﻿1
00:00:12,634 --> 00:00:16,032
  <i> NARRATOR: Gathered together</i>  
  <i> from the cosmic reaches</i>      
  <i> of the universe.</i>             

2
00:00:16,100 --> 00:00:18,432
      <i> Here in this</i>             
      <i> great Hall of Justice</i>    

3
00:00:18,501 --> 00:00:22,366
      <i> are the most</i>             
      <i> powerful forces of</i>       
      <i> good ever assembled.</i>     

4
00:00:27,234 --> 00:00:28,666
           <i> Superman.</i>           

5
00:00:32,534 --> 00:00:34,165
       <i> Batman and Robin.</i>       

6
00:00:37,467 --> 00:00:38,999
         <i> Wonder Woman.</i>         

7
00:00:40,701 --> 00:00:42,032
               (ROARING)        

8
00:00:42,901 --> 00:00:44,532
            <i> Aquaman.</i>           

9
00:00:46,934 --> 00:00:48,565
            <i> And Meg.</i>           

10
00:00:48,634 --> 00:00:53,966
      <i> Dedicated to truth,</i>      
      <i> justice, and peace</i>       
      <i> for all mankind.</i>         

11
00:01:02,634 --> 00:01:03,966
 Hey, Quagmire.                 
 What you got there?            

12
00:01:04,034 --> 00:01:05,799
            It's the new        
            <i> Sports Illustrated</i> 
            Swimsuit Issue.     

13
00:01:05,867 --> 00:01:07,332
                 Check it out.  

14
00:01:07,401 --> 00:01:09,265
         Those swimsuit issues  
         don't excite me like   
         they used to.          

15
00:01:09,334 --> 00:01:11,299
            I've been spoiled   
            by Internet porn.   

16
00:01:11,367 --> 00:01:12,599
 It's true.                     
         Totally.               

17
00:01:12,667 --> 00:01:14,399
             What do you mean,  
             "Internet porn"?   

18
00:01:14,468 --> 00:01:16,765
          You don't know        
          about Internet porn?  

19
00:01:16,834 --> 00:01:18,765
              Don't know what?  
              I'm not really    
              a computer guy.   

20
00:01:18,834 --> 00:01:20,332
            Quagmire,           
            I would think you,  

21
00:01:20,401 --> 00:01:22,799
              of all people,    
              would know about  
              Internet porn.    

22
00:01:22,868 --> 00:01:24,032
   They've got, like,           
   thousands,                   

23
00:01:24,101 --> 00:01:25,966
   literally millions           
   of naked pictures            

24
00:01:26,035 --> 00:01:27,033
    on the Internet.            

25
00:01:27,835 --> 00:01:28,966
                       What?    
        And videos.             

26
00:01:29,035 --> 00:01:30,498
    Thousands of them.          

27
00:01:30,567 --> 00:01:31,599
              You guys are      
              messing with me.  

28
00:01:31,667 --> 00:01:33,165
  Quagmire, you don't           
  use the Internet?             

29
00:01:33,234 --> 00:01:35,432
          You mean that crappy  
          dial-up thing that's  
          a pain in the ass?    

30
00:01:35,501 --> 00:01:37,865
      No, I don't use the damn  
      Internet. I thought that  
      was for nerds.            

31
00:01:37,934 --> 00:01:39,598
                Why didn't you  
                guys tell me?   

32
00:01:39,667 --> 00:01:42,265
     Oh, yeah. You can          
     even see Tonya Harding's   
     honeymoon video on there.  

33
00:01:42,334 --> 00:01:46,598
           I mean, it's gross,  
           but it's, like,      
           famous gross.        

34
00:01:46,667 --> 00:01:47,833
 You know, these women          
 don't compare                  

35
00:01:47,901 --> 00:01:50,099
 to the old swimsuit issues     
 with Kathy Ireland.            

36
00:01:50,168 --> 00:01:52,032
              Yeah, she had it  
              going on.         

37
00:01:52,101 --> 00:01:54,932
    You know, Horace still has  
    one of those old beer       
    promotion cutouts of her    

38
00:01:55,001 --> 00:01:57,966
            from, like, 1994,   
            in the back room.   
            Don't you, Horace?  

39
00:01:58,034 --> 00:01:59,933
      You mean this thing?      
      I was about to            
      throw it out.             

40
00:02:00,001 --> 00:02:01,298
      If anyone wants it,       
      it's theirs.              

41
00:02:08,401 --> 00:02:11,432
           ♪ Suddenly           

42
00:02:12,867 --> 00:02:18,732
       ♪ Life has               
       new meaning to me        

43
00:02:19,834 --> 00:02:23,365
   ♪ There's beauty up above    

44
00:02:23,434 --> 00:02:27,666
    ♪ And things                
    we never take notice of     

45
00:02:27,734 --> 00:02:33,432
        ♪ You wake up           
        and suddenly            
        you're in love ♪        

46
00:02:38,168 --> 00:02:40,331
           (WHISPERING)         
           I'm taking you       
           home with me.        

47
00:02:43,901 --> 00:02:47,132
 <i> ANNOUNCER ON TV:</i>              
 <i> We now return to the</i>          
 <i> NBA Playoffs on TNT.</i>          

48
00:02:47,200 --> 00:02:49,165
       <i> And we're just</i>          
       <i> minutes away from Game 1</i>

49
00:02:49,233 --> 00:02:52,098
       <i> between</i>                 
       <i> the Los Angeles Lakers</i>  
       <i> and the Denver Nuggets.</i> 

50
00:02:52,167 --> 00:02:54,666
 <i> Both teams</i>                    
 <i> a little shorthanded</i>          
 <i> to start these Playoffs.</i>      

51
00:02:54,734 --> 00:02:57,131
  <i> Of course, Kobe Bryant is</i>    
  <i> out battling a rape charge.</i>  

52
00:02:57,200 --> 00:03:00,699
 <i> Lamar Odom is suspended</i>       
 <i> for violating the league's</i>    
 <i> substance abuse policy.</i>       

53
00:03:00,768 --> 00:03:03,999
        <i> Smush Parker, assault,</i> 
        <i> Kwame Brown,</i>           
        <i> suspicion of rape,</i>     

54
00:03:04,067 --> 00:03:06,298
            <i> but in his defense,</i>
            <i> "Not a minor."</i>     

55
00:03:06,367 --> 00:03:08,332
       <i> Allen Iverson, picked up</i>
       <i> for marijuana possession</i>

56
00:03:08,400 --> 00:03:10,465
            <i> and carrying</i>       
            <i> a concealed weapon.</i>

57
00:03:10,534 --> 00:03:14,099
   <i> And Darrell Armstrong faces</i> 
   <i> a charge of battery against</i> 
   <i> a female police officer.</i>    

58
00:03:14,167 --> 00:03:17,099
  <i> But Luke Walton's here</i>       
  <i> and he's ready to play.</i>      

59
00:03:22,501 --> 00:03:25,032
  Hey, Dad. Where are you       
  going with that cutout?       

