:17:18,799
 You'll be kept as              
 healthy as a horse.            

304
00:17:19,734 --> 00:17:21,432
 So, how's that leg doing?      

305
00:17:21,500 --> 00:17:23,199
               Great! Great!    
               Never better!    

306
00:17:23,267 --> 00:17:25,299
 Good. Why don't you try        
 putting some weight on it?     

307
00:17:25,367 --> 00:17:27,165
                 Oh, sure.      

308
00:17:27,234 --> 00:17:31,498
 Yes! Yes! Oh, that's good!     
 That feels good! Very strong!  

309
00:17:31,567 --> 00:17:34,432
 Sorry, Thunder,                
 I got to put you down.         

310
00:17:34,501 --> 00:17:36,032
  (SCREAMING)                   

311
00:17:36,101 --> 00:17:38,465
       How's your leg?          
       Huh? How's your leg?     
       You ready to race? Huh?  

312
00:17:38,534 --> 00:17:40,198
            (IMITATES FANFARE)  

313
00:17:44,234 --> 00:17:45,798
 <i> ANNOUNCER: We now return to</i>   

314
00:17:45,867 --> 00:17:48,499
 Japanese Girls Think           
 Small Versions of              
 Things Are Really Cute.        

315
00:17:48,567 --> 00:17:50,198
                        <i> Oh!</i>    

316
00:17:50,267 --> 00:17:52,232
          <i> Look at my tiny dog!</i> 
          <i> I'm gonna put it</i>     
          <i> in my tiny purse!</i>    

317
00:17:52,301 --> 00:17:53,598
                    <i> (GIGGLING)</i> 

318
00:17:53,667 --> 00:17:55,832
               <i> Tiny phone!</i>     
               <i> Tiny everything!</i>

319
00:17:55,901 --> 00:17:58,298
        <i> (BOTH GIGGLING)</i>        

320
00:17:58,367 --> 00:18:00,432
       Peter, have you          
       seen this tuition bill?  

321
00:18:00,501 --> 00:18:03,632
       Morningwood Academy      
       is charging us $30,000.  

322
00:18:03,701 --> 00:18:06,499
 Well, looks like               
 we're all gonna have           
 to take second jobs.           

323
00:18:06,567 --> 00:18:08,299
 I guess I'll see if            
 I can get my old gig back,     

324
00:18:08,368 --> 00:18:10,465
 selling buttscratchers         
 at the ballpark.               

325
00:18:10,534 --> 00:18:13,799
 Buttscratcher! Buttscratcher!  
 Get your buttscratcher here!   

326
00:18:13,867 --> 00:18:15,732
           Buttscratcher!       
                Buttscratcher?  

327
00:18:15,801 --> 00:18:17,799
      Buttscratcher!            
            Buttscratcher.      

328
00:18:17,867 --> 00:18:18,865
      Buttscratcher.            

329
00:18:18,934 --> 00:18:20,898
           MAN: Buttscratcher!  
      Buttscratcher!            

330
00:18:25,600 --> 00:18:27,132
       Chris, come here,        
       you'll love this.        

331
00:18:27,200 --> 00:18:30,132
 The first Thursday             
 of every month we go           
 to a local orphanage,          

332
00:18:30,201 --> 00:18:33,364
 pick out a kid,                
 fill out all the paperwork,    
 and then don't take him home.  

333
00:18:33,433 --> 00:18:34,498
  It's hilarious.               

334
00:18:34,566 --> 00:18:36,166
    That sounds kind of cruel.  

335
00:18:36,234 --> 00:18:37,865
 No, no, you'll love it.        
 It's great.                    

336
00:18:40,333 --> 00:18:43,865
          Come on! Come on in!  
          Your family's         
          waiting in here!      

337
00:18:43,934 --> 00:18:46,032
   There are toys and a puppy!  

338
00:18:46,101 --> 00:18:48,732
    And food that's not served  
    from warming trays!         

339
00:18:48,801 --> 00:18:50,665
                 (DOG BARKING)  

340
00:18:52,134 --> 00:18:54,732
  Come on! You got to want it!  

341
00:18:54,801 --> 00:18:56,699
             Oh, you got to do  
             better than that!  

342
00:18:56,768 --> 00:19:00,599
      Okay, I guess you         
      don't want a new family,  
      toys and a puppy.         

343
00:19:05,435 --> 00:19:07,531
 Hi, everybody, I'm home!       

344
00:19:07,600 --> 00:19:09,132
              Hi, Chris.        
             Hey, how are you?  

345
00:19:09,201 --> 00:19:12,465
   Well, tell us                
   everything, sweetie.         
   How's school going so far?   

346
00:19:12,534 --> 00:19:13,865
 It's great, Mom!               

347
00:19:13,934 --> 00:19:16,632
 I got powerful                 
 connections now,               
 thanks to Grandpa.             