60
00:03:25,101 --> 00:03:27,166
                Oh, hey, kids.  
                This is Kathy.  

61
00:03:27,234 --> 00:03:29,366
            We're designing     
            lifestyle products  
            together.           

62
00:03:29,435 --> 00:03:31,565
   It's completely legitimate,  
   but don't tell your mother.  

63
00:03:36,234 --> 00:03:38,599
          I had a great time    
          today at the museum.  

64
00:03:38,668 --> 00:03:40,899
        You were the most       
        beautiful woman there.  

65
00:03:40,967 --> 00:03:45,099
  You know, Lois won't be home  
  from groceries for a while.   

66
00:03:45,168 --> 00:03:46,665
              I have an idea.   

67
00:03:51,834 --> 00:03:53,599
          Knock, knock.         
          Anyone in             
          the bathroom?         

68
00:03:58,335 --> 00:03:59,532
           (SCREAMING)          

69
00:04:02,768 --> 00:04:05,799
    I love the time             
    we've spent together,       
    you know that?              

70
00:04:05,868 --> 00:04:09,232
    Hey, Kathy, guess what?     
    I'm out.                    

71
00:04:09,301 --> 00:04:12,332
    Under the table             
    right now. I'm out.         

72
00:04:13,102 --> 00:04:14,432
 Peter?                         
                   Oh, no.      

73
00:04:14,501 --> 00:04:16,232
 What the hell                  
 is going on?                   

74
00:04:16,300 --> 00:04:18,565
 I sent you to pick up          
 dinner an hour ago.            

75
00:04:18,634 --> 00:04:20,765
 What are you doing             
 with that cutout?              

76
00:04:20,834 --> 00:04:22,732
       You know what, Lois?     
       I'm glad you found out.  

77
00:04:22,800 --> 00:04:25,066
          I can't carry on      
          the charade anymore.  

78
00:04:25,135 --> 00:04:26,899
     I have an announcement     
     to make.                   

79
00:04:26,968 --> 00:04:28,199
         No, no.                
         I'll do it.            
         I'll do it.            

80
00:04:28,268 --> 00:04:30,099
    I know I've been able       
    to keep this a secret.      

81
00:04:30,168 --> 00:04:34,099
    But Kathy and I are         
    not actually working        
    on a project together.      

82
00:04:34,735 --> 00:04:36,632
       We're in love.           

83
00:04:37,401 --> 00:04:38,465
 You're an idiot.               

84
00:04:38,534 --> 00:04:40,299
     My lawyer will             
     call your lawyer.          

85
00:04:40,367 --> 00:04:41,999
 Oh, this is the                
 stupidest thing                
 he's done                      

86
00:04:42,068 --> 00:04:44,333
 since he got in                
 a turf war with                
 that cat.                      

87
00:04:44,402 --> 00:04:46,466
        (BOTH SNARLING)         

88
00:04:48,534 --> 00:04:49,866
         (CAT HISSING)          

89
00:04:52,134 --> 00:04:53,499
            MAN: Hey, shut up!  

90
00:04:53,568 --> 00:04:54,565
    (PETER AND CAT HISSING)     

91
00:04:57,834 --> 00:05:00,432
          Now, kids, you don't  
          have to call her      
          Mom right away,       

92
00:05:00,501 --> 00:05:02,866
            but I do want you   
            guys to get along.  

93
00:05:02,934 --> 00:05:04,698
      Just give her a chance.   
      I think you'll like her.  

94
00:05:04,768 --> 00:05:07,498
 Maybe she'll let us            
 do things that Lois            
 won't let us do.               

95
00:05:07,567 --> 00:05:11,766
       Yeah. Hey, Mom,          
       can I pull               
       my pants down?           

96
00:05:11,834 --> 00:05:13,531
   If she doesn't answer,       
   does that mean yes?          

97
00:05:13,600 --> 00:05:14,999
              That's what I've  
              been going with.  

98
00:05:15,068 --> 00:05:16,298
        (CHEERING)              

99
00:05:18,235 --> 00:05:19,632
       I want to get in         
       on that.                 

100
00:05:21,801 --> 00:05:24,066
        Mine's better.          
        Mine's better.          
        Mine's better!          

101
00:05:27,634 --> 00:05:29,232
 Oh, hello, Lois.               

102
00:05:29,300 --> 00:05:31,465
 I would have thought           
 you'd have moved in            
 with your mother by now.       

103
00:05:31,534 --> 00:05:34,198
          No, Peter. I'm just   
          pretty much letting   
          this run its course.  

104
00:05:34,267 --> 00:05:36,032
 Well, I'm sorry                
 you're handling                
 this so poorly,                

105
00:05:36,101 --> 00:05:37,198
  but have you                  
  seen Kathy?                   

106
00:05:37,267 --> 00:05:38,932
 We were gonna go get           
 her passport renewed.          

107
00:05:39,001 --> 00:05:41,466
           Oh, Chris took her   
           into his room about  
           10 minutes ago.      

108
00:05:41,534 --> 00:05:43,732
        What? That whore!       

109
00:05:43,801 --> 00:05:47,299
 She's betrayed me worse than   
 Lady Macbeth betrayed Duncan.  

110
00:05:49,068 --> 00:05:50,466
               (ROARING)        

111
00:05:53,500 --> 00:05:56,699
 I... I don't know              
 Shakespeare very well.         

112
00:05:57,267 --> 00:06:00,531
                 Kathy! Kathy!  

113
00:06:00,600 --> 00:06:02,966
             There you are.     
             Oh, don't give me  
             that look.         

114
00:06:03,035 --> 00:06:04,565
        You don't think I know  
        where you've been?      

115
00:06:04,634 --> 00:06:06,732
            How dare you        
            make a fool of me?  

116
00:06:06,801 --> 00:06:08,498
            Did you have sex    
            with that fat kid?  

117
00:06:08,567 --> 00:06:13,165
          Did you? Answer me!   
          Oh, my God. Look      
          what you made me do.  

118
00:06:16,200 --> 00:06:20,465
 (CRYING) Why did you have      
 to provoke me? Why did you...  

119
00:06:20,534 --> 00:06:23,599
 Quagmire? There you are.       
 Nobody's seen you in days.     

120
00:06:23,668 --> 00:06:26,298
         Hey, Peter.            
         I've just been         

121
00:06:27,467 --> 00:06:29,632
     checking out some          
     of that Internet porn.     

122
00:06:29,701 --> 00:06:30,799
     You okay?                  

123
00:06:30,868 --> 00:06:32,265
     Yeah, yeah. I'm good.      
     I'm good. I'm good.        

124
00:06:32,334 --> 00:06:35,765
       I'm just gonna go        
       and check my mail        
       over there.              

125
00:06:35,835 --> 00:06:37,065
  You been                      
  lifting weights?              

126
00:06:37,134 --> 00:06:39,099
               No.              

127
00:06:39,167 --> 00:06:43,132
      No, I don't...            
      I don't think... No.      

128
00:06:43,201 --> 00:06:46,665
    I'm... I'm sorry, Peter.    
    I... I got to...            
    I got to get back.          

129
00:06:52,400 --> 00:06:55,799
          I'm sorry, Lois.      
          I was a fool.         
          I'm done with Kathy.  

130
00:06:55,868 --> 00:06:57,365
            Can you ever        
            forgive me?         

131
00:06:57,433 --> 00:06:58,531
              (CRYING)          

132
00:06:58,600 --> 00:07:01,233
 Peter, settle down.            
 Yes, I forgive you.            

133
00:07:01,300 --> 00:07:03,665
 Just as long as                
 you're done with               
 that stupid cutout.            

134
00:07:03,734 --> 00:07:06,398
         I just want you to     
         know that every time   
         I was with her,        

135
00:07:06,467 --> 00:07:09,200
        I was thinking of you.  

136
00:07:09,268 --> 00:07:12,799
 Peter, stop. Come on.          
 I'm not in the mood.           

137
00:07:13,767 --> 00:07:15,133
   (LAUGHING)                   

138
00:07:15,202 --> 00:07:17,265
   Oh, Peter.                   

139
00:07:17,333 --> 00:07:19,099
         Oh, Lois,              
         I missed you.          

140
00:07:19,167 --> 00:07:21,866
    You and your                
    wonderful smile,            
    and your beautiful eyes,    

141
00:07:21,934 --> 00:07:24,732
     and your awesome           
     third boob that's on       
     top of the other boob.     

142
00:07:24,801 --> 00:07:27,132
 LOIS: What?                    
 Oh, my God.                    

143
00:07:27,201 --> 00:07:29,632
 Peter,                         
 that's not a boob.             
 That's a lump.                 

144
00:07:29,701 --> 00:07:31,366
       A lump? Holy crap!       

145
00:07:34,101 --> 00:07:36,532
 Peter, stop that!              
 We're not having sex.          

146
00:07:36,601 --> 00:07:38,266
 I just told you                
 I have a lump.                 

147
00:07:38,334 --> 00:07:40,665
       I got a lump, too.       
       And mine's easier        
       to get rid of.           

148
00:07:44,768 --> 00:07:46,265
           Mrs. Griffin,        
           I've got good news.  

149
00:07:46,333 --> 00:07:48,598
           Your test results    
           came back negative.  

150
00:07:48,668 --> 00:07:52,033
       It appears the lump      
       in your breast is not    
       black gross boob death.  

151
00:07:52,101 --> 00:07:53,133
         Breast cancer?         

152
00:07:53,200 --> 00:07:54,466
           That's the           
           layman's term, yes.  

153
00:07:54,534 --> 00:07:57,166
               Oh, thank God.   
               What a relief.   

154
00:07:57,235 --> 00:07:58,666
 Yeah. That was scary.          

155
00:07:58,734 --> 00:08:00,966
        Now, Mrs. Griffin,      
        although you're in the  
        clear for the moment,   

156
00:08:01,034 --> 00:08:03,232
        we need                 
        to have a look at your  
        family medical history  

157
00:08:03,300 --> 00:08:06,065
             to determine       
             your future risk.  

158
00:08:06,134 --> 00:08:09,465
      That's curious. I didn't  
      realize your mother was   
      a Holocaust survivor.     

159
00:08:09,534 --> 00:08:12,632
        My mother?              
        Oh, no. That's...       
        That's impossible.      

160
00:08:12,700 --> 00:08:13,899
        She's not Jewish.       

161
00:08:13,967 --> 00:08:16,332
            According to her    
            birth certificate,  
            she is.             

162
00:08:16,401 --> 00:08:17,999
          Oh, my God.           

163
00:08:18,067 --> 00:08:21,565
 Wow. Breast cancer's           
 starting to look               
 pretty good.                   

164
00:08:27,801 --> 00:08:29,599
           Mom, you're Jewish?  

165
00:08:29,668 --> 00:08:32,199
             I'm sorry I never  
             told you, dear.    

166
00:08:32,267 --> 00:08:35,165
         When we were married,  
         your father made me    
         conceal the fact       

167
00:08:35,234 --> 00:08:37,199
           so he could get      
           into country clubs.  

168
00:08:37,267 --> 00:08:38,565
   It was the right             
   thing to do.                 

169
00:08:38,634 --> 00:08:41,198
            It was the right    
            thing to do, dear.  

170
00:08:41,267 --> 00:08:45,099
        Oh, my God.             
        So Grandma Hebrewberg   
        is actually Jewish?     

171
00:08:45,168 --> 00:08:47,332
      Yes. When she moved       
      to America,               

172
00:08:47,400 --> 00:08:49,132
       her family changed       
       their name.              

173
00:08:49,200 --> 00:08:52,165
    It was originally           
    Hebrewbergmoneygrabber.     

174
00:08:52,234 --> 00:08:55,532
  That makes you Jewish, Lois.  
  And your children, too.       