348
00:19:16,701 --> 00:19:18,232
    Chris, I'd give you a hug,  

349
00:19:18,300 --> 00:19:20,965
         but I'm exhausted      
         from working two jobs  
         to pay your tuition.   

350
00:19:21,034 --> 00:19:22,265
       I've been                
       selling buttscratchers.  

351
00:19:22,334 --> 00:19:23,999
                Buttscratcher!  
     No, Peter.                 

352
00:19:24,067 --> 00:19:25,865
                Buttscratcher!  
      Peter, no!                

353
00:19:25,934 --> 00:19:27,632
               Buttscratcher!   
           No!                  

354
00:19:27,700 --> 00:19:29,265
                Buttscratcher.  

355
00:19:29,334 --> 00:19:30,498
             Dad, you...        

356
00:19:30,566 --> 00:19:33,532
        You got an extra job    
        just to put me          
        through school?         

357
00:19:33,600 --> 00:19:36,433
         We all did, Chris.     
         Meg and I have         
         been working nights.   

358
00:19:38,301 --> 00:19:39,932
         I'll take              
         the one on the right!  

359
00:19:40,001 --> 00:19:42,899
     Well, once again, Meg,     
     I'll be back in an hour.   

360
00:19:42,968 --> 00:19:45,965
      And I got a job           
      following fat people      
      around with a tuba.       

361
00:19:47,801 --> 00:19:49,599
     (PLAYING)                  

362
00:19:49,667 --> 00:19:53,399
          Stop it! Cut it out!  

363
00:19:53,468 --> 00:19:55,732
   I have a glandular problem!  

364
00:19:55,801 --> 00:19:57,298
 (PLAYS OFF-KEY)                

365
00:19:57,367 --> 00:19:58,665
 That'll be $60.                

366
00:20:07,233 --> 00:20:08,865
    You wanted to               
    see me, Grandpa?            

367
00:20:08,934 --> 00:20:11,298
   Yes, Chris.                  
   Your pledge period is over.  

368
00:20:11,367 --> 00:20:15,098
    The Skull and Bones elders  
    are now ready to            
    admit you to our ranks.     

369
00:20:15,167 --> 00:20:17,365
     As is customary            
     with all our new members,  

370
00:20:17,434 --> 00:20:19,632
           you now have to      
           spend seven minutes  
           in the closet        

371
00:20:19,700 --> 00:20:21,265
  with our most senior member.  

372
00:20:21,333 --> 00:20:24,565
      We don't start the clock  
      until the door closes.    

373
00:20:24,634 --> 00:20:27,265
 You know, Grandpa,             
 I don't think I wanna          
 go through with it.            

374
00:20:27,334 --> 00:20:29,365
   We all had to do it, Chris.  
   Now get in there.            

375
00:20:29,434 --> 00:20:32,298
 No, I mean,                    
 I think I wanna go             
 back to my old school.         

376
00:20:32,367 --> 00:20:36,965
  My family's working so hard   
  to pay my tuition here,       
  and I feel bad.               

377
00:20:37,034 --> 00:20:40,231
      Is there any way          
      you can get me back       
      into James Woods High?    

378
00:20:40,300 --> 00:20:42,665
    Well, I suppose             
    I could pull some strings,  

379
00:20:42,734 --> 00:20:44,431
         if that's really       
         what you want, Chris.  

380
00:20:44,500 --> 00:20:47,066
       It is.                   
  All right, consider it done.  

381
00:20:47,133 --> 00:20:48,732
    Thanks, Grandpa.            

382
00:20:50,034 --> 00:20:52,199
 Sorry, Master Herbert.         
                   Sorry?       

383
00:20:52,268 --> 00:20:55,398
       You better get your ass  
       in that closet,          
       Pewterschmidt.           

384
00:20:55,467 --> 00:20:57,464
      Yes, sir.                 

385
00:20:57,533 --> 00:20:59,331
   I am so tired of you.        

386
00:21:03,600 --> 00:21:05,431
      It's good to have         
      you back, buddy.          

387
00:21:05,500 --> 00:21:08,198
 Thanks, Dad.                   
 I didn't really                
 fit in there anyway.           

388
00:21:08,266 --> 00:21:10,498
 The rooms were                 
 only 15 by 20.                 

389
00:21:10,567 --> 00:21:11,899
     (LAUGHING)                 

390
00:21:14,034 --> 00:21:16,898
 If I didn't learn              
 to laugh at myself,            
 I'd be dead right now.         

391
00:21:16,967 --> 00:21:19,132
 Why don't you take your stuff  
 up to your room, Chris?        

392
00:21:19,200 --> 00:21:20,532
        Okay, Mom.              

393
00:21:22,000 --> 00:21:23,331
  (PLAYING)                     

394
00:21:23,400 --> 00:21:27,932
       Cut it out! I'm just     
       trying to live my life!  

395
00:21:28,000 --> 00:21:30,198
            No one taught me    
            about carbs!        

396
00:21:30,267 --> 00:21:31,498
 (PLAYS OFF-KEY)                