175
00:08:55,601 --> 00:08:57,366
           This kind of         
           rocks my world,      

176
00:08:57,434 --> 00:09:00,632
  even more than the time       
  I went to that pediatrician.  

177
00:09:00,700 --> 00:09:04,232
              Whoa, Stewie.     
              You're getting    
              to be a big boy.  

178
00:09:04,301 --> 00:09:06,432
           I think              
           somebody's gonna     
           be a football star.  

179
00:09:06,501 --> 00:09:08,466
     Oh, you.                   

180
00:09:08,534 --> 00:09:11,233
            Forgot your chart.  
            Be right back.      

181
00:09:11,301 --> 00:09:14,866
              Whoa, Jason.      
              You're getting    
              to be a big boy.  

182
00:09:14,934 --> 00:09:17,833
           I think              
           somebody's gonna     
           be a football star.  

183
00:09:17,901 --> 00:09:19,866
 I can't believe                
 I fell for that line.          

184
00:09:19,934 --> 00:09:23,032
 I actually let myself          
 believe I could be             
 a doctor's wife.               

185
00:09:23,101 --> 00:09:24,866
 You're just fat, Stewie.       
 Silly and fat.                 

186
00:09:29,768 --> 00:09:31,198
             Thank you for      
             coming over, Max.  

187
00:09:31,267 --> 00:09:34,333
      I really                  
      need some advice from     
      an actual Jewish person.  

188
00:09:34,402 --> 00:09:35,732
  Oh, it's my                   
  pleasure, Lois.               

189
00:09:35,801 --> 00:09:38,132
 I'm sure                       
 this all must be               
 very overwhelming.             

190
00:09:38,201 --> 00:09:40,999
             I just don't know  
             what to do with    
             this information.  

191
00:09:41,067 --> 00:09:43,332
          I've spent my whole   
          life as a Christian.  

192
00:09:43,401 --> 00:09:45,799
     I'll tell you what         
     you should do with it.     
     Absolutely nothing.        

193
00:09:45,868 --> 00:09:47,266
      That's the problem        
      with this world.          

194
00:09:47,335 --> 00:09:49,499
      Too many people go        
      overboard with what       
      they believe.             

195
00:09:49,568 --> 00:09:52,532
    Like Quagmire when          
    he thought he was the       
    one getting the spinoff.    

196
00:09:52,601 --> 00:09:53,899
       See you later, bitches.  

197
00:09:53,967 --> 00:09:56,599
   Have fun with your stupid,   
   goddamn giant chicken jokes  

198
00:09:56,667 --> 00:09:58,165
     and your Conway Twitty...  

199
00:09:58,234 --> 00:10:00,432
       Hey, why is there        
       a moving truck outside   
       Cleveland's house?       

200
00:10:00,501 --> 00:10:02,265
    Well, I wouldn't put it     
    quite like that,            

201
00:10:02,333 --> 00:10:03,999
       but, essentially,        
       Brian's right.           

202
00:10:04,068 --> 00:10:07,632
 Being Jewish doesn't           
 really have to change you      
 or your family's life.         

203
00:10:07,701 --> 00:10:09,199
                 Well, I guess  
                 you're right.  

204
00:10:09,268 --> 00:10:12,098
        There's no reason       
        things should be any    
        different around here.  

205
00:10:12,167 --> 00:10:13,899
                <i> Shalom,</i> Jews.  

206
00:10:13,968 --> 00:10:17,433
 Wow, Dad! Where                
 did you get all that           
 glistening chest hair?         

207
00:10:17,501 --> 00:10:18,966
             It came with       
             my Star of David.  

208
00:10:19,035 --> 00:10:21,833
     Everyone, from now on      
     our lives will be better.  

209
00:10:21,901 --> 00:10:24,066
           We'll be wealthy,    
           our sons will        
           become doctors,      

210
00:10:24,134 --> 00:10:25,699
          and we'll be in       
          charge of charity,    

211
00:10:25,768 --> 00:10:27,299
         so we don't have to    
         contribute to them.    

212
00:10:27,368 --> 00:10:29,466
 I'm offended by that,          
 and I'm not even Jewish.       

213
00:10:29,534 --> 00:10:31,033
             Peter,             
             what is all this?  

214
00:10:31,101 --> 00:10:34,532
    Look, this is my way        
    of letting you know that    
    I'm embracing who you are.  

215
00:10:34,601 --> 00:10:35,899
          Oh, and I don't       
          respond to Peter.     

216
00:10:35,968 --> 00:10:38,099
          From now on,          
          I want you to use     
          my Hebrew name.       

217
00:10:38,168 --> 00:10:41,232
             (HISSING)          

218
00:10:41,301 --> 00:10:43,432
     Well, I caution you...     

219
00:10:43,501 --> 00:10:45,399
          (HISSING)             

220
00:10:45,468 --> 00:10:48,466
   ...that becoming Jewish      
   doesn't happen overnight.    

221
00:10:48,534 --> 00:10:52,632
   It's a process               
   that involves spiritual      
   education and good works.    

222
00:10:52,701 --> 00:10:54,833
    So what you're saying is    
    that it happens overnight?  

223
00:10:54,901 --> 00:10:56,965
     Look, Peter, I'm the one   
     with the Jewish heritage   

224
00:10:57,034 --> 00:10:59,499
      and I really              
      don't want to make        
      a big deal out of this.   

225
00:10:59,568 --> 00:11:02,265
        Leave it to a Jew       
        to take all the fun     
        out of being a Jew.     

226
00:11:02,334 --> 00:11:03,699
        Now, listen up.         
        I like the hat          
        and I like the scarf,   

227
00:11:03,767 --> 00:11:04,765
        so we're doing this.    

228
00:11:09,901 --> 00:11:12,933
        Kids, from now on       
        this is where we'll     
        celebrate the Sabbath.  

229
00:11:13,001 --> 00:11:15,066
              Peter, this is    
              all unnecessary.  

230
00:11:15,134 --> 00:11:17,166
             Our life was fine  
             the way it was.    

231
00:11:17,234 --> 00:11:19,333
                Check it out.   
                I'm one of you  
                guys now, huh?  

232
00:11:19,401 --> 00:11:23,066
             I'm Jewish!        
             Yeah! Holocaust!   
             We're number one!  

233
00:11:23,134 --> 00:11:25,566
         Look at all these      
         short, hairy men.      

234
00:11:25,634 --> 00:11:28,465
     God, I feel like I'm on    
     the forest moon of Endor.  

235
00:11:28,534 --> 00:11:32,099
         Good afternoon.        
         As we approach         
         the Passover holiday,  

236
00:11:32,167 --> 00:11:34,466
           let us remember      
           the struggle         
           of our people        

237
00:11:34,534 --> 00:11:38,366
        as they labored under   
        the yoke of Pharaoh's   
        despotic rule.          

238
00:11:38,435 --> 00:11:41,066
        Hey, if anyone          
        appreciates a good      
        yoke, it's the "Yews."  

239
00:11:41,135 --> 00:11:42,498
                  (LAUGHING)    

240
00:11:44,101 --> 00:11:46,333
       That's my Jewish laugh.  
       I'm working on           
       a Jewish laugh.          

241
00:11:46,402 --> 00:11:49,799
 Peter, I'm so embarrassed      
 right now. Can we please       
 just go?                       

242
00:11:50,534 --> 00:11:52,066
 Hi, you're pretty.             

243
00:11:52,135 --> 00:11:53,465
                Oh, thank you.  

244
00:11:53,534 --> 00:11:55,132
           (INAUDIBLE)          

245
00:11:55,201 --> 00:11:58,232
 Mom, is sodomy illegal         
 if you're Jewish?              

246
00:11:58,301 --> 00:12:00,866
               I hope so, Meg.  
               I really do.     

247
00:12:01,801 --> 00:12:04,599
               It's not, Lois.  
               It's not.        

248
00:12:08,401 --> 00:12:10,632
       Dad, this isn't          
       the way to school.       

249
00:12:10,700 --> 00:12:11,899
            Yes, it is, Chris.  

250
00:12:11,967 --> 00:12:13,598
         One of the best parts  
         about being Jewish     

251
00:12:13,667 --> 00:12:16,233
            is getting to take  
            advantage of their  
            excellent schools.  

252
00:12:16,300 --> 00:12:18,066
         I'm not going to       
         no Jewish school.      

253
00:12:18,134 --> 00:12:20,965
     Sitting around all day     
     with a bunch of short,     
     hairy guys.                

254
00:12:21,034 --> 00:12:23,466
    I'll feel like I'm on       
    the forest moon of Endor.   

255
00:12:23,534 --> 00:12:26,298
 Didn't you...                  
 Didn't you make that           
 joke the other day?            

256
00:12:26,367 --> 00:12:30,066
       Oh, yeah. No, I just...  
       I wasn't sure            
       if everybody had...      

257
00:12:31,433 --> 00:12:32,866
                 ...had heard.  

258
00:12:35,467 --> 00:12:37,566
        And instead of lasting  
        for one day,            

259
00:12:37,634 --> 00:12:40,365
        the oil in the lamp     
        lasted for eight days.  

260
00:12:40,434 --> 00:12:43,165
           And that is why we   
           celebrate Hanukkah.  
       Yeah, yeah, yeah.        

261
00:12:43,233 --> 00:12:46,565
    How long before we play     
    "Pin the eviction notice    
    on the black guy's door"?   

262
00:12:46,634 --> 00:12:48,099
       Now, does anyone         
       have any questions?      

263
00:12:48,167 --> 00:12:49,300
          Yeah, I have          
          a question.           

264
00:12:49,367 --> 00:12:50,833
      What are you gonna do     
      when Jesus comes back     

265
00:12:50,901 --> 00:12:52,333
         and puts a boot        
         up your ass?           

266
00:12:52,401 --> 00:12:54,866
       And it's also why        
       many families give       
       their children           

267
00:12:54,935 --> 00:12:56,933
    eight days of presents.     

268
00:12:57,001 --> 00:12:58,632
       Wait. Did she say        
       eight days of presents?  

269
00:12:58,701 --> 00:12:59,999
      Yeah.                     

270
00:13:00,067 --> 00:13:02,665
        Well, this Judaism      
        thing is gonna be       
        better than I thought.  

271
00:13:02,734 --> 00:13:04,899
             All right, class.  
             That's all for     
             today's lesson.    

272
00:13:04,968 --> 00:13:06,999
             Now, everyone      
             off to gym class.  

273
00:13:07,067 --> 00:13:09,799
 All right.                     
 Today we're gonna              
 play soccer.                   

274
00:13:16,701 --> 00:13:17,932
 Huh. That was easy.            

275
00:13:22,568 --> 00:13:24,766
  Hey, Lois,                    
  the kids are                  
  all asleep.                   

276
00:13:24,834 --> 00:13:26,799
           I suppose they are.  

277
00:13:27,501 --> 00:13:29,066
     You know what else?        

278
00:13:29,135 --> 00:13:31,966
     I picked out a sexy        
     little Jewish outfit       
     for you at the store.      

279
00:13:32,035 --> 00:13:34,033
                 What is that?  
 Oh, my God, Lois.              

280
00:13:34,101 --> 00:13:37,133
 If you put on this long,       
 thick dress right now,         
 I will lose it!                

281
00:13:37,202 --> 00:13:38,833
           Peter, I'm not       
           wearing that thing.  

282
00:13:38,901 --> 00:13:40,732
 And if you put this            
 shawl over your head...        

283
00:13:40,801 --> 00:13:43,465
 Do you have any clunky,        
 unfashionable peasant shoes?   

284
00:13:43,534 --> 00:13:46,366
 Oh, I swear to God, Lois.      
 I swear to God,                
 I would lose it.               

285
00:13:46,434 --> 00:13:48,799
            Peter, get off me!  

286
00:13:48,868 --> 00:13:51,632
      Tell me I don't earn      
      as much as your           
      friend's husband.         

287
00:13:51,701 --> 00:13:54,499
           Peter, stop it.      
           I'm going to sleep.  

288
00:13:54,567 --> 00:13:57,398
 Fine. I'll just                
 sit here and watch TV.         

289
00:13:57,467 --> 00:13:59,799
              <i> ANNOUNCER ON TV:</i> 
              <i> We now return to</i> 
              <i> Mark Wahlberg in</i> 

290
00:13:59,868 --> 00:14:02,066
         Annoyed and Confused.  

291
00:14:02,134 --> 00:14:05,199
      <i> What? What's going on?</i>   
      <i> I don't get it.</i>          

292
00:14:05,268 --> 00:14:09,166
     <i> Man, I got to work out.</i>   
     <i> What's going on here?</i>     
     <i> Where am I?</i>               

293
00:14:09,234 --> 00:14:10,933
        <i> What the... Huh?</i>       

294
00:14:11,001 --> 00:14:13,699
        <i> What the hell's</i>        
        <i> going on here?</i>         
        <i> Huh? What?</i>             

295
00:14:20,267 --> 00:14:21,732
           PETER'S DAD: Peter!  

296
00:14:25,467 --> 00:14:27,066
       Dad?                     

297
00:14:27,134 --> 00:14:30,200
     What do you think          
     you're doing, Peter?       
     You were raised Catholic.  

298
00:14:30,268 --> 00:14:34,632
      If you forsake your       
      religion, you'll spend    
      eternity in hell.         

299
00:14:34,701 --> 00:14:36,199
        Oh, God.                
        I don't want that!      

300
00:14:36,267 --> 00:14:38,732
             Then you better    
             knock off all      
             the Jewish stuff.  

301
00:14:38,801 --> 00:14:41,965
 Well, all right.               
 If that's what                 
 you think is best.             

302
00:14:43,200 --> 00:14:45,299
           Wait. Dad,           
           before you go,       
           can you say,         

303
00:14:45,368 --> 00:14:47,999
     "Peter, you must go        
     to the Dagobah System?"    

304
00:14:48,068 --> 00:14:52,065
        Peter, you must go      
        to the Dagobah System.  

305
00:14:52,134 --> 00:14:53,732
        (SIGHING) Thanks.       

306
00:15:00,167 --> 00:15:02,198
            Anybody want toast  
            or a bagel?         

307
00:15:04,334 --> 00:15:05,732
         Peter, what the hell?  

308
00:15:05,801 --> 00:15:08,065
 Lois, last night               
 my father came to me           

309
00:15:08,134 --> 00:15:09,865
 and reminded me that           
 I'm a good Catholic.           

310
00:15:09,934 --> 00:15:11,832
 If I don't rid the house       
 of this Jewish curse,          

311
00:15:11,901 --> 00:15:14,865
 this family is gonna go        
 to hell, and I won't           
 let that happen.               

312
00:15:14,934 --> 00:15:18,132
      Peter, you were the only  
      one who was even taking   
      this thing seriously.     

313
00:15:18,201 --> 00:15:19,565
 Jews are gross, Lois.          

314
00:15:19,634 --> 00:15:21,332
 It's the only religion         
 with the word "ew" in it.      

315
00:15:21,401 --> 00:15:23,232
                  Oh, come on.  

316
00:15:23,301 --> 00:15:26,065
   You're acting crazier than   
   when you were going through  
   your Parker Lewis phase.     

317
00:15:26,134 --> 00:15:27,966
              Peter, you ready  
              for dinner?       

318
00:15:28,035 --> 00:15:30,899
 That's just like               
 the <i> Parker Lewis</i> episode      
 when Parker Lewis ate dinner.  

319
00:15:30,968 --> 00:15:33,532
     Peter, nobody cares        
     about your canceled show.  

320
00:15:33,600 --> 00:15:35,999
  Lois, Parker Lewis            
  can't lose.                   

321
00:15:36,068 --> 00:15:37,765
   Don't even try               
   and make him lose            

322
00:15:37,834 --> 00:15:40,133
 'cause it's just               
 gonna be that much more        
 embarrassing for you           

323
00:15:40,201 --> 00:15:42,100
  when you realize              
  that he can't lose.           

324
00:15:42,168 --> 00:15:44,033
 Would he win in                
 a fight with Batman?           

325
00:15:44,102 --> 00:15:46,133
           Well, Chris,         
           think about          
           what you're saying.  

326
00:15:46,202 --> 00:15:50,265
      Parker Lewis can't lose.  
      Heretofore, Batman can    
      suck on that.             

327
00:15:50,334 --> 00:15:52,599
 Suck on that?                  
 Suck on this.                  

328
00:15:52,667 --> 00:15:55,066
 Tic Tacs have only             
 one-and-a-half calories.       

329
00:15:55,135 --> 00:15:56,200
                  Well played.  

330
00:15:56,267 --> 00:15:57,665
 I love you, Dad.               

331
00:15:57,735 --> 00:15:59,632
          I love you too, son.  

332
00:16:08,934 --> 00:16:11,766
        Huh? What the...        
        What the hell?          

333
00:16:11,834 --> 00:16:13,966
 How do you like it, huh?       
 How do you like it?            

334
00:16:14,034 --> 00:16:16,132
           Peter, what in       
           God's name is this?  

335
00:16:16,201 --> 00:16:19,132
             Wait a minute.     
             Are these pieces   
             of Stewie's crib?  

336
00:16:19,201 --> 00:16:20,799
        I hate it here.         

337
00:16:24,234 --> 00:16:26,499
           Oh, thanks           
           for spending time    
           with me today, Mom.  

338
00:16:26,567 --> 00:16:28,399
            I just had to get   
            out of that house.  

339
00:16:28,468 --> 00:16:30,232
               Peter's being    
               such a jackass.  

340
00:16:30,301 --> 00:16:33,565
   Lois, I think                
   this is more serious         
   than you realize.            

341
00:16:33,634 --> 00:16:35,299
    Don't you see               
    what he's doing?            

342
00:16:35,368 --> 00:16:36,966
               He's just being  
               immature.        

343
00:16:37,034 --> 00:16:38,799
         It's happened before.  
         And it'll pass.        

344
00:16:38,868 --> 00:16:40,699
    Lois, what Peter            
    is doing to you             

345
00:16:40,767 --> 00:16:43,665
    is exactly what             
    Carter did to me            
    for years.                  

346
00:16:43,734 --> 00:16:46,732
   He's repressing              
   your Jewish identity.        

347
00:16:46,801 --> 00:16:47,999
 (CARTER GIGGLING)              

348
00:16:48,067 --> 00:16:50,932
      But, Mom, I don't really  
      care about being Jewish,  

349
00:16:51,001 --> 00:16:53,032
             or even Christian  
             for that matter.   

350
00:16:53,101 --> 00:16:55,599
             I just want to be  
             a good person      
             on my own.         

351
00:16:55,667 --> 00:16:57,199
 (CARTER GIGGLING)              

352
00:16:57,267 --> 00:17:00,799
   All I'm saying is            
   I let your father take       
   my Jewish identity,          

353
00:17:00,868 --> 00:17:03,165
   and I've regretted it        
   ever since.                  

354
00:17:03,233 --> 00:17:06,098
     I don't want               
     to see you make            
     the same mistake.          

355
00:17:06,167 --> 00:17:08,131
          I don't know, Mom.    
          I'll think about it.  

356
00:17:08,200 --> 00:17:09,231
 (CARTER GIGGLING)              

357
00:17:09,300 --> 00:17:10,766
  Carter, knock it off!         

358
00:17:10,834 --> 00:17:13,465
 CARTER: Come on.               
 You know you Jew girls         
 want that dollar.              

359
00:17:13,534 --> 00:17:17,165
 Follow the dollar and          
 it'll lead you to...           
 What do Jews like?             

360
00:17:17,233 --> 00:17:19,298
 Salmon! There's                
 salmon over here.              

361
00:17:19,367 --> 00:17:20,899
            Is there really     
            salmon over there?  

362
00:17:20,968 --> 00:17:24,233
  No. You walk over there       
  and he squirts you            
  with a squirt gun.            

363
00:17:24,300 --> 00:17:25,432
 (LAUGHING)                     

364
00:17:40,001 --> 00:17:41,032
           (GUNSHOT)            

365
00:17:41,101 --> 00:17:42,665
        What the hell?          

366
00:17:47,901 --> 00:17:49,932
            (SIGHING)           

367
00:17:50,001 --> 00:17:52,066
           Are you out of       
           your fucking mind?   

368
00:17:52,134 --> 00:17:54,332
       Relax, Lois.             
       I was aiming             
       for the mailbox.         

369
00:17:54,401 --> 00:17:55,832
       I'm just trying          
       to make a point.         

370
00:17:55,901 --> 00:17:56,965
           Good morning, Lois.  

371
00:17:57,034 --> 00:17:58,132
           (GUNSHOT)            

372
00:17:58,201 --> 00:18:00,599
  Peter, for God's sake!        
  I am so sorry, Mort.          

373
00:18:00,668 --> 00:18:02,498
        No problem, Lois.       
        That's just how people  
        say hello to me.        

374
00:18:02,567 --> 00:18:03,565
           (GUNSHOT)            

375
00:18:03,634 --> 00:18:04,698
                  Hey, Joe!     
               JOE: Hey, Mort!  

376
00:18:09,233 --> 00:18:11,365
              Peter, you and I  
              are gonna have    
              a conversation.   

377
00:18:11,434 --> 00:18:12,799
               I am very angry  
               with you.        

378
00:18:12,868 --> 00:18:14,398
         Geez, what's           
         your problem?          

379
00:18:14,467 --> 00:18:17,598
     What you did this morning  
     was so far out of line,    
     I just...                  

380
00:18:17,667 --> 00:18:20,033
         Let me tell you this.  
         Mom was right.         

381
00:18:20,101 --> 00:18:23,366
         I can't just sit here  
         and let you dump       
         all over my heritage.  

382
00:18:23,434 --> 00:18:25,665
          I'm not gonna make    
          the mistake she did.  

383
00:18:25,734 --> 00:18:27,899
          I'm Jewish,           
          and I'm proud of it.  

384
00:18:27,968 --> 00:18:30,433
           And this weekend,    
           we're having         
           a Passover seder.    

385
00:18:30,501 --> 00:18:31,766
     You can't do that.         
     It's Easter.               

386
00:18:31,835 --> 00:18:33,066
            Not in this house.  

387
00:18:33,135 --> 00:18:35,598
 Lois, this family believes     
 in the Easter Bunny.           

388
00:18:35,667 --> 00:18:38,099
 He died for our sins           
 in that helicopter crash.      

389
00:18:38,168 --> 00:18:39,966
 Now, if you want to go         
 to hell, that's fine.          

390
00:18:40,034 --> 00:18:41,698
   But don't drag               
   the rest of us               
   down with you                

391
00:18:41,768 --> 00:18:43,999
 like a mentally                
 handicapped rooster.           

392
00:18:44,068 --> 00:18:45,466
            (CROWING)           

393
00:18:47,567 --> 00:18:48,732
       Good night, everybody!   

394
00:18:53,301 --> 00:18:56,799
        Okay, everyone.         
        This is my first time   
        doing a seder,          

395
00:18:56,868 --> 00:18:59,231
        which is where we       
        tell the story of       
        the Jews' escape        

396
00:18:59,300 --> 00:19:00,799
       from bondage in Egypt.   

397
00:19:00,868 --> 00:19:03,233
 Doesn't it seem like           
 every Jewish holiday           

398
00:19:03,301 --> 00:19:05,399
 has to do with them            
 escaping from stuff?           

399
00:19:05,468 --> 00:19:06,966
                    No, Chris.  

400
00:19:07,034 --> 00:19:10,099
 And, you know,                 
 tricking some bigger,          
 more athletic people?          

401
00:19:10,168 --> 00:19:11,698
        Lois, not that          
        I'm rushing you,        

402
00:19:11,767 --> 00:19:13,532
     but when do we get         
     to the wine drinking?      

403
00:19:13,601 --> 00:19:15,232
        Hang on. Hang on.       
        Before we do anything,  

404
00:19:15,300 --> 00:19:18,065
   I'd like to say a blessing   
   over the candles, if I may.  

405
00:19:18,134 --> 00:19:20,632
      Bear with me. I haven't   
      had much rehearsal time.  

406
00:19:20,700 --> 00:19:21,832
             (CLEARING THROAT)  

407
00:19:21,901 --> 00:19:23,198
           (PRAYING IN HEBREW)  

408
00:19:32,901 --> 00:19:35,032
 Can't we just eat?             

409
00:19:35,100 --> 00:19:37,499
          And now I shall       
          continue the prayer.  

410
00:19:37,568 --> 00:19:43,732
            <i> Kali Maa. Kali Maa.</i>
            <i> Kali Maa!</i>          

411
00:19:43,801 --> 00:19:46,033
 <i> Om Namah Shivayah.</i>            
 <i> Om Namah Shivayah.</i>            
 <i> Om Namah Shivayah.</i>            

412
00:19:46,101 --> 00:19:47,432
  <i> Om Namah Shivayah.</i>           
  <i> Om Namah Shivayah.</i>           

413
00:19:47,501 --> 00:19:50,232
           Now let's move on    
           to the washing of    
           the hands.           

414
00:19:50,301 --> 00:19:52,198
           This is a very       
           important part       
           of the...            

415
00:19:52,267 --> 00:19:55,298
              Hey, hey, hey.    
              The Easter Bunny  
              is here.          

416
00:19:55,367 --> 00:19:56,999
                 Happy Easter!  

417
00:19:57,067 --> 00:20:00,265
       Peter, what the hell     
       are you doing in that?   
       Have you been drinking?  

418
00:20:00,334 --> 00:20:02,132
               Not since I got  
               out of the car.  

419
00:20:02,200 --> 00:20:04,266
         Who here thinks        
         they can kick my ass?  

420
00:20:04,334 --> 00:20:07,298
 Peter, you are not             
 gonna ruin this seder.         
 Now, get out of here!          

421
00:20:07,367 --> 00:20:12,200
         I'm sorry, kids.       
         I just wanted to help  
         Brian run for mayor.   

422
00:20:12,267 --> 00:20:14,799
         I guess I forgot what  
         was really important.  

423
00:20:14,868 --> 00:20:16,465
 Peter, just go lie down.       

424
00:20:16,534 --> 00:20:17,933
                All right.      
                I'm gonna go    
                lie down.       

425
00:20:18,001 --> 00:20:20,732
           And then I'm gonna   
           come back and        
           mess up your seder.  

426
00:20:20,801 --> 00:20:23,466
      All right, I'm back.      
      And I'm much more sober.  

427
00:20:23,534 --> 00:20:24,899
             Lois, what you're  
             doing is wrong.    

428
00:20:24,968 --> 00:20:27,032
             I want you to get  
             all this Jew food  
             off the table.     

429
00:20:27,101 --> 00:20:28,599
             I most certainly   
             will not.          

430
00:20:28,668 --> 00:20:30,532
               It's me or your  
               religion, Lois.  

431
00:20:30,600 --> 00:20:33,066
          I'm a Catholic,       
          and I want to live    
          in a Catholic house.  

432
00:20:33,135 --> 00:20:35,766
 Well, I'm a Jew,               
 and I want to live             
 in a nicer house.              

433
00:20:35,834 --> 00:20:37,331
    BRIAN: You really think     
    I should run for mayor?     

434
00:20:37,400 --> 00:20:40,298
 Peter, you've got to           
 stop living in your            
 own stupid world.              

435
00:20:40,367 --> 00:20:43,999
     I'm sorry, but I can't be  
     with someone who doesn't   
     believe in Jesus.          

436
00:20:44,067 --> 00:20:45,933
                Hey, hey.       
                Heard my name.  

437
00:20:46,001 --> 00:20:49,632
    Wow, Jesus!                 
    Oh, you're dead now, Lois.  
    Jesus is gonna kill you.    

438
00:20:49,701 --> 00:20:52,166
      And then we're gonna      
      bury you in the yard      
      next to Kathy Ireland.    

439
00:20:52,235 --> 00:20:54,966
         I mean... I mean,      
         nice weather           
         we're having.          

440
00:20:55,035 --> 00:20:58,699
      Look, Peter, I thought    
      it might interest you     
      to know that I'm Jewish.  

441
00:20:58,767 --> 00:20:59,799
              What?             

442
00:20:59,868 --> 00:21:01,266
 He's Jewish, Peter.            

443
00:21:01,335 --> 00:21:03,999
 Jewish? Like full on?          
 Like you practice "Jewiism"?   

444
00:21:04,068 --> 00:21:05,499
                   I am a Jew.  
        Prove it!               

445
00:21:05,568 --> 00:21:07,866
     What's a 9% tip            
     on a $200 bill?            

446
00:21:07,934 --> 00:21:10,233
           $18. Which is fair.  

447
00:21:10,301 --> 00:21:13,632
  Oh, my God, it's true!        
  But I'm so confused.          

448
00:21:13,701 --> 00:21:15,166
              Peter, it really  
              doesn't matter.   

449
00:21:15,235 --> 00:21:17,733
       Catholicism and Judaism  
       are not that different.  

450
00:21:17,801 --> 00:21:19,766
             They're two sides  
             of the same coin.  

451
00:21:19,835 --> 00:21:21,233
              In fact,          
              the Last Supper,  

452
00:21:21,301 --> 00:21:23,766
           one of the most      
           iconic images of     
           the Catholic faith,  

453
00:21:23,835 --> 00:21:25,499
         was a Passover seder.  

454
00:21:25,568 --> 00:21:28,665
   And if I'm not mistaken,     
   Islam is also in that        
   same spiritual family.       

455
00:21:28,734 --> 00:21:30,532
               Let's not muddy  
               things up here.  

456
00:21:30,600 --> 00:21:34,365
      The most important thing  
      is to treat other people  
      the same way              

457
00:21:34,434 --> 00:21:35,665
                you would want  
                to be treated.  

458
00:21:35,734 --> 00:21:37,832
 Oh! An eye for an eye.         

459
00:21:37,901 --> 00:21:41,066
         Well, Lois, I guess    
         I owe you an apology.  

460
00:21:41,134 --> 00:21:44,299
          I was scared because  
          my dad convinced me   
          I was going to hell.  

461
00:21:44,368 --> 00:21:47,366
 And I was doing it             
 to make up for my              
 mother's mistake.              

462
00:21:47,434 --> 00:21:49,133
       Look, I don't know       
       if being Jewish          

463
00:21:49,201 --> 00:21:51,233
       is the right thing       
       for our family.          

464
00:21:51,300 --> 00:21:54,966
    I just wanted               
    the chance to explore it    
    so I could know for sure.   

465
00:21:55,034 --> 00:21:57,965
       But to tell you          
       the truth, I thought     
       we were fine before.     

466
00:21:58,034 --> 00:22:01,166
       But then, Jesus,         
       which religion           
       should our family be?    

467
00:22:01,234 --> 00:22:03,066
       Six of one, they're      
       all complete horseshit.  

468
00:22:03,134 --> 00:22:04,465
 BRIAN: Thank you!              

469
00:22:41,067 --> 00:22:42,065
     English - US - Line 21     

